aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sid/sc/source
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sid/sc/source')
-rw-r--r--source/sid/sc/source/core/src.po28
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/cctrl.po20
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/dbgui.po408
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/docshell.po18
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po76
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/formdlg.po34
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po132
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/navipi.po68
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/optdlg.po22
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po40
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/sidebar.po152
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/src.po4953
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/styleui.po46
13 files changed, 3061 insertions, 2936 deletions
diff --git a/source/sid/sc/source/core/src.po b/source/sid/sc/source/core/src.po
index 32b17a68438..bcd200ac020 100644
--- a/source/sid/sc/source/core/src.po
+++ b/source/sid/sc/source/core/src.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:41-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daatabeeze"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr "DateTime"
+msgstr "Barra&Yanna"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "Faynaansete"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Mashalaqqe"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Logical"
-msgstr "Halaale ~kaima assira"
+msgstr "Korkaataancho"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mathematical"
-msgstr ""
+msgstr "Shallagote"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Dira"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Statistical"
-msgstr ""
+msgstr "Istaatistikete"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Ispiriidishiitte"
+msgstr "Ispiriidishitte"
#: compiler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/cctrl.po b/source/sid/sc/source/ui/cctrl.po
index 2e171cca569..541d841c409 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:36-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_ASC\n"
"string.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Alillitte Diri"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_DESC\n"
"string.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Wororritte Diri"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Custom Sort"
-msgstr "Woyyado borrangicho"
+msgstr "Woyyado Dirso"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_SELECT_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "Show only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "Xaa dana calla leellishi."
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -66,4 +68,4 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "Hide only the current item."
-msgstr ""
+msgstr "Xaa dana calla maaxi."
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/dbgui.po b/source/sid/sc/source/ui/dbgui.po
index bfb90826613..5cc96e5b84c 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 09:56+0000\n"
-"Last-Translator: Tadele <milkyswd@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-19 21:49-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352973364.0\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Mereerima"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Lowiidi"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri (kiiro calla)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "StDev (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "StDev (akeeka)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "StDevP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "StDevP (mannu kiiro)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Var (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Var (akeeka)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "VarP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "VarP (mannu kiiro)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATA_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEST_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Function"
-msgstr "~Assishshuwa"
+msgstr "~Dilgo"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONSAREAS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Consolidation ranges"
-msgstr ""
+msgstr "~Mittoonsishshu hakkigeeshsho"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATA_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Source data range"
-msgstr ""
+msgstr "~Buete daati hakkigeeshsho"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEST_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Copy results ~to"
-msgstr ""
+msgstr "Guma -ra galchi"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BYROW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Row labels"
-msgstr ""
+msgstr "~Haawittimmate somaano"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BYCOL\n"
"checkbox.text"
msgid "C~olumn labels"
-msgstr ""
+msgstr "Caccafote somaano"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"FL_CONSBY\n"
"fixedline.text"
msgid "Consolidate by"
-msgstr ""
+msgstr "-nni mittoonsi"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "Doorshuwa"
+msgstr "Dooro"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REFS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link to source data"
-msgstr ""
+msgstr "~Xintu daati ledo xaadisi"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Consolidate"
-msgstr ""
+msgstr "Mittoonsi"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"FT_SERVICE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Service"
-msgstr ""
+msgstr "~Owaante"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "So~urce"
-msgstr "Buicho"
+msgstr "Bue"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"FT_USER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Us~er"
-msgstr "Horoonsiraancho"
+msgstr "Horoonsi'raancho"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
"modaldialog.text"
msgid "External Source"
-msgstr ""
+msgstr "Gobbaydi Bue"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATABASE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "~Daatabeeze"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data so~urce"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu bue"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "~Dana"
+msgstr "~dana"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Xa'mo"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql"
-msgstr ""
+msgstr "Sqle"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr ""
+msgstr "Sql [Dadhote]"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
"modaldialog.text"
msgid "Select Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu Bue Doori "
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"FL_START\n"
"fixedline.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Hanafi"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically"
-msgstr "Umi-loosaancho"
+msgstr "~Umiloosaasimmanni"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manually at"
-msgstr ""
+msgstr "~Mannu anganni"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"FL_END\n"
"fixedline.text"
msgid "End"
-msgstr "goofi"
+msgstr "Gudi"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~utomatically"
-msgstr "Umi-loo~saanchimmanni"
+msgstr "Umi~losaasimmanni"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ma~nually at"
-msgstr ""
+msgstr "Mannu anganni"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"FL_BY\n"
"fixedline.text"
msgid "~Group by"
-msgstr "%1 Gaami"
+msgstr "-nni gaami"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
"modaldialog.text"
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Gaama"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"FL_START\n"
"fixedline.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Hanafi"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically"
-msgstr "Umi-loosaancho"
+msgstr "~Umiloosaasimmanni"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manually at"
-msgstr ""
+msgstr "~Mannu anganni"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"FL_END\n"
"fixedline.text"
msgid "End"
-msgstr "goofi"
+msgstr "Gudi"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~utomatically"
-msgstr "Umi-loo~saanchimmanni"
+msgstr "Umi~losaasimmanni"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ma~nually at"
-msgstr ""
+msgstr "Mannu anganni"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"FL_BY\n"
"fixedline.text"
msgid "Group by"
-msgstr "%1 Gaami"
+msgstr "-nni gaami"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"RB_NUMDAYS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Number of ~days"
-msgstr ""
+msgstr "Barru ~kiiro"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt ""
"RB_UNITS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Intervals"
-msgstr ""
+msgstr "~Taxxo"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
"modaldialog.text"
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Gaama"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELDSEP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Field delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "~Barete badaancho"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTSEP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "~Borrote badaancho"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
-msgstr ""
+msgstr "~Fikiimu gambooshshe"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"FL_FIELDOPT\n"
"fixedline.text"
msgid "Field options"
-msgstr ""
+msgstr "Barete dooro"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAVESHOWN\n"
"checkbox.text"
msgid "Save cell content as ~shown"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu amado leellinshoonni garinni suuqi"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMULAS\n"
"checkbox.text"
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
-msgstr ""
+msgstr "Shallagamino hornyi baycho bisiccu afi'rimala suuqi"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"CB_QUOTEALL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "~Borrote bisicco baala maqqisi"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIXEDWIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Fixed column ~width"
-msgstr ""
+msgstr "Rosantinota caccafote baqo"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Import File"
-msgstr ""
+msgstr "Fayle Abbi"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Barete qoola wori"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"FT_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Column Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Caccafote Bare"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -650,6 +650,8 @@ msgid ""
"Row\n"
"Fields"
msgstr ""
+"Haawittimmate\n"
+"Bare"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -658,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data Fields"
-msgstr "Barru bare"
+msgstr "Daatu Bare"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"STR_SELECT\n"
"string.text"
msgid "Selection area"
-msgstr ""
+msgstr "Doorote qarqara"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Drag the fields into the desired position."
-msgstr ""
+msgstr "Bare hasi'nanni dargira goshooshi."
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"FL_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ofollo"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Remove"
-msgstr "~Huna"
+msgstr "Huni"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Options..."
-msgstr "~Doorshuwa..."
+msgstr "Dooro..."
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"FL_OUTPUT\n"
"fixedline.text"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Guma"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -721,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"FT_INAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Selection from"
-msgstr ""
+msgstr "Dooro -wiinni"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -730,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"RB_INAREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Results to"
-msgstr ""
+msgstr "Gumma -ra"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"RB_OUTAREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -757,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"BTN_IGNEMPTYROWS\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore ~empty rows"
-msgstr ""
+msgstr "Mullicho haawiittimma mulaagisi"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DETECTCAT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Identify categories"
-msgstr ""
+msgstr "~Fuula badi"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOTALCOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Total columns"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphooma caccafo"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -784,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOTALROW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Total rows"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphooma haawittimma"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -793,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FILTER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Add filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Meemo ledi"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DRILLDOWN\n"
"checkbox.text"
msgid "Ena~ble drill to details"
-msgstr ""
+msgstr "Tittirshaho kurkuraancho dandeessi"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Sum - "
-msgstr ""
+msgstr "Ledo - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Count - "
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_AVG\n"
"string.text"
msgid "Mean - "
-msgstr ""
+msgstr "Mereerima - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_MAX\n"
"string.text"
msgid "Max - "
-msgstr ""
+msgstr "Lowiidi - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_MIN\n"
"string.text"
msgid "Min - "
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_PROD\n"
"string.text"
msgid "Product - "
-msgstr ""
+msgstr "Guma - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_COUNT2\n"
"string.text"
msgid "Count - "
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -874,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_DEV\n"
"string.text"
msgid "StDev - "
-msgstr ""
+msgstr "StDev - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_DEV2\n"
"string.text"
msgid "StDevP - "
-msgstr ""
+msgstr "StDevP - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_VAR\n"
"string.text"
msgid "Var - "
-msgstr ""
+msgstr "Var -"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"PIVOTSTR_VAR2\n"
"string.text"
msgid "VarP - "
-msgstr ""
+msgstr "VarP - "
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -909,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Qolaanchu shae"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -927,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -936,7 +938,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Mereerima"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -945,7 +947,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Lowiidi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -954,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Count (Numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri (Kiiro calla)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "StDev (Sample)"
-msgstr ""
+msgstr "StDev (Akeeka)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "StDevP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "StDevP (Mannu kiiro)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -999,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Var (Sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Var (akeeka)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1008,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "VarP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "VarP (Mannu kiiro)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"FL_FUNC\n"
"fixedline.text"
msgid "~Function"
-msgstr "~Assishshuwa"
+msgstr "~Dilgo"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1026,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAMELABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Su'ma"
+msgstr "Su'ma:"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"FL_DISPLAY\n"
"fixedline.text"
msgid "Displayed value"
-msgstr ""
+msgstr "Leellino hornya"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "~Dana"
+msgstr "~dana"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr "Rosaminoha"
+msgstr "Rosancho"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Difference from"
-msgstr ""
+msgstr "-nni badooshshe"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1080,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "% difference from"
-msgstr ""
+msgstr "% -nni badooshshe"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1089,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Running total in"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphooma -ra ha'risa"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1098,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "% of row"
-msgstr ""
+msgstr "% haawiittimmate"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1107,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "% of column"
-msgstr ""
+msgstr "% caccafote"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "% of total"
-msgstr ""
+msgstr "% xaphoomu"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Index"
-msgstr "Mashalaqqishaancho"
+msgstr "Taji-mashalqqisaancho"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASEFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Base field"
-msgstr ""
+msgstr "Safote bare"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASEITEM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ba~se item"
-msgstr ""
+msgstr "Safote dana"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "- previous item -"
-msgstr ""
+msgstr "- albi dana -"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1161,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- next item -"
-msgstr ""
+msgstr "- aantete dana -"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
"modaldialog.text"
msgid "Data Field"
-msgstr "Barru bare"
+msgstr "Daatu Bare"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1180,7 @@ msgctxt ""
"RB_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
-msgstr "~Dino"
+msgstr "~Mitturino"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1189,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "~Umi-loosaancho"
+msgstr "~Umiloosaancho"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"RB_USER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~User-defined"
-msgstr "~Horoonsiraanchu tiro"
+msgstr "~Horoonsi'raanchu-egennama"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1207,7 @@ msgctxt ""
"FL_FUNC\n"
"fixedline.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "Gamixophooma"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1216,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWALL\n"
"checkbox.text"
msgid "Show it~ems without data"
-msgstr ""
+msgstr "Daatiweelo dana leellishi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1225,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAMELABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Su'ma"
+msgstr "Su'ma:"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "~Doorshuwa..."
+msgstr "~Dooro..."
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1240,7 +1242,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Data Field"
-msgstr "Barru bare"
+msgstr "Daatu Bare"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORT_BY\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort ~by"
-msgstr ""
+msgstr "-nni diramino"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORT_ASC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "~Alillitte"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORT_DESC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Descending"
-msgstr ""
+msgstr "~Wororritte"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORT_MAN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manual"
-msgstr "~Anganniha"
+msgstr "~Mannu anganni"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1287,7 @@ msgctxt ""
"FL_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "Display options"
-msgstr ""
+msgstr "Leellishate dooro"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1296,7 @@ msgctxt ""
"FT_LAYOUT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "~Ofollo"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1305,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Tabular layout"
-msgstr ""
+msgstr "Sha\"aame ofollo"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
-msgstr ""
+msgstr "Umoonni gamixaphoomu ledo ofollo gumisi "
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1321,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Hundaanni gamixaphoomu ledo ofollo gumisi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"CB_LAYOUT_EMPTY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Empty line after each item"
-msgstr ""
+msgstr "mittu mittunku dani gedensaanni mulla xuruura"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"FL_AUTOSHOW\n"
"fixedline.text"
msgid "Show automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkawontenni leellishi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show"
-msgstr "Leellisha"
+msgstr "~Leellishi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "items"
-msgstr ""
+msgstr "dana"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHOW_FROM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~From"
-msgstr "~Wiinni"
+msgstr "-wiinni"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Birxe"
+msgstr "Umo"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHOW_USING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Using field"
-msgstr ""
+msgstr "~Horoonsi'nanni bare"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1402,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"FL_HIDE\n"
"fixedline.text"
msgid "Hide i~tems"
-msgstr ""
+msgstr "Dana maaxi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"FT_HIERARCHY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hierarch~y"
-msgstr ""
+msgstr "Deerraante"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Data Field Options"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu Bare Dooro"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIMS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Choose the field containing the detail you want to show"
-msgstr ""
+msgstr "Leellisha hasi'ratto tittirisha amaddino bare doodhi"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n"
"modaldialog.text"
msgid "Show Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Tittirsha Leellishi"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWFRAME\n"
"checkbox.text"
msgid "~Display border"
-msgstr ""
+msgstr "~Qacce leellishi"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINTFRAME\n"
"checkbox.text"
msgid "Print border"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote qacce"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"CB_TWOWAY\n"
"checkbox.text"
msgid "Copy ~back"
-msgstr ""
+msgstr "Badhera galchi"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"CB_VALUE\n"
"checkbox.text"
msgid "Copy values only"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyalla galchi "
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"CB_COPYALL\n"
"checkbox.text"
msgid "Copy ~entire sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Wo'ma shitte galchi"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1501,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROTECT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Prevent changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Soorro gargari"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Lawisiishsha Muccisi"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATEDBY\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Kalaqammohu"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1528,7 @@ msgctxt ""
"STR_ON\n"
"string.text"
msgid "on"
-msgstr "fani"
+msgstr "aana"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1537,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "Qacce ...ho/te leellishi"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1546,7 @@ msgctxt ""
"FL_NAME\n"
"fixedline.text"
msgid "~Name of scenario"
-msgstr ""
+msgstr "~Lawisiishshu su'ma"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1564,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Marqineessa"
+msgstr "Qiniishsha"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
"modaldialog.text"
msgid "Create Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Lawisiishsha Kalaqi"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1581,7 @@ msgctxt ""
"TP_VALIDATION_VALUES\n"
"pageitem.text"
msgid "Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshi-woro"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
"pageitem.text"
msgid "Input Help"
-msgstr ""
+msgstr "Eote Kaa'lo "
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1599,7 @@ msgctxt ""
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
"pageitem.text"
msgid "Error Alert"
-msgstr ""
+msgstr "So'rote Qorophishsha"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"TAB_DLG_VALIDATION\n"
"tabdialog.text"
msgid "Validity"
-msgstr ""
+msgstr "Addimma"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Allow"
-msgstr ""
+msgstr "~Fajji"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "All values"
-msgstr ""
+msgstr "Baala hornyo"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1632,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Whole Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Wo'ma Kiiro"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1641,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Decimal"
-msgstr "Tonni~shsha"
+msgstr "Tonnimmoota"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell range"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu hakkigeeshsho"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "List"
-msgstr "Dira"
+msgstr "Dirto"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Text length"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote seendille"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1695,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data"
-msgstr "Daata"
+msgstr "~Daata"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1704,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "equal"
-msgstr ""
+msgstr "taalo"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1713,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "ajanno"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1722,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "rooranno"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1731,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "less than or equal"
-msgstr ""
+msgstr "ajanno woy taalanno"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "rooranno woy taalanno"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal"
-msgstr "Ditaaloho"
+msgstr "ditaalanno"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"FT_MIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Shiimiidi"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ma~ximum"
-msgstr ""
+msgstr "Lowiidi"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1794,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"TSB_ALLOW_BLANKS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow ~blank cells"
-msgstr ""
+msgstr "Fano bisiccuwa fajji"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1803,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWLIST\n"
"checkbox.text"
msgid "Show selection ~list"
-msgstr ""
+msgstr "Doorshu dirto leellishi"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1812,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"CB_SORTLIST\n"
"checkbox.text"
msgid "Sor~t entries ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Dirtote eo alillisa"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1821,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOURCEHINT\n"
"fixedtext.text"
msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr ""
+msgstr "Addimmo bue xaadashsho haawiittimmatenna caccafote doorsha woy hala'linyeho woy diraho fulanno afi'rimala calla amadara dandaanno. "
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"RB_VALIDITY_REF\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
"TSB_HELP\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Show input help when cell is selected"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu dooramanno wote eote kaa'lo leellishi "
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1856,7 +1858,7 @@ msgctxt ""
"FL_CONTENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Contents"
-msgstr "~Amadubba"
+msgstr "Amado"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1874,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"FT_INPUTHELP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Input help"
-msgstr ""
+msgstr "~Eote kaa'lo"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1885,7 @@ msgctxt ""
"FL_CONTENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Contents"
-msgstr "~Amadubba"
+msgstr "Amado"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SHOW\n"
"tristatebox.text"
msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
-msgstr ""
+msgstr "Horiweelu hornyi eanno wote so'rote sokka leellishshi"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Error message"
-msgstr ""
+msgstr "~So'rote sokka"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1921,7 @@ msgctxt ""
"FT_ACTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Action"
-msgstr "Qaafo"
+msgstr "~Qaafo"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1930,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Uuri~si"
+msgstr "Aguri"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Qorophishsha\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1946,7 +1948,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Mashalaqqe"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1957,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Macro"
-msgstr "Maakiroota"
+msgstr "Maakiro"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1966,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "~Soroowi..."
+msgstr "...soroowi"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1972,4 +1974,4 @@ msgctxt ""
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
"tabpage.text"
msgid "Error Alert"
-msgstr ""
+msgstr "So'rote Qorophishsha"
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/docshell.po b/source/sid/sc/source/ui/docshell.po
index 95f445062f8..a705ab0bd05 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/docshell.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:37-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: tpstat.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLES_LBL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of sheets:"
-msgstr "Qaafubbate kiiro"
+msgstr "Shittete kiiro:"
#: tpstat.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_CELLS_LBL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of cells:"
-msgstr "Caccafootu kiiro:"
+msgstr "Bisiccuwate kiiro:"
#: tpstat.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGES_LBL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of pages:"
-msgstr "Hawiittimmootu kiiro:"
+msgstr "Qoollate kiiro:"
#: tpstat.src
msgctxt ""
@@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FL_INFO\n"
"fixedline.text"
msgid "Document: "
-msgstr "Bortaje"
+msgstr "Bortaje: "
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po
index d55e04848e1..9fd86dc3af3 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 17:31-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAME_OBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Su'ma..."
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Xawishsha"
+msgstr "Xawishsha..."
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Albillitte Abbi"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr ""
+msgstr "Badhillitte Soyi"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Biddeessi"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANCHOR_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr ""
+msgstr "~Bisiccoho"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "D~ramme"
+msgstr "Diramme"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_DRAWFORM\n"
"string.text"
msgid "Popup menu for form objects"
-msgstr ""
+msgstr "Formennirira popup mayno"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Superscript"
-msgstr "~Fulakino borro"
+msgstr "~Alicinaancho-borro"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -128,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "S~ubscript"
-msgstr "C~nonchoborro"
+msgstr "Woricinaanicho-borro"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"SID_ALIGNCENTERHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "~Mereersino"
+msgstr "~Mereerisinoonni"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"SID_ALIGNBLOCK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Justified"
-msgstr "Qixiixi"
+msgstr "~Qixiixamo"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
-msgstr "~Xuruuru foonqe"
+msgstr "~Xuruuru Foonqe"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "~Qooli-xaadisaancho..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Qooli-xaadisancho Huni"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr ""
+msgstr "Borro..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"SID_ASSIGNMACRO\n"
"menuitem.text"
msgid "Assig~n Macro..."
-msgstr "Gaamamino maakiro"
+msgstr "Maakiro… Gami"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"SID_ORIGINALSIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "~Orjinaale bikka"
+msgstr "~Kaima Baqo"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAME_OBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Su'ma..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Xawishsha"
+msgstr "Xawishsha..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"SID_MIRROR_VERTICAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "~Hossimma"
+msgstr "~Hossinatunni"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Horizontal"
-msgstr "~Haawiitto"
+msgstr "Haawiitto"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJMIRROR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Flip"
-msgstr ""
+msgstr "~Wirrisi"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Albillitte Abbi"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr ""
+msgstr "Badhillitte Soyi"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Biddeessi"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANCHOR_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr ""
+msgstr "~Bisiccoho"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "D~ramme"
+msgstr "Diramme"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRAW_OBJECTBAR\n"
"string.text"
msgid "Drawing Object Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Misilsinannirichi Gaxa"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Text Object Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Borronnirichi Gaxa"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
"string.text"
msgid "Graphics Object Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Giraafishshunnirichi Gaxa"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_DRAW\n"
"string.text"
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Misilsinanniri popup mayno "
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -394,4 +396,4 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_DRAWTEXT\n"
"string.text"
msgid "Pop-up menu for text objects"
-msgstr ""
+msgstr "Borronniri popup mayno"
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/formdlg.po b/source/sid/sc/source/ui/formdlg.po
index bb08c8234a4..2b7b26cf1f3 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 16:58-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Last Used"
-msgstr ""
+msgstr "Jeefote Horoonsi'noonni"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daatabeeze"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr "DateTime"
+msgstr "Barra&Yanna"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "Faynaansete"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Mashalaqqe"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Logical"
-msgstr "Halaale ~kaima assira"
+msgstr "Korkaataancho"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Mathematical"
-msgstr ""
+msgstr "Shallagote"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Dira"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Statistical"
-msgstr ""
+msgstr "Istaatistikete"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Ispiriidishiitte"
+msgstr "Ispriidishitte"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"IMB_INSERT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Assishsha Shallagishshu shittera eessi"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -146,4 +148,4 @@ msgctxt ""
"FID_FUNCTION_BOX\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Functions"
-msgstr "Assiishshubba"
+msgstr "Assishshuwa"
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po
index d988e41e899..73fcca3f2a9 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 21:52-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
"string.text"
msgid "Column inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Surkancho caccafo"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Row inserted "
-msgstr ""
+msgstr "Surkancho haawiittimma"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
"string.text"
msgid "Sheet inserted "
-msgstr ""
+msgstr "Surkancho shitte"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
"string.text"
msgid "Column deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Ba'ino caccafo"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Row deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Ba'ino haawiittimma"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
"string.text"
msgid "Sheet deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Ba'ino shitte"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Range moved"
-msgstr ""
+msgstr "Saynsoonni hakkigeeshsho"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Changed contents"
-msgstr ""
+msgstr "Soorrantino amado"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n"
"string.text"
msgid "Changed contents"
-msgstr ""
+msgstr "Soorrantino amado"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Changed to "
-msgstr ""
+msgstr "-ra soorrantino"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
"string.text"
msgid "Original"
-msgstr "Orjinaale"
+msgstr "Kaimunnita"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_REJECT\n"
"string.text"
msgid "Changes rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Adhantinokki soorro"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_ACCEPTED\n"
"string.text"
msgid "Accepted"
-msgstr ""
+msgstr "Adhantino"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_REJECTED\n"
"string.text"
msgid "Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Adhantinokki"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "No Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Eo Dino"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHG_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "<empty>"
-msgstr ""
+msgstr "<empty>"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"SC_CHANGES_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "Hedo Muccisi..."
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"SC_SUB_SORT\n"
"menuitem.text"
msgid "Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "Dira"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONFLICTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
-msgstr ""
+msgstr "Tenne gutantino isipiriidishittera gaance abbitanno soorro no. Isipiriidishitte suuqate albaanni,hatti gaance ba''a noose. Umikkita woy wole soorro de'ooti."
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"BTN_KEEPMINE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Keep ~Mine"
-msgstr ""
+msgstr "Agari ~Aneha"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"BTN_KEEPOTHER\n"
"pushbutton.text"
msgid "Keep ~Other"
-msgstr ""
+msgstr "Agari ~wole"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"BTN_KEEPALLMINE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Keep All Mine"
-msgstr ""
+msgstr "~Aneha Baala Agari"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"BTN_KEEPALLOTHERS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Keep ~All Others"
-msgstr ""
+msgstr "Woloota ~Baala agari"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_CONFLICT\n"
"string.text"
msgid "Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Gaance"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_USER\n"
"string.text"
msgid "Unknown User"
-msgstr ""
+msgstr "Egennaminokki horoonsi'raancho"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr ""
+msgstr "Gaance Araarsi"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIGHLIGHT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show changes in spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Ispriidishittete giddo soorro leellishi"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"FL_FILTER\n"
"fixedline.text"
msgid "Filter settings"
-msgstr "Ledote marqineessa"
+msgstr "Meemote qiniishsha"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~accepted changes"
-msgstr ""
+msgstr "Adhantino soorro leellishi"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~rejected changes"
-msgstr ""
+msgstr "Adhantinokki soorro"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RB_ASSIGN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Minimize/Maximize"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi/Halashshi"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Show Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Soorro Leellishi"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr ""
+msgstr "Soyaate nootto dokomente mereero mitte woy fakkana saiqaali gargarooshshinni agarantinohura soyamama didandiitanno. Soya dandaate, saiqaalekki marro higge borreessi ballo."
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"FL_DOCUMENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Document protection"
-msgstr ""
+msgstr "Bortajete agarooshshe"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCSTATUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Egennaminokki deerra"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RETYPE_DOC\n"
"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Marro-borreessi"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"FL_SHEET\n"
"fixedline.text"
msgid "Sheet protection"
-msgstr "Baqote ofolla"
+msgstr "Shittete gargarooshshe"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETNAME1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sheet1 has a really long name"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte1 addinta seedu su'mi noosete"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETSTATUS1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Egennaminokki deerra"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RETYPE_SHEET1\n"
"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Marro-borreessi"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETNAME2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sheet2"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte2"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETSTATUS2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Egennaminokki deerra"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RETYPE_SHEET2\n"
"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Marro-borreessi"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETNAME3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sheet3"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte3"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETSTATUS3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Egennaminokki deerra"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RETYPE_SHEET3\n"
"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Marro-borreessi"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETNAME4\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sheet4"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte4"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETSTATUS4\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Egennaminokki deerra"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RETYPE_SHEET4\n"
"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Marro-borreessi"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOT_PROTECTED\n"
"string.text"
msgid "Not protected"
-msgstr ""
+msgstr "Gargarooshshu dinoosete"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOT_PASS_PROTECTED\n"
"string.text"
msgid "Not password-protected"
-msgstr ""
+msgstr "Saiqaali-gargarooshshinni digargarantinote"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_BAD\n"
"string.text"
msgid "Hash incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "Co'ora dixaaddannote"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_GOOD\n"
"string.text"
msgid "Hash compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Co'ora xaaddannote"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_REGENERATED\n"
"string.text"
msgid "Hash re-generated"
-msgstr ""
+msgstr "Co'ora marro-woyyaabbinote"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "Marro-hingo saiqaale"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RETYPE_PASSWORD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Re-type password"
-msgstr ""
+msgstr "Marro-hingo saiqaale"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "~Saiqaale"
+msgstr "~saiqaale"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD2\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Confirm"
-msgstr "~Buuxi'ri"
+msgstr "~Buuxisi"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MATCH_OLD_PASSWORD\n"
"checkbox.text"
msgid "New password must match the original password."
-msgstr ""
+msgstr "Haaruu saaiqaali albihu gedeeha ikka noosi."
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE_PASSWORD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Remove password from this protected item."
-msgstr ""
+msgstr "Konni gargaraminohunni giddonni saiqaalekki huni."
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -604,4 +606,4 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "Marro-hingo saiqaale"
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/navipi.po b/source/sid/sc/source/ui/navipi.po
index 5812e4f247a..67d2ca63cba 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/navipi.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 17:37-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Row"
-msgstr "Ha~wiittimma"
+msgstr "Haawiittimma"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"ED_ROW\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Row"
-msgstr "Ha~wiittimma"
+msgstr "Haawiittimma"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"IID_DATA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "Datu Hakkageeshsho"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"IID_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Hanafi"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"IID_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "End"
-msgstr "goofi"
+msgstr "Gudi"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"IID_ZOOMOUT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Contents"
-msgstr "~Amadubba"
+msgstr "Amado"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"IID_CHANGEROOT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Soorraancho"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"IID_SCENARIOS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Scenarios"
-msgstr ""
+msgstr "Lawisiishsha"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"IID_DROPMODE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Goshooshote Gara"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Goshooshote Gara"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "Leellinshanniwa"
+msgstr "Leellishi"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "baqqado"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "jallaaga"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "maaxancho"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTIVEWIN\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "Baqqado Xullaallo"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "Scenario Name"
-msgstr ""
+msgstr "Lawisiishshu Su'ma"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Dooyyancho"
+msgstr "Dooyyaasincho"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_ROOT\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr "~Amadubba"
+msgstr "Amado"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Sheets"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shittuwa"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_RANGENAME\n"
"string.text"
msgid "Range names"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshote su'muwa"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -232,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
"string.text"
msgid "Database ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Daatabeezete hakkigeeshshuwa"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Giraafichota"
+msgstr "Giraafishsha"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT\n"
"string.text"
msgid "OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE-nnire"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_NOTE\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "~Hedo"
+msgstr "Hedo"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_AREALINK\n"
"string.text"
msgid "Linked areas"
-msgstr ""
+msgstr "Xaadisammo darga"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Misilsinannire"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_DROPMODE_URL\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Qoli-xaadisaanchimma Surki"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_DROPMODE_LINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "Xaadooshshimma Surki"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_DROPMODE_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Hinkiilote gede Surki"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/optdlg.po b/source/sid/sc/source/ui/optdlg.po
index 96295ac90d1..44edf4e1dcc 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 13:56-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION\n"
"string.text"
msgid "Reference syntax for string reference"
-msgstr ""
+msgstr "Naannote maqqishshira maqishshu ganallo"
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC\n"
"string.text"
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu ganallo naannote eishshi giddo aamantino maqqishshuwa tittirranni wote horoonsi'rate. Kuni ledo-ijaaramaanchi assishshuwa, lawishshaho, naannote hornyi gede maqishsha adhanno INDIRECT."
