diff options
Diffstat (limited to 'source/sid/sc')
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/core/src.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/cctrl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/dbgui.po | 408 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/docshell.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/formdlg.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po | 132 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/navipi.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/optdlg.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/sidebar.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/src.po | 4953 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/source/ui/styleui.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/sid/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 803 |
14 files changed, 3608 insertions, 3192 deletions
diff --git a/source/sid/sc/source/core/src.po b/source/sid/sc/source/core/src.po index 32b17a68438..bcd200ac020 100644 --- a/source/sid/sc/source/core/src.po +++ b/source/sid/sc/source/core/src.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:41-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: compiler.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daatabeeze" #: compiler.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Date&Time" -msgstr "DateTime" +msgstr "Barra&Yanna" #: compiler.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Faynaansete" #: compiler.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Mashalaqqe" #: compiler.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Logical" -msgstr "Halaale ~kaima assira" +msgstr "Korkaataancho" #: compiler.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Mathematical" -msgstr "" +msgstr "Shallagote" #: compiler.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Dira" #: compiler.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Istaatistikete" #: compiler.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Ispiriidishiitte" +msgstr "Ispiriidishitte" #: compiler.src msgctxt "" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/cctrl.po b/source/sid/sc/source/ui/cctrl.po index 2e171cca569..541d841c409 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/cctrl.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:36-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_SORT_ASC\n" "string.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Alillitte Diri" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_SORT_DESC\n" "string.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Wororritte Diri" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_SORT_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom Sort" -msgstr "Woyyado borrangicho" +msgstr "Woyyado Dirso" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_SELECT_CURRENT\n" "string.text" msgid "Show only the current item." -msgstr "" +msgstr "Xaa dana calla leellishi." #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -66,4 +68,4 @@ msgctxt "" "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n" "string.text" msgid "Hide only the current item." -msgstr "" +msgstr "Xaa dana calla maaxi." diff --git a/source/sid/sc/source/ui/dbgui.po b/source/sid/sc/source/ui/dbgui.po index bfb90826613..5cc96e5b84c 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-15 09:56+0000\n" -"Last-Translator: Tadele <milkyswd@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-19 21:49-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352973364.0\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Kiiri" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Mereerima" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Lowiidi" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Kiiri (kiiro calla)" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "StDev (sample)" -msgstr "" +msgstr "StDev (akeeka)" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "StDevP (population)" -msgstr "" +msgstr "StDevP (mannu kiiro)" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Var (sample)" -msgstr "" +msgstr "Var (akeeka)" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "VarP (population)" -msgstr "" +msgstr "VarP (mannu kiiro)" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "RB_DATA_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "RB_DEST_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_FUNC\n" "fixedtext.text" msgid "~Function" -msgstr "~Assishshuwa" +msgstr "~Dilgo" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FT_CONSAREAS\n" "fixedtext.text" msgid "~Consolidation ranges" -msgstr "" +msgstr "~Mittoonsishshu hakkigeeshsho" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_DATA_AREA\n" "fixedtext.text" msgid "~Source data range" -msgstr "" +msgstr "~Buete daati hakkigeeshsho" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "FT_DEST_AREA\n" "fixedtext.text" msgid "Copy results ~to" -msgstr "" +msgstr "Guma -ra galchi" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "BTN_BYROW\n" "checkbox.text" msgid "~Row labels" -msgstr "" +msgstr "~Haawittimmate somaano" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "BTN_BYCOL\n" "checkbox.text" msgid "C~olumn labels" -msgstr "" +msgstr "Caccafote somaano" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FL_CONSBY\n" "fixedline.text" msgid "Consolidate by" -msgstr "" +msgstr "-nni mittoonsi" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "BTN_REFS\n" "checkbox.text" msgid "~Link to source data" -msgstr "" +msgstr "~Xintu daati ledo xaadisi" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" "modelessdialog.text" msgid "Consolidate" -msgstr "" +msgstr "Mittoonsi" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "FT_SERVICE\n" "fixedtext.text" msgid "~Service" -msgstr "" +msgstr "~Owaante" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_SOURCE\n" "fixedtext.text" msgid "So~urce" -msgstr "Buicho" +msgstr "Bue" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "FT_USER\n" "fixedtext.text" msgid "Us~er" -msgstr "Horoonsiraancho" +msgstr "Horoonsi'raancho" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" "modaldialog.text" msgid "External Source" -msgstr "" +msgstr "Gobbaydi Bue" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "FT_DATABASE\n" "fixedtext.text" msgid "~Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "~Daatabeeze" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "FT_OBJECT\n" "fixedtext.text" msgid "Data so~urce" -msgstr "" +msgstr "Daatu bue" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "" "FT_OBJTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "~Dana" +msgstr "~dana" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Sheet" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Xa'mo" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Sql" -msgstr "" +msgstr "Sqle" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "" +msgstr "Sql [Dadhote]" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DAPIDATA\n" "modaldialog.text" msgid "Select Data Source" -msgstr "" +msgstr "Daatu Bue Doori " #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "FL_START\n" "fixedline.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Hanafi" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTOSTART\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatically" -msgstr "Umi-loosaancho" +msgstr "~Umiloosaasimmanni" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt "" "RB_MANSTART\n" "radiobutton.text" msgid "~Manually at" -msgstr "" +msgstr "~Mannu anganni" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "FL_END\n" "fixedline.text" msgid "End" -msgstr "goofi" +msgstr "Gudi" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTOEND\n" "radiobutton.text" msgid "A~utomatically" -msgstr "Umi-loo~saanchimmanni" +msgstr "Umi~losaasimmanni" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt "" "RB_MANEND\n" "radiobutton.text" msgid "Ma~nually at" -msgstr "" +msgstr "Mannu anganni" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "" "FL_BY\n" "fixedline.text" msgid "~Group by" -msgstr "%1 Gaami" +msgstr "-nni gaami" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" "modaldialog.text" msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Gaama" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt "" "FL_START\n" "fixedline.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Hanafi" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTOSTART\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatically" -msgstr "Umi-loosaancho" +msgstr "~Umiloosaasimmanni" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "RB_MANSTART\n" "radiobutton.text" msgid "~Manually at" -msgstr "" +msgstr "~Mannu anganni" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "FL_END\n" "fixedline.text" msgid "End" -msgstr "goofi" +msgstr "Gudi" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTOEND\n" "radiobutton.text" msgid "A~utomatically" -msgstr "Umi-loo~saanchimmanni" +msgstr "Umi~losaasimmanni" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt "" "RB_MANEND\n" "radiobutton.text" msgid "Ma~nually at" -msgstr "" +msgstr "Mannu anganni" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt "" "FL_BY\n" "fixedline.text" msgid "Group by" -msgstr "%1 Gaami" +msgstr "-nni gaami" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "RB_NUMDAYS\n" "radiobutton.text" msgid "Number of ~days" -msgstr "" +msgstr "Barru ~kiiro" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt "" "RB_UNITS\n" "radiobutton.text" msgid "~Intervals" -msgstr "" +msgstr "~Taxxo" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" "modaldialog.text" msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Gaama" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "FT_FIELDSEP\n" "fixedtext.text" msgid "~Field delimiter" -msgstr "" +msgstr "~Barete badaancho" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXTSEP\n" "fixedtext.text" msgid "~Text delimiter" -msgstr "" +msgstr "~Borrote badaancho" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt "" "FT_FONT\n" "fixedtext.text" msgid "~Character set" -msgstr "" +msgstr "~Fikiimu gambooshshe" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt "" "FL_FIELDOPT\n" "fixedline.text" msgid "Field options" -msgstr "" +msgstr "Barete dooro" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt "" "CB_SAVESHOWN\n" "checkbox.text" msgid "Save cell content as ~shown" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu amado leellinshoonni garinni suuqi" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "CB_FORMULAS\n" "checkbox.text" msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values" -msgstr "" +msgstr "Shallagamino hornyi baycho bisiccu afi'rimala suuqi" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "CB_QUOTEALL\n" "checkbox.text" msgid "~Quote all text cells" -msgstr "" +msgstr "~Borrote bisicco baala maqqisi" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt "" "CB_FIXEDWIDTH\n" "checkbox.text" msgid "Fixed column ~width" -msgstr "" +msgstr "Rosantinota caccafote baqo" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" "modaldialog.text" msgid "Import File" -msgstr "" +msgstr "Fayle Abbi" #: pivot.src msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "FT_PAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Page Fields" -msgstr "" +msgstr "Barete qoola wori" #: pivot.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "FT_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Column Fields" -msgstr "" +msgstr "Caccafote Bare" #: pivot.src msgctxt "" @@ -650,6 +650,8 @@ msgid "" "Row\n" "Fields" msgstr "" +"Haawittimmate\n" +"Bare" #: pivot.src msgctxt "" @@ -658,7 +660,7 @@ msgctxt "" "FT_DATA\n" "fixedtext.text" msgid "Data Fields" -msgstr "Barru bare" +msgstr "Daatu Bare" #: pivot.src msgctxt "" @@ -667,7 +669,7 @@ msgctxt "" "STR_SELECT\n" "string.text" msgid "Selection area" -msgstr "" +msgstr "Doorote qarqara" #: pivot.src msgctxt "" @@ -676,7 +678,7 @@ msgctxt "" "FT_INFO\n" "fixedtext.text" msgid "Drag the fields into the desired position." -msgstr "" +msgstr "Bare hasi'nanni dargira goshooshi." #: pivot.src msgctxt "" @@ -685,7 +687,7 @@ msgctxt "" "FL_LAYOUT\n" "fixedline.text" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Ofollo" #: pivot.src msgctxt "" @@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE\n" "pushbutton.text" msgid "Remove" -msgstr "~Huna" +msgstr "Huni" #: pivot.src msgctxt "" @@ -703,7 +705,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "Options..." -msgstr "~Doorshuwa..." +msgstr "Dooro..." #: pivot.src msgctxt "" @@ -712,7 +714,7 @@ msgctxt "" "FL_OUTPUT\n" "fixedline.