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_USE_FORMULA_SYNTAX\n"
"string.text"
msgid "Use formula syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Ganallote afi'rimala horoonsi'ri"
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRUE\n"
"string.text"
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Hornya"
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_FALSE\n"
"string.text"
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Suudishsha"
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -92,4 +94,4 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Detailed Calculation Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tittirama Shallagishshu Qiniishsha"
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po
index 03dbba6d31f..0cacd35318f 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:05-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FL_PRINTAREA\n"
"fixedline.text"
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote hakkigeeshsho"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr "- Dino -"
+msgstr "- mitturino -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- entire sheet -"
-msgstr ""
+msgstr "- wo'ma shitte -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr ""
+msgstr "- horoonsi'raanchu egennama -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "- selection -"
-msgstr ""
+msgstr "- doorsha -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINTAREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FL_REPEATROW\n"
"fixedline.text"
msgid "Rows to repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimma ledate"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr "- Dino -"
+msgstr "- mitturino -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr ""
+msgstr "- horoonsi'raanchu egennama -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"RB_REPEATROW\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FL_REPEATCOL\n"
"fixedline.text"
msgid "Columns to repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Caccafo ledate"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr "- Dino -"
+msgstr "- mitturino -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr ""
+msgstr "- horoonsi'raanchu egennama -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"RB_REPEATCOL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -146,4 +148,4 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_AREAS\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote Hakkigeeshsho Muccisi"
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/sidebar.po b/source/sid/sc/source/ui/sidebar.po
index 7b27ed0aea9..262dca74176 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,31 +15,34 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
"ID_SUBSTLEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Gurara Diri"
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
"ID_SUBSTCENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mereeoho Diri"
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
"ID_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Qiniitira Diri"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -60,13 +63,14 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Sammote Diri"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -78,22 +82,24 @@ msgid "Align Center Vertically"
msgstr ""
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Lekkaalloo Diri"
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
"toolbox.text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Hossinatu diramme"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -123,22 +129,24 @@ msgid "~Wrap text"
msgstr ""
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"CBX_WRAP\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Meessiloosunni xaaxantino borro"
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"CBX_MERGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Merge cells"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccuwa Su'miweeloi"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -150,22 +158,24 @@ msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"FT_ORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote ofolli-gara"
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"CBOX_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr "digire"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -186,13 +196,14 @@ msgid "Drag to change the rotation value."
msgstr ""
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"CBX_VERT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "Hossotenni suunamino"
#: AlignmentPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -204,12 +215,13 @@ msgid "Aligns text vertically."
msgstr ""
#: AlignmentPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
"control.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Diramme"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -248,31 +260,34 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
"FT_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cell ~border:"
-msgstr ""
+msgstr "Baete qacce"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER\n"
"TBI_BORDER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cell border"
-msgstr ""
+msgstr "Baete qacce"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
"TB_APP_BORDER\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "Baete qacce"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -284,22 +299,24 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE\n"
"TBI_LINE_STYLE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line style"
-msgstr ""
+msgstr "Xuruuru akata"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
"TB_BORDER_LINE_STYLE\n"
"toolbox.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Xuruuru Akata"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -311,22 +328,24 @@ msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR\n"
"TBI_LINE_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line color"
-msgstr ""
+msgstr "Xuruuru _cuula"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
"TB_BORDER_LINE_COLOR\n"
"toolbox.text"
msgid "Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Xuruuru _cuula"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -364,13 +383,14 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR\n"
"VS_FILLCOLOR\n"
"control.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Kuula"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -382,40 +402,44 @@ msgid "No Color"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_LINECOLOR\n"
"VS_LINECOLOR\n"
"control.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Kuula"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n"
"VS_STYLE\n"
"control.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Xuruuru Akata"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n"
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Fakkana doogga ..."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
"TBI_BORDER1_NONE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "No Border"
-msgstr ""
+msgstr "Qacce dino"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -445,22 +469,24 @@ msgid "Thick Box Border"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"TB_BORDER1\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 1"
-msgstr ""
+msgstr "Baete qacce"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"TB_BORDER2\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 2"
-msgstr ""
+msgstr "Baete qacce"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -499,13 +525,14 @@ msgid "Top and Double Bottom Borders"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"TB_BORDER3\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 3"
-msgstr ""
+msgstr "Baete qacce"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -526,13 +553,14 @@ msgid "Right Border"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_3\n"
"string.text"
msgid "Top Border"
-msgstr ""
+msgstr "Qacce dino"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -580,13 +608,14 @@ msgid "Left and Right Borders"
msgstr ""
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
"FT_CATEGORY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
-msgstr ""
+msgstr "~Fuula:"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -598,148 +627,164 @@ msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphooma"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Xibbu annga"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Womaashsha"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Barra"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Yanna"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Saynsitte"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "Beehamicco"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
+msgstr "Buulaancho Hornyo"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Borro"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
"ID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
"ID_PERCENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Xibbu annga"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
"ID_CURRENCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Womaashsha"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
"ID_DATE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Barra"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
"ID_TEXT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Borro"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
"FT_DECIMALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "Tonnishsha darguwa"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -751,13 +796,14 @@ msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
"FT_LEADZEROES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Leading ~zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "Massagaano ~zeero"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -769,13 +815,14 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "~Negaatiive kiiro duumo"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -787,13 +834,14 @@ msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
"BTN_THOUSAND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "~Kummu-mini badaancho"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/src.po b/source/sid/sc/source/ui/src.po
index c09d1ba0772..dd83fa78ef9 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 09:56+0000\n"
-"Last-Translator: Tadele <milkyswd@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-16 18:23-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352973364.0\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "S~uudishsha"
+msgstr "Formaate"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADJUST\n"
"checkbox.text"
msgid "A~utoFit width and height"
-msgstr "Baqonna hojja ~qixxisa"
+msgstr "A~utoFit baqonna hojja"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BORDER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Borders"
-msgstr "Qaccuwa"
+msgstr "~Qaccuwa"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FONT\n"
"checkbox.text"
msgid "F~ont"
-msgstr "Borangicho"
+msgstr "Borrangicho"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PATTERN\n"
"checkbox.text"
msgid "~Pattern"
-msgstr "Dirammete akata"
+msgstr "~Diramme"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NUMFORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Number format"
-msgstr "Kiirote suudishsha"
+msgstr "~Kiirote suudisso"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMATTING\n"
"fixedline.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Suudisa"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "~Leda..."
+msgstr "~Ledi..."
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RENAME\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "Su'ma soorra"
+msgstr "Su'ma soorri"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Led AutoFormat"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_RENAME_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Marrisu'mi AutoFormat"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEL_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Huni AutoFormat"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEL_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr "Addinta kuulu soro hunate hasirootto?"
+msgstr "Addanka hunate hasi'roo # AutoFomat?"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAN\n"
"string.text"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Arfa"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_FEB\n"
"string.text"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Amma"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAR\n"
"string.text"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Badhee"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORTH\n"
"string.text"
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "Aliyye"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_MID\n"
"string.text"
msgid "Mid"
-msgstr ""
+msgstr "Mereero"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_SOUTH\n"
"string.text"
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "Wodiido"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Ledo"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
"modaldialog.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "AutoFormat"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FL_BAR_COLORS\n"
"fixedline.text"
msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Gaxu dana"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"FL_AXIS\n"
"fixedline.text"
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Daabba"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"FT_MINIMUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi:"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAXIMUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Maximum:"
-msgstr ""
+msgstr "Lowiidi:"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Positive:"
-msgstr ""
+msgstr "Poozeetiwe:"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEGATIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Negative:"
-msgstr "~Xeisha"
+msgstr "Negeetiwe:"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position of vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "Hossiimu daabbi ofolla"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_AXIS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color of vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "Hossiimu daabbi kuula"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Lowiidi"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Xibbi-anga"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Pereceente"
+msgstr "Xibbu annga"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr "Annu su'ma"
+msgstr "Mereero"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Dino"
+msgstr "Mittuno"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_SAME_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr ""
+msgstr "Shiiidi hornyi jawiidihunniaja noosi!"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
"modaldialog.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu gaxa"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -444,16 +444,17 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Remove"
-msgstr "~Huna"
+msgstr "Huni"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
"FT_RANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Range:"
-msgstr "~Hakkigeeshsho"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitote suudishshuwara"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONDITION\n"
"string.text"
msgid "Condition "
-msgstr ""
+msgstr "Ikkito"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Baalanti bisiccuwa"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu hornyi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula is"
-msgstr "Afi'rimala"
+msgstr "Afi'rimalu-we"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "taalado"
+msgstr "taalanno"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -524,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "ajanno"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "rooranno"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "rooranno woyta"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "rooranno woy taalanno"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr "ditaalagoho"
+msgstr "ditaalanno"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "dimereeroho"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "batisi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "batiso dikkino"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "Error"
-msgstr "So'ro"
+msgstr ""
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni hanafanno"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr "Goofimarchu baqo"
+msgstr "-nni goofanno"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr "Hanqafo"
+msgstr "Amadanno"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -731,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Kuuli Bikkaancho (2 Euwubba)"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Kuuli Bikkaancho (3 Euwubba)"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu gaxa"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Apply Style"
-msgstr "Loosaansi akatta"
+msgstr "Ikkito Ledi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Haaroo Ikkito..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -794,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Bati'ra"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Xibbi-anga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -821,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Pereceente"
+msgstr "Xibbu annga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -857,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -866,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Bati'ra"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -875,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Xibbi-anga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -893,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Pereceente"
+msgstr "Xibbu annga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -929,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Bati'ra"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -938,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Xibbi-anga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -947,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -956,7 +957,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Pereceente"
+msgstr "Xibbu annga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -983,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "More options ..."
-msgstr ""
+msgstr "Fakkana doogga ..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -992,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Techo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1247,13 +1248,14 @@ msgid "5 Ratings"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "Wogga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Pereceente"
+msgstr "Xibbu annga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Xibbi-anga"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Remove"
-msgstr "~Huna"
+msgstr "Huni"
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Mucciisa..."
+msgstr "Fili..."
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
"modaldialog.text"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitote ledo suudishsha biddi assi"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"FL_ASSIGN\n"
"fixedline.text"
msgid "Range"
-msgstr "~Hakkigeeshsho"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1351,7 +1353,7 @@ msgctxt ""
"RB_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1360,7 +1362,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COLHEAD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Contains ~column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Gido ~caccafote somma amaddino"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1369,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ROWHEAD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Contains ~row labels"
-msgstr ""
+msgstr "Giddose ~haawiittimmate somma amaddino"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATA_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "For ~data range"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu ~hakkageeshshoraa"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1389,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Define Label Range"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshte somo xawisi"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"FL_NAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "Su'ma"
+msgstr "Su~'ma"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"RB_DBAREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1449,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "Doorshuwa"
+msgstr "Dooro"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1458,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Co~ntains column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Gido caccafote somma amadino"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1467,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "Insert or delete ~cells"
-msgstr ""
+msgstr "Suuqi woy huni ~bisiccuwa"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Keep ~formatting"
-msgstr "Irkote ~suudisamme"
+msgstr "~Suudisso agurtooti"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"BTN_STRIPDATA\n"
"checkbox.text"
msgid "Don't save ~imported data"
-msgstr ""
+msgstr "Suuqqooti ~abbantino bortaje"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1503,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPERATIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Operations:"
-msgstr "Fanaano"
+msgstr "Asaanchuwa:"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "M~odify"
-msgstr ""
+msgstr "Soo~rriy"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"STR_DB_INVALID\n"
"string.text"
msgid "Invalid range"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo hakkigeeshsho"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1556,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Define Database Range"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu beeze hakkigeeshsho"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Fayilete su'ma"
+msgstr "Barete su'ma"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"FT_COND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Ikkito"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"FT_VAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1612,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "woy"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "woy"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1648,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "woy"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1657,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1666,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "woy"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1720,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1729,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Hala'lado"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimicco"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1747,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Hala'lado %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1756,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimicco %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1765,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr "Hanqafo"
+msgstr "Amadanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Diamadanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni hanafanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1792,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni dihanafanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1801,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr "Goofimarchu baqo"
+msgstr "-nni goofanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1810,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni digoofanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1873,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Hala'lado"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1882,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimicco"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1891,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Hala'lado %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimicco %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1909,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr "Hanqafo"
+msgstr "Amadanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1918,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Diamadanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1927,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni hanafanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1936,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni dihanafanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1943,7 +1945,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr "Goofimarchu baqo"
+msgstr "-nni goofanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni digoofanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1988,7 +1990,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1997,7 +1999,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2006,7 +2008,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2015,7 +2017,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Hala'lado"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2026,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimicco"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2033,7 +2035,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Hala'lado %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2042,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimicco %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2051,7 +2053,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr "Hanqafo"
+msgstr "Amadanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2060,7 +2062,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Diamadanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2069,7 +2071,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni hanafanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2080,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni dihanafanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2087,7 +2089,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr "Goofimarchu baqo"
+msgstr "-nni goofanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2096,7 +2098,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni digoofanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2132,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2141,7 +2143,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2159,7 +2161,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Hala'lado"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2168,7 +2170,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimicco"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2177,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Hala'lado %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2186,7 +2188,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimicco %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2195,7 +2197,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr "Hanqafo"
+msgstr "Amadanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2204,7 +2206,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Diamadanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2213,7 +2215,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni hanafanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni dihanafanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2233,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr "Goofimarchu baqo"
+msgstr "-nni goofanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2242,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni digoofanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2249,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"FL_CRITERIA\n"
"fixedline.text"
msgid "Filter criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Meemiissate wonshiworo"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2258,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Case ~sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "FFidallate borigara"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2267,7 +2269,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REGEXP\n"
"checkbox.text"
msgid "Regular ~expression"
-msgstr "Uurrinshu shallagote handaara"
+msgstr "Egennamino~shallagote handaara"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2276,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Range contains ~column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkageeshsho giddose ~caccafote somma amaddanno"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2285,7 +2287,7 @@ msgctxt ""
"BTN_UNIQUE\n"
"checkbox.text"
msgid "~No duplication"
-msgstr ""
+msgstr "Batishshu dino"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2294,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY_RESULT\n"
"checkbox.text"
msgid "Copy ~results to..."
-msgstr ""
+msgstr "Guma -ra galchi "
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2303,7 +2305,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEST_PERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr ""
+msgstr "~Meemote wonshiworo agari"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2314,7 @@ msgctxt ""
"RB_COPY_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2321,7 +2323,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "dummy"
-msgstr ""
+msgstr "akeeka"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2330,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBAREA_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu hakkigeeshsho:"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2338,7 +2340,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_FILTER\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Egennamino deerri meemo"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2347,7 +2349,7 @@ msgctxt ""
"FT_CRITERIA_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read ~filter criteria from"
-msgstr ""
+msgstr "Nabbab ~meemiissi wonshiworo kaima"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
"RB_CRITERIA_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2365,7 +2367,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "~Fidallate borgara"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2376,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REGEXP\n"
"checkbox.text"
msgid "Regular ~expressions"
-msgstr "Uurrinshu shallagote handaara"
+msgstr "Egennamino ~shallagote handaara"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2385,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Range c~ontains column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshsho caccafote somaano amaddino"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2392,7 +2394,7 @@ msgctxt ""
"BTN_UNIQUE\n"
"checkbox.text"
msgid "~No duplication"
-msgstr ""
+msgstr "Batishshu dino"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2401,7 +2403,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY_RESULT\n"
"checkbox.text"
msgid "Co~py results to"
-msgstr ""
+msgstr "Guma -ra galchi"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2410,7 +2412,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEST_PERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr ""
+msgstr "~Meemote wonshiworo agari"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2419,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"RB_COPY_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2430,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "Doorshuwa"
+msgstr "Dooro"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2437,7 +2439,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "dummy"
-msgstr ""
+msgstr "akeeka"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2448,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBAREA_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu hakkigeeshsho:"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2456,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Advanced Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Luphiima Meemiisso"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2472,7 +2474,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Fayilete su'ma"
+msgstr "Barete su'ma"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2481,7 +2483,7 @@ msgctxt ""
"FT_COND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Ikkito"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2492,7 @@ msgctxt ""
"FT_VAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2508,7 +2510,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "woy"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2519,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2528,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "woy"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2562,7 +2564,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2573,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2580,7 +2582,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2618,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2627,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2636,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2672,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2681,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2690,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2697,7 +2699,7 @@ msgctxt ""
"FL_CRITERIA\n"
"fixedline.text"
msgid "Filter criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Meemiissate wonshiworo"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2708,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "~Fidallate borgara"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REGEXP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Regular expression"
-msgstr "Uurrinshu shallagote handaara"
+msgstr "~Egennamino shallagote handaara"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2724,7 +2726,7 @@ msgctxt ""
"BTN_UNIQUE\n"
"checkbox.text"
msgid "~No duplication"
-msgstr ""
+msgstr "Batishshu dino"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2733,7 +2735,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "Doorshuwa"
+msgstr "Dooro"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2744,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "dummy"
-msgstr ""
+msgstr "akeeka"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2753,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBAREA_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu hakkigeeshsho:"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2761,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
"modaldialog.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Meemo"
+msgstr "Meemiissi"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2769,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPY_AREA_TO\n"
"string.text"
msgid "Copy results to"
-msgstr ""
+msgstr "Hikiilo abbitanno guma"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2783,7 +2785,7 @@ msgctxt ""
"RID_FILTER_FIELDNAME\n"
"string.text"
msgid "Field Name"
-msgstr "Fayilete su'ma"
+msgstr "Barete su'ma"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2791,7 +2793,7 @@ msgctxt ""
"RID_FILTER_CONDITION\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Ikkito"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2799,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"RID_FILTER_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2810,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSERTCELLS\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Galchi"
+msgstr "Surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2828,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CUT\n"
"string.text"
msgid "Cut"
-msgstr "Mu~ri"
+msgstr "Muri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2837,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PASTE\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Galchi"
+msgstr "Surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2844,7 +2846,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop"
-msgstr "%1 Goshooshe wori"
+msgstr "Bedeedde tugi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2853,7 +2855,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Move"
-msgstr "Roore"
+msgstr "Saysi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2864,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COPY\n"
"string.text"
msgid "Copy"
-msgstr "Hinkiilo"
+msgstr "Galchi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2889,7 +2891,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SELATTRLINES\n"
"string.text"
msgid "Attributes/Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Sonna/Xuruurra"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2898,7 +2900,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COLWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Caccafote baqo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2907,7 +2909,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Leellado caccafote baqo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2916,7 +2918,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_ROWHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Row height"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimmate hojja"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2925,7 +2927,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Leellado Haawiittimmate Hojja"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2934,7 +2936,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_AUTOFILL\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr "Wonsha"
+msgstr "Wonshi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2943,7 +2945,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MERGE\n"
"string.text"
msgid "Merge"
-msgstr "~Maki"
+msgstr "Maki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2952,7 +2954,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REMERGE\n"
"string.text"
msgid "Split"
-msgstr "Faci"
+msgstr "Faaci"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2961,7 +2963,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_AUTOFORMAT\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "AutoFormat"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2970,7 +2972,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "~Riqiwa"
+msgstr "Riqiwi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2988,7 +2990,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_ENTERDATA\n"
"string.text"
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Eo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2997,7 +2999,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSCOLBREAK\n"
"string.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Caccafote babbado surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3006,7 +3008,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DELCOLBREAK\n"
"string.text"
msgid "Delete column break"
-msgstr ""
+msgstr "Cacafote babbado huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3015,7 +3017,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSROWBREAK\n"
"string.text"
msgid "Insert Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Hiwiittimmate babbado surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3024,7 +3026,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DELROWBREAK\n"
"string.text"
msgid "Delete row break"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimmate babbado huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3033,7 +3035,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DOOUTLINE\n"
"string.text"
msgid "View Details"
-msgstr ""
+msgstr "Tittirsha Leellishi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3042,7 +3044,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDOOUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Hide details"
-msgstr ""
+msgstr "Tittirsha maaxi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Ungroup"
-msgstr "~Gaamisooti"
+msgstr "Gaantooti"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3069,7 +3071,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n"
"string.text"
msgid "Select outline level"
-msgstr ""
+msgstr "Gumishshu deerra doori"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3080,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n"
"string.text"
msgid "View Details"
-msgstr ""
+msgstr "Tittirsha Leellishi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3087,7 +3089,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n"
"string.text"
msgid "Hide details"
-msgstr ""
+msgstr "Tittirsha maaxi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3096,7 +3098,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n"
"string.text"
msgid "Clear Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Gumishsha mucceessi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3107,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n"
"string.text"
msgid "AutoOutline"
-msgstr ""
+msgstr "AutoOutline"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3114,7 +3116,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SUBTOTALS\n"
"string.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "Cinaancho ledo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3123,7 +3125,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SORT\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Diri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3132,7 +3134,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Meemo"
+msgstr "Meemiissi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3143,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DBDATA\n"
"string.text"
msgid "Change Database Range"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu beeze hakkigeeshsho soorri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3150,7 +3152,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_IMPORTDATA\n"
"string.text"
msgid "Importing"
-msgstr ""
+msgstr "Abba"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3159,7 +3161,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REPEATDB\n"
"string.text"
msgid "Refresh range"
-msgstr ""
+msgstr "Haaroonsi hakkageeshsho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3170,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_GRAFEDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Giraafikise muccisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3177,7 +3179,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_LISTNAMES\n"
"string.text"
msgid "List names"
-msgstr "Gofimarchu su'ma"
+msgstr "Su'muwa diri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3186,7 +3188,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PIVOT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae kalaqi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3195,7 +3197,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae muccisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3206,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3215,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CONSOLIDATE\n"
"string.text"
msgid "Consolidate"
-msgstr ""
+msgstr "Hegeroonsi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3224,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_USESCENARIO\n"
"string.text"
msgid "Use scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Lawisiishsha horoonsi'ri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3231,7 +3233,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MAKESCENARIO\n"
"string.text"
msgid "Create scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Lawisiishsha kalaqi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3240,7 +3242,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_EDITSCENARIO\n"
"string.text"
msgid "Edit scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Lawisiishsha muccisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3249,7 +3251,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Apply Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu akata loosansi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3258,7 +3260,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Edit Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu akata muccisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3267,7 +3269,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Apply Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Qoolu akata loosansi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3276,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Edit Page Style"
-msgstr "Qoolu aka~tinni"
+msgstr "Qoolu akata muccisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3285,7 +3287,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETADDPRED\n"
"string.text"
msgid "Trace Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Persentuwa galchi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3296,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETDELPRED\n"
"string.text"
msgid "Remove Precedent"
-msgstr ""
+msgstr "Persentuwa huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3303,7 +3305,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETADDSUCC\n"
"string.text"
msgid "Trace Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "Irki'raano galchi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3312,7 +3314,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETDELSUCC\n"
"string.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr ""
+msgstr "Irki'raancho huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3321,7 +3323,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETADDERROR\n"
"string.text"
msgid "Trace Error"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro galchi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3332,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETDELALL\n"
"string.text"
msgid "Remove all Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Baalanta galchamme huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3339,7 +3341,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETINVALID\n"
"string.text"
msgid "Mark invalid data"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo daata malaatisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3348,7 +3350,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETREFRESH\n"
"string.text"
msgid "Refresh Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Galchamme haaroonsi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3357,7 +3359,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHARTDATA\n"
"string.text"
msgid "Modify chart data range"
-msgstr ""
+msgstr "Sorote daati hakkageeshsho soorri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3366,7 +3368,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
"string.text"
msgid "Original Size"
-msgstr "~Orjinaale bikka"
+msgstr "Orjinaale baqo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3375,7 +3377,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_UPDATELINK\n"
"string.text"
msgid "Update Link"
-msgstr ""
+msgstr "Yanneessate xaadisaancho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3384,7 +3386,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REMOVELINK\n"
"string.text"
msgid "Unlink"
-msgstr ""
+msgstr "Xaadimuraancho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3395,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSERTAREALINK\n"
"string.text"
msgid "Insert Link"
-msgstr ""
+msgstr "Xaadisaancho surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3402,7 +3404,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_ENTERMATRIX\n"
"string.text"
msgid "Insert Array Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Dirote afi'rimala surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DELETENOTE\n"
"string.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hedo huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3431,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SHOWNOTE\n"
"string.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hedo leellishi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3440,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HIDENOTE\n"
"string.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hedo maaxi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3449,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_EDITNOTE\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "Hedo mucceessa"
+msgstr "Hedo muccisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3456,7 +3458,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DEC_INDENT\n"
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Hulfamme dirrisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3467,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INC_INDENT\n"
"string.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Hulfo ledi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3474,7 +3476,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PROTECT_TAB\n"
"string.text"
msgid "Protect sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte gargari"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3485,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n"
"string.text"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte gargartooti"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3492,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PROTECT_DOC\n"
"string.text"
msgid "Protect document"
-msgstr "Borritaje Attami"
+msgstr "Bortaje gargari"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3501,7 +3503,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n"
"string.text"
msgid "Unprotect document"
-msgstr "Borritaje Attami"
+msgstr "Bortaje gargartooti"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3512,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PRINTRANGES\n"
"string.text"
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote hakkigeeshsho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3519,7 +3521,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n"
"string.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Qooli-badaancho Huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3528,7 +3530,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PRINTSCALE\n"
"string.text"
msgid "Change Scale"
-msgstr "~Soorote hajo"
+msgstr "Bikka Soorri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3539,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DRAG_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Move Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Qooli-badaancho saysi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3546,16 +3548,17 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_RANGENAMES\n"
"string.text"
msgid "Edit range names"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshote su'muwa muccisi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "~Soorote hajo"
+msgstr "~Soorri ko\"o"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3573,7 +3576,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Shallaga"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3585,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n"
"string.text"
msgid "Delete data?"
-msgstr ""
+msgstr "Daata huni?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3591,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n"
"string.text"
msgid "Unable to insert rows"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittuwa surka didandaamino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3600,7 +3603,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_REPEATDB_0\n"
"string.text"
msgid "No operations to execute"
-msgstr ""
+msgstr "Loosate assinanniri dino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3611,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The range does not contain column headers.\n"
"Do you want the first line to be used as column header?"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshote caccafo qoolu umidinoosete.column header Umi xuruuri caccafote qooli umo ikkara hasi'raa?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3620,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_IMPORTDATA_0\n"
"string.text"
msgid "Error while importing data!"
-msgstr ""
+msgstr "Daata abbate aani so'ro"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3629,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATABASE_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "The database '#' could not be opened."
-msgstr "Qixxaawo horo difa'nantano."
+msgstr "Tin daatabeeze '#' fa'nama didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3638,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "The query '#' could not be opened."
-msgstr "Qixxaawo horo difa'nantano."
+msgstr "Tini xa'mo '#' fanama didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3647,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATABASE_ABORTED\n"
"string.text"
msgid "Database import terminated."
-msgstr ""
+msgstr "Daata beeze marro higginote."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3656,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "# records imported..."
-msgstr ""
+msgstr "# records imported..."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3665,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0\n"
"string.text"
msgid "Grouping not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Gaama didandaantino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3674,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0\n"
"string.text"
msgid "Ungrouping not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Gaamiwelsa didandaantino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3683,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0\n"
"string.text"
msgid "Insert into multiple selection not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Bacadoorshunniwa surka didandaantino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3692,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1\n"
"string.text"
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr ""
+msgstr "Bisicco makisa bashshonni makantino bisiccuwara didandaantanno!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3701,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0\n"
"string.text"
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr ""
+msgstr "Bisicco makisa bashshonni makantino bisiccuwara didandaantanno!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3710,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_INSERTCELLS_0\n"
"string.text"
msgid "Inserting into merged ranges not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Makantino hakkigeeshshowa surka didandaantanno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3719,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_DELETECELLS_0\n"
"string.text"
msgid "Deleting in merged ranges not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Makantino hakkigeeshshowa huna didandaantanno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3728,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_MERGECELLS_0\n"
"string.text"
msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
-msgstr ""
+msgstr "Bisicco makisa bashshonni makantino bisiccuwara didandaantanno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3737,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"STR_SORT_ERR_MERGED\n"
"string.text"
msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
-msgstr ""
+msgstr "Makantino bisiccuwa giddose amaddino hakigeeshshuwadirama dandiitannohu formaatiweelo callaati."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3746,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
-msgstr ""
+msgstr "Hasattote qulfe diafantino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3781,13 +3784,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Mulira rabbino hornyo ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3805,7 +3809,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n"
"string.text"
msgid "Grand Total"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomu ledo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3814,7 +3818,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_ERGEBNIS\n"
"string.text"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Guma"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3823,7 +3827,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SPELLING\n"
"string.text"
msgid "Spellcheck"
-msgstr "Fidalsha buuxa: "
+msgstr "Fidalete so'ro kulaanchi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3832,7 +3836,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_UND\n"
"string.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3841,7 +3845,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_ODER\n"
"string.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "woy"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3850,7 +3854,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_DEF\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3859,7 +3863,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVE_TO_END\n"
"string.text"
msgid "- move to end position -"
-msgstr ""
+msgstr "- jeefote ofollawa aysi -"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3868,7 +3872,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOX_YNI\n"
"string.text"
msgid "Not implemented in this build."
-msgstr ""
+msgstr "Konn ijaarira diworamino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3877,7 +3881,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_REF_TABLE\n"
"string.text"
msgid "#REF!"
-msgstr ""
+msgstr "#REF!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3890,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_INVALID_DBAREA\n"
"string.text"
msgid "The data range must contain at least one row."
-msgstr ""
+msgstr "Datu hakigeeshsho ajaa ajiro mitte haawiittimma amada noose."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3899,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_NODATA\n"
"string.text"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "Leellishote shae ajiro mitte eoamada noose."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3904,7 +3908,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n"
"string.text"
msgid "The data range can not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Daatu hakkigeeshsho hunama didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3913,7 +3917,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "So'ro kalaqa xa'mote shae."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3922,7 +3926,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_OVERLAP\n"
"string.text"
msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "Xa'mote shubba karsama didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3931,7 +3935,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_NOTEMPTY\n"
"string.text"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
-msgstr ""
+msgstr "Gawalote hakkigeeshshomullicho dikkitino. Leeltaa noo amado hunte borreessi?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3940,7 +3944,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n"
"string.text"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Buicho hakkigeeshshuwa giddonsa miteekkite guma garweelsitanno cinaano leduwa amaddino. Ikkirono horoonsi'ri?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3949,7 +3953,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "Create Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae kalaqi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3962,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_TOTAL\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Ledo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3985,7 +3989,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_SUM\n"
"string.text"
msgid "SUM"
-msgstr ""
+msgstr "SUM"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3994,7 +3998,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_COUNT\n"
"string.text"
msgid "COUNT"
-msgstr ""
+msgstr "COUNT"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4003,7 +4007,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_AVG\n"
"string.text"
msgid "AVERAGE"
-msgstr ""
+msgstr "AVERAGE"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4012,7 +4016,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_MAX\n"
"string.text"
msgid "MAX"
-msgstr ""
+msgstr "MAX"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4021,7 +4025,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_MIN\n"
"string.text"
msgid "MIN"
-msgstr ""
+msgstr "MIN"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4030,7 +4034,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_PROD\n"
"string.text"
msgid "PRODUCT"
-msgstr ""
+msgstr "PRODUCT"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4039,7 +4043,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n"
"string.text"
msgid "COUNTA"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTA"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4048,7 +4052,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4057,7 +4061,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n"
"string.text"
msgid "STDEVP"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4066,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_VAR\n"
"string.text"
msgid "VAR"
-msgstr ""
+msgstr "VAR"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4075,7 +4079,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n"
"string.text"
msgid "VARP"
-msgstr ""
+msgstr "VARP"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4084,7 +4088,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4102,7 +4106,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW\n"
"string.text"
msgid "Row"
-msgstr "Ha~wiittimma"
+msgstr "Haawiittimma"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4120,7 +4124,7 @@ msgctxt ""
"STR_PGNUM\n"
"string.text"
msgid "Page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Qoola %1"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_DOC\n"
"string.text"
msgid "Save document"
-msgstr "Borritaje Suuqi"
+msgstr "Bortaje suuqi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4147,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_INVALID_TABREF\n"
"string.text"
msgid "<unknown table reference>"
-msgstr ""
+msgstr "<egennantinokki shae maqqishsha>"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4156,7 +4160,7 @@ msgctxt ""
"STR_AREA_ALREADY_INSERTED\n"
"string.text"
msgid "This range has already been inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Tiniha kkigeeshsho bashshonni surkantinote."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4165,7 +4169,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_TABREF\n"
"string.text"
msgid "Invalid sheet reference."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo shitte maqqishsha."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_QUERYAREA\n"
"string.text"
msgid "This range does not contain a valid query."
-msgstr ""
+msgstr "Tini hakkigeeshsho hornyaamu gumi dinoosete."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"STR_REIMPORT_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "This range does not contain imported data."
-msgstr ""
+msgstr "Tini hakkigeeshsho abbinoonni daati dinoosete."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4192,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOMULTISELECT\n"
"string.text"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
-msgstr ""
+msgstr "Kuni assishshi bacu doorshuwara horoonsi'rate didandaamanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4201,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "Fill Row..."
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimma Wonshi..."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4210,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Unknown filter: "
-msgstr ""
+msgstr "Anfoonnikki meemiissaancho:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4223,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_THESAURUS\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus"
-msgstr "Xaadigurchu borriqala"
+msgstr "Xaadigurchu borqaalla"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4228,7 +4232,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILL_TAB\n"
"string.text"
msgid "Fill Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Shittuwa wonshi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4237,7 +4241,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATE_SCENARIO\n"
"string.text"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
-msgstr ""
+msgstr "Doorantino hakkigeeshshuwa xaa lawishshira ledi?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4250,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_NEWSCENARIO\n"
"string.text"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
-msgstr ""
+msgstr "Ko lawishshi hakkigeeshsho haaroo lawishsha kalaqa dandiitannota ikka noosi."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4255,7 +4259,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOAREASELECTED\n"
"string.text"
msgid "A range has not been selected."
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshsho alba ikkite didoorantino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4264,7 +4268,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE\n"
"string.text"
msgid "This name already exists."
-msgstr "Tini ID balaxxe noote..."