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Guma" #: pivot.src msgctxt "" @@ -721,7 +723,7 @@ msgctxt "" "FT_INAREA\n" "fixedtext.text" msgid "Selection from" -msgstr "" +msgstr "Dooro -wiinni" #: pivot.src msgctxt "" @@ -730,7 +732,7 @@ msgctxt "" "RB_INAREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: pivot.src msgctxt "" @@ -739,7 +741,7 @@ msgctxt "" "FT_OUTAREA\n" "fixedtext.text" msgid "Results to" -msgstr "" +msgstr "Gumma -ra" #: pivot.src msgctxt "" @@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt "" "RB_OUTAREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: pivot.src msgctxt "" @@ -757,7 +759,7 @@ msgctxt "" "BTN_IGNEMPTYROWS\n" "checkbox.text" msgid "Ignore ~empty rows" -msgstr "" +msgstr "Mullicho haawiittimma mulaagisi" #: pivot.src msgctxt "" @@ -766,7 +768,7 @@ msgctxt "" "BTN_DETECTCAT\n" "checkbox.text" msgid "~Identify categories" -msgstr "" +msgstr "~Fuula badi" #: pivot.src msgctxt "" @@ -775,7 +777,7 @@ msgctxt "" "BTN_TOTALCOL\n" "checkbox.text" msgid "Total columns" -msgstr "" +msgstr "Xaphooma caccafo" #: pivot.src msgctxt "" @@ -784,7 +786,7 @@ msgctxt "" "BTN_TOTALROW\n" "checkbox.text" msgid "~Total rows" -msgstr "" +msgstr "Xaphooma haawittimma" #: pivot.src msgctxt "" @@ -793,7 +795,7 @@ msgctxt "" "BTN_FILTER\n" "checkbox.text" msgid "~Add filter" -msgstr "" +msgstr "~Meemo ledi" #: pivot.src msgctxt "" @@ -802,7 +804,7 @@ msgctxt "" "BTN_DRILLDOWN\n" "checkbox.text" msgid "Ena~ble drill to details" -msgstr "" +msgstr "Tittirshaho kurkuraancho dandeessi" #: pivot.src msgctxt "" @@ -811,7 +813,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_SUM\n" "string.text" msgid "Sum - " -msgstr "" +msgstr "Ledo - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_COUNT\n" "string.text" msgid "Count - " -msgstr "" +msgstr "Kiiri - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -829,7 +831,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_AVG\n" "string.text" msgid "Mean - " -msgstr "" +msgstr "Mereerima - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -838,7 +840,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_MAX\n" "string.text" msgid "Max - " -msgstr "" +msgstr "Lowiidi - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -847,7 +849,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_MIN\n" "string.text" msgid "Min - " -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -856,7 +858,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_PROD\n" "string.text" msgid "Product - " -msgstr "" +msgstr "Guma - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -865,7 +867,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_COUNT2\n" "string.text" msgid "Count - " -msgstr "" +msgstr "Kiiri - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -874,7 +876,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_DEV\n" "string.text" msgid "StDev - " -msgstr "" +msgstr "StDev - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -883,7 +885,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_DEV2\n" "string.text" msgid "StDevP - " -msgstr "" +msgstr "StDevP - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -892,7 +894,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_VAR\n" "string.text" msgid "Var - " -msgstr "" +msgstr "Var -" #: pivot.src msgctxt "" @@ -901,7 +903,7 @@ msgctxt "" "PIVOTSTR_VAR2\n" "string.text" msgid "VarP - " -msgstr "" +msgstr "VarP - " #: pivot.src msgctxt "" @@ -909,7 +911,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" "modelessdialog.text" msgid "Pivot table" -msgstr "" +msgstr "Qolaanchu shae" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -927,7 +929,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Kiiri" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -936,7 +938,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Mereerima" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -945,7 +947,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Lowiidi" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -954,7 +956,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -972,7 +974,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "Count (Numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Kiiri (Kiiro calla)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -981,7 +983,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "StDev (Akeeka)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -990,7 +992,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "StDevP (Mannu kiiro)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -999,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Var (akeeka)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1008,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "VarP (Mannu kiiro)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "FL_FUNC\n" "fixedline.text" msgid "~Function" -msgstr "~Assishshuwa" +msgstr "~Dilgo" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "FT_NAMELABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Name:" -msgstr "Su'ma" +msgstr "Su'ma:" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "FL_DISPLAY\n" "fixedline.text" msgid "Displayed value" -msgstr "" +msgstr "Leellino hornya" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1044,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "~Dana" +msgstr "~dana" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Normal" -msgstr "Rosaminoha" +msgstr "Rosancho" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Difference from" -msgstr "" +msgstr "-nni badooshshe" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "% difference from" -msgstr "" +msgstr "% -nni badooshshe" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1089,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Running total in" -msgstr "" +msgstr "Xaphooma -ra ha'risa" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1098,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "% of row" -msgstr "" +msgstr "% haawiittimmate" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "% of column" -msgstr "" +msgstr "% caccafote" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1116,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "% of total" -msgstr "" +msgstr "% xaphoomu" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Index" -msgstr "Mashalaqqishaancho" +msgstr "Taji-mashalqqisaancho" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1134,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "FT_BASEFIELD\n" "fixedtext.text" msgid "~Base field" -msgstr "" +msgstr "Safote bare" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1143,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "FT_BASEITEM\n" "fixedtext.text" msgid "Ba~se item" -msgstr "" +msgstr "Safote dana" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1152,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- previous item -" -msgstr "" +msgstr "- albi dana -" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1161,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- next item -" -msgstr "" +msgstr "- aantete dana -" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1169,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" "modaldialog.text" msgid "Data Field" -msgstr "Barru bare" +msgstr "Daatu Bare" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1178,7 +1180,7 @@ msgctxt "" "RB_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "~None" -msgstr "~Dino" +msgstr "~Mitturino" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1187,7 +1189,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTO\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "~Umi-loosaancho" +msgstr "~Umiloosaancho" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1196,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "RB_USER\n" "radiobutton.text" msgid "~User-defined" -msgstr "~Horoonsiraanchu tiro" +msgstr "~Horoonsi'raanchu-egennama" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1205,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "FL_FUNC\n" "fixedline.text" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Gamixophooma" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1214,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOWALL\n" "checkbox.text" msgid "Show it~ems without data" -msgstr "" +msgstr "Daatiweelo dana leellishi" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1223,7 +1225,7 @@ msgctxt "" "FT_NAMELABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Name:" -msgstr "Su'ma" +msgstr "Su'ma:" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1232,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~Options..." -msgstr "~Doorshuwa..." +msgstr "~Dooro..." #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1240,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" "modaldialog.text" msgid "Data Field" -msgstr "Barru bare" +msgstr "Daatu Bare" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1249,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "FL_SORT_BY\n" "fixedline.text" msgid "Sort ~by" -msgstr "" +msgstr "-nni diramino" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1258,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "RB_SORT_ASC\n" "radiobutton.text" msgid "~Ascending" -msgstr "" +msgstr "~Alillitte" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1267,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "RB_SORT_DESC\n" "radiobutton.text" msgid "~Descending" -msgstr "" +msgstr "~Wororritte" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1276,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "RB_SORT_MAN\n" "radiobutton.text" msgid "~Manual" -msgstr "~Anganniha" +msgstr "~Mannu anganni" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "FL_LAYOUT\n" "fixedline.text" msgid "Display options" -msgstr "" +msgstr "Leellishate dooro" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1294,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "FT_LAYOUT\n" "fixedtext.text" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "~Ofollo" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1303,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Tabular layout" -msgstr "" +msgstr "Sha\"aame ofollo" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1312,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Outline layout with subtotals at the top" -msgstr "" +msgstr "Umoonni gamixaphoomu ledo ofollo gumisi " #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1321,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" -msgstr "" +msgstr "Hundaanni gamixaphoomu ledo ofollo gumisi" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1330,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "CB_LAYOUT_EMPTY\n" "checkbox.text" msgid "~Empty line after each item" -msgstr "" +msgstr "mittu mittunku dani gedensaanni mulla xuruura" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1339,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "FL_AUTOSHOW\n" "fixedline.text" msgid "Show automatically" -msgstr "" +msgstr "Hakkawontenni leellishi" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1348,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOW\n" "checkbox.text" msgid "~Show" -msgstr "Leellisha" +msgstr "~Leellishi" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "FT_SHOW\n" "fixedtext.text" msgid "items" -msgstr "" +msgstr "dana" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1366,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "FT_SHOW_FROM\n" "fixedtext.text" msgid "~From" -msgstr "~Wiinni" +msgstr "-wiinni" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1375,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "Birxe" +msgstr "Umo" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1393,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "FT_SHOW_USING\n" "fixedtext.text" msgid "~Using field" -msgstr "" +msgstr "~Horoonsi'nanni bare" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1402,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "FL_HIDE\n" "fixedline.text" msgid "Hide i~tems" -msgstr "" +msgstr "Dana maaxi" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1411,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "FT_HIERARCHY\n" "fixedtext.text" msgid "Hierarch~y" -msgstr "" +msgstr "Deerraante" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1419,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" "modaldialog.text" msgid "Data Field Options" -msgstr "" +msgstr "Daatu Bare