+msgstr "Kuni su'mi wonannii nooho."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4277,6 +4281,8 @@ msgid ""
"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
msgstr ""
+"Hornyiweelo shitte su'ma.\n"
+"Shittete su'mi xa leeltanno shitte batishshi su'ma ikka dinosi qoleno kuriuu [ ] * ? : / \\ fikiimuwa giddosi hoogara dandaanno "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4285,7 +4291,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCENARIO\n"
"string.text"
msgid "Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Lawisiishsha"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4294,7 +4300,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4303,7 +4309,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Ledo"
+msgstr "Su'ma"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4321,7 +4327,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4330,7 +4336,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_COUNT2\n"
"string.text"
msgid "CountA"
-msgstr ""
+msgstr "CountA"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4339,7 +4345,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_AVG\n"
"string.text"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Mereerima"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4348,7 +4354,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_MAX\n"
"string.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Bati'ra"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4357,7 +4363,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_MIN\n"
"string.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4375,7 +4381,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_STDDEV\n"
"string.text"
msgid "StDev"
-msgstr ""
+msgstr "StDev"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4384,7 +4390,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_VAR\n"
"string.text"
msgid "Var"
-msgstr ""
+msgstr "Soorramaancho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4393,7 +4399,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCHARTATCURSOR\n"
"string.text"
msgid "No chart found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "Tenne ofollora leeltino soro dino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4402,7 +4408,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "Tenne ofollora helliichaame shae dino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4411,7 +4417,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMPTYDATA\n"
"string.text"
msgid "(empty)"
-msgstr ""
+msgstr "(mullicho)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4420,7 +4426,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_INVALID_AREA\n"
"string.text"
msgid "Invalid print range"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo attamo hakkigeeshsho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4429,7 +4435,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr "Qoolu akata"
+msgstr "Qoolu gara"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4438,7 +4444,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Umaallo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4447,7 +4453,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Lekkaallo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4456,7 +4462,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTATTRS\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote sonna"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4474,7 +4480,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_PAGE\n"
"string.text"
msgid "PAGE"
-msgstr ""
+msgstr "QOOLA"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4483,7 +4489,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_PAGES\n"
"string.text"
msgid "PAGES"
-msgstr ""
+msgstr "PAGES"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4492,7 +4498,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DATE\n"
"string.text"
msgid "DATE"
-msgstr ""
+msgstr "DATE"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4501,7 +4507,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_TIME\n"
"string.text"
msgid "TIME"
-msgstr ""
+msgstr "YANNA"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4510,7 +4516,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_FILE\n"
"string.text"
msgid "FILE"
-msgstr ""
+msgstr "FILE"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4519,7 +4525,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_TABLE\n"
"string.text"
msgid "SHEET"
-msgstr ""
+msgstr "SHEET"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4528,7 +4534,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROTECTIONERR\n"
"string.text"
msgid "Protected cells can not be modified."
-msgstr ""
+msgstr "Gargarantino bisiccuwa soorrama didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4537,7 +4543,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLYERR\n"
"string.text"
msgid "Document opened in read-only mode."
-msgstr ""
+msgstr "Bortaje nabbawi-calli garinni fa'nantino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4546,7 +4552,7 @@ msgctxt ""
"STR_MATRIXFRAGMENTERR\n"
"string.text"
msgid "You cannot change only part of an array."
-msgstr ""
+msgstr "Dirtonniha boco biso calla soorra didandiinanni."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4555,7 +4561,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEHEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Umaallo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4564,7 +4570,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Lekkaallo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4573,7 +4579,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_STR\n"
"string.text"
msgid "Err:"
-msgstr ""
+msgstr "Err:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4582,7 +4588,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NULL\n"
"string.text"
msgid "Error: Ranges do not intersect"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: hakkageeshshuwa digutantino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4591,7 +4597,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n"
"string.text"
msgid "Error: Division by zero"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Zeerote batisamaancho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4600,7 +4606,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Error: Wrong data type"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Addimala daata"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4609,7 +4615,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NO_REF\n"
"string.text"
msgid "Error: Not a valid reference"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Hornyaamo maqqishsha dikkino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4618,7 +4624,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid name"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Hornyiweelo su'ma"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4627,7 +4633,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid numeric value"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Hornyiweelo kiirote hornyo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4636,7 +4642,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NV\n"
"string.text"
msgid "Error: Value not available"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Hornyu di afamino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4645,7 +4651,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDIN\n"
"string.text"
msgid "#ADDIN?"
-msgstr ""
+msgstr "#ADDIN?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4654,7 +4660,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n"
"string.text"
msgid "Error: Add-in not found"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Ledoonsi di afamino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4663,7 +4669,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_MACRO\n"
"string.text"
msgid "#MACRO?"
-msgstr ""
+msgstr "#MACRO?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4672,7 +4678,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NO_MACRO\n"
"string.text"
msgid "Error: Macro not found"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Maykiro di afamino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4681,7 +4687,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_SYNTAX\n"
"string.text"
msgid "Internal syntactical error"
-msgstr ""
+msgstr "Giddooydi ganaallaame so'ro"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4690,7 +4696,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_ILL_ARG\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid argument"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Hornyweelo moronsho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4699,7 +4705,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_ILL_PAR\n"
"string.text"
msgid "Error in parameter list"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro parameetirete dirto giddo no"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4708,7 +4714,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid character"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Hornyiweelo fikkiima"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4717,7 +4723,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_ILL_SEP\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid semicolon"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Hornyiweelo ledote malaate"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4726,7 +4732,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_PAIR\n"
"string.text"
msgid "Error: in bracketing"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: gombishsha worate aana"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4735,7 +4741,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_OP_EXP\n"
"string.text"
msgid "Error: Operator missing"
-msgstr ""
+msgstr "So''ro: Assaanchu hoogino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4744,7 +4750,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_VAR_EXP\n"
"string.text"
msgid "Error: Variable missing"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Soorramaanchu hoogino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4753,7 +4759,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_CODE_OVF\n"
"string.text"
msgid "Error: Formula overflow"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Afi'rimalu lolanke darbama"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4762,7 +4768,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_STR_OVF\n"
"string.text"
msgid "Error: String overflow"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Naannami-fikkiimu darbama"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4771,7 +4777,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n"
"string.text"
msgid "Error: Internal overflow"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Giddooyidi darbamme"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4780,7 +4786,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n"
"string.text"
msgid "Error: Circular reference"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Doyichaamo maqishsha"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4789,7 +4795,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_NO_CONV\n"
"string.text"
msgid "Error: Calculation does not converge"
-msgstr ""
+msgstr "So'ro: Marshallagishsho di karsiissanno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4798,7 +4804,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRIDCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Grid color"
-msgstr ""
+msgstr "kuula daddari"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4807,7 +4813,7 @@ msgctxt ""
"STR_MERGE_NOTEMPTY\n"
"string.text"
msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
-msgstr ""
+msgstr "umi bisiccuwa?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4816,7 +4822,7 @@ msgctxt ""
"STR_CELL_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Meemo"
+msgstr "Meemiissi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4825,7 +4831,7 @@ msgctxt ""
"STR_TARGETNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "The target database range does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Hasi'noonni daatabeeze hakkigeeshsho di heedhino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4834,7 +4840,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_EPS\n"
"string.text"
msgid "Invalid increment"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo lexxo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4843,7 +4849,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_OP\n"
"string.text"
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
-msgstr ""
+msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4852,7 +4858,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TABOP\n"
"string.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr ""
+msgstr "Baca assootuwa"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4865,6 +4871,9 @@ msgid ""
"AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
msgstr ""
+"Hornyiweelo su'ma eessootto/ta.\n"
+"AutoFormat kalaqamate didandiitanno. \n"
+"Wole su'ma horoonsidhe wo'naali."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4873,7 +4882,7 @@ msgctxt ""
"STR_AREA\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "~Hakkigeeshsho"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4882,7 +4891,7 @@ msgctxt ""
"STR_YES\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr "Ee"
+msgstr "Eewa"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4900,7 +4909,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Agearooshshe"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4927,7 +4936,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Attama"
+msgstr "Attami"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4940,6 +4949,9 @@ msgid ""
"a table range of at least\n"
"3x3 cells must be selected."
msgstr ""
+"AutoFormat assiisate,\n"
+"shaete hakkigeeshsho shiimunni \n"
+"3x3 bisiccuwa doorama noonsa."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4948,7 +4960,7 @@ msgctxt ""
"STR_CASCADE\n"
"string.text"
msgid "(nested)"
-msgstr ""
+msgstr "(ofollinoho)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4957,7 +4969,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONAL\n"
"string.text"
msgid "(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "(baxigiwo)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4966,7 +4978,7 @@ msgctxt ""
"STR_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "(required)"
-msgstr ""
+msgstr "(hasamino)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4975,7 +4987,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID\n"
"string.text"
msgid "invalid"
-msgstr ""
+msgstr "hornyiweelo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4984,7 +4996,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDITFUNCTION\n"
"string.text"
msgid "Edit Function"
-msgstr "Buuxote keeshsho"
+msgstr "Assoote Muccisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4993,7 +5005,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "~Hedo"
+msgstr "Hedo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5002,7 +5014,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELTAB\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Dooramino xaadisaancho hunate halaalanyaho?"
+msgstr "Doorantino shitte(wa) huna hasi'rakki xunsoo? "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5011,7 +5023,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELSCENARIO\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
-msgstr "Dooramino xaadisaancho hunate halaalanyaho?"
+msgstr "Doorantino xa'mo hunate huluullo noohekkita xunsoo?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5021,6 +5033,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Thesaurus is not available"
msgstr ""
+"xaadigurchu borqaalla\n"
+"Xaadigurchu borqalla dileeltanno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5029,7 +5043,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Spellcheck not available"
-msgstr ""
+msgstr "Fidalete so'ro filaanchi dileellano"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5038,7 +5052,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_ASCII\n"
"string.text"
msgid "Import text files"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote faylla abbi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5047,7 +5061,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPORT_ASCII\n"
"string.text"
msgid "Export Text File"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote fayle soyi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5056,7 +5070,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_LOTUS\n"
"string.text"
msgid "Import Lotus files"
-msgstr ""
+msgstr "Abbi Lotus faylla"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5065,7 +5079,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_DBF\n"
"string.text"
msgid "Import DBase files"
-msgstr ""
+msgstr "Abbi DBase faylla"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5074,7 +5088,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPORT_DBF\n"
"string.text"
msgid "DBase export"
-msgstr ""
+msgstr "DBase sokka"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5083,7 +5097,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPORT_DIF\n"
"string.text"
msgid "Dif Export"
-msgstr ""
+msgstr "Daata soorri'rate fayle soyi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5092,7 +5106,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_DIF\n"
"string.text"
msgid "Dif Import"
-msgstr ""
+msgstr "Daata soorri'rate fayle abbi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5110,7 +5124,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_RESULT\n"
"string.text"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Guma"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5119,7 +5133,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_RESULT1\n"
"string.text"
msgid "Result2"
-msgstr ""
+msgstr "Guma2"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5128,7 +5142,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_HEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Umma"
+msgstr "Umo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5137,7 +5151,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_HEADLINE1\n"
"string.text"
msgid "Heading1"
-msgstr "Umma"
+msgstr "Umo1"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5146,7 +5160,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_REPORT\n"
"string.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Rippoorte"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5155,7 +5169,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_REPORT1\n"
"string.text"
msgid "Report1"
-msgstr ""
+msgstr "Rippoorte1"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5168,8 +5182,9 @@ msgid ""
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
msgstr ""
-"fidalishsha buuxate di'injiino\n"
-"Ballo bayisiishsha buuxxe hasi'noonni afoo bayisiisi\n"
+"fidalete so'ro filate dileellino\n"
+"Hasi'noonni afii hasiisiro\n"
+"hannihogowishshu gara buuxxe hogowi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5178,7 +5193,7 @@ msgctxt ""
"STR_THESAURUS_NO_STRING\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
-msgstr ""
+msgstr "Xaadigurchu-boriqaalla horoonsama dandiitannohu borrote bisiccuwa giddo callaati!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5187,7 +5202,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n"
"string.text"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
-msgstr ""
+msgstr "Fidalete so'ro kulaanchi tenne shitte hanafora sufe assa noosi?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5200,8 +5215,9 @@ msgid ""
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
msgstr ""
-"fidalishsha buuxate di'injiino\n"
-"Ballo bayisiishsha buuxxe hasi'noonni afoo bayisiisi\n"
+"xaadigurcho borqaallara dileellino.\n"
+"Hasi'noonni afii hasiisiri\n"
+"hani hogowishshu gara buuxxe hogowi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5210,7 +5226,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPELLING_STOP_OK\n"
"string.text"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
-msgstr ""
+msgstr "Shittenniti fidalete so'ro filo gumulantino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5219,7 +5235,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOLANGERR\n"
"string.text"
msgid "No language set"
-msgstr ""
+msgstr "Qineessinoonni Afii dino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5228,7 +5244,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSERT_TAB\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5237,7 +5253,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DELETE_TAB\n"
"string.text"
msgid "Delete Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Shittuwa huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5246,7 +5262,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_RENAME_TAB\n"
"string.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Su'ma soorri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5255,7 +5271,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Color Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Kuulu giggishsha"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5264,7 +5280,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Color Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Kuulu giggishshuwa"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5273,7 +5289,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MOVE_TAB\n"
"string.text"
msgid "Move Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Shittuwa milleessi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5282,7 +5298,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COPY_TAB\n"
"string.text"
msgid "Copy Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shittuwa hinkiili"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5291,7 +5307,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_APPEND_TAB\n"
"string.text"
msgid "Append sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Maxxaggishshu shitte"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5300,16 +5316,17 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SHOWTAB\n"
"string.text"
msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte Leellishi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
"string.text"
msgid "Show Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte Leellishi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5318,16 +5335,17 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HIDETAB\n"
"string.text"
msgid "Hide sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte maaxi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte maaxi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5336,7 +5354,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TAB_RTL\n"
"string.text"
msgid "Flip sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Wirrisu shitte"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5345,7 +5363,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TAB_R1C1\n"
"string.text"
msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
-msgstr ""
+msgstr "Soorri hornyo R1C1 nooteeshiineta"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5354,7 +5372,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_MAINTITLE\n"
"string.text"
msgid "Main Title"
-msgstr ""
+msgstr "Qara Umo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5363,7 +5381,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_SUBTITLE\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Cinaancho umo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5372,7 +5390,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_XTITLE\n"
"string.text"
msgid "X axis title"
-msgstr ""
+msgstr "X daabbi umo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5381,7 +5399,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_YTITLE\n"
"string.text"
msgid "Y axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Y daabbi umo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5390,7 +5408,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART_ZTITLE\n"
"string.text"
msgid "Z axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Z daabbi umo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5399,7 +5417,7 @@ msgctxt ""
"STR_ABSREFLOST\n"
"string.text"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
-msgstr ""
+msgstr "Haaroo shae wole shaibbuwara co'icha maqqishsha amaddino miteekke taaltinokkiha ikkanno!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5408,7 +5426,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAMECONFLICT\n"
"string.text"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
-msgstr ""
+msgstr "Su'muwate mimmitolawanni,leeltanno hakkigeeshsho su'mi gawalote giddo woloo'mino!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5417,7 +5435,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_AUTOFILTER\n"
"string.text"
msgid "AutoFilter not possible"
-msgstr ""
+msgstr "AutoFilter di dandaantino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5426,7 +5444,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc shittete hanafora hasino. Jeefote sufe hasara hasiroo?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5435,7 +5453,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc shittete jeefo geeshsha iille hasino. Hanafotewidoonni qole hasara hasi'roo?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5444,7 +5462,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3\n"
"string.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Hasse & Riqiwi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5453,7 +5471,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc bortajete umi geeshsha iille hasino. Jeefote lede hasara hasi'roo?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5462,7 +5480,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc borritajetejeefo geeshsha iille hasino. Hanafote aana sufe hasara hasi'roo?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5471,7 +5489,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATENAME_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace existing definition of #?"
-msgstr ""
+msgstr "Riqiwi konni xawishsha #?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5480,7 +5498,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATENAME_MARKERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid selection for range names"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshote su'muwara hornyiweelo doorsha"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5489,7 +5507,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONSOLIDATE_ERR1\n"
"string.text"
msgid "References can not be inserted above the source data."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshuwa buete daatira suuqama didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5498,7 +5516,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCENARIO_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Scenario not found"
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu di afamino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5507,7 +5525,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELENTRY\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
-msgstr "Addinta kuulu soro hunate hasirootto?"
+msgstr "Baalanti eo ba'ara addintaa hasi'roo #?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5516,7 +5534,7 @@ msgctxt ""
"STR_VOBJ_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Objects/graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Uduunnichuwa/giraafichuwa"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5525,7 +5543,7 @@ msgctxt ""
"STR_VOBJ_CHART\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "Sorubba"
+msgstr "Soruwu"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5534,7 +5552,7 @@ msgctxt ""
"STR_VOBJ_DRAWINGS\n"
"string.text"
msgid "Drawing Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Misilete udiinne"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5543,7 +5561,7 @@ msgctxt ""
"STR_VOBJ_MODE_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show"
-msgstr "Leellisha"
+msgstr "Leellishi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5561,7 +5579,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN\n"
"string.text"
msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Umiidinni hundira"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5570,7 +5588,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Gurayidinni-qiniitira"
+msgstr "Gurani-qiniitira"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5579,7 +5597,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "~Hedo"
+msgstr "Hedo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5597,7 +5615,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n"
"string.text"
msgid "Row & Column Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimma & Caccafote umaalluwa"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5615,7 +5633,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS\n"
"string.text"
msgid "Zero Values"
-msgstr ""
+msgstr "Zeero hornyo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5624,7 +5642,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR\n"
"string.text"
msgid "Print direction"
-msgstr "Fulate raga"
+msgstr "Attamote raga"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5633,7 +5651,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO\n"
"string.text"
msgid "First page number"
-msgstr ""
+msgstr "Umiti qoolu kiiro"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5642,7 +5660,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi/halashshi attami"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5651,7 +5669,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES\n"
"string.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote hakkigeeshsho(wa) qoollate kiiro qixxisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5660,7 +5678,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALETO\n"
"string.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote hakigeeshsho(wa) baqote/hojjate qixxisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5687,7 +5705,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "%1 page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 qoola(lla)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5696,7 +5714,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO\n"
"string.text"
msgid "automatic"
-msgstr "Umi-loosaancho"
+msgstr "Umi-loosancho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5705,7 +5723,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_STAT\n"
"string.text"
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Istaatistikse"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5714,7 +5732,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINKERROR\n"
"string.text"
msgid "The link could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "Xuruuru kuni yanneessame didandaanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5723,7 +5741,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINKERRORFILE\n"
"string.text"
msgid "File:"
-msgstr "~Fayile:"
+msgstr "Fayle:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5732,7 +5750,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINKERRORTAB\n"
"string.text"
msgid "Sheet:"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5741,7 +5759,7 @@ msgctxt ""
"STR_OVERVIEW\n"
"string.text"
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Iimi iimi lao"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5750,7 +5768,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_INFO\n"
"string.text"
msgid "Doc.Information"
-msgstr ""
+msgstr "Doc.Mashalaqqe"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5759,7 +5777,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_CREATED\n"
"string.text"
msgid "Created"
-msgstr "Kalaqamo:"
+msgstr "Kalaqantino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5768,7 +5786,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_MODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Modified"
-msgstr "Sooramino"
+msgstr "Soorrantino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5777,7 +5795,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_PRINTED\n"
"string.text"
msgid "Printed"
-msgstr "~Attamaancho"
+msgstr "Attamantino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5795,7 +5813,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_KEYWORDS\n"
"string.text"
msgid "Key words"
-msgstr "~Qara qaala"
+msgstr "Qulfe qaalla"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5804,7 +5822,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "~Hedo"
+msgstr "Hedo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5813,7 +5831,7 @@ msgctxt ""
"STR_BY\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr "ewelinni"
+msgstr "nni.."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5822,7 +5840,7 @@ msgctxt ""
"STR_ON\n"
"string.text"
msgid "on"
-msgstr "fani"
+msgstr "aana"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5834,6 +5852,8 @@ msgid ""
"This file contains links to other files.\n"
"Should they be updated?"
msgstr ""
+"Tini fayle wolootu ledo xaadooshshe afidhino.\n"
+"Hakkuri yannoo'ma hasiissannonsani?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5844,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
"Do you want these queries to be repeated?"
-msgstr ""
+msgstr "Tini fayle xa'muwa amaddino.Kuri xa'muwa gumi suuqamikkinni gatino. Kuri xa'muwa marro higgara hasi'raa? "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5853,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_TOOMANY\n"
"string.text"
msgid "Too many conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Lowonta batinye ikkito"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5864,7 +5884,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
"beyond the sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'mitino bisiccuwa hatte shitte gobbaanni soorrama didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5873,7 +5893,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABINSERT_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The table could not be inserted."
-msgstr "Uduunnichu kalaqamate didandiino."
+msgstr "Shae suuqama didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5882,7 +5902,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABREMOVE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The sheets could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Sha'a hunante didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5891,7 +5911,7 @@ msgctxt ""
"STR_PASTE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
-msgstr ""
+msgstr "Kilipete badiri amado qa'misante didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5900,7 +5920,7 @@ msgctxt ""
"STR_PASTE_FULL\n"
"string.text"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
-msgstr ""
+msgstr "Kowiicho shitte aana surkate ikkadu dargi dino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5911,7 +5931,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
"Do you want to insert it anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Kilipete badiri amado doorantino hakkigeeshshonni sa'annote. Ikkitu gede ikkite surkantara hasi'raa?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5920,7 +5940,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_NOREF\n"
"string.text"
msgid "No references found."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshuwu diafamino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5929,7 +5949,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_LINKOVERLAP\n"
"string.text"
msgid "Source and destination must not overlap."
-msgstr ""
+msgstr "Buichunna gawalo karsiisama dinonsa."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5938,7 +5958,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICNAME\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Giraafichota"
+msgstr "Giraafikuwu"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5947,7 +5967,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDNAME\n"
"string.text"
msgid "Invalid name."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweello su'ma."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5956,7 +5976,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALID_MACRONOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Selected macro not found."
-msgstr ""
+msgstr "Doorantino maakiro diafantino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5965,7 +5985,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALID_DEFERROR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value."
-msgstr ""
+msgstr "Gariweelo hornyo."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5974,7 +5994,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS_CALCULATING\n"
"string.text"
msgid "calculating"
-msgstr ""
+msgstr "Shallaga"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5983,7 +6003,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS_SORTING\n"
"string.text"
msgid "sorting"
-msgstr ""
+msgstr "Dira"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5992,7 +6012,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS_HEIGHTING\n"
"string.text"
msgid "Adapt row height"
-msgstr ""
+msgstr "Hawiittimma hojjate fiiloonsi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6001,7 +6021,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS_COMPARING\n"
"string.text"
msgid "Compare #"
-msgstr "Heewisi"
+msgstr "Heesagisi #"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6012,7 +6032,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
"Not all invalid cells have been marked."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweeltino bisichuwa kiiro sufantinote. Dibaalante malaatantinoti."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6021,7 +6041,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKHELP_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete contents"
-msgstr ""
+msgstr "Amado Huni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6030,7 +6050,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKHELP_REF\n"
"string.text"
msgid "%1 R x %2 C"
-msgstr ""
+msgstr "%1 R x %2 C"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6048,7 +6068,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_INVALID_AREA\n"
"string.text"
msgid "Invalid range"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo hakkigeeshsho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6057,7 +6077,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_STYLE_INNER\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae hornyo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6066,7 +6086,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae guma"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6075,7 +6095,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "Hellichaame shae fuula"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6084,7 +6104,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae umo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6093,7 +6113,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae bare"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6102,7 +6122,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_STYLE_TOP\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae cawe"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6111,7 +6131,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATION_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Meemo"
+msgstr "Meemiissi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6120,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATION_SORT\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Diri"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6129,7 +6149,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATION_SUBTOTAL\n"
"string.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "Cinaancho ledo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6138,7 +6158,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATION_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr "Dino"
+msgstr "Mittuno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6147,7 +6167,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
-msgstr ""
+msgstr "Amaduwa riqiwate hasi'raa #?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6156,7 +6176,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "Baqo"
+msgstr "Baqo:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6165,7 +6185,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_HEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "Hojja"
+msgstr "Hojjat:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6183,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_INSERTOBJ\n"
"string.text"
msgid "The object could not be inserted."
-msgstr "Uduunnichu kalaqamate didandiino."
+msgstr "Korichi surkama didandaanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6192,7 +6212,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_BLANK\n"
"string.text"
msgid "<empty>"
-msgstr ""
+msgstr "<empty>"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6201,7 +6221,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu#1 ..nni '#2' soorramino '#3'"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6210,7 +6230,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_INSERT\n"
"string.text"
msgid "#1 inserted"
-msgstr ""
+msgstr "#1 surkamino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6219,7 +6239,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_DELETE\n"
"string.text"
msgid "#1deleted"
-msgstr ""
+msgstr "#1hunamino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6228,7 +6248,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Range moved from #1 to #2"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshsho #1 ..nni #2 sa'ino"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6237,7 +6257,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_REDLINING_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Exit Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Fulo maareekka"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6252,10 +6272,11 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tini qaafo sooro maarekinani garini eano.\n"
-"Duucha mashalaqe sooroniti hawanitanno.\n"
+"Kuni assooti soorro huwatate gara fushshe hunanno.\n"
+"Baalanti soorrote mashalaqqe ba'ann.\n"
+"\n"
+"Fulote soorro maareekkate gara?\n"
"\n"
-"Sooro maareekkinani garini eeso?\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6285,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSE_ERROR_LINK\n"
"string.text"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
-msgstr ""
+msgstr "Xaadooshshu yanneessamanni hee'reenna bortaje cufante didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6273,7 +6294,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_RESIZEMATRIX\n"
"string.text"
msgid "Adapt array area"
-msgstr ""
+msgstr "Dirote base fiiloonsi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6282,7 +6303,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_RESIZEMATRIX\n"
"string.text"
msgid "Array formula %1 R x %2 C"
-msgstr ""
+msgstr "Dirote afi'rimala %1 R x %2 C"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6293,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This document contains macro function calls.\n"
"Do you want to run them?"
-msgstr ""
+msgstr "Tini bortaje maakiro assooti bisiccuwa afidhino. Loossara hasi'roo?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6302,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HANGULHANJA\n"
"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Hanjul/Hanja sumiimmo"
+msgstr "Hangul/Hanja Woleesso"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6311,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_CELL\n"
"string.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Bisicco doori"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6320,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Select Range"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshsho doori"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6329,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n"
"string.text"
msgid "Select Database Range"
-msgstr ""
+msgstr "Daatabeezete hakkigeeshsho doori"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6338,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_ROW\n"
"string.text"
msgid "Go To Row"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimmanniwa mari"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6347,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_SHEET\n"
"string.text"
msgid "Go To Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shittenniwa mari"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6356,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_INPUT_DEFINE\n"
"string.text"
msgid "Define Name for Range"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshte su'ma xawisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6365,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_ERROR_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
-msgstr ""
+msgstr "Doorshshu su'mamate shooli-midaado ikka noosi."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6374,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_ERROR_NAME\n"
"string.text"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
-msgstr ""
+msgstr "Doorantino hakkigeeshshra hornyaamo maqqishsha woy hornyaamo su'ma surka hasiissannohe."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6383,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n"
"string.text"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
-msgstr ""
+msgstr "WARNING: Kuni assooti bisiccu maqqishshuwaafi'rimalira hendoonnikki soorro kalaqinoha ikkanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6392,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n"
"string.text"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
-msgstr ""
+msgstr "WARNING: Kuni assooti miteekke hunammete base mashalaqquwi marro hige woramantannokki assanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6401,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n"
"string.text"
msgid "Chinese conversion"
-msgstr "Chaayinu woleesso"
+msgstr "Chayinu afiira soorra"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6410,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n"
"string.text"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Konni dani helliichaame shae soorrante didandiitanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6419,7 +6440,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECALC_MANUAL\n"
"string.text"
msgid "Manual"
-msgstr "Anganniha"
+msgstr "Mannu anganni"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6437,7 +6458,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n"
"string.text"
msgid "Nested arrays are not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Ofoltino dirto irkishsha diafidhanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6446,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Borro caccafonniwa"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6455,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_UPDATED\n"
"string.text"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
-msgstr ""
+msgstr "Isipiriidishittekki wolu horoonsi'raanchinni suuqantino soorronni yannoo'mitino."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6467,7 +6488,7 @@ msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Gutamate assootti guuntera tini isipiriidishitte suuqama noosete. Sufate hasi'raa?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6479,7 +6500,7 @@ msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Wonanni woyyaawino makishshi gaance ba'annotena gutantino isipiriidishittera assantino soorro disuuqantanno. Albisufate hasi'raa?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6492,6 +6513,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Isipiriidishittete guto gara dandaa hooga woloota baala horoonsi'raano gutantino isipiriidishittera loosonsa badhera higge makisa dandiitannokki gede assitanno. \n"
+"Ha'runsate hasi'raa?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6503,7 +6526,7 @@ msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
"\n"
"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
-msgstr ""
+msgstr "Tini isipireedishitte gutammete garira lowori dinoosete. Isipiriidishittekk iwole faylla giddi suuqqe,Soorrattore angakkinni isipiriidishittete karsi."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6515,7 +6538,7 @@ msgid ""
"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
"\n"
"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr ""
+msgstr "Isipiriidishitte gutammetee garite. Tini fakkana horoonsi'raano mitte yanna giddo ispiriidishitte afi'ratenna so'ro filate dandeessitanno. Borrangichu, kuulunna kiirote suudishshira assinanni gedee soorro suuqama dandaa hoogase gobbaanni, kuulla, kiirote nna mite mite shaera misilete udiinne filate gedee assootubba gutammete garinni diafantanno. Hatte soorruwara hasiissannota co'itte injo afi'rate gutammete gara cuffe aguri."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6528,6 +6551,9 @@ msgid ""
"\n"
"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
msgstr ""
+"Gutamaancho isipiridishittete fayle horoonsi'raanchu makishshu assooti ha'rinsho kaiminni cufantino: '%1'\n"
+"\n"
+"Gutammete gariti cufantino fayle dandiiweela didandiitanno. Gedenoonni marro higge wo'naali."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6540,6 +6566,8 @@ msgid ""
"\n"
"Try again later to save your changes."
msgstr ""
+"Gutantino isipriidishitte fayle horoonsiraanchu '%1' makishshu assootinni cufantino: \n"
+"Soorrookki suuqi'rate marro higge wo'naali."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6548,7 +6576,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_USER\n"
"string.text"
msgid "Unknown User"
-msgstr ""
+msgstr "Egennaminokki horoonsi'raancho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6557,7 +6585,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHAPE_AUTOSHAPE\n"
"string.text"
msgid "AutoShape"
-msgstr ""
+msgstr "AutoShape"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6594,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHAPE_RECTANGLE\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr "Shooli-midaado"
+msgstr "Rekitaangile"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6584,7 +6612,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHAPE_OVAL\n"
"string.text"
msgid "Oval"
-msgstr ""
+msgstr "Suduudaamo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6611,7 +6639,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORM_CHECKBOX\n"
"string.text"
msgid "Check Box"
-msgstr "buuxote saaxine"
+msgstr "Kulaancho saaxine"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6620,7 +6648,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORM_OPTIONBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Doorto gaamo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6629,7 +6657,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORM_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Label"
-msgstr "Somoota"
+msgstr "Somaancho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6647,7 +6675,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORM_GROUPBOX\n"
"string.text"
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Gaamote saaxine"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6656,7 +6684,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORM_DROPDOWN\n"
"string.text"
msgid "Drop Down"
-msgstr ""
+msgstr "Woroonni Wori"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6665,7 +6693,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORM_SPINNER\n"
"string.text"
msgid "Spinner"
-msgstr ""
+msgstr "Wirsaancho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6683,7 +6711,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu Akatta"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6692,7 +6720,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr "Qoolu akata"
+msgstr "Qoolu Gara"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6701,7 +6729,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n"
"string.text"
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae bue daati hornyiweeloho."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6710,7 +6738,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n"
"string.text"
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "Fano su'ma afi'rate lame woy hakkuy ale bare leeltanno. Fanu dargi hee'ranna hoogasi xunsate Daatunnita umi hawiittimma buebuuxi."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6747,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n"
"string.text"
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae kalaqqannorichira woydaafuro hu'nate ajaa ajeenna lame haawiittaamme hasidhanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6728,7 +6756,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n"
"string.text"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr ""
+msgstr "Xaa afi'rimali badasinchi ofolluwa,baadillancho gaance korkaatinni,afi'rimalu badaano gadensa hornyiwidira marro higge dirantino. "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6737,7 +6765,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE\n"
"string.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Xaa barra surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6746,7 +6774,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME\n"
"string.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Xaa yanna surki"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6755,7 +6783,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_L2R\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Gurayidinni-qiniitira"
+msgstr "Gurani-qiniitira"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6764,7 +6792,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_R2L\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Qiniitinni-gurara"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6773,7 +6801,7 @@ msgctxt ""
"STR_MANAGE_NAMES\n"
"string.text"
msgid "Manage Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Su'muwa ragoonsi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6791,7 +6819,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "~Hakkigeeshsho"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6800,7 +6828,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_SCOPE\n"
"string.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "hala'linye"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6809,7 +6837,7 @@ msgctxt ""
"STR_MULTI_SELECT\n"
"string.text"
msgid "(multiple)"
-msgstr ""
+msgstr "(batishsho)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6818,7 +6846,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLOBAL_SCOPE\n"
"string.text"
msgid "Document (Global)"
-msgstr ""
+msgstr "Bortaje (Kalqooma)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6827,7 +6855,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_NAME_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo su'ma. Albanni doorantino hala'linyi giddo horote aana honsoho."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6836,7 +6864,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_NAME_INVALID\n"
"string.text"
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo su'maati. Fidalla kiironna gindi-bicamme calla horoonsi'ri."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6849,6 +6877,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Tini bortajegiddose suuqantinoteha gobbaayidi maqishsha amaddino.contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Albisufate hasi'raa?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6857,7 +6888,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n"
"string.text"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
-msgstr ""
+msgstr "Tini borritaje wole borritajenni maqqisantinota ikkitinihura xaara disuuqantino. Suunqikkinni hunniseha ikkiro noo daati ba''ate dandaanno."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6866,7 +6897,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_COND\n"
"string.text"
msgid "First Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Umi ikkito"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6875,7 +6906,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_CONDITION\n"
"string.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu hornyi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6884,7 +6915,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_COLORSCALE\n"
"string.text"
msgid "ColorScale"
-msgstr ""
+msgstr "ColorScale"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6893,7 +6924,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_DATABAR\n"
"string.text"
msgid "DataBar"
-msgstr ""
+msgstr "DataBar"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6920,7 +6951,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NOTBETWEEN\n"
"string.text"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "dimereeroho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6929,7 +6960,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_UNIQUE\n"
"string.text"
msgid "unique"
-msgstr ""
+msgstr "callicho"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6938,7 +6969,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_DUPLICATE\n"
"string.text"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "batisi"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6947,7 +6978,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formula is"
-msgstr "Afi'rimala"
+msgstr "Afi'rimalu-we"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7055,7 +7086,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BEGINS_WITH\n"
"string.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "-nni hanafanno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7064,7 +7095,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ENDS_WITH\n"
"string.text"
msgid "Ends with"
-msgstr "Goofimarchu baqo"
+msgstr "-nni goofanno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7073,7 +7104,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_CONTAINS\n"
"string.text"
msgid "Contains"
-msgstr "Hanqafo"
+msgstr "Amadanno"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7085,13 +7116,14 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "Techo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7280,7 +7312,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Daqiiqoota"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7307,7 +7339,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Aganna"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7316,7 +7348,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "Wogga"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7334,7 +7366,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDVAL\n"
"string.text"
msgid "Invalid target value."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo gawalo hornya."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7343,7 +7375,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDVAR\n"
"string.text"
msgid "Undefined name for variable cell."