Dooro" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1428,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "FT_DIMS\n" "fixedtext.text" msgid "~Choose the field containing the detail you want to show" -msgstr "" +msgstr "Leellisha hasi'ratto tittirisha amaddino bare doodhi" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1436,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n" "modaldialog.text" msgid "Show Detail" -msgstr "" +msgstr "Tittirsha Leellishi" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOWFRAME\n" "checkbox.text" msgid "~Display border" -msgstr "" +msgstr "~Qacce leellishi" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1454,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "CB_PRINTFRAME\n" "checkbox.text" msgid "Print border" -msgstr "" +msgstr "Attamote qacce" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1463,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "CB_TWOWAY\n" "checkbox.text" msgid "Copy ~back" -msgstr "" +msgstr "Badhera galchi" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1481,7 +1483,7 @@ msgctxt "" "CB_VALUE\n" "checkbox.text" msgid "Copy values only" -msgstr "" +msgstr "Hornyalla galchi " #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1490,7 +1492,7 @@ msgctxt "" "CB_COPYALL\n" "checkbox.text" msgid "Copy ~entire sheet" -msgstr "" +msgstr "Wo'ma shitte galchi" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1499,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "CB_PROTECT\n" "checkbox.text" msgid "~Prevent changes" -msgstr "" +msgstr "~Soorro gargari" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1508,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Scenario" -msgstr "" +msgstr "Lawisiishsha Muccisi" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1517,7 +1519,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATEDBY\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Kalaqammohu" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1526,7 +1528,7 @@ msgctxt "" "STR_ON\n" "string.text" msgid "on" -msgstr "fani" +msgstr "aana" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1535,7 +1537,7 @@ msgctxt "" "STR_COLOR\n" "string.text" msgid "Display border in" -msgstr "" +msgstr "Qacce ...ho/te leellishi" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1544,7 +1546,7 @@ msgctxt "" "FL_NAME\n" "fixedline.text" msgid "~Name of scenario" -msgstr "" +msgstr "~Lawisiishshu su'ma" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1562,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Settings" -msgstr "Marqineessa" +msgstr "Qiniishsha" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1570,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" "modaldialog.text" msgid "Create Scenario" -msgstr "" +msgstr "Lawisiishsha Kalaqi" #: validate.src msgctxt "" @@ -1579,7 +1581,7 @@ msgctxt "" "TP_VALIDATION_VALUES\n" "pageitem.text" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshi-woro" #: validate.src msgctxt "" @@ -1588,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" "pageitem.text" msgid "Input Help" -msgstr "" +msgstr "Eote Kaa'lo " #: validate.src msgctxt "" @@ -1597,7 +1599,7 @@ msgctxt "" "TP_VALIDATION_ERROR\n" "pageitem.text" msgid "Error Alert" -msgstr "" +msgstr "So'rote Qorophishsha" #: validate.src msgctxt "" @@ -1605,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "TAB_DLG_VALIDATION\n" "tabdialog.text" msgid "Validity" -msgstr "" +msgstr "Addimma" #: validate.src msgctxt "" @@ -1614,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "FT_ALLOW\n" "fixedtext.text" msgid "~Allow" -msgstr "" +msgstr "~Fajji" #: validate.src msgctxt "" @@ -1623,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All values" -msgstr "" +msgstr "Baala hornyo" #: validate.src msgctxt "" @@ -1632,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Whole Numbers" -msgstr "" +msgstr "Wo'ma Kiiro" #: validate.src msgctxt "" @@ -1641,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Decimal" -msgstr "Tonni~shsha" +msgstr "Tonnimmoota" #: validate.src msgctxt "" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Cell range" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu hakkigeeshsho" #: validate.src msgctxt "" @@ -1677,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "List" -msgstr "Dira" +msgstr "Dirto" #: validate.src msgctxt "" @@ -1686,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Text length" -msgstr "" +msgstr "Borrote seendille" #: validate.src msgctxt "" @@ -1695,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "FT_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Data" -msgstr "Daata" +msgstr "~Daata" #: validate.src msgctxt "" @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "equal" -msgstr "" +msgstr "taalo" #: validate.src msgctxt "" @@ -1713,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "ajanno" #: validate.src msgctxt "" @@ -1722,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "rooranno" #: validate.src msgctxt "" @@ -1731,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal" -msgstr "" +msgstr "ajanno woy taalanno" #: validate.src msgctxt "" @@ -1740,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "rooranno woy taalanno" #: validate.src msgctxt "" @@ -1749,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "not equal" -msgstr "Ditaaloho" +msgstr "ditaalanno" #: validate.src msgctxt "" @@ -1776,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "FT_MIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Shiimiidi" #: validate.src msgctxt "" @@ -1785,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "FT_MAX\n" "fixedtext.text" msgid "Ma~ximum" -msgstr "" +msgstr "Lowiidi" #: validate.src msgctxt "" @@ -1794,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "TSB_ALLOW_BLANKS\n" "checkbox.text" msgid "Allow ~blank cells" -msgstr "" +msgstr "Fano bisiccuwa fajji" #: validate.src msgctxt "" @@ -1803,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOWLIST\n" "checkbox.text" msgid "Show selection ~list" -msgstr "" +msgstr "Doorshu dirto leellishi" #: validate.src msgctxt "" @@ -1812,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "CB_SORTLIST\n" "checkbox.text" msgid "Sor~t entries ascending" -msgstr "" +msgstr "Dirtote eo alillisa" #: validate.src msgctxt "" @@ -1821,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "FT_SOURCEHINT\n" "fixedtext.text" msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." -msgstr "" +msgstr "Addimmo bue xaadashsho haawiittimmatenna caccafote doorsha woy hala'linyeho woy diraho fulanno afi'rimala calla amadara dandaanno. " #: validate.src msgctxt "" @@ -1830,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "RB_VALIDITY_REF\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: validate.src msgctxt "" @@ -1847,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "TSB_HELP\n" "tristatebox.text" msgid "~Show input help when cell is selected" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu dooramanno wote eote kaa'lo leellishi " #: validate.src msgctxt "" @@ -1856,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "FL_CONTENT\n" "fixedline.text" msgid "Contents" -msgstr "~Amadubba" +msgstr "Amado" #: validate.src msgctxt "" @@ -1874,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "FT_INPUTHELP\n" "fixedtext.text" msgid "~Input help" -msgstr "" +msgstr "~Eote kaa'lo" #: validate.src msgctxt "" @@ -1883,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "FL_CONTENT\n" "fixedline.text" msgid "Contents" -msgstr "~Amadubba" +msgstr "Amado" #: validate.src msgctxt "" @@ -1892,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "TSB_SHOW\n" "tristatebox.text" msgid "Show error ~message when invalid values are entered" -msgstr "" +msgstr "Horiweelu hornyi eanno wote so'rote sokka leellishshi" #: validate.src msgctxt "" @@ -1901,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "FT_ERROR\n" "fixedtext.text" msgid "~Error message" -msgstr "" +msgstr "~So'rote sokka" #: validate.src msgctxt "" @@ -1919,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "FT_ACTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Action" -msgstr "Qaafo" +msgstr "~Qaafo" #: validate.src msgctxt "" @@ -1928,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Stop" -msgstr "Uuri~si" +msgstr "Aguri" #: validate.src msgctxt "" @@ -1937,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Qorophishsha\n" #: validate.src msgctxt "" @@ -1946,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Mashalaqqe" #: validate.src msgctxt "" @@ -1955,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Macro" -msgstr "Maakiroota" +msgstr "Maakiro" #: validate.src msgctxt "" @@ -1964,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "BTN_SEARCH\n" "pushbutton.text" msgid "~Browse..." -msgstr "~Soroowi..." +msgstr "...soroowi" #: validate.src msgctxt "" @@ -1972,4 +1974,4 @@ msgctxt "" "TP_VALIDATION_ERROR\n" "tabpage.text" msgid "Error Alert" -msgstr "" +msgstr "So'rote Qorophishsha" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/docshell.po b/source/sid/sc/source/ui/docshell.po index 95f445062f8..a705ab0bd05 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/docshell.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:37-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: tpstat.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_TABLES_LBL\n" "fixedtext.text" msgid "Number of sheets:" -msgstr "Qaafubbate kiiro" +msgstr "Shittete kiiro:" #: tpstat.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FT_CELLS_LBL\n" "fixedtext.text" msgid "Number of cells:" -msgstr "Caccafootu kiiro:" +msgstr "Bisiccuwate kiiro:" #: tpstat.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_PAGES_LBL\n" "fixedtext.text" msgid "Number of pages:" -msgstr "Hawiittimmootu kiiro:" +msgstr "Qoollate kiiro:" #: tpstat.src msgctxt "" @@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt "" "FL_INFO\n" "fixedline.text" msgid "Document: " -msgstr "Bortaje" +msgstr "Bortaje: " diff --git a/source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po index d55e04848e1..9fd86dc3af3 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-19 17:31-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "SID_RENAME_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Su'ma..." #: drformsh.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "Xawishsha" +msgstr "Xawishsha..." #: drformsh.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "" +msgstr "Albillitte Abbi" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_DOWN\n" "menuitem.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "" +msgstr "Badhillitte Soyi" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "SUBMENU_OBJARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "" +msgstr "~Biddeessi" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "SID_ANCHOR_CELL\n" "menuitem.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "" +msgstr "~Bisiccoho" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "D~ramme" +msgstr "Diramme" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_DRAWFORM\n" "string.text" msgid "Popup menu for form objects" -msgstr "" +msgstr "Formennirira popup mayno" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -119,7 +121,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SUPER_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "~Superscript" -msgstr "~Fulakino borro" +msgstr "~Alicinaancho-borro" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -128,7 +130,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SUB_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "S~ubscript" -msgstr "C~nonchoborro" +msgstr "Woricinaanicho-borro" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "SID_ALIGNCENTERHOR\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "~Mereersino" +msgstr "~Mereerisinoonni" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "SID_ALIGNBLOCK\n" "menuitem.text" msgid "~Justified" -msgstr "Qixiixi" +msgstr "~Qixiixamo" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n" "menuitem.text" msgid "~Line Spacing" -msgstr "~Xuruuru foonqe" +msgstr "~Xuruuru Foonqe" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "SID_DRAW_HLINK_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "" +msgstr "~Qooli-xaadisaancho..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "SID_DRAW_HLINK_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Qooli-xaadisancho Huni" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "" +msgstr "Borro..