-msgstr ""
+msgstr "Soorramaancho bisiccira tiro noosikki su'ma."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7352,7 +7384,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDFORM\n"
"string.text"
msgid "Undefined name as formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu bisiccira xawisaminokki su'ma"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7361,7 +7393,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Cell must contain a formula."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccichu afi'rimala afi'ra noosi."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7370,7 +7402,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDINPUT\n"
"string.text"
msgid "Invalid input."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo eo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7379,7 +7411,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALIDCONDITION\n"
"string.text"
msgid "Invalid condition."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyiweelo ikkito."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7388,7 +7420,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "Suudishshu bisiccuwa"
+msgstr "~Bisiccuwa suudisi..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7406,7 +7438,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Hinkiilo"
+msgstr "Galchi"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7415,7 +7447,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "~Qa'misa"
+msgstr "~Qa'misi"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7424,7 +7456,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Row Hei~ght..."
-msgstr ""
+msgstr "Haawittote Ho~jja..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7433,7 +7465,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal ~Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Leellado ~Haawiittote Hojja..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7454,13 +7486,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Ama~duwa Huni..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7469,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "Maaxi"
+msgstr "~Maaxi"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7478,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show"
-msgstr "Leellisha"
+msgstr "~Leellishi"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7487,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "P~aste Special..."
-msgstr "Xallote badooshshe"
+msgstr "A~ddi qa'mo..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7496,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Col~umn Width..."
-msgstr ""
+msgstr "caccafote baqo"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7505,16 +7538,17 @@ msgctxt ""
"FID_COL_OPT_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "O~ptimal Column Width..."
-msgstr ""
+msgstr "Lee~llado caccafote baqo..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "~Caccafo suuqi"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7541,7 +7575,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "Maaxi"
+msgstr "~Maaxi"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7550,7 +7584,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show"
-msgstr "Leellisha"
+msgstr "~Leellishi"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7559,7 +7593,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Xallote badooshshe"
+msgstr "Addi ~qa'mo..."
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7568,7 +7602,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSCOLS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Entire ~column"
-msgstr ""
+msgstr "Wo'manta ~caccafo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7577,7 +7611,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSROWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Entire ro~w"
-msgstr ""
+msgstr "Wo'manta haawiittimma"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7586,7 +7620,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CELLSRIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Shift cells ~right"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccuwa qiniitira qoli"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7595,7 +7629,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CELLSDOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Shift cells ~down"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccuwa worora qoli"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7612,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
"modaldialog.text"
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccuwa surki"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7621,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSALL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Paste all"
-msgstr ""
+msgstr "Baalanka qa'misi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7639,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSNUMBERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Numbers"
-msgstr "~Kiiruwa"
+msgstr "~Kiiro"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7648,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSDATETIME\n"
"checkbox.text"
msgid "~Date & time"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra & yanna"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7657,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSFORMULAS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "Afi'rimala"
+msgstr "~Afi'rimalla"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7666,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSATTRS\n"
"checkbox.text"
msgid "For~mats"
-msgstr "Suu~dishshuwa"
+msgstr "Suudishshuwa"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7675,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSOBJECTS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Objects"
-msgstr "Hedo"
+msgstr "~Udiinne"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7702,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OP_NOOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Non~e"
-msgstr "Dino"
+msgstr "Mitturino"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7720,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OP_SUB\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Subtract"
-msgstr "~Xeisha"
+msgstr "~Xeisi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7729,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OP_MUL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Multipl~y"
-msgstr ""
+msgstr "Bati~si"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7738,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OP_DIV\n"
"radiobutton.text"
msgid "Di~vide"
-msgstr ""
+msgstr "Bee~hi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7747,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPERATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Operations"
-msgstr "Fanaano"
+msgstr "Assaano"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7756,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SKIP_EMPTY\n"
"checkbox.text"
msgid "S~kip empty cells"
-msgstr ""
+msgstr "Mullicho bisiccuwa kubbi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7765,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TRANSPOSE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Transpose"
-msgstr ""
+msgstr "Badhillicho"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7774,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LINK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link"
-msgstr "Xaadisamme"
+msgstr "~Xaadooshshe"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7783,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "Doorshuwa"
+msgstr "Dooro"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7792,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MV_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Don't sh~ift"
-msgstr ""
+msgstr "Hanni qoli"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7819,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"FL_MOVE\n"
"fixedline.text"
msgid "Shift cells"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccuwa wolewa qoli"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7827,7 +7861,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr "Xallote badooshshe"
+msgstr "Addiha qa'misi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7845,7 +7879,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MOVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Move"
-msgstr "~Roore"
+msgstr "Saysi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7854,7 +7888,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Hinkiilo"
+msgstr "Galchi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7863,7 +7897,7 @@ msgctxt ""
"FL_LOCATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Location"
-msgstr "Qoqqowo: "
+msgstr "Ofolla"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7872,7 +7906,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEST\n"
"fixedtext.text"
msgid "To ~document"
-msgstr ""
+msgstr "Bortajete"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7881,7 +7915,7 @@ msgctxt ""
"FT_INSERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Insert before"
-msgstr ""
+msgstr "Balaxxe surki"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7899,7 +7933,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "New ~name"
-msgstr "~Haaroo su'ma"
+msgstr "Haaroo ~su'ma"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7917,7 +7951,7 @@ msgctxt ""
"STR_CURRENTDOC\n"
"string.text"
msgid "(current document)"
-msgstr ""
+msgstr "(xaa bortaje)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7926,7 +7960,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEWDOC\n"
"string.text"
msgid "- new document -"
-msgstr ""
+msgstr "- haaroo bortaje -"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7935,7 +7969,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABNAME_WARN_USED\n"
"string.text"
msgid "This name is already used."
-msgstr "Konni su'mi horonsi'nani he'noniho."
+msgstr "Kuni su'mi wonanni horoonsi'rammoho."
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7944,7 +7978,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Su'mu mullichoho."
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7953,7 +7987,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABNAME_WARN_INVALID\n"
"string.text"
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Su'mu mitto woy roore hornyiweella fikiima amadanno."
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7961,7 +7995,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
"modaldialog.text"
msgid "Move/Copy Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte Saysi/Galchi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7979,7 +8013,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEFVAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default value"
-msgstr ""
+msgstr "~Gadete hornyo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7987,7 +8021,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Caccafote baqo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8005,7 +8039,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEFVAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default value"
-msgstr ""
+msgstr "~Gadete hornyo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8013,7 +8047,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Leellado caccafote baqo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8031,7 +8065,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEFVAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default value"
-msgstr ""
+msgstr "~Gadete hornyo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8039,7 +8073,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimmate hojja"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8057,7 +8091,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEFVAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default value"
-msgstr ""
+msgstr "~Gadete hornyo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8065,7 +8099,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Leellado Haawiittimmate Hojja"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8074,7 +8108,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hidden sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Maaxantino shittuwa"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8082,7 +8116,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
"modaldialog.text"
msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte Leellishi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8091,7 +8125,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DAY\n"
"radiobutton.text"
msgid "Da~y"
-msgstr ""
+msgstr "Ba~rra"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8100,7 +8134,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DAY_OF_WEEK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Weekday"
-msgstr ""
+msgstr "~Lamalate barra"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8109,7 +8143,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MONTH\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Month"
-msgstr "~Aganna"
+msgstr "~Agana"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8118,7 +8152,7 @@ msgctxt ""
"BTN_YEAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "Y~ear"
-msgstr ""
+msgstr "Di~ro"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8127,7 +8161,7 @@ msgctxt ""
"FL_TIME_UNIT\n"
"fixedline.text"
msgid "Time unit"
-msgstr ""
+msgstr "Yannate safaro"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8154,7 +8188,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Up"
-msgstr ""
+msgstr "~Alira"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8163,7 +8197,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BOTTOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Down"
-msgstr "Worora"
+msgstr "~Worora"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8190,7 +8224,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GEOMETRIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Growth"
-msgstr ""
+msgstr "~Lopho"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8199,7 +8233,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Da~te"
-msgstr "Barra"
+msgstr "Ba~rra"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8208,7 +8242,7 @@ msgctxt ""
"BTN_AUTOFILL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~AutoFill"
-msgstr ""
+msgstr "~AutoFille"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8217,7 +8251,7 @@ msgctxt ""
"FL_TYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Series type"
-msgstr ""
+msgstr "Hurrisu dana"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8226,7 +8260,7 @@ msgctxt ""
"FT_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value"
-msgstr "~Kaimu hornyo"
+msgstr "~Hanafote hornyo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8235,7 +8269,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "End ~value"
-msgstr "~Goofimarchu honyo"
+msgstr "Jeefote ~hornyo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8244,7 +8278,7 @@ msgctxt ""
"FT_INCREMENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "In~crement"
-msgstr "Ledo"
+msgstr "Lexxo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8253,7 +8287,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "Gariiweelo hornyo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8261,7 +8295,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
"modaldialog.text"
msgid "Fill Series"
-msgstr ""
+msgstr "Hurrishsha Wonshi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8269,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"TXT_COLS\n"
"#define.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "~Caccafubba"
+msgstr "~Caccafo"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8277,7 +8311,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ROWS\n"
"#define.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Haawiittimma"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8286,7 +8320,7 @@ msgctxt ""
"STR_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "Kamalli"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8295,7 +8329,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNGROUP\n"
"string.text"
msgid "Deactivate for"
-msgstr ""
+msgstr "-ra Jallaagishi"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8312,7 +8346,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"checkbox.text"
msgid "First ~column as label"
-msgstr ""
+msgstr "Umi caccafo somaasinchu gede"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8321,7 +8355,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"checkbox.text"
msgid "First ~row as label"
-msgstr ""
+msgstr "Umi ~haawiitimma smaasinchu gede"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8330,7 +8364,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"fixedline.text"
msgid "Labels"
-msgstr "Somoota"
+msgstr "Somaasine"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -8338,7 +8372,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
"modaldialog.text"
msgid "Change Source Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu bue hakkigeeshsho soorri"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -8347,7 +8381,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Chan~ges"
-msgstr "Soorootta"
+msgstr "Soorruwa"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -8356,7 +8390,7 @@ msgctxt ""
"FT_REMOVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Deletions"
-msgstr "~Xaaduwa"
+msgstr "~Hunamme"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -8365,7 +8399,7 @@ msgctxt ""
"FT_INSERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Insertions"
-msgstr "Hawiittimma surka"
+msgstr "~Suuqishshuwa"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -8374,7 +8408,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Moved entries"
-msgstr ""
+msgstr "~Milleessantino eubba"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -8383,7 +8417,7 @@ msgctxt ""
"GB_COLORCHGS\n"
"fixedline.text"
msgid "Colors for changes"
-msgstr ""
+msgstr "Soorrote kuulla"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -8392,7 +8426,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "By author"
-msgstr ""
+msgstr "Borreessaanchunni"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8401,7 +8435,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMULA_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "Borgarote doodho"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8410,7 +8444,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA_SYNTAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Formula ~syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu ~ganaallo"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8419,7 +8453,7 @@ msgctxt ""
"CB_ENGLISH_FUNC_NAME\n"
"checkbox.text"
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "Ingillizete afii assootisu'muwa horoonsi'ri"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8428,7 +8462,7 @@ msgctxt ""
"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Detailed calculation settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tittiro shallaggishshu qiniito"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8446,7 +8480,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Woyyado"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8455,7 +8489,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Details..."
-msgstr ""
+msgstr "Tittirshuwa..."
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8464,7 +8498,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMULA_SEPS\n"
"fixedline.text"
msgid "Separators"
-msgstr "Badaancho ;"
+msgstr "Badaano"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8473,7 +8507,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA_SEP_ARG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Function"
-msgstr "~Assishshuwa"
+msgstr "~Assoote"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8482,7 +8516,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C\n"
"fixedtext.text"
msgid "Array co~lumn"
-msgstr ""
+msgstr "Diri ca~ccafo"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8491,7 +8525,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R\n"
"fixedtext.text"
msgid "Array ~row"
-msgstr ""
+msgstr "Diri ~haawittimma"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8500,7 +8534,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMULA_SEP_RESET\n"
"pushbutton.text"
msgid "Rese~t"
-msgstr "Marqineessi"
+msgstr "Marri~qineessi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8590,7 +8624,7 @@ msgctxt ""
"FL_KEY_BINDINGS\n"
"fixedline.text"
msgid "Key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Qulfiagarooshshe"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8599,7 +8633,7 @@ msgctxt ""
"FT_KEY_BINDINGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
+msgstr "Hansoonni~qulfiagarooshshe doori. Qulfiagarooshshe soorra noohu aana borressamaabbitanno."
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8617,7 +8651,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org akkala"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8626,7 +8660,7 @@ msgctxt ""
"FT_LISTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Lists"
-msgstr "Dirtuwa"
+msgstr "~Dirto"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8635,7 +8669,7 @@ msgctxt ""
"FT_ENTRIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Entries"
-msgstr "Eoota"
+msgstr "~Eubba"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8644,7 +8678,7 @@ msgctxt ""
"FT_COPYFROM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Copy list ~from"
-msgstr ""
+msgstr "Dirto -nni galchi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8680,7 +8714,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Hinkiilo"
+msgstr "Galchi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8702,6 +8736,8 @@ msgid ""
"#\n"
"be deleted?"
msgstr ""
+"Eo hunantara hasatto #\n"
+"nooni?"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8710,7 +8746,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYLIST\n"
"string.text"
msgid "Copy List"
-msgstr ""
+msgstr "Hikiilote dirto"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8719,7 +8755,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYFROM\n"
"string.text"
msgid "List from"
-msgstr ""
+msgstr "-nni diri"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8728,7 +8764,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYERR\n"
"string.text"
msgid "Cells without text have been ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Borro noonsakki bisiccuwa agurantino."
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8737,7 +8773,7 @@ msgctxt ""
"GB_LINES\n"
"fixedline.text"
msgid "Visual aids"
-msgstr ""
+msgstr "La''antanno kaa'looshshuwa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8746,7 +8782,7 @@ msgctxt ""
"FT_GRID\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Grid lines"
-msgstr "Kaarraamma xuruura"
+msgstr "~Kaarraamma xuruurra"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8755,7 +8791,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Leellisha"
+msgstr "Leellishi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8764,7 +8800,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show on colored cells"
-msgstr ""
+msgstr "Kuuulamino bisicci aana leelishi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8791,7 +8827,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGEBREAKS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Page breaks"
-msgstr "Qoolu hiqqamme"
+msgstr "~Qoolu badooshshe"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8800,7 +8836,7 @@ msgctxt ""
"CB_GUIDELINE\n"
"checkbox.text"
msgid "Helplines ~While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Saysote ~woti kaa'lo"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8809,7 +8845,7 @@ msgctxt ""
"GB_DISPLAY\n"
"fixedline.text"
msgid "Display"
-msgstr "Leellinshanniwa"
+msgstr "Leellishi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8818,7 +8854,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMULA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "Afi'rimala"
+msgstr "~Afi'rimalla"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8827,7 +8863,7 @@ msgctxt ""
"CB_NIL\n"
"checkbox.text"
msgid "Zero val~ues"
-msgstr ""
+msgstr "Zeero hornyu~wa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8836,7 +8872,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANNOT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comment indicator"
-msgstr ""
+msgstr "~Hedo leellishaancho"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8845,7 +8881,7 @@ msgctxt ""
"CB_VALUE\n"
"checkbox.text"
msgid "Value h~ighlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyu kuu~lsiisamino"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8854,7 +8890,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANCHOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Anchor"
-msgstr "~Dagacho"
+msgstr "~Ankore"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8863,7 +8899,7 @@ msgctxt ""
"CB_CLIP\n"
"checkbox.text"
msgid "Te~xt overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Bo~rrote tansao"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8872,7 +8908,7 @@ msgctxt ""
"CB_RFIND\n"
"checkbox.text"
msgid "Show references in color"
-msgstr ""
+msgstr "Maqishshuwa kuulunni leellishi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8881,7 +8917,7 @@ msgctxt ""
"GB_OBJECT\n"
"fixedline.text"
msgid "Objects"
-msgstr "Hedo"
+msgstr "udiinne"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8890,7 +8926,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJGRF\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ob~jects/Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Uduu~nnichuwa/giraafichuwa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8899,7 +8935,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Leellisha"
+msgstr "Leellishi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8917,7 +8953,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIAGRAM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cha~rts"
-msgstr "Sorubba"
+msgstr "Soru~wu"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8926,7 +8962,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Leellisha"
+msgstr "Leellishi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8944,7 +8980,7 @@ msgctxt ""
"FT_DRAW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "~Misilete udiinne"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8953,7 +8989,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Leellisha"
+msgstr "Leellishi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8971,7 +9007,7 @@ msgctxt ""
"GB_ZOOM\n"
"fixedline.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "kee'misa"
+msgstr "Kee'misa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8980,7 +9016,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYNCZOOM\n"
"checkbox.text"
msgid "S~ynchronize sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Su~wishshu shittuwa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8989,7 +9025,7 @@ msgctxt ""
"GB_WINDOW\n"
"fixedline.text"
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Xullaallo"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8998,7 +9034,7 @@ msgctxt ""
"CB_ROWCOLHEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Colu~mn/row headers"
-msgstr ""
+msgstr "Cacca~fo/haawiittimate umma"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9007,7 +9043,7 @@ msgctxt ""
"CB_HSCROLL\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Haawii~ttaame oshoosha gaxag"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9016,7 +9052,7 @@ msgctxt ""
"CB_VSCROLL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertical scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "~Uurrinshaamo goshoosha gaxa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9025,7 +9061,7 @@ msgctxt ""
"CB_TBLREG\n"
"checkbox.text"
msgid "Sh~eet tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Shite~te fidalla"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9034,7 +9070,7 @@ msgctxt ""
"CB_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Outline symbols"
-msgstr ""
+msgstr "~Malaatta gumusi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9043,7 +9079,7 @@ msgctxt ""
"GB_UNIT\n"
"fixedline.text"
msgid "Metrics"
-msgstr ""
+msgstr "Maatirkise"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9052,7 +9088,7 @@ msgctxt ""
"FT_UNIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Measurement ~unit"
-msgstr ""
+msgstr "Bikkote ~bisicho"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9061,7 +9097,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Milimeetere"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9070,7 +9106,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Seentimeetire"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9079,7 +9115,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Meetire"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9088,7 +9124,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "Kiilomeetere"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9097,7 +9133,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Inche"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9106,7 +9142,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Foot"
-msgstr "Borangicho"
+msgstr "Ha'ruma"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9115,7 +9151,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Miles"
-msgstr "Fayiilla"
+msgstr "Maylla"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9124,7 +9160,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Pica"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9133,7 +9169,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr "Attama"
+msgstr "Attami"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9142,7 +9178,7 @@ msgctxt ""
"FT_TAB\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Tab stops"
-msgstr "Giggishshu uurro"
+msgstr "~Fidallte gawa'lo"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9151,7 +9187,7 @@ msgctxt ""
"GB_LINK\n"
"fixedline.text"
msgid "Updating"
-msgstr ""
+msgstr "Yanneessa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9160,7 +9196,7 @@ msgctxt ""
"FT_UPDATE_LINKS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Update links when opening"
-msgstr ""
+msgstr "Fanatewoti yanneessoxaadooshshe"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9169,7 +9205,7 @@ msgctxt ""
"RB_ALWAYS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Always"
-msgstr "Baala wote"
+msgstr "~Wo'mawote"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9178,7 +9214,7 @@ msgctxt ""
"RB_REQUEST\n"
"radiobutton.text"
msgid "~On request"
-msgstr ""
+msgstr "~Aanu xa'mo"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9187,7 +9223,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEVER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Never"
-msgstr ""
+msgstr "Horonta"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9196,7 +9232,7 @@ msgctxt ""
"GB_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Input settings"
-msgstr ""
+msgstr "Eote dirtuwa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9205,7 +9241,7 @@ msgctxt ""
"CB_ALIGN\n"
"checkbox.text"
msgid "Press Enter to ~move selection"
-msgstr ""
+msgstr "Dooramme ~milleessate ei xiiwi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9232,7 +9268,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Up"
-msgstr "Alira"
+msgstr "Ale"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9250,7 +9286,7 @@ msgctxt ""
"CB_EDITMODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
-msgstr ""
+msgstr "Flote garira ~qolateei xiiwi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9259,7 +9295,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Expand ~formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Halashshi ~suudishsho"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9268,7 +9304,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPREF\n"
"checkbox.text"
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Haaroo caccafo/haawiittimma suuqantanno wote ~maqqishsha halashshi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9277,7 +9313,7 @@ msgctxt ""
"CB_MARKHDR\n"
"checkbox.text"
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
-msgstr ""
+msgstr "Doo~rtote giddo caccafota/haawiittimma kuulsiisi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9286,7 +9322,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXTFMT\n"
"checkbox.text"
msgid "Use printer metrics for text formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote suudishshira atamote maatirkise horoonsi'ri"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9295,7 +9331,7 @@ msgctxt ""
"CB_REPLWARN\n"
"checkbox.text"
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
-msgstr ""
+msgstr "Daatu qa'mishshi yannara aaniidi borro ~qorophishsha leellishi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9313,7 +9349,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SKIPEMPTYPAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "~Mullootu qoolla gumano xiiwi"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9322,7 +9358,7 @@ msgctxt ""
"FL_SHEETS\n"
"fixedline.text"
msgid "Sheets"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shittuwa"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9331,7 +9367,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTEDSHEETS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Print only selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "~Doorantino shitte callaattami"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9340,7 +9376,7 @@ msgctxt ""
"FL_INIT_SPREADSHEET\n"
"fixedline.text"
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Haaroo isipiriidishitte"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9349,7 +9385,7 @@ msgctxt ""
"FT_NSHEETS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of worksheets in new document"
-msgstr ""
+msgstr "Haaro bortaje giddo loosaasincho shitte kiiro"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9358,7 +9394,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETPREFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Prefix name for new worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Haaro loosaasincho shitera kaimu su'ma"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9367,7 +9403,7 @@ msgctxt ""
"FT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Solving in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Woyyaawote furgao..."
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9376,7 +9412,7 @@ msgctxt ""
"FT_TIMELIMIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "(time limit # seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(yanna gumulo # sokonde)"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9384,7 +9420,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Solving..."
-msgstr ""
+msgstr "Furgao..."
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9393,7 +9429,7 @@ msgctxt ""
"FT_NOSOLUTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "No solution was found."
-msgstr ""
+msgstr "Leeltino furgao dino."
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9401,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
"modaldialog.text"
msgid "No Solution"
-msgstr ""
+msgstr "Furgao dino"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9410,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUCCESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Solving successfully finished."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkadimmate furgaooshsho goofino."
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9419,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"FT_RESULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Result:"
-msgstr ""
+msgstr "Guma:"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9428,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"FT_QUESTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr ""
+msgstr "Guma noogedee agara hasi'rattonsoo wonaawa qola hasi'ratto?"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9437,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "Keep Result"
-msgstr ""
+msgstr "Guma agari"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9446,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Restore Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Albihuw duuni"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9454,7 +9490,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Solving Result"
-msgstr ""
+msgstr "guma furgeessa"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9462,7 +9498,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_CELLS\n"
"string.text"
msgid "Cell pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu furduggisanno mayno"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9471,7 +9507,7 @@ msgctxt ""
"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Mucceessi ~Faajjete Suudeesso"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9480,7 +9516,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "Suudishshu bisiccuwa"
+msgstr "~Bisiccuwa suudisi..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9489,7 +9525,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "~Suuqi..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9498,7 +9534,7 @@ msgctxt ""
"FID_DELETE_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete..."
-msgstr "Huni..."
+msgstr "Hu~ni..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9507,7 +9543,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete C~ontents..."
-msgstr ""
+msgstr "Amado Huni..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9516,7 +9552,7 @@ msgctxt ""
"FID_MERGE_ON\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "~Makisi Bisiccuwa..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9534,7 +9570,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERT_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "Hedo surki"
+msgstr "Hedo su~rki"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9543,7 +9579,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Amado Hani"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9552,16 +9588,17 @@ msgctxt ""
"FID_SHOW_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "Sho~w Comment"
-msgstr ""
+msgstr "He~do leellishi"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hedo maaxi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9579,7 +9616,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Hinkiilo"
+msgstr "Galchi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9588,7 +9625,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "~Qa'misa"
+msgstr "~Qa'misi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9597,7 +9634,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "P~aste Special..."
-msgstr "Xallote badooshshe"
+msgstr "A~ddi qa'mo..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9624,7 +9661,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n"
"menuitem.text"
msgid "~Formula"
-msgstr "Afi'rimala"
+msgstr "~Afi'rimala"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9633,7 +9670,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Paste O~nly"
-msgstr ""
+msgstr "Qa'misi Ca~lla"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9642,7 +9679,7 @@ msgctxt ""
"SID_DATA_SELECT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Selection List..."
-msgstr ""
+msgstr "~Doortote Dirto..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9650,7 +9687,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_TAB\n"
"string.text"
msgid "Sheet bar pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Shittete gaxi furdugote mayno"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9659,7 +9696,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Shitte surki..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9668,7 +9705,7 @@ msgctxt ""
"FID_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Shittuwa huni..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9677,7 +9714,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MENU_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Shitte Marrisu'mi..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9686,7 +9723,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Milleessi/Hinkiili Shitte..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9695,7 +9732,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fidalete kuula..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9704,7 +9741,7 @@ msgctxt ""
"FID_PROTECT_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Protect Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gargarote shitte..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9713,7 +9750,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_RTL\n"
"menuitem.text"
msgid "S~heet Right-To-Left"
-msgstr ""
+msgstr "Shi~tte Qiniittinni-Gurara"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9722,7 +9759,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_EVENTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Sheet E~vents..."
-msgstr ""
+msgstr "Shittete Ikki~tuwa..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9731,7 +9768,7 @@ msgctxt ""
"FID_TABLE_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "Maaxi"
+msgstr "~Maaxi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9749,7 +9786,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_SELECTALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Select All S~heets"
-msgstr ""
+msgstr "Shittuwa Doo~ri"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9758,7 +9795,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_DESELECTALL\n"
"menuitem.text"
msgid "D~eselect All Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Shittuwa Doo~rtooti"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9766,7 +9803,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_PIVOT\n"
"string.text"
msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae furduggo mayno"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9775,7 +9812,7 @@ msgctxt ""
"SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "~Filote ofollo Layout..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9784,7 +9821,7 @@ msgctxt ""
"SID_PIVOT_RECALC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "~Haaroonsi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9793,7 +9830,7 @@ msgctxt ""
"SID_DP_FILTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "~Fayile..."
+msgstr "~Meemo..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9810,7 +9847,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Page Preview pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Qoolu balaxi-illachi mayno"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9819,7 +9856,7 @@ msgctxt ""
"SID_PREVIEW_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Previous Page"
-msgstr "Saino qoola"
+msgstr "~Balaxino qoola"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9828,7 +9865,7 @@ msgctxt ""
"SID_PREVIEW_NEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Next Page"
-msgstr "Harunisino qoola"
+msgstr "~Aananno Qoola"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9837,7 +9874,7 @@ msgctxt ""
"SID_FORMATPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Qoo~lu Ofollo..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9855,7 +9892,7 @@ msgctxt ""
"SID_PREVIEW_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close Pre~view"
-msgstr ""
+msgstr "Cufi Balaxi~illacho"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9863,7 +9900,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Text Input pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote eo furduggo mayno"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9881,7 +9918,7 @@ msgctxt ""
"SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Do~uble Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Ma~rri Xuruurto"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9890,7 +9927,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "Su~perscript"
-msgstr "Al~icinaancho borro"
+msgstr "Ali~cinaancho"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9899,7 +9936,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "Su~bscript"
-msgstr "Al~icinaancho borro"
+msgstr "Ci~naancho"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9926,7 +9963,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERT_FIELD_SHEET\n"
"menuitem.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr ""
+msgstr "Shittete Su'ma"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9944,7 +9981,7 @@ msgctxt ""
"RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Baruwa surki"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9952,7 +9989,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_AUDIT\n"
"string.text"
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Gumulaanchowonsho gari furduggo mayno"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9961,7 +9998,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_ADD_PRED\n"
"menuitem.text"
msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr ""
+msgstr "Galchi ~Persentuwa"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9970,7 +10007,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_DEL_PRED\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove Precedent"
-msgstr ""
+msgstr "~Persentuwa huni"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9979,7 +10016,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_ADD_SUCC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Trace Dependent"
-msgstr ""
+msgstr "~Irki'raano galchi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9988,7 +10025,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_DEL_SUCC\n"
"menuitem.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr ""
+msgstr "Irki'raancho huni"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9997,7 +10034,7 @@ msgctxt ""
"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Baalanta galchamme huni"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10006,7 +10043,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "Exit Fill Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Filiwonsho gara"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10014,7 +10051,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"string.text"
msgid "Page Break Preview pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Qoolu balaxi-illachi mayno"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10032,7 +10069,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "Suudishshu bisiccuwa"
+msgstr "~Bisiccuwa suudisi..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10041,7 +10078,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_ROWBRK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Hiwiittimmate ~babbado surki"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10050,7 +10087,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_COLBRK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Caccafote ~babbado surki"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10059,7 +10096,7 @@ msgctxt ""
"FID_DEL_MANUALBREAKS\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete All Manual Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Baalanta angate babbadooshshe huni"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10068,7 +10105,7 @@ msgctxt ""
"FID_RESET_PRINTZOOM\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Marqineesso Bikka"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10077,7 +10114,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEFINE_PRINTAREA\n"
"menuitem.text"
msgid "Define Print Range"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshte hakkigeeshsho xawisi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10086,7 +10123,7 @@ msgctxt ""
"SID_ADD_PRINTAREA\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Print Range"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote hakki geeshsho ledi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10095,7 +10132,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PRINTAREA\n"
"menuitem.text"
msgid "Undo Print Range"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote hakkigeeshsho ledi"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10104,7 +10141,7 @@ msgctxt ""
"SID_FORMATPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Page Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Qoolu Suudishsh..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10113,16 +10150,17 @@ msgctxt ""
"FID_SHOW_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "Sho~w Comment"
-msgstr ""
+msgstr "He~do leellishi"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hedo maaxi"
#: sc.src
msgctxt ""
@@ -10130,7 +10168,7 @@ msgctxt ""
"RID_APPTITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Shallaga"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10139,7 +10177,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Impossible to connect to the file."
-msgstr ""
+msgstr "Faylete ledo xaadisate didandaamano."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10148,7 +10186,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Fayle fa'nama didandiitanno."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10157,7 +10195,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An unknown error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Anfoonnikki so'ro kalaqantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10166,7 +10204,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory while importing."
-msgstr ""
+msgstr "Abbinanni wotira ikkado gato qaaggo dargi dino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10175,7 +10213,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
-msgstr ""
+msgstr "Anfoonnikkihu Lotus1-2-3 fayle formaate."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10184,7 +10222,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error in file structure while importing."
-msgstr ""
+msgstr "Abbiniwote faylete ganaallo giddo so'rokalaqantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10193,7 +10231,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "There is no filter available for this file type."
-msgstr ""
+msgstr "Tenne fayle danira leellanno meemiishshi dino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10202,7 +10240,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
-msgstr ""
+msgstr "Anfoonnikki woy irkisantinokki ekiseele fayleformaate."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10211,7 +10249,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Excel file format not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Ekiseele fayle formaate xaara diassantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10220,7 +10258,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This file is password-protected."
-msgstr ""
+msgstr "Tini fayle saiqaalinni agarantinote."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10229,7 +10267,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Internal import error."
-msgstr ""
+msgstr "Abbiniwote giddoodi so'ro."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10238,7 +10276,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
-msgstr ""
+msgstr "Tefaylehaawiittimmate gedensaanni 8192 nna konni daafiranabbawama didandaantanno."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10247,7 +10285,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Fayletecinaancho bortajera suudissote so'ro afantino $(ARG1) ra $(ARG2)(haawiitimma,caca)."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10256,7 +10294,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Fayle suudissote aana so'ro $(ARG1)(haawiittimma,coca)."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10265,7 +10303,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Connection to the file could not be established."
-msgstr ""
+msgstr "Faylete ledo xaadooshshi kalaqama didandaanno."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10274,7 +10312,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Data could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "Bortaje borreessante didandiitanno."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10283,7 +10321,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10292,7 +10330,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu $(ARG1) giddosi riqiwaancho ikka dandiitannokki gawalo fikkiima amadino \"$(ARG2)\"."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10301,7 +10339,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu $(ARG1) doorantino gawalo giddo seeda naanno gambooshshe amadino \"$(ARG2)\" hakkunoaamantino barenni hala'lannoho."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10310,7 +10348,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Only the active sheet was saved."
-msgstr ""
+msgstr "Suuqama baqqado shitte calla suuqantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10319,7 +10357,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitageeshshi haawiittimma worantino. Quwa sa'ino haawiittimma diabbantino!"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10328,7 +10366,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Tebortaje hogowante didandiitanno korkaatunomittu mittunku qooliraikkado haawiitimmaworantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10337,7 +10375,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Tebortaje hogowante didandiitanno korkaatuno mittu mittunku qoolira ikkado caccafo worantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10349,7 +10387,7 @@ msgid ""
"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "Dibaala shitteeti hogowantino korkaatunoikkitannogeeshshi shitte worantino. Ballo qorophi tenne bortaje qole suuqa owantinokki shittuwi horontanni ba'anno gede assitanno!"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10358,7 +10396,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Tebortaje hogowante didandiitanno korkaatunomittu mittunku qooliraikkado fikiimiwa worantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10367,7 +10405,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Aantannoti FM3-fayle fa'nante didandiitanno."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10376,7 +10414,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
-msgstr ""
+msgstr "So'ro aantanno fayle ganaallora FM3-Fayle."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10385,7 +10423,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
-msgstr ""
+msgstr "Bortaje umi-loosaanchi shalagishshara lowontanni sarraaqantinote. Marshallagote F9 xiiwi."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10396,7 +10434,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
"Additional rows were not saved."
-msgstr ""
+msgstr "Bortaje doorantino formaatenni roortanno haawiittimma amaddino. Ledote haawiittimma disuuqantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10407,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
-msgstr ""
+msgstr "Bortaje doorantino formaatenni roortanno caccafo amaddino. Ledote caccafo disuuqantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10418,7 +10456,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
"Additional sheets were not saved."
-msgstr ""
+msgstr "Bortaje doorantino formaatenni roortanno shittuwa amaddino. Ledote shittuwa disuuqantino."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10429,7 +10467,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains information not recognized by this program version.\n"
"Resaving the document will delete this information!"
-msgstr ""
+msgstr "Tebortaje tenne pirogiraame laalchinni irkisantinokki mashalaqqe amaddino. Bortaje marro hinge suuqa hatte mashalaqqe ba'anno gede assitanno!"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10438,7 +10476,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
-msgstr ""
+msgstr "Dibaalante bisiccuwai amaduwaati xawimino borgarira suuqama dandiitannoti."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10452,6 +10490,10 @@ msgid ""
"\n"
"$(ARG1)"
msgstr ""
+"Aantanno fikiimuwi doorantino fikuumi gambooshshi widira soorrama didandiitanno nna\n"
+"ikkite borreesantinohu &#1234;gedeeti surrogates:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10460,7 +10502,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Fayletecinaancho bortajera suudissote so'ro afantino $(ARG1) ra $(ARG2)(haawiitimma,caca)."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10469,7 +10511,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr ""
+msgstr "Nabbawamannohu baalanka sona dikkino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10478,7 +10520,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Amadosi hasaanchu wonshiworo ledo taaltanno bisiccuwa kiiranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10487,7 +10529,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10496,7 +10538,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10505,7 +10547,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10514,7 +10556,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10523,7 +10565,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10532,7 +10574,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10541,7 +10583,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Baalanta mullicho ikkitinokki bisiccuwa daatu hakkageeshsho giddo amadose hasaanchu wonshiworo ledo xaaddannota kiiranno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10550,7 +10592,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10559,7 +10601,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10568,7 +10610,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10577,7 +10619,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10586,7 +10628,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10595,7 +10637,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10604,7 +10646,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Balante daatu hakkageeshsho giddo leeltanno mereerima hornyoota amadonsa hasaancho wonshiworo ledo xaaddannota kamballissanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10613,7 +10655,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10622,7 +10664,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10631,7 +10673,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10640,7 +10682,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10649,7 +10691,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10658,7 +10700,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10667,7 +10709,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hoasaanchu wonshiworo ledo xaaddannotadaatu hakkigeeshsho bisichuwa amado xawisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10676,7 +10718,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10685,7 +10727,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10694,7 +10736,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10703,7 +10745,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10712,7 +10754,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10721,7 +10763,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10730,7 +10772,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Baalante daatu bisichi hakkigeeshsho jawado hornya hasaanchu wonshiworo ledo taaltannore kambalisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10739,7 +10781,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10748,7 +10790,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10757,7 +10799,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10766,7 +10808,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10775,7 +10817,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10784,7 +10826,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10793,7 +10835,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Amuadosi hasaanchu wonshiworo ledo xaaddannoha boode bisichuwa daati hakkageeshsho kamballisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10802,7 +10844,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10811,7 +10853,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10820,7 +10862,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10829,7 +10871,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10838,7 +10880,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10847,7 +10889,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10856,7 +10898,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Amadosi hasaancho wnshiworo ledo taaltanno bisiccuwa hakkigeeshsho baala batisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10865,7 +10907,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10874,7 +10916,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10883,7 +10925,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10892,7 +10934,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10901,7 +10943,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10910,7 +10952,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10919,7 +10961,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Amadosi hasaanchu wonshiworo ikkitanno daatabeeze hakkigeeshshoegennamino badooshshe shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10928,7 +10970,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10937,7 +10979,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10946,7 +10988,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10955,7 +10997,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10964,7 +11006,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10973,7 +11015,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10982,7 +11024,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchu wonshiworo ledo xaaddanno baalante bisichuwa hakkageeshsho egennaminohunni farqidhannotaqoltanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10991,7 +11033,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11000,7 +11042,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11009,7 +11051,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11018,7 +11060,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11027,7 +11069,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11036,7 +11078,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11045,7 +11087,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Amadosi hasaancho wnshiworo ledo taaltanno bisiccuwa hakkigeeshsho baala ledanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11054,7 +11096,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11063,7 +11105,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11072,7 +11114,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11081,7 +11123,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11090,7 +11132,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11099,7 +11141,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11108,7 +11150,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Daatu hakkigeeshsho giddo leeltanno amado baalanta hasaancho wonshiworonnihee'rannose badooshshe gumultanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11117,7 +11159,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11126,7 +11168,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11135,7 +11177,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11144,7 +11186,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11153,7 +11195,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11162,7 +11204,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11171,7 +11213,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Baalante bisiccuwa garinni hee'rannoha babbadamooshshu batinye daatu hakkigeeshsho giddo amadosihasaanchu ledo xaaddannoha gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11180,7 +11222,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr "Daatukaimuwa"
+msgstr "Daata beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11189,7 +11231,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11198,7 +11240,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Daatukaimi fayiile"
+msgstr "Daatabeezete baruwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11207,7 +11249,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11216,7 +11258,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11225,7 +11267,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11234,7 +11276,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Provides an internal number for the date given."
-msgstr ""
+msgstr "Aamamino daatira giddooyi dikiiro aanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11243,7 +11285,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr "Diro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11252,7 +11294,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri intijere 1583 nna 9956 woy 0 and 99 (19xx woy 20xx aamamino doorshira irkidhe)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11261,7 +11303,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "month"
-msgstr ""
+msgstr "agana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11270,7 +11312,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
-msgstr ""
+msgstr "Intijere 1 nna 12 agana riqibbanna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11279,7 +11321,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "barra"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11288,7 +11330,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
-msgstr ""
+msgstr "Inteje'rete mereero 1 nna 31 aganu barruwa riqibbanna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11297,7 +11339,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
-msgstr ""
+msgstr "Dandaantanno barru daati suudisso hee'rannosi borrora giddooyidi kiiro falaqqisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11306,7 +11348,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11315,7 +11357,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
-msgstr ""
+msgstr "Borro barra %PRODUCTNAME barru formate giddo soorranno mqishshi malaatinni qoqqowantino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11324,7 +11366,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
-msgstr ""
+msgstr "Barru hornyi gari ledo xaadannohunni aganunnita intejere (1-31) aante gedera soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11342,7 +11384,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number for the date."
-msgstr ""
+msgstr "Barraho giddooyidi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11351,7 +11393,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
-msgstr ""
+msgstr "Diru barruwa 360-barri kaiminnilamu barri mereero barru kiiro shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11360,7 +11402,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Date_1"
-msgstr ""
+msgstr "barra_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11369,7 +11411,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
-msgstr ""
+msgstr "Barruwate mereero badooshshe shallagishshate safote barra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11378,7 +11420,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Date_2"
-msgstr ""
+msgstr "barra_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11387,7 +11429,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
-msgstr ""
+msgstr "Barruwate mereero badooshshe shallagishshate jeefishshu barra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11405,7 +11447,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
-msgstr ""
+msgstr "Badooshshe kalaqate horoonsi'nanni hayyo: Dana = 0 egensiisannonke hayyo (NASD), Dana = 1 leellishshannoti Eropu hayyooti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11414,7 +11456,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
-msgstr ""
+msgstr "Barru giddo leeltanno saate aante yannate hornyira (0-23)garinni gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11432,7 +11474,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Internal time value"
-msgstr ""
+msgstr "Giddoodi yannate hornya"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11441,7 +11483,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
-msgstr ""
+msgstr "Barru giddo leeltanno daqiiqqa aante yannate aante hornyira (0-59) garinni gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11459,7 +11501,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Internal time value."
-msgstr ""
+msgstr "Giddoodi yannate hornya."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11468,7 +11510,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
-msgstr ""
+msgstr "Diru giddo leeltannoaganna aante yannate hornyira (1-12)garinni gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11486,7 +11528,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number of the date."
-msgstr ""
+msgstr "Barraho giddooyidi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11495,7 +11537,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the current time of the computer."
-msgstr ""
+msgstr "Kompuuterete xaa yanna gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11504,7 +11546,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
-msgstr ""
+msgstr "Sokondete giddo leeltanno daqiiqqa aante yannate hornyira (0-59) garinni gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11522,7 +11564,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal time value."
-msgstr ""
+msgstr "Giddoodi yannate hornya."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11531,7 +11573,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
-msgstr ""
+msgstr "Yannate hornya hornyira tittirshunni saate, daqiiqanna sokonde gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11540,7 +11582,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "hour"
-msgstr ""
+msgstr "saate"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11549,7 +11591,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The integer for the hour."
-msgstr ""
+msgstr "Saatete intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11558,7 +11600,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "minute"
-msgstr ""
+msgstr "daqiiqa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11567,7 +11609,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The integer for the minute."
-msgstr ""
+msgstr "Daqiiqu intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11576,7 +11618,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "second"
-msgstr "sekondoota"
+msgstr "sokonda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11585,7 +11627,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The integer for the second."
-msgstr ""
+msgstr "Sokondete intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11594,7 +11636,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
-msgstr ""
+msgstr "Aantete dagganno kiiro leeltannoborro suudisso soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11603,7 +11645,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11612,7 +11654,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
-msgstr ""
+msgstr "Borro yanna %PRODUCTNAME giddo yanna soorranno maqishshi malaatinni qoqqowantino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11621,7 +11663,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the current date of the computer."
-msgstr ""
+msgstr "Kompuuterete giddo xaa barra gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11630,7 +11672,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
-msgstr ""
+msgstr "Yannate hornyira lamalate giddo barruwa (1-7)garini gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11648,7 +11690,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number for the date."
-msgstr ""
+msgstr "Barraho giddooyidi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11666,7 +11708,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
-msgstr ""
+msgstr "Lamalate barruwa hanafonna yanna shallagate "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11675,7 +11717,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Diro barru kiiro hornyiwidira qole soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11693,7 +11735,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Internal number of the date."
-msgstr ""
+msgstr "Barraho giddooyidi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11702,7 +11744,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates."
-msgstr ""
+msgstr "Lamu barruwa mereero barru kiiro shallagishshanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11711,7 +11753,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Date_2"
-msgstr ""
+msgstr "barra_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11720,7 +11762,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
-msgstr ""
+msgstr "Barruwate mereero badooshshe shallagishshate jeefishshu barra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11729,7 +11771,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Date_1"
-msgstr ""
+msgstr "barra_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11738,7 +11780,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
-msgstr ""
+msgstr "Barruwate mereero badooshshe shallagishshate safote barra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11747,7 +11789,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
-msgstr ""
+msgstr "Barru wo'mu kiiri, aganunna diru 'hanafote barra'nna'jeefote barri' kiiro soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11756,7 +11798,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Start date"
-msgstr "Hanafote barra"
+msgstr "Hanafate barra"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11765,7 +11807,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The start date."
-msgstr ""
+msgstr "Hanafote barri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11774,7 +11816,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "End date"
-msgstr "Goofimarchu barra"
+msgstr "Jeefote barra"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11783,7 +11825,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The end date."
-msgstr ""
+msgstr "Jeefote barri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11792,7 +11834,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Interval"
-msgstr "Giddoyiido"
+msgstr "Lame ikkito mereero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11801,7 +11843,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr ""
+msgstr "Shallagishate mereero. ikkara dandaanno \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" woy \"yd\"."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11810,7 +11852,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
-msgstr ""
+msgstr "Egennamino barri kaiminni lamalate kiiro shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11828,7 +11870,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number of the date."
-msgstr ""
+msgstr "Barraho giddooyidi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11837,7 +11879,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr "~Gara"
+msgstr "gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11846,7 +11888,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr ""
+msgstr "Lamalate giddo umi barra qummeessanno (1 = Sambata, wole hornyuwa = Sanyo)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11855,7 +11897,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
-msgstr ""
+msgstr "Kaote ayyaani barri Sambata gumulamino diri giddo shallagishanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11864,7 +11906,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr "Diro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11873,7 +11915,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri intijere 1583 nna 9956, woy 0 and 99 (19xx woy 20xx aamamino doorshira irkidhe)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11882,7 +11924,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
-msgstr ""
+msgstr "Yannate horya. Invesitimentenniha yannate hornya shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11900,7 +11942,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest for the period given."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantino yannara lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11909,7 +11951,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11918,7 +11960,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11927,7 +11969,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
+msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11936,7 +11978,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
-msgstr ""
+msgstr "Uurrishu baatooshshuwa. Mitte mittente yannara baatamanno baatooshshi deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11945,7 +11987,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11954,7 +11996,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
-msgstr ""
+msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi)jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11972,7 +12014,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11981,7 +12023,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Dagganno yanna hornyo. Invesitimentennita dagganno yanna hornyouurrinshu baatooshshinna gumulaminobaatishshikaiminni soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11999,7 +12041,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12008,7 +12050,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12017,7 +12059,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12026,7 +12068,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
+msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12035,7 +12077,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr ""
+msgstr "Uurrishu baatooshshuwa. Mitte mittente yannara baatamanno baatooshshi deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12044,7 +12086,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12053,7 +12095,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr ""
+msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12071,7 +12113,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12080,7 +12122,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Baatooshshu yanna. Kaffalote yanna kiiro gumulantinote invesitimentetebaatooshshiranna egennantino tirfete eo rankeshallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12098,7 +12140,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12107,7 +12149,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
+msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12116,7 +12158,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr ""
+msgstr "Uurrishu baatooshshuwa. Mitte mittente yannara baatamanno baatooshshi deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12125,7 +12167,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12134,7 +12176,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr ""
+msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12143,7 +12185,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12152,7 +12194,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr ""
+msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12170,7 +12212,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12179,7 +12221,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Egennamino baatooshshe. Gumulantino yannara baatate gumulamino baatooshshe, yannatenna bikkantino eo ranke kaiminni soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12197,7 +12239,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12206,7 +12248,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12215,7 +12257,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12224,7 +12266,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12233,7 +12275,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr ""
+msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12242,7 +12284,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12251,7 +12293,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr ""
+msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12269,7 +12311,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12278,7 +12320,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
-msgstr ""
+msgstr "Investimentete uurrinshshueo lexxo egennamino baatooshshiledo xaadise shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12287,7 +12329,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12296,7 +12338,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12305,7 +12347,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
+msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12314,7 +12356,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr ""
+msgstr "Uurrishu baatooshshuwa. Mitte mittente yannara baatamanno baatooshshi deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12323,7 +12365,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12332,7 +12374,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr ""
+msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12341,7 +12383,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12350,7 +12392,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr ""
+msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12368,7 +12410,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12377,7 +12419,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Guess"
-msgstr ""
+msgstr "Hedo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12386,7 +12428,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
-msgstr ""
+msgstr "Hedo. Yanna yanate lexxote eo ranke shallagishshanno hayyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12395,7 +12437,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomantino lexxo eo. Ledote eo baatooshshe invesitimentete uurrinshu baatooshshi murrishshanna egennantino eo ranke aamantino yanna giddota shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12413,7 +12455,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12422,7 +12464,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Murantino yanna "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12431,7 +12473,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
-msgstr ""
+msgstr "Murantino yanna. Xaphoontino lexxo eo yannatenni shallagishate. P = 1 leellishshannohu, P = NPER jeefishshunnitera."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12440,7 +12482,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12449,7 +12491,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12458,7 +12500,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr ""
+msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12467,7 +12509,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr ""
+msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12476,7 +12518,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12485,7 +12527,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr ""
+msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12503,7 +12545,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12512,7 +12554,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
-msgstr ""
+msgstr "Galagalcho baatooshshes. Harro hige baatamanno baatooshshi bikka invesitimentete baatooshshu murotenni egennantino yannanni ikkannanna soorrantannokki lexxo eo ranke shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12530,7 +12572,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The interest rate per period."
-msgstr ""
+msgstr "Gumulantino yanna lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12539,7 +12581,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Murantino yanna "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12548,7 +12590,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
-msgstr ""
+msgstr "Murantino yanna. Xaphoontino lexxo eo yannatenni shallagishate. P = 1 leellishshannohu, P = NPER jeefishshunnitera"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12557,7 +12599,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12566,7 +12608,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino baatooshshe(xurata) baatate aamantino yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12575,7 +12617,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12584,7 +12626,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr ""
+msgstr "Xaa yanna hornyo. Xaa yanna hornyo woy gumulamino baatooshshi hakkawoti woyyimma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12593,7 +12635,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12602,7 +12644,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
-msgstr ""
+msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (jeefishshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12620,7 +12662,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12629,7 +12671,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Kuusantino kapitaale. Higo higote baatooshshi xaphmi bikki behaache invesitimementete gumulantino yannaegennantino lexxo eo ranke shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12647,7 +12689,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12656,7 +12698,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12665,7 +12707,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12674,7 +12716,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12683,7 +12725,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr ""
+msgstr "Xaa yanna hornyo. Xaa yanna hornyo woy gumulamino baatooshshi hakkawoti woyyimma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12701,7 +12743,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
-msgstr ""
+msgstr "Hanafote yanna. Hedote giddo amadantannoti umi yanna. A = 1 umiaddi yanna egensiissanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12719,7 +12761,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "End period. The last period to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Jefishshu yanna. Hedote giddo amadate jeefishshu yanna gumulo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12737,7 +12779,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12746,7 +12788,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Kuusantinoti karsama lexxo eo. Higo higote baatooshshi xaphmi bikki behaache invesitimementete gumulantino yannaha egennantino lexxo eo ranke shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12764,7 +12806,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12773,7 +12815,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12782,7 +12824,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12791,7 +12833,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr ""
+msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12800,7 +12842,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr ""
+msgstr "Xaa yanna hornyo. Xaa yanna hornyo woy gumulamino baatooshshi hakkawoti woyyimma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12818,7 +12860,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
-msgstr ""
+msgstr "Hanafote yanna. Hedote giddo amadantannoti umi yanna. A = 1 umiaddi yanna egensiissanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12836,7 +12878,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The end period. The last period to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Jefishshu yanna. Hedote giddo amadate jeefishshu yanna gumulo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12854,7 +12896,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12863,7 +12905,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirotenni ajjaa ajjanni hadhanno miinji qajeelle (xe'o) gumulantino yannata shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12872,7 +12914,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Waaga"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12881,7 +12923,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hasi'nanni waaga. Miinju qajeellera umi waaga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12890,7 +12932,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Gatato"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12899,7 +12941,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr ""
+msgstr "Gatato: Lexxote hexxo heeshsho jeefishshira gatteemme hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12908,7 +12950,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr "Xuruura"
+msgstr "Heeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12917,7 +12959,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12926,7 +12968,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Murantino yanna "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12935,7 +12977,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Gumulantino yanna. Mereerima hornyaame yannante gede mittu garihu yannate bikkaanchi hasiisannose heeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12944,7 +12986,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittente gumulantino yanna giddo suwashsho xeishshu ha'rinsho shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12953,7 +12995,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Waaga"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12962,7 +13004,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hasi'nanni waaga. Miinju qajeellera umi waaga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12971,7 +13013,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Gatato"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12980,7 +13022,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr ""
+msgstr "Gatato: Lexxote hexxo heeshsho jeefishshira gatteemme hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12989,7 +13031,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr "Xuruura"
+msgstr "Heeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12998,7 +13040,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13007,7 +13049,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
-msgstr ""
+msgstr "Baxxite egennantino woyyaawa hornyaame yannata xe'ne kori hayyo woyxeote baalaanse kora shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13016,7 +13058,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Waaga"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13025,7 +13067,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hasi'nanni waaga. Miinju qajeellera umi waaga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13034,7 +13076,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Gatato"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13043,7 +13085,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr ""
+msgstr "Gatato: Lexxote hexxo heeshsho jeefishshira gatteemme hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13052,7 +13094,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr "Xuruura"
+msgstr "Heeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13061,7 +13103,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13070,7 +13112,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Murantino yanna "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13079,7 +13121,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
-msgstr ""
+msgstr "Gumulantino yanna. Mereerima hornyaame yannante gede mittu garihu yannate bikkaanchi hasiisannose heeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13088,7 +13130,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Koru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13097,7 +13139,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
-msgstr ""
+msgstr "Kora. Baalaansete worora higate kora. F = 2 erote wororritte kora"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13106,7 +13148,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
-msgstr ""
+msgstr "Murrantino yannanni halaalanya woyyaawote lexxo gumulamino waagi gargaro hayyonni xe'ne soorra dandiinanni."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13115,7 +13157,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Waaga"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13124,7 +13166,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hasi'nanni waaga: Miinju qajeellera umi waaga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13133,7 +13175,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Gatato"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13142,7 +13184,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr ""
+msgstr "Gatato: Lexxote hexxo heeshsho jeefishshira gatteemme hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13151,7 +13193,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr "Xuruura"
+msgstr "Heeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13160,7 +13202,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13169,7 +13211,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Murantino yanna "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13178,7 +13220,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Gumulantino yanna: Worora higote xe'e shallagantino gumulo yanna. Horoonsi'noonni yanna bikkaanchi hornyaame yannara horoonsi'noonnihu ledo mitto ikka noosi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13187,7 +13229,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "month"
-msgstr ""
+msgstr "agana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13196,7 +13238,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "Aganna: Xe'nete umi diri aganna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13205,7 +13247,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
-msgstr ""
+msgstr "Eaafulcho xe'nete baalaanse. Gumulantino yannara heedhanno xe'ne ikkitino yannanni qoltanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13214,7 +13256,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Waaga"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13223,7 +13265,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Cost. The initial cost of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Waaga. Eote lexxora kaimu waaga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13232,7 +13274,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Gatato"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13241,7 +13283,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Gatato: Woyyaawote lexxo heeshsho jeefishshira gatanno hornya."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13250,7 +13292,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr "Xuruura"
+msgstr "Heeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13259,7 +13301,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13277,7 +13319,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Hanafo. Mittu dani yannate bikkaanchinni umi xe'ne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13286,7 +13328,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "end"
-msgstr "Sanade"
+msgstr "jeefo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13295,7 +13337,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Jeefo. Umi xe'ne yanna ledo Mittu dani yannate bikkaanchinni jeefote xe'ne yanna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13304,7 +13346,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Koru"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13313,7 +13355,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "Kora. Eote hornyi xe'nera kora. k = 2 erote xe'ne ranke egensiissanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13331,7 +13373,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
-msgstr ""
+msgstr "Diwoleessanno. Dana = 1 suwashsho xe'nera hunatto egensiisanno, dana = 0 disoorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13340,7 +13382,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Diru giddo yinoonniha ikkinokki hornyi eo ranke shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13349,7 +13391,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "NOM"
-msgstr ""
+msgstr "NOM"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13358,7 +13400,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Nominal Interest"
-msgstr ""
+msgstr "Yaamantino eo lexxo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13376,7 +13418,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
-msgstr ""
+msgstr "Gumulantino yanna. Aganu aganunkunni lexxote eo kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13385,7 +13427,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Diru giddo yaamantino eo ranke woyyaawo yanna eo gede shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13394,7 +13436,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "effect_rate"
-msgstr ""
+msgstr "woyyaawo_ranke"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13403,7 +13445,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The effective interest rate"
-msgstr ""
+msgstr "Woyyaawo lexxo eo ranke"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13412,7 +13454,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "npery"
-msgstr ""
+msgstr "niperey"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13421,7 +13463,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payment per year."
-msgstr ""
+msgstr "Gumulantino yanna. Diru dirunni lexxote eo baatooshshi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13430,7 +13472,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
-msgstr ""
+msgstr "Co'itte xaa yanna hornyo. Invesitimentennita co'itte xaa yanna hornyo yannate kiiro baatooshshi kaiminnixe'ote ranke shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13439,7 +13481,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "RATE"
-msgstr ""
+msgstr "RATE"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13448,7 +13490,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of discount for one period."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte yanna eote xe'neranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13457,7 +13499,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13466,7 +13508,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... ikkitinori 1 ka'e 30 moronshsho baatooshshenna eo riqibbanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13475,7 +13517,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
-msgstr ""
+msgstr "Invesitimentete dagganno xe'ne ranke eonna fulo ledikkinni soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13484,7 +13526,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Values"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13493,7 +13535,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
-msgstr ""
+msgstr "Amadosi batooshshu dirto woy maqishshu ledo xaaddanno bisicco. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13502,7 +13544,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Guess"
-msgstr ""
+msgstr "Hedo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13511,7 +13553,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Hedotenni. Wirriwirrote shallagishshira horoonsi'nanni kamballote ranke hedo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13520,7 +13562,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
-msgstr ""
+msgstr "Babbaxxitino invesitimenteta giddooydi eo ranke woyyaambe soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13529,7 +13571,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Values"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13538,7 +13580,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
-msgstr ""
+msgstr "Amadosi batooshshu dirto woy maqishshu ledo xaaddanno bisicco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13547,7 +13589,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "investment"
-msgstr ""
+msgstr "investmente"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13556,7 +13598,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
-msgstr ""
+msgstr "Invesitimentete lexxote eo ranke (dirtote giddo negeetiwetehornyo)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13565,7 +13607,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "reinvest_rate"
-msgstr ""
+msgstr "galagalcho investe_ranke"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13574,7 +13616,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
-msgstr ""
+msgstr "galagalcho invesitimente lexxote eo ranke (dirtote giddo poozeetiwete hornyo)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13583,7 +13625,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
-msgstr ""
+msgstr "Lexxote eora egennamino asali qolo ranke bikka soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13592,7 +13634,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "rate"
-msgstr "Barra"
+msgstr "ranke"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13601,7 +13643,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
-msgstr ""
+msgstr "Manaado asalu qolonni lexxote eo ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13610,7 +13652,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Murantino yanna "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13619,7 +13661,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
-msgstr ""
+msgstr "Lexxote eo shallagishshora asalu qolamanno gumulo yanna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13628,7 +13670,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "total_periods"
-msgstr ""
+msgstr "xaphoomu_muro yanna"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13637,7 +13679,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Sum total of amortization periods."
-msgstr ""
+msgstr "Asalu baatoshshi yannaxaphoomu guma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13646,7 +13688,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "invest"
-msgstr ""
+msgstr "investe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13655,7 +13697,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Amount of the investment."
-msgstr ""
+msgstr "Inwestimantete bikka."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13664,7 +13706,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantino yanna. Investimentete hasi'nanni eo afisate hasantanno yanna kiiro shallagishshanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13673,7 +13715,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "RATE"
-msgstr ""
+msgstr "RATE"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13682,7 +13724,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The constant rate of interest."
-msgstr ""
+msgstr "Lexxote eora uurrinshu ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13691,7 +13733,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr ""
+msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13700,7 +13742,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The present value. The current value of the investment."
-msgstr ""
+msgstr "Xaa yanna hornyo. Invesitimentete xaa yanna hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13709,7 +13751,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13718,7 +13760,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The future value of the investment."
-msgstr ""
+msgstr "Investimentete dagganno yanna hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13727,7 +13769,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
-msgstr ""
+msgstr "Lexxote eo. Investimente afissanno eo ranke riqibbanno lexxote kamballo shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13745,7 +13787,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of periods used in the calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Shallagishshu giddo horoonsi'noonni yanna muro kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13754,7 +13796,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr ""
+msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13763,7 +13805,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of the investment."
-msgstr ""
+msgstr "Xaa yanna hornyo. Invesitimentete xaa yanna hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13772,7 +13814,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13781,7 +13823,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The future value of the investment."
-msgstr ""
+msgstr "Investimentete dagganno yanna hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13790,7 +13832,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is a reference."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE soorranno hornyo maqqishsha ikkituro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13799,7 +13841,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13808,7 +13850,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13817,7 +13859,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE soorranno hornyo so'ro ikkituro taalo dikkitanno #N/A ra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13826,7 +13868,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13835,7 +13877,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13844,7 +13886,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE soorranno hornyo so'ro ikkituro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13853,7 +13895,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13862,7 +13904,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13871,7 +13913,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo mullicho bisicco la'annota ikkituro TRUE soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13880,7 +13922,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13889,7 +13931,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13898,7 +13940,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo korkaataancho kiiro formaate amaddinoha ikkiro TRUE sorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13907,7 +13949,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13916,7 +13958,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13925,7 +13967,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo taalturo ikkituro TRUE nni #N/A soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13934,7 +13976,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13943,7 +13985,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13952,7 +13994,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is not text."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE soorranno hornyo borro ikka hoogguro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13961,7 +14003,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13970,7 +14012,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13979,7 +14021,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is text."
-msgstr ""
+msgstr "TRUEsoorranno hornyo borro ikkituro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13988,7 +14030,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13997,7 +14039,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14006,7 +14048,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is a number."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE soorranno hornyo kiiro ikkituro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14015,7 +14057,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14024,7 +14066,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14033,7 +14075,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu afi'rimalu bisicco ikkiro TRUE sooranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14042,7 +14084,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14051,7 +14093,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The cell to be checked."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxamara hasiissanno bisicco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14060,7 +14102,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the formula of a formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu bisicci afi'rimala soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14069,7 +14111,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "Maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14078,7 +14120,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "Afirimalu bisicco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14087,7 +14129,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Hornya kiirotewidira qole woleessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14096,7 +14138,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14105,7 +14147,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be interpreted as a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote gede ikke tirama hasiissannosihornya."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14114,7 +14156,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
-msgstr ""
+msgstr "Diafamanno. Sorote hornyo #N/A ra qolanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14123,7 +14165,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyu dati dana xawisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14132,7 +14174,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14141,7 +14183,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the data type is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Daatu dani gumulamara ikkitanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14150,7 +14192,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
-msgstr ""
+msgstr "Gawalote, suudeessote woy bisiccu amado mashalaqqe daafire gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14159,7 +14201,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "info_type"
-msgstr ""
+msgstr "info_dana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14168,7 +14210,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "String that specifies the type of information."
-msgstr ""
+msgstr "Mashalaqqete dana xawissanno naanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14177,7 +14219,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "Maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14186,7 +14228,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position of the cell you want to examine."
-msgstr ""
+msgstr "Xunsate hasi'rootto/tta bisicci ofolla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14195,7 +14237,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu xaa ofolla garinni noosi horyo shallagishanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14204,7 +14246,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines the logical value as FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho hornyo FALSE gede xawisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14213,7 +14255,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Reverses the value of the argument."
-msgstr ""
+msgstr "Tidhote hornyo galagalchanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14222,7 +14264,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value"
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho horny"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14231,7 +14273,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE woy FALSE ikka dandaanno xawishsha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14240,7 +14282,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the logical value TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho horonyora TRUE soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14249,7 +14291,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Specifies a logical test to be performed."
-msgstr ""
+msgstr "Assama heedhannose korkaataancho wo'naalo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14258,7 +14300,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Test"
-msgstr "Borro"
+msgstr "Wo'naalo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14267,7 +14309,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE woy FALSE ikka dandaanno xawishsha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14276,7 +14318,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Then_value"
-msgstr ""
+msgstr "hakkawoti_hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14285,7 +14327,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho wo'naalo assooti TRUE guma soorramannp."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14294,7 +14336,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Otherwise_value"
-msgstr ""
+msgstr "iroIkkahoog_hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14303,7 +14345,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho wo'naalo assooti FALSE guma soorramannp."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14321,16 +14363,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Wolee'mitanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14366,16 +14409,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Wolee'mitanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14402,7 +14446,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Moronsho TRUE ikkituro TRUE ra soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14411,7 +14455,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14420,7 +14464,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho hornyo 1, korkaataancho hornyo 2,... tiuu 1 nni 30 geeshsha wo'naalama noonsa ikkitonna TRUE woy FALSE soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14438,16 +14482,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho hornyo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho hornyo 1, korkaataancho hornyo 2,... tiuu 1 nni 30 geeshsha wo'naalama noonsa ikkitonna TRUE woy FALSE soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14456,7 +14501,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Baalanti moronsho TRUE ikkituro TRUE ra soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14465,7 +14510,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14474,7 +14519,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Korkaataancho hornyo 1, korkaataancho hornyo 2,...tiuu 1 nni 30 geeshsha wo'naalama noonsa ikkitonna mittu mitunku TRUE woy FALSE soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14483,7 +14528,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Absolute value of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote co'itte hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14501,7 +14546,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Co'itte hornyose soorrama noose kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14510,7 +14555,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinota a^b kaimi hakkigeeshsho, exponent b widira soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14519,7 +14564,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "Beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14528,7 +14573,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The base a of the power a^b."
-msgstr ""
+msgstr "Wolqa a^b beeze."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14537,7 +14582,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Exponent"
-msgstr ""
+msgstr "Ekisipoonente"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14546,7 +14591,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The exponent b of the power a^b."
-msgstr ""
+msgstr "Wolqa a^b ekisipoonante."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14555,7 +14600,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
-msgstr ""
+msgstr "Egennantino hakkigeshsho giddo mullicho bisicco kiiranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14564,7 +14609,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "range"
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14573,7 +14618,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range in which empty cells are to be counted."
-msgstr ""
+msgstr "Mullootu bisiccuwa giddonsa kiirama noonsa hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14582,7 +14627,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the number Pi."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro Pi hornyo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14591,7 +14636,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of all arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Baalante tidho guma soorra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14600,7 +14645,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14609,7 +14654,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiir 2, ... ri 1 nni 30 tidho wo'ma xaphishshu guma shallagammoho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14618,7 +14663,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Sholimidaaddu tidho guma soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14627,7 +14672,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14636,7 +14681,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiir 2,... ri 1 nni 30 tidho wo'ma xaphishshu shoolimidaadi gumi shallagammoho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14645,7 +14690,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Multiplies the arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Yaattuwa baisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14654,7 +14699,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "Kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14663,7 +14708,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2,...riuu 1 nni 30 tidho batisanteenna gumu qolamino. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14672,7 +14717,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitote ledo xaaddanno xaphoomu hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14681,7 +14726,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "range"
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14690,7 +14735,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Aamamitino wonshiwo'ronni keenantanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14699,7 +14744,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "criteria"
-msgstr ""
+msgstr "wonshiworo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14708,7 +14753,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantino hasaancho wonshiworo giddo bisiccuu hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14717,7 +14762,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "sum_range"
-msgstr ""
+msgstr "Gumu _hakkigeeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14726,16 +14771,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyootu xaphi assantanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitote ledo xaaddanno xaphoomu hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14744,7 +14790,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "range"
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14753,7 +14799,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Aamamitino wonshiwo'ronni keenantanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14762,7 +14808,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "criteria"
-msgstr ""
+msgstr "wonshiworo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14771,7 +14817,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantino hasaancho wonshiworo giddo bisiccuu hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14783,13 +14829,14 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be averaged."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyootu xaphi assantanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14807,7 +14854,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "sum_range"
-msgstr ""
+msgstr "Gumu _hakkigeeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14816,7 +14863,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyootu xaphi assantanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14825,7 +14872,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "hakkigeeshsho "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14837,13 +14884,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr ""
+msgstr "wonshiworo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14873,13 +14921,14 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be averaged."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyootu xaphi assantanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14888,7 +14937,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "hakkigeeshsho "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14900,13 +14949,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr ""
+msgstr "wonshiworo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14933,7 +14983,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "hakkigeeshsho "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14945,13 +14995,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr ""
+msgstr "wonshiworo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14969,7 +15020,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitote ledo xaaddanno xaphoomu hornyo kiiranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14978,7 +15029,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "range"
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14987,7 +15038,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiwpro assootu aana hossanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14996,7 +15047,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "criteria"
-msgstr ""
+msgstr "wonshiworo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15005,7 +15056,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantino hasaancho wonshiworo giddo bisiccuu hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15014,7 +15065,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the square root of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha isikoor-ruute soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15032,7 +15083,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Isikoor-ruute shallagantannowi poozeetiwe hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15041,7 +15092,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
-msgstr ""
+msgstr "Sai sai kiiro 0 and 1 merero soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15050,7 +15101,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE soorranno hornyo wo'ma intejere ikkituro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15059,7 +15110,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15068,7 +15119,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15077,7 +15128,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE soorranno hornyo xea intejere ikkituro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15086,7 +15137,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15095,7 +15146,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15104,7 +15155,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
-msgstr ""
+msgstr "Marro qola heedhukkinni miturichi gambooshshuwa shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15113,7 +15164,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number_1"
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15122,7 +15173,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr ""
+msgstr "Bisubbate xaphoomu kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15131,7 +15182,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number_2"
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15140,7 +15191,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of elements selected."
-msgstr ""
+msgstr "Doorantino bisubba kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15149,7 +15200,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
-msgstr ""
+msgstr "Marro qola heedhanna miturichi gambooshshuwa shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15158,7 +15209,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number_1"
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15167,7 +15218,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr ""
+msgstr "Bisubbate xaphoomu kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15176,7 +15227,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number_2"
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15185,7 +15236,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of elements selected."
-msgstr ""
+msgstr "Doorantino bisubba kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15194,7 +15245,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the arccosine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha arkoosine soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15212,7 +15263,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo between -1 nna 1 mereeroarkoosine qolantannowa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15221,7 +15272,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the arcsine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha arkilyne soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15239,7 +15290,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo -1 nna 1 mereero arcsine qolantannowa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15248,7 +15299,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha galchansho darbama cosine soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15266,7 +15317,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Rooranno woy taalanno 1 nni hornyo darbama cosine soorrantanno gede ikkate.S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15275,7 +15326,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha galchansho darbama cosine soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15293,7 +15344,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho darbama sine soorrantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15302,7 +15353,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha galchansho cotangente soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15320,7 +15371,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho darbama cotagente soorrantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15329,7 +15380,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the arctangent of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha arktanjente soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15347,7 +15398,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Ark tanjente soorrantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15356,7 +15407,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Darbama galchancho kiiro soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15374,7 +15425,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Ajjanno hornyo -1 woy rooranno 1 galchancho cotangente soorrantanno gede."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15383,7 +15434,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Darbama galchancho kiiro tangente soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15401,7 +15452,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri hornyo -1 nna 1 mereero darbama tanjente qolantanno garira."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15410,7 +15461,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the cosine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha koosine soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15428,7 +15479,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Koosine soorrantannowi angilete bikkaancho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15437,7 +15488,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha sine soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15455,7 +15506,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote sine shallagantanno raadiyan angile. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15464,7 +15515,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the cotangent of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha kotanjente soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15482,7 +15533,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Fanqantara hasiissanno kotanjente hornyosi angile bikkaancho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15491,7 +15542,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the tangent of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha kotanjente soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15509,7 +15560,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Tanjente shallagamara raadiyaanete angile."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15518,7 +15569,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha galchansho cosine soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15536,7 +15587,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Darbama cosine soorrantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15545,7 +15596,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha galchansho darbama sine soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15563,7 +15614,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Darbama cosine soorrantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15572,7 +15623,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha darbama cotangente soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15590,7 +15641,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Darbama cotanjente qolantanno garira 0 ledo taaltannokki hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15599,7 +15650,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha darbama tangente soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15617,7 +15668,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Darbama tanjente shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15626,7 +15677,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
-msgstr ""
+msgstr "Xawisamino xaadoonshira soorritanno arkitangile."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15635,7 +15686,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number_x"
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "Kiiro_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15644,7 +15695,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for the x coordinate."
-msgstr ""
+msgstr "X fiixoonso hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15653,7 +15704,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number_y"
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro_y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15662,7 +15713,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for the y coordinate."
-msgstr ""
+msgstr "Y fiixoonso hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15671,7 +15722,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
-msgstr ""
+msgstr "Angilennita cotangente soorranno. CSC(x)=1/SIN(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15689,7 +15740,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Cosecantete shallagamara raadiyaanete angile."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15698,7 +15749,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
-msgstr ""
+msgstr "Angilennita secante soorranno. SEC(x)=1/COS(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15716,7 +15767,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Secantetete shallagamara raadiyaanete angile."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15725,7 +15776,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
-msgstr ""
+msgstr "Darbantino angileha cosenete darbanshosoorranno. CSCH(x)=1/SINH(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15743,7 +15794,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Darbantino ciiggashshimma shallagantannowi bikkaasini darbancho angile."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15752,7 +15803,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
-msgstr ""
+msgstr "Darbamino ciiggilliha darbansho soorranno. CSCH(x)=1/SINH(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15770,7 +15821,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Darbantino ciiggashshimma shallagantannowi bikkaasini shallagamanno darbancho angile."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15779,7 +15830,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a radian to degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Bikkaasine digirete qineessanno"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15797,7 +15848,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in a radian"
-msgstr ""
+msgstr "Bikkaasinchu giddo angile"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15806,7 +15857,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts degrees to radians"
-msgstr ""
+msgstr "Digire raadiyaanete soorranno"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15824,7 +15875,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Digirate angile."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15833,7 +15884,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the exponent for basis e."
-msgstr ""
+msgstr "Beezzi e ekisipooneente shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15851,7 +15902,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The exponent applied to base e."
-msgstr ""
+msgstr "Beez e ra loosantanno ekisipoonente."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15860,7 +15911,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitino loogaarzime ayee dani loogaarzime beeze shallagishshanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15878,7 +15929,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Loogaarizimete shallagantannoti 0 roortanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15887,7 +15938,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "Beeze"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15896,7 +15947,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
-msgstr ""
+msgstr "Loogaarizimete beeze. Muranturo, beezesi 10 gede adhantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15905,7 +15956,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kalaqamu loogaariziime kiiro shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15923,7 +15974,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Loogaarizimete shallagantannoti 0 roortanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15932,7 +15983,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Beezi-10 loogaariziimete kiiro shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15950,7 +16001,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Loogaarizimete shallagantannoti 0 roortanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15959,7 +16010,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the factorial of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote batisamaancho shallagshanno. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15977,7 +16028,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Faakitoraalete batishshu shallagamanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15986,7 +16037,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the remainder of a division."
-msgstr ""
+msgstr "Beehaachunni gataancho shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15995,7 +16046,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Dividend"
-msgstr "Beehamaano"
+msgstr "Beehamaancho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16004,7 +16055,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be divided."
-msgstr ""
+msgstr "Beehamaancho kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16013,7 +16064,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Divisor"
-msgstr "Beehame"
+msgstr "Beehaancho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16022,7 +16073,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number by which the dividend is divided."
-msgstr ""
+msgstr "Beehaachamaancho kiiro beehantanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16031,7 +16082,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the algebraic sign of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironniha aljebiru malaate soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16049,7 +16100,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Aljebirete malaati gumulamannose kiirogumulamara ikkitanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16058,7 +16109,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Isipriidishittete giddo cinaancho guma shallagishshanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16067,7 +16118,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr "Assiishsha"
+msgstr "Dilgo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16076,7 +16127,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr ""
+msgstr "Assotu mashalaqqisaancho. Xaphoomu dandaamanno mashalaqqisaancho, Bati'ra, ..."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16085,7 +16136,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "hakkigeeshsho "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16094,7 +16145,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Hedote amadama hasiissanno bisiccuwa hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16103,7 +16154,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro woroonni ajjanno intejerewa mulira gaangeessa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16121,7 +16172,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Worora reekante gaangabbanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16130,7 +16181,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Truncates the decimal places of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiironnita desimaalete base haransitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16148,7 +16199,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be truncated."
-msgstr ""
+msgstr "Haransinanni kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16157,7 +16208,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "count"
-msgstr ""
+msgstr "kiiri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16166,7 +16217,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
-msgstr ""
+msgstr "Desimaalete mini gedensaanni hara'mitannoki kiiro darguwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16175,7 +16226,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro umonni gumulamino taalira gaangeessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16193,7 +16244,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Mulisewa gaangaabbanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16202,7 +16253,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "count"
-msgstr ""
+msgstr "kiiri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16211,7 +16262,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote gaangaawo dargi kiiro batinye."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16220,7 +16271,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro umonni gumulamino taali geeshsha gaangeessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16238,7 +16289,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Mulisewa ale higge gaangaabbanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16247,7 +16298,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "count"
-msgstr ""
+msgstr "kiiri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16256,7 +16307,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote gaangaawo dargi kiiro batinye."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16265,7 +16316,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro worora umonni gumulamino taalira gaangeessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16283,7 +16334,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Worora reekante gaangabbanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16292,7 +16343,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "count"
-msgstr ""
+msgstr "kiiri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16301,7 +16352,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote gaangaawo woroworchu dargi kiiro batinye."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16310,7 +16361,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
-msgstr ""
+msgstr "Poozeetiwe kiiri alira nna negaatiwete kiiro worora multannowo'ma kiirote intejerera gaangeessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16328,7 +16379,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Mulisewa ale higge gaangaabbanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16337,7 +16388,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
-msgstr ""
+msgstr "Poozeetiwe kiiri alira nna negaatiwete kiiro worora multannowo'ma kiirote intejerera gaangeessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16355,7 +16406,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Mulisewa ale higge gaangaabbanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16364,7 +16415,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro roorte multannotewa dandaamanno batishshi geeshsha gaangeessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16382,7 +16433,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Mulisewa ale higge gaangaabbanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16391,7 +16442,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16400,7 +16451,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Batisammose hornyo gaangawino kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16409,7 +16460,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "~Gara"
+msgstr "Gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16418,7 +16469,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinoti zeerote ledo taaltannokkita ikkituro alira mulaabbannohu batinyu garinna negaatiwe kiironna hornyise garinniiti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16427,7 +16478,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro worora mulaabbanno hornyaawanno batishshiwa gaangeessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16445,7 +16496,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Worora reekante gaangabbanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16454,7 +16505,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16463,7 +16514,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Batisammose hornyo worora gaangaabbano kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16472,7 +16523,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "~Gara"
+msgstr "Gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16481,7 +16532,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinoti zeerote ledo taaltannokkita ikkitura wrora mulaabbannohu batinyu garinna negaatiwe kiironna hornyise garinniiti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16490,7 +16541,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Greatest Common Divisor"
-msgstr ""
+msgstr "Jawado Guti Beehaancho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16499,7 +16550,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
-msgstr ""
+msgstr "Intejere "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16508,7 +16559,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Intejere 1; intejere 2,... uu jawiidihu guti beehaasinchinsa shallagama hasiissannonsareti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16517,7 +16568,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Lowest common multiple"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi guti batisaancho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16526,7 +16577,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
-msgstr ""
+msgstr "Intejere "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16535,7 +16586,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Intejere 1; intejere 2,... uu shiimiidinsahu guti batisaachi shallagama hasiissannosiho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16544,7 +16595,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
-msgstr ""
+msgstr "Dirtote gari soorro. Dirtonnitahaawittimmanna caccafosoorrisiisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16553,7 +16604,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16562,7 +16613,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
-msgstr ""
+msgstr "Hatimmanna caccafo dirto dirantino gara."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16571,7 +16622,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Batishshu shallagishshi dirto. Lame dirto guma soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16580,7 +16631,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16589,7 +16640,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first array for the array product."
-msgstr ""
+msgstr "Dirtote gumira umi dirto guma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16598,7 +16649,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16607,7 +16658,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
-msgstr ""
+msgstr "Layki dirto umi drito caccafo ledo taaltano haawiitimma afidhino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16616,7 +16667,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the array determinant."
-msgstr ""
+msgstr "Dirto gulshannoha soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16625,7 +16676,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16634,7 +16685,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Gumulaanchu gumulamanno dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16643,7 +16694,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse of an array."
-msgstr ""
+msgstr "Dirto galchammete soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16652,7 +16703,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16661,7 +16712,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array to be inverted."
-msgstr ""
+msgstr "Qoldantanno dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16670,7 +16721,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
-msgstr ""
+msgstr "Babbaxxitino baqo dirto umo dandiitino shooli midaadi dirtora soorrano."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16679,7 +16730,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Dimensions"
-msgstr "Waatama"
+msgstr "Hala'linye"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16688,7 +16739,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The size of the unitary array."
-msgstr ""
+msgstr "Uminsanni dirantino dirto baqo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16697,7 +16748,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
-msgstr ""
+msgstr "(Giddooydi gumma) Dirtote gumi ledo tidhuwa soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16706,7 +16757,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Array "
-msgstr ""
+msgstr "Dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16715,7 +16766,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
-msgstr ""
+msgstr "Dirto 1, dirto 2, ... uu tidhonsa 30 geeshshi batisamantannoreeti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16724,7 +16775,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Lame dirtoha gombote gumi badooshshe soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16733,7 +16784,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array_x"
-msgstr ""
+msgstr "dira_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16742,7 +16793,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Umi dirto tidhote yaattoxaphoo'mitinote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16751,7 +16802,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array_y"
-msgstr ""
+msgstr "dira_y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16760,7 +16811,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
-msgstr ""
+msgstr "Layinki dirto tidhote yaatto isikoorexeisantara noote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16769,7 +16820,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Lame dirto xaphoomi gumi ledo soorrano."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16778,7 +16829,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array_x"
-msgstr ""
+msgstr "dira_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16787,7 +16838,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Umi dirto tidhote yaattoxaphoo'mitinote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16796,7 +16847,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array_y"
-msgstr ""
+msgstr "dira_y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16805,7 +16856,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Layinki dirto tidhote yaatto isikoore xeisantara noote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16814,7 +16865,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Lame dirto xaphoomi gumi ledo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16823,7 +16874,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array_x"
-msgstr ""
+msgstr "dira_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16832,7 +16883,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "First array for forming argument differences."
-msgstr ""
+msgstr "Umi dirto yaattote badooshshe soorrateeti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16841,7 +16892,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array_y"
-msgstr ""
+msgstr "dira_y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16850,7 +16901,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Second array for forming the argument differences."
-msgstr ""
+msgstr "Layinki dirto yaattote badooshshe soorrateeti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16859,7 +16910,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
-msgstr ""
+msgstr "Firiikonsete finco hossimmate dirttora soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16877,7 +16928,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data."
-msgstr ""
+msgstr "Daatu dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16886,7 +16937,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "classes"
-msgstr ""
+msgstr "kifilla"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16895,7 +16946,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array for forming classes."
-msgstr ""
+msgstr "Kifilla suudeessate dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16904,7 +16955,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
-msgstr ""
+msgstr "Suwashshu eishshi gede'no dirtote gede shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16913,7 +16964,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16922,7 +16973,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16931,7 +16982,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16940,7 +16991,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "X daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16949,7 +17000,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr ""
+msgstr "Fulcho_dana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16958,7 +17009,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr ""
+msgstr "Dani ikkiro = 0 fulchu shallagamtannohu zeerote poyinte widoonniiti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16967,7 +17018,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "stats"
-msgstr ""
+msgstr "hee'note gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16976,7 +17027,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr ""
+msgstr "Eishshu = 0 hakkiinni gede'note ko''ofishente shallagantannota ikkitanno, hakkunni kawa wolootu hornyuwa ikkitannori dino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16985,7 +17036,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
-msgstr ""
+msgstr "Eonnita lexxote wolqa gedenira gombisamate dirto shallagishshanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16994,7 +17045,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17003,7 +17054,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17012,7 +17063,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17021,7 +17072,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "X daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17030,7 +17081,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Function_type"
-msgstr ""
+msgstr "Assootu_dana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17039,7 +17090,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkiro danu = 0 hakuy kawa assootu y=m^x, woy qole assootubba y=b*m^x suudinni shallagantannota ikkitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17048,7 +17099,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "stats"
-msgstr ""
+msgstr "hee'note gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17057,7 +17108,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr ""
+msgstr "Eishshu = 0 hakkiinni gede'note ko''ofishente shallagantannota ikkitanno, hakkunni kawa wolootu hornyuwa ikkitannori dino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17066,7 +17117,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates points along a regression line."
-msgstr ""
+msgstr "Gede'note xuruuri aani biduwa shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17075,7 +17126,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17084,7 +17135,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17093,7 +17144,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17102,7 +17153,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
-msgstr ""
+msgstr "X daati diramme gedenira higate kaxximmara."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17111,7 +17162,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "new data_X"
-msgstr ""
+msgstr "haaroo daata_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17120,7 +17171,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
-msgstr ""
+msgstr "Marshallagishate X daati diramme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17129,7 +17180,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr ""
+msgstr "Fulcho_dana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17138,7 +17189,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr ""
+msgstr "Dani ikkiro = 0 fulchu shallagamtannohu zeerote poyinte widoonniiti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17147,7 +17198,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
-msgstr ""
+msgstr "Lexxaancho wolqa gedenira higote bido shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17156,7 +17207,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17165,7 +17216,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17174,7 +17225,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17183,7 +17234,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
-msgstr ""
+msgstr "X daati diramme gedenira higate kaxximmara."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17192,7 +17243,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "new_data_X"
-msgstr ""
+msgstr "haaroo daata_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17201,7 +17252,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
-msgstr ""
+msgstr "Marshallagishate X daati diramme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17210,7 +17261,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Function_type"
-msgstr ""
+msgstr "Assootu_dana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17219,7 +17270,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkiro danu = 0 hakuy kawa assootu y=m^x, woy qole assootubba y=b*m^x suudinni shallagantannota ikkitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17228,7 +17279,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Yttote dirto me''e kiiro nooro shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17237,7 +17288,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17246,7 +17297,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1, hornyo 2, ... uu 1 nni 30 babbaxxino daati dana giddose amaddanno ikkirono kiirra calluwu kiirantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17255,7 +17306,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Yaattote dirto me''e hornyo noosetero shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17264,7 +17315,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17273,7 +17324,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1, hornyo 2, ... ikkitinori 1 ka'e 30 yaatto geeshsha kiirama noonsa hornyo riqibbanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17282,7 +17333,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Yaattote dirto giddo jawashsho hornyo sorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17291,7 +17342,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17300,7 +17351,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto jawashsho kiiro gumulantannowaati."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17309,7 +17360,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
-msgstr ""
+msgstr "Yaattote dirto giddo jawashsho hornyo soorranno. Borro zeerote gede keenantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17318,7 +17369,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17327,7 +17378,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1, hornyo 2, uu 1 nni 30 geeshshi jawado yaattota hornyonsa gumulantannote."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17336,7 +17387,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Yaattote dirto giddo mereerima hornyo sorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17345,7 +17396,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17354,7 +17405,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto manaado kiiro gumulantannowaati."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17363,7 +17414,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "Yaattote dirto giddo shiinqado hornyo soorranno. Borro zeerote gede keenantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17372,7 +17423,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17381,7 +17432,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... uu 1 nni 30 geeshshi shiimicho gumulantannote. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17390,7 +17441,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawiishu kaiminni badooshshe shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17399,7 +17450,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17408,7 +17459,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto batinyu lawishsha milleessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17417,7 +17468,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu kaiminni badooshshe soorranno. Borro zeerote gede keenantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17426,7 +17477,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17435,7 +17486,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1; hornyo 2; ... uu 1 nni 30 yaattouwa xaphoomu batinyinni haa'ramino lawishsha riqibbanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17444,7 +17495,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomu batinyi badooshshe lawishshu garinni shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17453,7 +17504,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17462,7 +17513,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto xaphoomu batinye riqiwanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17471,7 +17522,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomu batinyi kaiminni badooshshe soorranno. Borro zeerote gede keenantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17480,7 +17531,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17489,7 +17540,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... ikkitinori 1 ka'e 30 yaatto xaphoomu batinye riqibbanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17498,7 +17549,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu kaiminni uurrishshu badooshshe shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17507,7 +17558,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17516,7 +17567,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto batinyu lawishsha milleessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17525,7 +17576,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu kaiminni badooshshe soorranno. Borro zeerote gede keenantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17534,7 +17585,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17543,7 +17594,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1; hornyo 2; ... uu 1 nni 30 yaattouwa xaphoomu batinyinni haa'ramino lawishsha riqibbanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17552,7 +17603,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomu batinyi kaiminni uurrinshu badooshshe shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17561,7 +17612,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17570,7 +17621,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto batinyu lawishsha milleessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17579,7 +17630,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomu batinyi kaiminni uurrishshu badooshshe soorranno. Borro zeerote gede keenantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17588,7 +17639,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17597,7 +17648,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... uu 1 nni 30 yaatto xaphoomu batinyinni xaaddanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17606,7 +17657,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the average of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu mereeri guma soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17615,7 +17666,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17624,7 +17675,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2;...uu 1 nni 30 kiirote yaatto xaphoomu batinye lawishsha riqiwanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17633,7 +17684,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshaho mereerima hornyo soorranno. Borro zeerote gede keenantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17642,7 +17693,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17651,7 +17702,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1; hornyo 2; ... uu 1 nni 30 yaattouwa xaphoomu batinyinni haa'ramino lawishsha riqibbanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17660,7 +17711,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu mereerimi hornyiha gumi isikoore badooshshe soorranno"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17669,7 +17720,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17678,7 +17729,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17687,7 +17738,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
-msgstr ""
+msgstr "Mereerimu gumi co'itte soorro lawishsha mereeri guma soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17696,7 +17747,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17705,7 +17756,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2;...uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha riqiwanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17714,7 +17765,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Fincote goggorto soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17723,7 +17774,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17732,7 +17783,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto fincote lawishsha milleessitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17750,16 +17801,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto xaphoomu batinye riqiwanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17768,7 +17820,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Fincote bolbolle soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17777,7 +17829,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17786,7 +17838,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto fincote lawishsha riqibbanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17795,7 +17847,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu jiomeetiraamo mereri guma soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17804,7 +17856,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17813,7 +17865,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17822,7 +17874,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Injaataamo mereri guma soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17831,7 +17883,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17840,7 +17892,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17849,7 +17901,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo roore anga guti hornyo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17858,7 +17910,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17867,7 +17919,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17876,7 +17928,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the median of a given sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu miidiyaane soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17885,7 +17937,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Kiiro"
+msgstr "kiiro "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17894,7 +17946,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17903,7 +17955,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshunniha alpha kawntaale soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17921,7 +17973,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17930,7 +17982,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17939,7 +17991,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
-msgstr ""
+msgstr "Aamaminohunni 0 nna 1 mereero kawuntaaluxibbanga ranke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17948,7 +18000,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshunniha bocu boco soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17966,7 +18018,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17984,7 +18036,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
-msgstr ""
+msgstr "Bocu boci dana (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17993,7 +18045,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Aamamino k-th hala'ladu hornyi lawishshas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18011,7 +18063,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18020,7 +18072,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Rank_c"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshsho_c"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18029,7 +18081,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyu deerri aante."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18038,7 +18090,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Aamamino k-th shiimicco hornya soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18056,7 +18108,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18065,7 +18117,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Rank_c"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshsho_c"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18074,7 +18126,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyu deerri aante."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18083,7 +18135,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo xibbanga deerri aante hornyo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18101,7 +18153,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18110,7 +18162,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18119,7 +18171,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Xibbangi deerri aante gumulamara ikkitanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18128,7 +18180,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo xibbanga deerri aante hornyo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18137,7 +18189,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18146,7 +18198,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Deerru aante gumulantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18164,7 +18216,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18182,7 +18234,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr ""
+msgstr "fulote aante: 0 woy murantino meane descending, any other value than 0 means ascending."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18191,7 +18243,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
-msgstr ""
+msgstr "Qaccete horny."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18209,7 +18261,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18218,7 +18270,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18227,16 +18279,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Hedote giddo amadamannokki daati xibbanga."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the discrete probability of an interval."
-msgstr ""
+msgstr "Babbaxxino mereeri badooshshe soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18254,7 +18307,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The sample data array."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18263,7 +18316,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "probability"
-msgstr ""
+msgstr "miteekko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18272,7 +18325,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the associated probabilities."
-msgstr ""
+msgstr "Xaaddino miteekkuwa dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18281,7 +18334,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Hanafi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18290,7 +18343,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Miteekkosi xaphoo'mitanno hornyo mereeri-foonqe hanafo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18299,7 +18352,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "goofi"
+msgstr "Jeefo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18308,7 +18361,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Miteekkosi xaphoo'mitara noo hornyo jeefishsha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18317,7 +18370,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Bayinoomaale finco gumi wo'naalshi miteekko soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18326,7 +18379,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalshshuwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18335,7 +18388,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalote kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18344,7 +18397,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18353,7 +18406,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The individual probability of a trial result."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittete miteekko wo'naalo guma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18362,7 +18415,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "T_1"
-msgstr ""
+msgstr "T_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18371,7 +18424,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Lower limit for the number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalote kiirora worowid jeefo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18380,7 +18433,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T_2"
-msgstr ""
+msgstr "T_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18389,7 +18442,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Upper limit for the number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalote kiirora aliwid jeefo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18398,7 +18451,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Xalalu uurrinshiassooti fincora fincote hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18416,7 +18469,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Xalala uurrinshu finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18425,7 +18478,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Xalala xaphoomaancho finco muxxe hornyo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18443,7 +18496,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Muxxe xalala uurrinshu finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18452,7 +18505,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Fisher transformation."
-msgstr ""
+msgstr "Ladawaame muuxo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18470,7 +18523,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
-msgstr ""
+msgstr "Muuxamara hasiisanno hornyos (-1 < VALUE < 1)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18479,7 +18532,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
-msgstr ""
+msgstr "Ladawaame muuxo galchansho soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18497,7 +18550,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value that is to be transformed back."
-msgstr ""
+msgstr "Badhera hige galchame muuxate hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18506,7 +18559,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lami lami finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18524,7 +18577,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Guma gantino wo'naalsho kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18533,7 +18586,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalshshuwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18542,7 +18595,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalshote xaphoomu kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18551,7 +18604,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18560,7 +18613,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalote guma ganate miteekko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18578,7 +18631,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
-msgstr ""
+msgstr "Shallagamino. C=0 Mitte miite miteekko shallagnno., C=1 xaaphi yitinota shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18587,7 +18640,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lami lami negeetiwe finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18605,7 +18658,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalote hakkigeeshshora hoongete kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18623,7 +18676,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalote hoodishshira gumiganote kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18632,7 +18685,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18641,7 +18694,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalote guma ganate miteekko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18650,7 +18703,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Border arguments of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lami lami fincoti qaccete yaattuwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18659,7 +18712,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalshshuwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18668,7 +18721,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalshote xaphoomu kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18677,7 +18730,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18686,7 +18739,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'naalote guma ganate miteekko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18695,7 +18748,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18704,7 +18757,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rantanno woy sa'anno miteekko qacce. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18713,7 +18766,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ha'raame fincote soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18731,7 +18784,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Ha'raame finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18740,7 +18793,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "mereeri guma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18749,7 +18802,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri guma. Ha'raamino finco mereerima hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18758,7 +18811,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomitte"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18767,7 +18820,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18776,7 +18829,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Suwado finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18794,7 +18847,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Xalala uurrinshu finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18803,7 +18856,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri guma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18812,7 +18865,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri gumi hornyo. Mereeri gumifi xalala hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18821,7 +18874,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18830,7 +18883,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Egennantino xe'o. Egennantino xe'ne finco "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18848,7 +18901,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18857,7 +18910,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr " suwashsho Galchancho finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18875,7 +18928,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Xalala galchamme finco shallanganni hornyo miteekko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18884,7 +18937,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "mereeri guma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18893,7 +18946,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri gumi hornyo. Mereeri gumifi xalala hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18902,7 +18955,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18911,7 +18964,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Egennantino xe'o. Egennantino xe'ne finco "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18920,7 +18973,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomaancho garu finco suwado hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18938,7 +18991,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Xalala uurrinshu finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18947,7 +19000,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho garu finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18965,7 +19018,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Galchama miteekkote Garu finco hornyo shallagantara."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18974,7 +19027,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Suwado babbado finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18992,7 +19045,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Xalala babbadancho finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19001,7 +19054,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "mereeri guma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19010,7 +19063,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
-msgstr ""
+msgstr "Loogete mereerimi gumi finco. Kuni 0 muranturo gambooshshe ikkanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19019,7 +19072,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19028,7 +19081,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
-msgstr ""
+msgstr "Loogete mereerimi gumi finco xe'ne. Kuni muranturo 1 gambooshshe ikkanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19037,7 +19090,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomitte"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19046,7 +19099,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19055,7 +19108,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho suwashsho garulog finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19073,7 +19126,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Galchansho garuloogi finco shallagantanno miteekko hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19082,7 +19135,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "mereeri guma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19091,7 +19144,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri gumi hornyo. Suwado looge finco mereeri guma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19100,7 +19153,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19109,7 +19162,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Guuta xe'ne. Guuta garu looge finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19118,7 +19171,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote wolqa finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19136,7 +19189,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote wolqa finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19154,7 +19207,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirote wolqa finco injeessaano."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19172,7 +19225,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shallagaminoho. C=0 qelpheephote assoote shallaganno, C=1 kayinni finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19181,7 +19234,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Miteekkote qelpheepho assoote woy xaphoomitte fincote assoote Gamme fincora soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19199,7 +19252,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gamme finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19208,7 +19261,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19217,7 +19270,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa injeessaano Gamme finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19235,7 +19288,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beeta injeessaano Gamme finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19244,7 +19297,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomitte"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19253,7 +19306,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19262,7 +19315,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho gamma finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19280,7 +19333,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Galchansho gamma finco shallagantanno miteekko hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19289,7 +19342,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19298,7 +19351,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa (shape) Gamme finco injeessaano."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19316,7 +19369,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beeta(scale) Gamma finco injeessaano."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19325,7 +19378,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Egennantino gari lSoogaarizimenniha gamma finco soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19343,7 +19396,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Egennamino gari loogaarizime gamma finco shallaganno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19352,7 +19405,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the Gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Gamma assoote hornyo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19370,7 +19423,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gamme assooti shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19379,7 +19432,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beeta finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19397,7 +19450,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Beeta finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19406,7 +19459,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19415,7 +19468,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa injeessaano Beeta finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19433,7 +19486,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beeta injeessaano Beeta finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19442,7 +19495,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Hanafi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19451,7 +19504,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Fincote mereeri yanna hanaffanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19460,7 +19513,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "goofi"
+msgstr "Jeefo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19469,7 +19522,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Fincote mereeri yanna jeefishshi hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19478,7 +19531,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomitte"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19487,7 +19540,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 woy FALSE qelpheephote miteekko assoote, wolu hornyo woy TRUE woy muramme xaphooma finco assootira."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19496,7 +19549,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho beeta finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19514,7 +19567,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Galchansho beeta finco shallagantanno miteekko hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19523,7 +19576,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19532,7 +19585,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa injeessaano Beeta finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19550,7 +19603,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beeta injeessaano Beeta finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19559,7 +19612,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Hanafi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19568,7 +19621,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Fincote mereeri yanna hanaffanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19577,7 +19630,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "goofi"
+msgstr "Jeefo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19586,7 +19639,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Fincote mereeri yanna jeefishshi hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19595,7 +19648,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Weibull finco soorranno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19613,7 +19666,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Wiebull finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19622,7 +19675,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19631,7 +19684,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa injeessaano Weibull finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19649,7 +19702,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beeta injeessaano Weibull finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19667,7 +19720,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shallagaminoho. C=0 qelpheephote assoote shallaganno, C=1 kayinni finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19676,7 +19729,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Darbancho kiirote finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19694,7 +19747,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu gumigano kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19703,7 +19756,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_lawishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19712,7 +19765,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lawishshu bikka."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19721,7 +19774,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "guma gana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19730,7 +19783,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "Batinyunni lawishshu gumigano kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19739,7 +19792,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "n_batinye"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19748,7 +19801,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "Batinyu bikka."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19757,7 +19810,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitinota t-finco soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19775,7 +19828,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "T finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19784,7 +19837,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digirete_danqariweelle"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19793,7 +19846,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T finco digire danqariweelle."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19802,7 +19855,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr "~Gara"
+msgstr "gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19811,7 +19864,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dana = 1 mitti-farrame wo'naalo shallaganno, 2 = lami-farraame finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19820,7 +19873,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho t-finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19838,7 +19891,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho T finco miteekko hornyo shallagantannowa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19847,7 +19900,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digirete_danqariweelle"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19856,7 +19909,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T finco digire danqariweelle."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19865,7 +19918,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F miteekko hornyo finco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19883,7 +19936,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "F finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19892,7 +19945,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "digirete_danqariweelle_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19901,7 +19954,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F woshshaanchi finco danqariweelle deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19910,7 +19963,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "digirete_danqariweelle_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19919,7 +19972,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F woshshamaanchi finco danqariweelle deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19928,7 +19981,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho F finco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19946,7 +19999,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho F finco miteekko hornyo shallagantannowa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19955,7 +20008,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "digirete_danqariweelle_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19964,7 +20017,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F woshshaanchi finco danqariweelle deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19973,7 +20026,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "digirete_danqariweelle_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19982,7 +20035,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F woshshamaanchi finco danqariweelle deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19991,7 +20044,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Chi-squweere qiniiti-farri miteekko fincho soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20009,7 +20062,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Chi shoolianga finco shallagantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20018,7 +20071,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digirete_danqariweelle"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20027,7 +20080,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T finco danqariweellete digire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20036,7 +20089,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomaancho miteekko finco assooti hornyora chi-shool-midaande finco assooti hornyo gura farri miteekko soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20054,7 +20107,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Miteekkote qelpheepho assooti woy xaphoomaamu finco assooti shallagamanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20063,7 +20116,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Digirete_danqariweelle"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20072,7 +20125,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Chi-shoolimidaadi finco danqariweellete digire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20081,7 +20134,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Xaphoomitte"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20090,7 +20143,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20099,7 +20152,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr " Galchancho hornyo CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20117,7 +20170,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Galchansho galchancho chi shooli finco imidaadi finco beeta finco shallagantanno miteekko hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20126,7 +20179,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "digirete_danqariweelle"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20135,7 +20188,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T finco danqariweellete digire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20144,7 +20197,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr " Galchancho hornyo finco CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRU"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20153,7 +20206,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "Miteekko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20162,7 +20215,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Galchancho chi shoolimidaadi finco shallagantanno miteekko hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20171,7 +20224,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Digirete_danqariweelle"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20180,7 +20233,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T finco danqariweellete digire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20189,7 +20242,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
-msgstr ""
+msgstr "Sai sao soorramaancho rosaminohura qineessanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20207,7 +20260,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be standardized."
-msgstr ""
+msgstr "Mereggisantino hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20216,7 +20269,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "mereeri guma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20225,7 +20278,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value used for moving."
-msgstr ""
+msgstr "Milleessate horoonsi'noonni mereeri gumi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20234,7 +20287,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20243,7 +20296,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation used for scaling."
-msgstr ""
+msgstr "Deerru aanteessira rosantino hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20252,7 +20305,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
-msgstr ""
+msgstr "Worantino miilla kiiro marro higginokki dirtora qolanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20261,7 +20314,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Count_1"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20270,7 +20323,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr ""
+msgstr "Bisubbate xaphoomu kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20279,7 +20332,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Count_2"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20288,7 +20341,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr ""
+msgstr "Miillate giddonni haa'rantino dooramme kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20297,7 +20350,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
-msgstr ""
+msgstr "Worantino uduunnichi kiiro marro dirto soorranno (dirto fajjantanno)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20306,7 +20359,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Count_1"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20315,7 +20368,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr ""
+msgstr "Bisubbate xaphoomu kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20324,7 +20377,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Count_2"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20333,7 +20386,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr ""
+msgstr "Miillate giddonni haa'rantino dooramme kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20342,7 +20395,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Umonni (1 alfa ) rosamino gari dese'ote mereeri yanna fincora soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20351,7 +20404,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20360,7 +20413,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Dese'ote mereeri yanna deerra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20369,7 +20422,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20378,7 +20431,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Batinyunniti mereggisa xe'o. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20387,7 +20440,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr "Baqo"
+msgstr "bikka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20396,7 +20449,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Batinyu bikka."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20405,7 +20458,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte lawishshu garinini muggi yite leeltino z-statistike illaalsho miteekko shallagishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20423,7 +20476,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "Rosamino garinni, fincamino batinyinni aamantino lawishsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20441,7 +20494,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Egennamino mereeri gumi batinyu bikka."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20450,7 +20503,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "sigma"
-msgstr "sigma"
+msgstr "sigima"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20459,7 +20512,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
-msgstr ""
+msgstr "Egennantino mereggisa batinyu xe'o. Murantuha ikkiro, aamamino lawishshi mereggisa xe'o horoonsamantanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20468,7 +20521,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "Chi isikoore meessi fajjo wo'naalosoorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20477,7 +20530,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
-msgstr ""
+msgstr "Daata_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20486,7 +20539,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "La''amino daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20495,7 +20548,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr ""
+msgstr "daata_E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20504,7 +20557,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "Hende agarroonni daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20513,7 +20566,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "F wo'naalo shalaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20522,7 +20575,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "daata_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20531,7 +20584,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Umi maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20540,7 +20593,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "daata_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20549,7 +20602,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Layinki maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20558,7 +20611,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr ""
+msgstr "T wo'naalo shalaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20567,7 +20620,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "daata_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20576,7 +20629,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Umi maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20585,7 +20638,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "daata_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20594,7 +20647,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Layinki maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20603,7 +20656,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr "~Gara"
+msgstr "gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20612,7 +20665,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Garu fincote kiiro farruwa higganno gede gumulanno. 1= mitto-farraamo, 2 = lame-farraame finco"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20630,7 +20683,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The type of the T test."
-msgstr ""
+msgstr "T wo'naalo dana."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20639,7 +20692,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
-msgstr ""
+msgstr "Shooli midaadu guggudaame gumi yanna guti xaadaancho soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20648,7 +20701,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20657,7 +20710,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20666,7 +20719,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20675,7 +20728,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "X daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20684,7 +20737,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
-msgstr ""
+msgstr "Fulcho ruxxaancho xuruuranna Y akisiise gutamooshshe soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20693,7 +20746,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20702,7 +20755,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20711,7 +20764,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20720,7 +20773,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "X daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20729,7 +20782,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
-msgstr ""
+msgstr "Fulchu ledooshshi xuruura soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20738,7 +20791,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20747,7 +20800,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20756,7 +20809,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20765,7 +20818,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "X daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20774,7 +20827,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
-msgstr ""
+msgstr "Fulcho ruxxota mereggisa so'ro soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20783,7 +20836,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20792,7 +20845,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20801,7 +20854,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20810,7 +20863,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "X daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20819,7 +20872,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
-msgstr ""
+msgstr "Shooli guggudaamu gumi yanna guti xaadaancho soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20828,7 +20881,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Daata_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20837,7 +20890,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Umi maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20846,7 +20899,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Daata_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20855,7 +20908,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Layinki maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20864,7 +20917,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the correlation coefficient."
-msgstr ""
+msgstr "Xaadooshshu beeqqaancho soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20873,7 +20926,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Daata_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20882,7 +20935,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Umi maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20891,7 +20944,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Daata_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20900,7 +20953,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Layinki maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20909,7 +20962,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the covariance."
-msgstr ""
+msgstr "Lamur"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20918,7 +20971,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Daata_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20927,7 +20980,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Umi maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20936,7 +20989,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Daata_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20945,7 +20998,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Layinki maareekko dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20954,7 +21007,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a value along a linear regression"
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo fulcho ruxxo aanita soorranno"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20963,7 +21016,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20972,7 +21025,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "X hornyo Y hornyo ruxxeessishalagamannowa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20981,7 +21034,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "daata_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20990,7 +21043,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20999,7 +21052,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "daata_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21008,7 +21061,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "X daati dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21017,7 +21070,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the reference to a cell as text."
-msgstr ""
+msgstr "Maqishsha bisiccunniwa borrote gede soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21026,7 +21079,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "row"
-msgstr ""
+msgstr "haawiittimma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21035,7 +21088,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The row number of the cell."
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimmate kiiro bisicco."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21053,7 +21106,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The column number of the cell."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu caccafote kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21062,7 +21115,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "ABS"
-msgstr ""
+msgstr "ABS"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21071,7 +21124,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
-msgstr ""
+msgstr "Co'ichu woy shiqanno maqishsha horoonsi'nanniro xawisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21089,7 +21142,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr ""
+msgstr "Maqishshu gara: 0 ywo FALSE yaa R1C1 gara, ayino wolu hornyi woy muraminoho yaa A1 gana."
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
#: scfuncs.src
@@ -21099,7 +21152,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "sheet"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
#: scfuncs.src
@@ -21109,7 +21162,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu maqishshi isipiriide shitte su'ma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21118,7 +21171,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte mittente hakkigeeshsho (batisamme) hakkageeshshota ikkitinotewa soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21127,7 +21180,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21136,7 +21189,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshu (batisamme) hakkigeeshshora."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21145,7 +21198,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyote dirito 30 geeshsha leeltanno doortanno yaattuwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21163,7 +21216,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The index of the value (1..30) selected."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyote mashalaqqishaancho (1..30) dooraminoho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21172,7 +21225,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Hornya"
+msgstr "hornyo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21181,7 +21234,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... Hornyo doorantino yaattuwi diramme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21190,7 +21243,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the internal column number of a reference."
-msgstr ""
+msgstr "Giddooyidi caccafo kiiro maqqishsha soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21199,7 +21252,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21208,7 +21261,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccote woy maqqishshu hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21217,7 +21270,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines the internal row number of a reference."
-msgstr ""
+msgstr "Giddooyidi caccafo kiiro maqqishsha xawisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21226,7 +21279,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21235,7 +21288,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccote woy maqqishshu hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21244,7 +21297,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
-msgstr ""
+msgstr "Giddooyidi shitte kiiro maqqishsha woy shiwo soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21253,7 +21306,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21262,7 +21315,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu widi mashalaqqe woy hakkigeeshsho woy fikkiimu shitte su'mi shiwo. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21271,7 +21324,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
-msgstr ""
+msgstr "Caccafote kiiro dirtote giddo woy maqqishsha soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21280,7 +21333,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21289,7 +21342,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Dirto (mashalaqqe) kiiro woy caccafo gumulantannowi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21298,7 +21351,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshu woy dirttote giddo kiiro soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21307,7 +21360,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21316,7 +21369,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Dirto (mashalaqqe) kiiro woy caccafo gumulantannowi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21325,7 +21378,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkitino mashshalaqqe shittuwi kiiro soorranno. E'ino injeessaano heedha hoogguro, bortajete giddo xaphoomu shitte kiiro galagalte higganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21334,7 +21387,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21343,7 +21396,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccote woy maqqishshu hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21352,7 +21405,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
-msgstr ""
+msgstr "Woroonni woramino bisiccuwi hawiittaame hasattonna maqqishsha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21361,7 +21414,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "search_criteria"
-msgstr ""
+msgstr "wonshiwodho_hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21370,7 +21423,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be found in the first row."
-msgstr ""
+msgstr "Umi haawiittimara afama heeedhannosi hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21379,7 +21432,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21388,7 +21441,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array or the range for the reference."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshaho dirto woy hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21406,7 +21459,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The row index in the array."
-msgstr ""
+msgstr "Dirtote haawiitaamomashalaqqiishaancho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21415,7 +21468,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "sorted"
-msgstr ""
+msgstr "diramino"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21424,7 +21477,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo ikkituro TRUE woy aamama hoogguro,dirtonniti hasaancho haawiittimma alillitte aante dirama heedhannose. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21433,7 +21486,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
-msgstr ""
+msgstr "Alillicho hasaanchonna bisiccuwa leellishanno mashalaqqe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21442,7 +21495,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21451,7 +21504,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be found in the first column."
-msgstr ""
+msgstr "Umi caccafora afama heeedhannosi hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21460,7 +21513,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "dira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21469,7 +21522,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array or range for referencing."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshaho hakkigeeshsho woy dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21487,7 +21540,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Column index number in the array."
-msgstr ""
+msgstr "Dirtote giddo caccafo mashalaaqqishaanchi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21496,7 +21549,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Dirtote aante "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21505,7 +21558,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo ikkituro TRUE woy aamama hoogguro, dirtonniti hasaancho haawiittimma alillitte aante dirama heedhannose."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21514,7 +21567,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
-msgstr ""
+msgstr "Xawisantino hakkigeeshshonni maqqishsha woy bisiccuho soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21523,7 +21576,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21532,7 +21585,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshu (batisamme) hakkigeeshshora."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21541,7 +21594,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "row"
-msgstr ""
+msgstr "haawiittimma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21550,7 +21603,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The row in the range."
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshote giddo immahaawiitt"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21568,7 +21621,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The column in the range."
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeeshshote giddo caccafo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21577,7 +21630,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "range"
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21586,7 +21639,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
-msgstr ""
+msgstr "Fakkana hakkigeeshsho la''annohunni ikkiro gami hakkageeshsho mashalaqqishaancho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21595,7 +21648,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu amaduwa borrote daninni maqqishshantannotera soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21604,7 +21657,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "ref "
-msgstr ""
+msgstr "ref"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21613,7 +21666,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu amadosi keenantara hasiisannosihu borrote daninni maqqishshamanno (e.g. \"A1\")."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21631,7 +21684,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr ""
+msgstr "Maqishshu gara: 0 ywo FALSE yaa R1C1 gara, ayino wolu hornyi woy muraminoho yaa A1 gana."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21640,7 +21693,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
-msgstr ""
+msgstr "Mittu sayisaanchinni wolu sayisaanchira heewisiisatenni soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21649,7 +21702,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21658,7 +21711,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
-msgstr ""
+msgstr "Heewisiishshaho horoonsama hasantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21667,7 +21720,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Search vector"
-msgstr ""
+msgstr "Hasaancho saysaancho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21676,7 +21729,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The vector (row or column) in which to search."
-msgstr ""
+msgstr "Saysaanchu (haawiittimma woy ccaccafo) hasate giddo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21685,7 +21738,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "result_vector"
-msgstr ""
+msgstr "gumu_saysaancho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21694,7 +21747,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Saysaanchu (haawiittimma woy hakkigeeshsho) hornyu gumulamannowi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21703,7 +21756,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyuwa heessagisi gedensaanni dirtote giddo ofolla xawisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21712,7 +21765,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Wonshiworo hasi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21721,7 +21774,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
-msgstr ""
+msgstr "Heewisiishshaho horoonsama hasantanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21730,7 +21783,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lookup_array"
-msgstr ""
+msgstr "laiale_dirto"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21739,7 +21792,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array (range) in which the search is made."
-msgstr ""
+msgstr "Dirto (hakkigeeshsho) hasishshu assamino darga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21757,7 +21810,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo adha dandaanno dani 1, 0 woy -1 nna heesagisate hajora wonshiwodho gumulanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21766,7 +21819,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
-msgstr ""
+msgstr "Hanafote bido ledo xaadannohunni milloo'mitino maqqishsha soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21775,7 +21828,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21784,7 +21837,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshu(bisiccu) millimillote kaimi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21793,7 +21846,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "rows"
-msgstr ""
+msgstr "haawiittimmuwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21802,7 +21855,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
-msgstr ""
+msgstr "Alira woy worora milaabbanno haawiittimma kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21811,7 +21864,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "columns"
-msgstr "~Caccafubba"
+msgstr "caccafuwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21820,7 +21873,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
-msgstr ""
+msgstr "Gurara woy qiniitira millaabbanno caccafokiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21829,7 +21882,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "height"
-msgstr "Hojja"
+msgstr "hojjat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21838,7 +21891,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The number of rows of the moved reference."
-msgstr ""
+msgstr "Milleessantino haawiittimma maqqishshi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21847,7 +21900,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "width"
-msgstr "Ledo"
+msgstr "baqo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21856,7 +21909,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The number of columns in the moved reference."
-msgstr ""
+msgstr "Milleessantino caccafo maqqishshi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21865,7 +21918,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
-msgstr ""
+msgstr "So'rote gariraxaaddanno kiiro soorranno"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21874,7 +21927,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "Maqishsha"
+msgstr "maqqishsha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21883,7 +21936,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Maqqishshu (maqqishshu) so'ro leelliteemme dargi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21892,7 +21945,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Applies a Style to the formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu bisiccira ikkito loosu aana hosiisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21910,7 +21963,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The name of the Style to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "Loosu aan hossanno dani su'ma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21928,7 +21981,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
-msgstr ""
+msgstr "Yanna (sokondetenni) gumaamo ikkite heedhann0 gede assate."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21937,7 +21990,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Style2"
-msgstr "Akata"
+msgstr "kataA2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21946,7 +21999,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Style to be applied after time expires."
-msgstr ""
+msgstr "Yanna xawinsi gedensaanniloosu aana hossanno ikkito."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21955,7 +22008,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Result of a DDE link."
-msgstr ""
+msgstr "Result of a DDE karsamooshshi guma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21964,7 +22017,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "server"
-msgstr ""
+msgstr "owaataancho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21973,7 +22026,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The name of the server application."
-msgstr ""
+msgstr "Owaataanchu asooti su'ma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21982,7 +22035,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr "fayiile"
+msgstr "Fayle"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21991,7 +22044,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The name of the file."
-msgstr ""
+msgstr "Faylete su'ma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22000,7 +22053,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "range"
-msgstr "burtukaanamo"
+msgstr "Hakkigeeshsho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22009,7 +22062,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The range from which data is to be taken."
-msgstr ""
+msgstr "Daatu haadhamanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22018,7 +22071,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr "~Gara"
+msgstr "gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22027,7 +22080,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Daatu kiirote widira hiitto ikke soorramannoro xawisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22036,7 +22089,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink."
-msgstr "Qooli xaadisaancho"
+msgstr "Xaadisaancho"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22045,7 +22098,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "URL "
-msgstr "URL"
+msgstr "URL "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22063,7 +22116,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "CellText "
-msgstr ""
+msgstr "CellText "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22072,7 +22125,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Cell Text"
-msgstr ""
+msgstr "Bisicco Borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22081,7 +22134,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae giddonni hornyo (wa) booce fushshanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22090,7 +22143,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data Field"
-msgstr "Barru bare"
+msgstr "Daatu Bare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22099,7 +22152,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr ""
+msgstr "Boooce fushshinanniwi helliichaame shae su'ma.."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22108,7 +22161,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22117,7 +22170,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shae giddo bisiccu woy hakkigeeshshote maqqishsha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22126,7 +22179,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Field Name / Item"
-msgstr ""
+msgstr "Barete su'ma / Dana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22135,7 +22188,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
-msgstr ""
+msgstr "Barete su'ma/hornyo gawalote daata meemissate lamee'ma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22144,7 +22197,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a number to text (Baht)."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro borrotewira qineessanno (Baht)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22162,7 +22215,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to convert."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro qineessa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22171,7 +22224,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
-msgstr ""
+msgstr "Gami-hala'linye qineessanno ASCII nna katakanu fikkiimoota wo'mu-hala'linyira."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22180,7 +22233,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22189,7 +22242,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to convert."
-msgstr ""
+msgstr "Borro woleensate."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22198,7 +22251,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
-msgstr ""
+msgstr "Wo'ma-hala'linye qineessanno ASCII nna katakanu fikkiimoota gami-hala'linyira."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22207,7 +22260,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22216,7 +22269,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to convert."
-msgstr ""
+msgstr "Borro woleensate."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22225,7 +22278,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote umi fikiimmi naannora kiiraame kode soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22234,7 +22287,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22243,7 +22296,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Tini borro umi fikkiimi kodde afantannowaati."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22252,7 +22305,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a number to text in currency format."
-msgstr ""
+msgstr "Womaashshu formate giddo kiiro borrote qineessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22261,7 +22314,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22270,7 +22323,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo kiirote, bisiccu maqqishshi kiiro woy afi'rimala kiirote masse fushshannoha giddosi amadino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22279,7 +22332,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "decimals"
-msgstr "Tonni~shsha"
+msgstr "desimaale"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22288,7 +22341,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Tonnishshu minna. Tonnishshu bido qiniiteenni tonnishshu bido leellishanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22297,7 +22350,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a code number into a character or letter."
-msgstr ""
+msgstr "Koddete kiiro fikkiimaho woy fidalete widira qineessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22315,7 +22368,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The code value for the character."
-msgstr ""
+msgstr "Fikkiimu kodde hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22324,7 +22377,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote giddonni baalanta attamantannkki fikkiimuwa hunanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22333,7 +22386,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22342,7 +22395,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Attmantannokki fikkiimooti hoolama hasiissannosi borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22351,7 +22404,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Combines several text items into one."
-msgstr ""
+msgstr "Fakkana borro dana mittuwidira qolanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22360,7 +22413,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text "
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22369,7 +22422,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Text for the concatentation."
-msgstr ""
+msgstr "Hurrisiisote borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22378,7 +22431,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Specifies whether two texts are identical."
-msgstr ""
+msgstr "Lame borruwi mimmito lawanna hooga egensisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22387,7 +22440,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text_1"
-msgstr ""
+msgstr "borro_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22396,7 +22449,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first text to be used for comparing texts."
-msgstr ""
+msgstr "Umi borro borruwa heesagisate."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22405,7 +22458,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "text_2"
-msgstr ""
+msgstr "borro_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22414,7 +22467,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second text for comparing texts."
-msgstr ""
+msgstr "Lay"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22423,7 +22476,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote naanno wole (borrangichuwi) giddo hasanno"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22432,7 +22485,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "find_text"
-msgstr ""
+msgstr "olentehasi_borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22441,7 +22494,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Afama noose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22450,7 +22503,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22459,7 +22512,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu assama hasiissannosi borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22468,7 +22521,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "position"
-msgstr "Ofolla"
+msgstr "ofolla"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22477,7 +22530,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The position in the text from which the search starts."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote giddo haso hanafantanowi ofolla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22486,7 +22539,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
-msgstr ""
+msgstr "Mitte borro hornyo wolente giddo hasanno(borran-gicho ikkitinokkita)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22495,7 +22548,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "find_text"
-msgstr ""
+msgstr "olentehasi_borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22504,7 +22557,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Afama noose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22513,7 +22566,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22522,7 +22575,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "Hasishshu assama hasiissannosi borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22531,7 +22584,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "position"
-msgstr "Ofolla"
+msgstr "ofolla"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22540,7 +22593,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The position in the text where the search is started."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote giddo haso hanafantano ofolla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22549,7 +22602,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Removes extra spaces from text."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote giddonni sao darguwa hunanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22558,7 +22611,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22567,7 +22620,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Qaallate mereeri fanu dargi hunama hasiissannosi borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22576,7 +22629,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
-msgstr ""
+msgstr "Baalante qaallata umi fidale jaweensanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22585,7 +22638,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22594,7 +22647,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
-msgstr ""
+msgstr "Qaallate hanafo jajjabba fidalenni riqiwama hasiissannosi borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22603,7 +22656,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts text to uppercase."
-msgstr ""
+msgstr "Borro yanneessate ikkitora qineessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22612,7 +22665,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22621,7 +22674,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
-msgstr ""
+msgstr "Shiimmadda fidalla jajjabba fidallara soorrama hasiissannose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22630,7 +22683,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts text to lowercase."
-msgstr ""
+msgstr "Borro shiimmaadda fidalla ikkitara qineessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22639,7 +22692,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22648,7 +22701,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
-msgstr ""
+msgstr "Jajjabba fidalla shiimmaadda fidallara soorraanno borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22657,7 +22710,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts text to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Borro kiirotewidira qole soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22666,7 +22719,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22675,7 +22728,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be converted to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirotewidira higge soorrama hasiissannose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22684,7 +22737,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a number to text according to a given format."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantino formaate garinni kiiro borrotewidira qineessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22702,7 +22755,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The numeric value to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "Wolee'ma hasiissannose kiiraame hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22711,7 +22764,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr "Suudishsha"
+msgstr "Formaate"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22720,7 +22773,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text that describes the format."
-msgstr ""
+msgstr "Formaate xawissanno borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22729,7 +22782,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
-msgstr ""
+msgstr "Borro ikkiro hornyo soorranno, ka'awote mullicho naanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22738,7 +22791,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22747,7 +22800,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
-msgstr ""
+msgstr "Borrotero buuxamanna falaqisama hasiisannosi hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22756,7 +22809,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote giddo fikkiimootira wolenta babbaxxitanno fikkiimoota riqiwanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22774,7 +22827,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Mite mite fikkiimooti soorrama hasiissannonsa borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22783,7 +22836,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "position"
-msgstr "Ofolla"
+msgstr "ofolla"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22792,7 +22845,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Borro riqiwantannowi fikkiimi ofolla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22801,7 +22854,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "length"
-msgstr ""
+msgstr "seendille"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22810,7 +22863,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Riqiwamate hasiissanno fikkiimuwa kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22819,7 +22872,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "new text"
-msgstr ""
+msgstr "haaroo borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22828,7 +22881,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The text to be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Suuqantanno dirto."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22837,7 +22890,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
-msgstr ""
+msgstr "Tonnishshu mininna kumuwa babbadaano tonnishshu minna gedensiidita rosantino kiirra suudeessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22855,7 +22908,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be formatted."
-msgstr ""
+msgstr "Suudeesantanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22864,7 +22917,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Decimals"
-msgstr "Tonni~shsha"
+msgstr "Desimaalla"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22873,7 +22926,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Tonishshu darguwa. Leellishama hasiissannoseti egennanitino tonnishshi mini darguwi kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22882,7 +22935,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "No thousands separators"
-msgstr "~Kummate badaancho"
+msgstr "Dino kumootu babbeehaano"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22891,7 +22944,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
-msgstr ""
+msgstr "Dino kumootu bebbeehaano. Adda hornyo, nooti ikkituro nna TRUE (ditaalote 0), kumuwa babbaahaano qineesso dino."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22900,7 +22953,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates length of a text string."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote naanno hojja shallaganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22909,7 +22962,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22918,7 +22971,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Seendillu bikki giddose gumulamanno borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22927,7 +22980,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text."
-msgstr ""
+msgstr "Borronnita umi fikkiima woy fikkiimuwasoorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22936,7 +22989,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22945,7 +22998,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Gama kaimu qaalla gumulama hasiissannose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22963,7 +23016,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "Hanafote borrora fikkiimooti kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22972,7 +23025,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text."
-msgstr ""
+msgstr "Borronnita jeefote fikkiima woy fikkiimuwa ssoorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22981,7 +23034,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22990,7 +23043,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Gama jeefote qaalla gumulama hasiissannose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23008,7 +23061,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "Jeefote borrora fikkiimooti kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23017,7 +23070,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text."
-msgstr ""
+msgstr "Borronnita gama naanno soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23026,7 +23079,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23035,7 +23088,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Gama qaalla gumulama hasiissannose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23044,7 +23097,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "hanafi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23053,7 +23106,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Daatu dani gumulamara ikkitanno gami-qaalla ofollo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23071,7 +23124,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote fikkiimooti kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23080,7 +23133,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Repeats text a given number of times."
-msgstr ""
+msgstr "Borruwa,ikkitinota yannate kiirra marro qolanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23089,7 +23142,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23098,7 +23151,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be repeated."
-msgstr ""
+msgstr "Marro higama hasiissannosi borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23116,7 +23169,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of times the text is to be repeated."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote marrohigo yanna kiiro bikka."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23125,7 +23178,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
-msgstr ""
+msgstr "Naannote giddo akkala borro haaroo borrora riqiwanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23134,7 +23187,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23143,7 +23196,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Gama qaalla soorramas hasiissannose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23152,7 +23205,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "search_text"
-msgstr ""
+msgstr "hasi_borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23161,7 +23214,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Riqiwama hasiisannose (higge higge) gama naanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23170,7 +23223,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "new text"
-msgstr ""
+msgstr "haaroo borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23179,7 +23232,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The text which is to replace the text string."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote naanno riqiwa hasiissannose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23188,7 +23241,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "occurrence"
-msgstr ""
+msgstr "ikke leella"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23197,7 +23250,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Aokkala borro giddo ikkito riqiwama hasiissannosete."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23206,7 +23259,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
-msgstr ""
+msgstr "Poozeetiwe intejere kiirote amuraatinni kaima xawisantinotewa soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23224,7 +23277,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "Wolee'mitanno kiiro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23233,7 +23286,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "radix"
-msgstr ""
+msgstr "raadikise"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23242,7 +23295,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr ""
+msgstr "Wolessate safote kiiro 2 - 36 hakkigeeshsho giddo ikka noose."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23251,7 +23304,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Minimum length"
-msgstr ""
+msgstr "Mereerima seendille"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23260,7 +23313,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
-msgstr ""
+msgstr "Borro xawisamino seendillinni ajjannota ikkituro, naannote seendillira zeerootu ledama hasiissanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23269,7 +23322,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
-msgstr ""
+msgstr "Egennantino kiiro amuraati borro aamamino kaimi giddo poozeetiwe intejera qineessa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23278,7 +23331,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23287,7 +23340,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "Wolee'mitanno borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23296,7 +23349,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "radix"
-msgstr ""
+msgstr "raadikise"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23305,16 +23358,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr ""
+msgstr "Wolessate safote kiiro 2 - 36 hakkigeeshsho giddo ikka noose."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
-msgstr ""
+msgstr "Hornyo qinoote shae garinni qineessote giddo taashshanno (calc.xcu)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23323,7 +23377,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23332,7 +23386,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "Wolee'mitanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23341,7 +23395,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23350,7 +23404,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Qinaawannori giddosinni fulannorichi, borrangichu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23359,7 +23413,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23368,7 +23422,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Qinaawannori giddosira eannorichi, borrangichu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23377,7 +23431,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
-msgstr ""
+msgstr "Kiiro Roomaane kiirora qineessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23395,7 +23449,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
-msgstr ""
+msgstr "Roomaane kiirora soorrama hasiissannose kiiro 0 - 3999 hakkigeeshshogiddo heedha hasiissannose."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23404,7 +23458,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "~Gara"
+msgstr "Gara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23413,7 +23467,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
-msgstr ""
+msgstr "Tini hornyo lexxitu bikkinni, Roomaane kiiro roorenka shottanni hadhanno. Hornyo 0 - 4 giddo ikka noose."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23422,7 +23476,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
-msgstr ""
+msgstr "Roomaane kiiro hornyo shallagishshanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23440,7 +23494,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text that represents a Roman numeral."
-msgstr ""
+msgstr "Roomaane kiiro riqibbanno borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23449,7 +23503,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns information about the environment."
-msgstr ""
+msgstr "Qarqaru mshalaqqere soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23467,7 +23521,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
-msgstr ""
+msgstr "Ikka dandaanno \"oslaalcho\", \"amuraate\", \"faccishsho\", \"fikkiimufile\", nna \"umarshallagishsha\"."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23476,7 +23530,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
-msgstr ""
+msgstr "Borrote giddo naannaame umi yunikoede fikiima soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23485,7 +23539,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23494,7 +23548,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Tini borro umi fikkiimi kodde afantannowaati."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23503,7 +23557,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
-msgstr ""
+msgstr "Koddete kiiro yunikoddete woy fidalete widira soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23521,7 +23575,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The code value for the character."
-msgstr ""
+msgstr "Fikkiimu kodde hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23530,7 +23584,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
-msgstr ""
+msgstr "Mittunni wolu Euro womaashshira soorranno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23539,7 +23593,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Hornya"
+msgstr "Hornyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23548,7 +23602,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "Wolee'mitanno hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23557,7 +23611,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "from_currency"
-msgstr ""
+msgstr "nni_womaashshu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23566,7 +23620,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ISO 4217 mamiichi womaashshinni qinaabino womaashshu kodde soorrantinoti, borrangicho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23575,7 +23629,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "to_currency"
-msgstr ""
+msgstr "wa_womaashshu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23584,7 +23638,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ISO 4217 womaashshi giddo qinaabino womaashshu kodde soorrantinoti, borrangicho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23593,7 +23647,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "full_precision"
-msgstr ""
+msgstr "Wo'ma_murcimma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23602,7 +23656,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Muramme ikkiro woy 0 woy FALSE, gumu tonnishshu mine higanno wa_womaashshu. Hakkunni ka'a result dihiganno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23611,7 +23665,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "triangulation_precision"
-msgstr ""
+msgstr "sasimidaadimmate_murcimma"
#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
#: scfuncs.src
@@ -23621,7 +23675,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Ikkiro aamaminohu nna >=3, mereerimu sasimidaadaanchu gumi murcitte qinaawora soorrantanno. Muramiro kayinni, gumu disoorramanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23630,7 +23684,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
-msgstr ""
+msgstr "Qarqaraho-umodandaantino doogonni, borro kiirotewira qineessanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23639,7 +23693,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "Borro"
+msgstr "borro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23648,7 +23702,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be converted to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Kiirotewidira higge soorrama hasiissannose borro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23660,13 +23714,14 @@ msgid "decimal_separator"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Defines the character used as the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "Tonnishshu bidora horoonsamino fikkiima xawisanno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23693,7 +23748,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeramo \"AND\" lame intejereti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23711,7 +23766,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23729,7 +23784,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23738,7 +23793,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeramo \"OR\" lame intejereti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23756,7 +23811,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23774,7 +23829,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23783,7 +23838,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Mereeramo \"badancho woy\" lame intejerooti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23801,7 +23856,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23819,7 +23874,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23828,7 +23883,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Mereerima qiniiti dassaancho intejere hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23846,7 +23901,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Soorramara hasiisannosi hornyo. 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23855,7 +23910,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Woleriwa qoli"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23864,7 +23919,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr ""
+msgstr "Woleriwa qolama hasiissanno intejere kiiro hilicco hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23873,7 +23928,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Mereerima gura dassaancho intejere hornyo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23891,7 +23946,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Soorramara hasiisannosi hornyo. 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23900,7 +23955,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Woleriwa qoli"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23909,7 +23964,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr ""
+msgstr "Woleriwa qolama hasiissanno intejere kiiro hilicco hornyo."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23917,7 +23972,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION afi'rmala"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Isipiriidshitte"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23925,7 +23980,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Ispiriidishiitte"
+msgstr "Isipiriideshitte"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23933,7 +23988,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DOCSHELL\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23949,7 +24004,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CELLSHELL\n"
"string.text"
msgid "Functions for Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccubbate assoote"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23957,7 +24012,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FORMATSHELL\n"
"string.text"
msgid "Formats for Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccuwate formaate"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23965,7 +24020,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DRAWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Graphics objects"
-msgstr ""
+msgstr "Giraafikete udiinne"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23973,7 +24028,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Text objects"
-msgstr ""
+msgstr "Borrote udiinne"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23981,7 +24036,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
"string.text"
msgid "Form objects"
-msgstr "laatuniricho"
+msgstr "Formete udiinne"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23989,7 +24044,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CHARTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Chart objects"
-msgstr "laatuniricho"
+msgstr "Sorote udiinne"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23997,7 +24052,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
"string.text"
msgid "OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE udiinne"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24005,7 +24060,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Giraafichota"
+msgstr "Giraafikuwu"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24013,7 +24068,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n"
"string.text"
msgid "Pagebreak"
-msgstr "Qoolu hiqqamme"
+msgstr "Qoolubadooshshe"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24021,7 +24076,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_EDITSHELL\n"
"string.text"
msgid "Text editing"
-msgstr ""
+msgstr "Borro fila"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24029,7 +24084,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_PREVIEWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote balaxilao"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24037,7 +24092,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Pivot Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Helliichaame shaubba"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24045,7 +24100,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_AUDITSHELL\n"
"string.text"
msgid "Detective Fill Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Coommado wonshate gara"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24069,7 +24124,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimmate hojja"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24077,7 +24132,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Leellado Haawiittimmate Hojja"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24101,7 +24156,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Caccafote baqo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24109,7 +24164,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Leellado caccafote baqo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24117,7 +24172,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDEFINED\n"
"string.text"
msgid "- undefined -"
-msgstr ""
+msgstr "- xawisammokkiho -"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24125,7 +24180,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_NONE\n"
"string.text"
msgid "- none -"
-msgstr "- Dino -"
+msgstr "- mittunkuri -"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24133,7 +24188,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_NEWTABLE\n"
"string.text"
msgid "- new sheet -"
-msgstr ""
+msgstr "- haaroo shitte -"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24141,7 +24196,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ALL\n"
"string.text"
msgid "- all -"
-msgstr ""
+msgstr "- baalu -"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24152,12 +24207,13 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
"string.text"
msgid "~Standard Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Deerru Meemo Filter..."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24165,7 +24221,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_TOP10FILTER\n"
"string.text"
msgid "Top 10"
-msgstr ""
+msgstr "Qara 10"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24173,7 +24229,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FILTER_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Mullicho"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24181,7 +24237,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n"
"string.text"
msgid "Not Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Di mullicho"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24189,7 +24245,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_NONAME\n"
"string.text"
msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "su'miweelo"
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
#: scstring.src
@@ -24239,7 +24295,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "Cance~l"
-msgstr "aguri"
+msgstr "Aguri~l"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24247,7 +24303,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Modif~y"
-msgstr ""
+msgstr "Soorri~y"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24255,7 +24311,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_SHOWTABLE\n"
"string.text"
msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte Leellishi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24263,7 +24319,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HIDDENTABLES\n"
"string.text"
msgid "Hidden Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Maaxantino Shittuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24271,7 +24327,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24287,7 +24343,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_INSTABLE\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte surki"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24295,7 +24351,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_APDTABLE\n"
"string.text"
msgid "Append Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte maxxagisi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24303,7 +24359,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_RENAMETAB\n"
"string.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Su'ma soorri"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24311,7 +24367,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Tab Color"
-msgstr ""
+msgstr "Fidalete kuula"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24327,7 +24383,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_RENAMEOBJECT\n"
"string.text"
msgid "Name Object"
-msgstr ""
+msgstr "Konnere su'mi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24335,7 +24391,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Misile suuqi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24343,7 +24399,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "Guraa diri"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24351,7 +24407,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Meree'ritano haawiittimma"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24359,7 +24415,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "Qiniitira diri"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24367,7 +24423,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n"
"string.text"
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Qixiixi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24375,7 +24431,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n"
"string.text"
msgid "Repeat alignment"
-msgstr "Borrote diramme"
+msgstr "Qixiixo marroqoli"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24383,7 +24439,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "Gadete haawiitto dirto"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24391,7 +24447,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n"
"string.text"
msgid "Align to top"
-msgstr "%1 Birxete diri"
+msgstr "Umiwidira diri"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24399,7 +24455,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Hossimmatey meree'rino"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24407,7 +24463,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Align to bottom"
-msgstr "%1 Hunda diri"
+msgstr "Wororritte diri"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24415,7 +24471,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "Gadete haawiitto dirto"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24423,7 +24479,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Umiidinni hundira"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24431,7 +24487,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n"
"string.text"
msgid "Bottom to Top"
-msgstr ""
+msgstr "Woronni umira"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24439,7 +24495,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Gadete ofollo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24447,7 +24503,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_PROTECTDOC\n"
"string.text"
msgid "Protect Document"
-msgstr "Borritaje Attami"
+msgstr "Gargarate Bortaje"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24455,7 +24511,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
"string.text"
msgid "Unprotect document"
-msgstr "Borritaje Attami"
+msgstr "Bortaje gargartooti"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24463,7 +24519,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_PROTECTTAB\n"
"string.text"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Gargarote Shitte"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24471,7 +24527,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
"string.text"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte gargartooti"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24479,7 +24535,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CHG_PROTECT\n"
"string.text"
msgid "Protect Records"
-msgstr ""
+msgstr "Gargarote Maareekkuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24487,7 +24543,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CHG_UNPROTECT\n"
"string.text"
msgid "Unprotect Records"
-msgstr ""
+msgstr "Gargartannokki Maareekkuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24495,7 +24551,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr "Saiqaale"
+msgstr "Saiqaale:"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24503,7 +24559,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_PASSWORDOPT\n"
"string.text"
msgid "Password (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "Saiqaale (doo'raancho):"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24511,7 +24567,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_WRONGPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect Password"
-msgstr "Saiqaalu digaraho"
+msgstr "So'rote saiqaale"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24519,7 +24575,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_END\n"
"string.text"
msgid "~End"
-msgstr "goofi"
+msgstr "~Jeefo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24527,7 +24583,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_STAT_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Printing..."
-msgstr ""
+msgstr "Attamishsha..."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24535,7 +24591,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown"
-msgstr "Dianfooni"
+msgstr "Di egennammo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24543,7 +24599,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CHAR_ATTRS\n"
"string.text"
msgid "Font Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Borrangichu Sonna"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24553,7 +24609,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
-msgstr ""
+msgstr "Kiliipibordete giddohala'ladu suuqamino daati noohe. Kilipibordete giddo amaduwiwolu assooti giddo leeltara hasi'raa?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24561,7 +24617,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_APP\n"
"string.text"
msgid "System Options"
-msgstr ""
+msgstr "Amuraatu dooro"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24569,7 +24625,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_DOC\n"
"string.text"
msgid "Document Options"
-msgstr "Bortajete laalchuwa"
+msgstr "Bortajete dooro"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24577,7 +24633,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_VIEW\n"
"string.text"
msgid "View Options"
-msgstr ""
+msgstr "Illachu dooro"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24585,7 +24641,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_INPUT\n"
"string.text"
msgid "Input Options"
-msgstr ""
+msgstr "Eote dooro"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24593,7 +24649,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n"
"string.text"
msgid "Spelling Options"
-msgstr ""
+msgstr "Fidalishshu Dooro"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24601,7 +24657,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Print Options"
-msgstr "Attamate doroota"
+msgstr "Attamote dooro"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24609,7 +24665,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_NAVIPI\n"
"string.text"
msgid "Navigator Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Dooaanchu Qineessuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24617,7 +24673,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
"string.text"
msgid "~Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Boode"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24625,7 +24681,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n"
"string.text"
msgid "~Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "~Jawashsho"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24633,7 +24689,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_VALUE\n"
"string.text"
msgid "~Value"
-msgstr "~Hornya"
+msgstr "~Hornyo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24641,7 +24697,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_RANGE\n"
"string.text"
msgid "~Source"
-msgstr "Buicho"
+msgstr "~Bue"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24649,7 +24705,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_LIST\n"
"string.text"
msgid "~Entries"
-msgstr "Eoota"
+msgstr "~Eubba"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24665,7 +24721,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_COLUMN_USER\n"
"string.text"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Deerra;Borro;Barra (DMY);Barra (MDY);Barra (YMD);Ninke IngillizeteAfoo;Maaxi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24673,7 +24729,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
"string.text"
msgid "Tab"
-msgstr "Gaxubba"
+msgstr "Jajjabba"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24692,7 +24748,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc eino afi'rimali giddo so'ro afantino. Woroonni shiqino taashsho sumuu yite adhaa?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24700,7 +24756,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file can not be opened"
-msgstr "Giraafichote fayle difa'nantanote"
+msgstr "Giraafikisete fayle fa'nante didandiitanno"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24708,7 +24764,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file can not be read"
-msgstr "Giraafichote fayile dinabbawantano"
+msgstr "Giraafikisete fayle nabbawantte diafanno"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24716,7 +24772,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphic format"
-msgstr "Anfoyikki giraafichooti suuda"
+msgstr "Wosincho giraafikete suudishshuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24724,7 +24780,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This graphic file version is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Tenne giraafikise fayle laalchi irkishshu dinoosiho"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24732,7 +24788,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr "Giraafichootu xinbiiwanch dileellino"
+msgstr "Gfikisete meemiisso diafamino"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24740,7 +24796,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory available to insert graphics."
-msgstr ""
+msgstr "Giraafikise eessate ikkado qaaggo dino."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24748,7 +24804,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
"string.text"
msgid "Graphics Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Giraafikisete meemiisso"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24764,7 +24820,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Shittuwa Dooroe "
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24772,7 +24828,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
"string.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "~Doorantino shittuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24782,7 +24838,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
"Do you really want to overwrite the existing data?"
-msgstr ""
+msgstr "Ati umonni daata amaddino bisiccuwara daata xallitanni nootto. Addintanni albi daati aana borreessate hasi'roo?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24798,7 +24854,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Xuruuraasincho"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24806,7 +24862,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n"
"string.text"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
-msgstr ""
+msgstr "Kuni xuruuraasinchi miturichi noo gari ofollo heedhannosiha assanno."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24822,7 +24878,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n"
"string.text"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Tini shitte bortajete giddo daatu hiitto woramannoro lellishshanno."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24830,7 +24886,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Document view"
-msgstr ""
+msgstr "Bortajete illacha"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24838,7 +24894,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_TABLE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sheet %1"
-msgstr ""
+msgstr "Shitte %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24846,7 +24902,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CELL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Cell %1"
-msgstr ""
+msgstr "Bisicco %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24854,7 +24910,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Page preview"
-msgstr ""
+msgstr "Qoolu illacha"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24862,7 +24918,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n"
"string.text"
msgid "Left area"
-msgstr ""
+msgstr "Gura base"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24870,7 +24926,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n"
"string.text"
msgid "Center area"
-msgstr ""
+msgstr "Mereeri base"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24878,7 +24934,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n"
"string.text"
msgid "Right area"
-msgstr ""
+msgstr "Qiniiti base"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24886,7 +24942,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_HEADER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Header of page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Miti qooli umaallishsha %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24894,7 +24950,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_FOOTER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Footer of page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Miti qooli lekkaallishsha %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24902,7 +24958,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Input line"
-msgstr ""
+msgstr "Eote xuruura"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24910,7 +24966,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n"
"string.text"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
-msgstr ""
+msgstr "Kawii borro,kiironna afi'rimalla suunqanni woy fillanni dargaati."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24918,7 +24974,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Cell %1"
-msgstr ""
+msgstr "Bisicco %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24926,7 +24982,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "kawiicho woratto/tta baruwi, jeefote helliichame shaera haawiitta'mite leeltannore ikkitanno."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24934,7 +24990,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Kawiicho worootto/ta baruwi,jeefote helliichame shera caccafote garinnileeltannore ikkitanno."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24942,7 +24998,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Kawiicho woratto/tta baruwi,jeefote helliichaame shera shallagishshuwate horoonsi'nannire ikkite leellanno."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24950,7 +25006,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
-msgstr ""
+msgstr "Baruwa dirto wolootu sasunkunni mittunniwa bedeeda dandaatto/tta darguwa."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24958,7 +25014,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Kawiicho woratto/tta baruwi meemiissote dirto garinni helliichaame shae umira leeltannota ikkitanno."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24966,7 +25022,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MEDIASHELL\n"
"string.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Miidiyu godo'le badhe"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24974,7 +25030,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCSTR_ONCLICK\n"
"string.text"
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "Ajote ilki xiiwamino"
+msgstr "Cifaminohu ajote ilki"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24982,7 +25038,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu gaxi ilka"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24990,7 +25046,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Isipiriidishittuwi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24998,7 +25054,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
"string.text"
msgid "(read-only)"
-msgstr "(nabawa calla)"
+msgstr "(nabbawi-calla)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25006,7 +25062,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
"string.text"
msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(Illachishshu gara)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25014,7 +25070,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
-msgstr "Duucha ~doorshuwa"
+msgstr "Roore Dooro"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25022,7 +25078,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "Shiima ~doorshuwa"
+msgstr "Boode Dooro"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25040,7 +25096,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "~Include output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "~Mullootu qoolla gumano ledoonsi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25049,7 +25105,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "Attamote amado"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25058,7 +25114,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "~All sheets"
-msgstr ""
+msgstr "~baala shittuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25067,7 +25123,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "~Doorantino shittuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25076,7 +25132,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Selected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Doorantino bisiccuwa"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25085,7 +25141,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "From which print"
-msgstr ""
+msgstr "Hiittenne attamonni"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25094,7 +25150,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~pages"
-msgstr ""
+msgstr "Baala ~qoolla"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25103,7 +25159,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "Qoolla"
+msgstr "qoo~lla"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25120,7 +25176,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n"
"string.text"
msgid "Warn me about this in the future."
-msgstr ""
+msgstr "Konne la''annohunni konni albira qorophisiisie."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25128,7 +25184,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Aantanno DDE bue hasi'nigarinni haroo'mite didanditanno.Korkaatunobuete bortaje fa'nama hooggeennaati. Buete bortaje galagalte hanaffe wo'naaliballo."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25136,7 +25192,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
-msgstr ""
+msgstr "Aantannoti gobbaaydi fayle dirrite didandiitanno. Tenne faylenni xaadanno daati diyanneessamino."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25144,7 +25200,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n"
"string.text"
msgid "Calc A1"
-msgstr ""
+msgstr "Calc A1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25152,7 +25208,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n"
"string.text"
msgid "Excel A1"
-msgstr ""
+msgstr "Ekele A1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25160,7 +25216,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n"
"string.text"
msgid "Excel R1C1"
-msgstr ""
+msgstr "Ekiseele R1C1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25168,7 +25224,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_COL_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkigeesho giddose caccafote so~mma amaddino"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25176,7 +25232,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ROW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkageeshsho giddose ~haawiittimmate somma amaddino"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
@@ -25185,7 +25241,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n"
"string.text"
msgid "Only the active sheet could be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Suuqama dandiitannoti baqqado shitte callate."
#: scwarngs.src
msgctxt ""
@@ -25194,7 +25250,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n"
"string.text"
msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimmate kiiro quwunni sa'inote. Ledete haawiittimma horo diafidhanno!"
#: simpref.src
msgctxt ""
@@ -25203,7 +25259,7 @@ msgctxt ""
"FT_ASSIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Area"
-msgstr "Qarqara"
+msgstr "Base"
#: simpref.src
msgctxt ""
@@ -25212,7 +25268,7 @@ msgctxt ""
"RB_ASSIGN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: solveroptions.src
msgctxt ""
@@ -25221,7 +25277,7 @@ msgctxt ""
"FT_ENGINE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Solver engine"
-msgstr ""
+msgstr "Woyyeessaanchu proogiraame"
#: solveroptions.src
msgctxt ""
@@ -25230,7 +25286,7 @@ msgctxt ""
"FT_SETTINGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Settings:"
-msgstr "Marqineessa"
+msgstr "Qineesso:"
#: solveroptions.src
msgctxt ""
@@ -25239,7 +25295,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Mucciisa..."
+msgstr "Fili..."
#: solveroptions.src
msgctxt ""
@@ -25247,7 +25303,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Options"
-msgstr "Doorshuwa"
+msgstr "Dooro"
#: solveroptions.src
msgctxt ""
@@ -25255,7 +25311,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Filate Qineesso"
#: solveroptions.src
msgctxt ""
@@ -25263,7 +25319,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Filate Qineesso"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -25272,7 +25328,7 @@ msgctxt ""
"TP_FIELDS\n"
"pageitem.text"
msgid "Sort Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Dirate wonshiworo"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -25281,7 +25337,7 @@ msgctxt ""
"TP_OPTIONS\n"
"pageitem.text"
msgid "Options"
-msgstr "Doorshuwa"
+msgstr "Dooro"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -25289,7 +25345,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SORT\n"
"tabdialog.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Diri"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25298,7 +25354,7 @@ msgctxt ""
"FL_GROUP\n"
"fixedline.text"
msgid "Groups"
-msgstr "Gaamo"
+msgstr "Gaamuwa"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25307,7 +25363,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PAGEBREAK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Page break between groups"
-msgstr ""
+msgstr "~Gaamuwate mereero qoolu badooshshe"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25316,7 +25372,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "~Fidallate borgara"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25325,7 +25381,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Pre-~sort area according to groups"
-msgstr ""
+msgstr "Umo-~nni gaamote garinni diramino darga"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25334,7 +25390,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMATS\n"
"checkbox.text"
msgid "I~nclude formats"
-msgstr ""
+msgstr "Suudisammete le~do"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25343,7 +25399,7 @@ msgctxt ""
"BTN_USERDEF\n"
"checkbox.text"
msgid "C~ustom sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Rosan~tino dirto aante"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25352,7 +25408,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ASCENDING\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "~Alillitte"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25361,7 +25417,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DESCENDING\n"
"radiobutton.text"
msgid "D~escending"
-msgstr ""
+msgstr "Wororritte"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25370,7 +25426,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORT\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Diri"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25379,7 +25435,7 @@ msgctxt ""
"FT_GROUP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Group by"
-msgstr ""
+msgstr "~Richinni gaamoonsi"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25388,7 +25444,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLUMNS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Calculate subtotals for"
-msgstr ""
+msgstr "~Cinaancho ledo shallagshisi"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25397,7 +25453,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Use ~function"
-msgstr ""
+msgstr "Horote ~assoote"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25406,7 +25462,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Ledo"
+msgstr "Su'ma"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25415,7 +25471,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25424,7 +25480,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Mereerima"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25433,7 +25489,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Bati'ra"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25442,7 +25498,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Shiimiidi"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25460,7 +25516,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Kiiri (kiiro calla)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25469,7 +25525,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "StDev (Sample)"
-msgstr ""
+msgstr "StDev (Akeeka)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25478,7 +25534,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "StDevP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "StDevP (Batinye)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25487,7 +25543,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Var (Sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Var (Akeeka)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25496,7 +25552,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "VarP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "VarP (Batinye)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25505,7 +25561,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_GROUP1\n"
"pageitem.text"
msgid "1st Group"
-msgstr ""
+msgstr "1ti Gaamo"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25514,7 +25570,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_GROUP2\n"
"pageitem.text"
msgid "2nd Group"
-msgstr ""
+msgstr "2ki Gaamo"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25523,7 +25579,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_GROUP3\n"
"pageitem.text"
msgid "3rd Group"
-msgstr ""
+msgstr "3ki Gaamo"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25532,7 +25588,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_OPTIONS\n"
"pageitem.text"
msgid "Options"
-msgstr "Doorshuwa"
+msgstr "Dooro"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25549,7 +25605,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
"tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "Cinaancho ledo"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25558,7 +25614,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULARANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "Afi'rimala"
+msgstr "~Afi'rimalla"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25567,7 +25623,7 @@ msgctxt ""
"RB_FORMULARANGE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25576,7 +25632,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROWCELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Row input cell"
-msgstr ""
+msgstr "~Haawiittimma ledate bisiccuwa"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25585,7 +25641,7 @@ msgctxt ""
"RB_ROWCELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25594,7 +25650,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLCELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column input cell"
-msgstr ""
+msgstr "~Caccafo ledate bisiccuwa"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25603,7 +25659,7 @@ msgctxt ""
"RB_COLCELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25612,7 +25668,7 @@ msgctxt ""
"FL_VARIABLES\n"
"fixedline.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Gadete marqineessa"
+msgstr "Gadete qineesso"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25621,7 +25677,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFORMULA\n"
"string.text"
msgid "No formula specified."
-msgstr ""
+msgstr "Xawisamino afi'rimali dino."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25630,7 +25686,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLROW\n"
"string.text"
msgid "Neither row or column specified."
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimanno ikko caccafo dixawisantino."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25639,7 +25695,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONGFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Undefined name or range."
-msgstr ""
+msgstr "Xawisaminokki su'mi woy hakkigeshsho."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25648,7 +25704,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONGROWCOL\n"
"string.text"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
-msgstr ""
+msgstr "Xawisaminokki su'ma woy so'rote bisicci maqqishsha."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25657,7 +25713,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formulas don't form a column."
-msgstr ""
+msgstr "Caccafo kalaqqooti afi'rimalla."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25666,7 +25722,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOROWFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formulas don't form a row."
-msgstr ""
+msgstr "Haawiittimma kalaqqooti afi'rimalla."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25674,7 +25730,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr ""
+msgstr "Baca assootuwa"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25683,7 +25739,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
"pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr "Borangicho"
+msgstr "Borraangicho"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25692,7 +25748,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Borangichu heleelluwa"
+msgstr "Gumaamo borrangicho"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25701,7 +25757,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Position"
-msgstr "Fulate ofolla"
+msgstr "Borrangichu ofolla"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25710,7 +25766,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "Back"
-msgstr "Kolisho"
+msgstr "Badhera"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25727,7 +25783,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Hulloota nna foonqe"
+msgstr "Hulfammuwa & Foonqe"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25745,7 +25801,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Isiyu borro suude"
+msgstr "Asian Typograafe"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25754,7 +25810,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"pageitem.text"
msgid "Tab"
-msgstr "Gaxubba"
+msgstr "Jajjabba"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25763,7 +25819,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "Back"
-msgstr "Kolisho"
+msgstr "Badhera"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25771,7 +25827,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
"tabdialog.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "Borgufo"
+msgstr "Borrote gufo"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25779,7 +25835,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_POSWND\n"
"string.text"
msgid "Name Box"
-msgstr ""
+msgstr "Su'mu Saaxine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25787,7 +25843,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
"string.text"
msgid "Input line"
-msgstr ""
+msgstr "Eote xuruura"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25795,7 +25851,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_BTNCALC\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Assoot"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25803,7 +25859,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_BTNOK\n"
"string.text"
msgid "Accept"
-msgstr "~Adhi"
+msgstr "Adhi"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25811,7 +25867,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
"string.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "aguri"
+msgstr "Aguri"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25819,7 +25875,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Ledo"
+msgstr "Su'ma"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25827,7 +25883,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr "Assiishsha"
+msgstr "Dilgo"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25835,7 +25891,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Expand Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu bare halaashshi"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25843,7 +25899,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Afi'rimalu gaxa huxuuxisi"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -25852,7 +25908,7 @@ msgctxt ""
"FL_SOURCE_FILE\n"
"fixedline.text"
msgid "Source file"
-msgstr "Buete fayiile"
+msgstr "Buete fayle"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -25897,9 +25953,10 @@ msgctxt ""
"BTN_MAPPED_CELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ajishi"
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/styleui.po b/source/sid/sc/source/ui/styleui.po
index 79820ebd2f2..ca90a9c57b8 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/styleui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 09:56+0000\n"
-"Last-Translator: Tadele <milkyswd@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sid\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 12:32-0700\n"
+"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sdaama ICT\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352973364.0\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Cell Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Cell Styles"
-msgstr "Loosaansi akatta"
+msgstr "Bisiccu Akatta"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr "Loosaansi akatta"
+msgstr "Baala Akatta"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr "Loosaansi akatta"
+msgstr "Loosansantino Akatta"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Woyyado Akatta"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Page Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr "Qoolu akata"
+msgstr "Qoolu Akatta"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr "Loosaansi akatta"
+msgstr "Baala Akatta"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Woyyado Akatta"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"TP_NUMBER\n"
"pageitem.text"
msgid "Numbers"
-msgstr "Kiiruwa"
+msgstr "Kiiro"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"TP_FONT\n"
"pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr "Borangicho"
+msgstr "Borrangicho"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"TP_FONTEFF\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Borangichu heleelluwa"
+msgstr "Borrangichu Heleelle"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"TP_ASIAN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Isiyu borro suude"
+msgstr "Issiyu Borgano"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"TP_PROTECTION\n"
"pageitem.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Bisiccu Gargarooshshe"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_STYLES_PAR\n"
"tabdialog.text"
msgid "Cell Style"
-msgstr "Loosaansi akatta"
+msgstr "Bisiccu Akata"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"TP_PAGE_HEADER\n"
"pageitem.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Umaallo"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"TP_PAGE_FOOTER\n"
"pageitem.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Lekkaallo"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"TP_TABLE\n"
"pageitem.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Shituwa"
+msgstr "Shitte"
#: styledlg.src
msgctxt ""
@@ -237,4 +237,4 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE\n"
"tabdialog.text"
msgid "Page Style"
-msgstr "Qoolu akata"
+msgstr "Qoolu Akata"