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "SID_ASSIGNMACRO\n" "menuitem.text" msgid "Assig~n Macro..." -msgstr "Gaamamino maakiro" +msgstr "Maakiro… Gami" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "SID_ORIGINALSIZE\n" "menuitem.text" msgid "~Original Size" -msgstr "~Orjinaale bikka" +msgstr "~Kaima Baqo" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "SID_RENAME_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Su'ma..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "Xawishsha" +msgstr "Xawishsha..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "SID_MIRROR_VERTICAL\n" "menuitem.text" msgid "~Vertically" -msgstr "~Hossimma" +msgstr "~Hossinatunni" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "SID_MIRROR_HORIZONTAL\n" "menuitem.text" msgid "~Horizontal" -msgstr "~Haawiitto" +msgstr "Haawiitto" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "SUBMENU_OBJMIRROR\n" "menuitem.text" msgid "~Flip" -msgstr "" +msgstr "~Wirrisi" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "" +msgstr "Albillitte Abbi" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_DOWN\n" "menuitem.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "" +msgstr "Badhillitte Soyi" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "SUBMENU_OBJARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "" +msgstr "~Biddeessi" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -326,7 +328,7 @@ msgctxt "" "SID_ANCHOR_CELL\n" "menuitem.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "" +msgstr "~Bisiccoho" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -344,7 +346,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "D~ramme" +msgstr "Diramme" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -352,7 +354,7 @@ msgctxt "" "RID_DRAW_OBJECTBAR\n" "string.text" msgid "Drawing Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Misilsinannirichi Gaxa" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -360,7 +362,7 @@ msgctxt "" "RID_TEXT_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Text Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Borronnirichi Gaxa" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -368,7 +370,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n" "string.text" msgid "Graphics Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Giraafishshunnirichi Gaxa" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_DRAW\n" "string.text" msgid "Pop-up menu for drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Misilsinanniri popup mayno " #: objdraw.src msgctxt "" @@ -394,4 +396,4 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_DRAWTEXT\n" "string.text" msgid "Pop-up menu for text objects" -msgstr "" +msgstr "Borronniri popup mayno" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/formdlg.po b/source/sid/sc/source/ui/formdlg.po index bb08c8234a4..2b7b26cf1f3 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/formdlg.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-19 16:58-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Last Used" -msgstr "" +msgstr "Jeefote Horoonsi'noonni" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daatabeeze" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Date&Time" -msgstr "DateTime" +msgstr "Barra&Yanna" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Faynaansete" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Mashalaqqe" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Logical" -msgstr "Halaale ~kaima assira" +msgstr "Korkaataancho" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Mathematical" -msgstr "" +msgstr "Shallagote" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Dira" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Istaatistikete" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Ispiriidishiitte" +msgstr "Ispriidishitte" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "IMB_INSERT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "" +msgstr "Assishsha Shallagishshu shittera eessi" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -146,4 +148,4 @@ msgctxt "" "FID_FUNCTION_BOX\n" "dockingwindow.text" msgid "Functions" -msgstr "Assiishshubba" +msgstr "Assishshuwa" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po index d988e41e899..73fcca3f2a9 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-22 21:52-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" "string.text" msgid "Column inserted" -msgstr "" +msgstr "Surkancho caccafo" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" "string.text" msgid "Row inserted " -msgstr "" +msgstr "Surkancho haawiittimma" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet inserted " -msgstr "" +msgstr "Surkancho shitte" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" "string.text" msgid "Column deleted" -msgstr "" +msgstr "Ba'ino caccafo" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Row deleted" -msgstr "" +msgstr "Ba'ino haawiittimma" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet deleted" -msgstr "" +msgstr "Ba'ino shitte" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_MOVE\n" "string.text" msgid "Range moved" -msgstr "" +msgstr "Saynsoonni hakkigeeshsho" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_CONTENT\n" "string.text" msgid "Changed contents" -msgstr "" +msgstr "Soorrantino amado" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" "string.text" msgid "Changed contents" -msgstr "" +msgstr "Soorrantino amado" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" "string.text" msgid "Changed to " -msgstr "" +msgstr "-ra soorrantino" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" "string.text" msgid "Original" -msgstr "Orjinaale" +msgstr "Kaimunnita" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_REJECT\n" "string.text" msgid "Changes rejected" -msgstr "" +msgstr "Adhantinokki soorro" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_ACCEPTED\n" "string.text" msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "Adhantino" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_REJECTED\n" "string.text" msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Adhantinokki" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" "string.text" msgid "No Entry" -msgstr "" +msgstr "Eo Dino" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_EMPTY\n" "string.text" msgid "<empty>" -msgstr "" +msgstr "<empty>" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt "" "SC_CHANGES_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "Hedo Muccisi..." #: acredlin.src msgctxt "" @@ -203,7 +205,7 @@ msgctxt "" "SC_SUB_SORT\n" "menuitem.text" msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "Dira" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "FT_CONFLICTS\n" "fixedtext.text" msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "" +msgstr "Tenne gutantino isipiriidishittera gaance abbitanno soorro no. Isipiriidishitte suuqate albaanni,hatti gaance ba''a noose. Umikkita woy wole soorro de'ooti." #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -221,7 +223,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPMINE\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~Mine" -msgstr "" +msgstr "Agari ~Aneha" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -230,7 +232,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPOTHER\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~Other" -msgstr "" +msgstr "Agari ~wole" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -239,7 +241,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPALLMINE\n" "pushbutton.text" msgid "~Keep All Mine" -msgstr "" +msgstr "~Aneha Baala Agari" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -248,7 +250,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPALLOTHERS\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~All Others" -msgstr "" +msgstr "Woloota ~Baala agari" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -257,7 +259,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "Gaance" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_USER\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Egennaminokki horoonsi'raancho" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" "modaldialog.text" msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "" +msgstr "Gaance Araarsi" #: highred.src msgctxt "" @@ -301,7 +303,7 @@ msgctxt "" "CB_HIGHLIGHT\n" "checkbox.text" msgid "~Show changes in spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "~Ispriidishittete giddo soorro leellishi" #: highred.src msgctxt "" @@ -310,7 +312,7 @@ msgctxt "" "FL_FILTER\n" "fixedline.text" msgid "Filter settings" -msgstr "Ledote marqineessa" +msgstr "Meemote qiniishsha" #: highred.src msgctxt "" @@ -319,7 +321,7 @@ msgctxt "" "CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n" "checkbox.text" msgid "Show ~accepted changes" -msgstr "" +msgstr "Adhantino soorro leellishi" #: highred.src msgctxt "" @@ -328,7 +330,7 @@ msgctxt "" "CB_HIGHLIGHT_REJECT\n" "checkbox.text" msgid "Show ~rejected changes" -msgstr "" +msgstr "Adhantinokki soorro" #: highred.src msgctxt "" @@ -337,7 +339,7 @@ msgctxt "" "RB_ASSIGN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Minimize/Maximize" -msgstr "" +msgstr "Ajishi/Halashshi" #: highred.src msgctxt "" @@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" "modelessdialog.text" msgid "Show Changes" -msgstr "" +msgstr "Soorro Leellishi" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt "" "FT_DESC\n" "fixedtext.text" msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." -msgstr "" +msgstr "Soyaate nootto dokomente mereero mitte woy fakkana saiqaali gargarooshshinni agarantinohura soyamama didandiitanno. Soya dandaate, saiqaalekki marro higge borreessi ballo." #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "FL_DOCUMENT\n" "fixedline.text" msgid "Document protection" -msgstr "" +msgstr "Bortajete agarooshshe" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "FT_DOCSTATUS\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "Egennaminokki deerra" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_DOC\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "Marro-borreessi" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "FL_SHEET\n" "fixedline.text" msgid "Sheet protection" -msgstr "Baqote ofolla" +msgstr "Shittete gargarooshshe" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETNAME1\n" "fixedtext.text" msgid "Sheet1 has a really long name" -msgstr "" +msgstr "Shitte1 addinta seedu su'mi noosete" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS1\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "Egennaminokki deerra" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET1\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "Marro-borreessi" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETNAME2\n" "fixedtext.text" msgid "Sheet2" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte2" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS2\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "Egennaminokki deerra" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET2\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "Marro-borreessi" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETNAME3\n" "fixedtext.text" msgid "Sheet3" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte3" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS3\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "Egennaminokki deerra" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET3\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "Marro-borreessi" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETNAME4\n" "fixedtext.text" msgid "Sheet4" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte4" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS4\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "Egennaminokki deerra" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET4\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "Marro-borreessi" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not protected" -msgstr "" +msgstr "Gargarooshshu dinoosete" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PASS_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not password-protected" -msgstr "" +msgstr "Saiqaali-gargarooshshinni digargarantinote" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_BAD\n" "string.text" msgid "Hash incompatible" -msgstr "" +msgstr "Co'ora dixaaddannote" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_GOOD\n" "string.text" msgid "Hash compatible" -msgstr "" +msgstr "Co'ora xaaddannote" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_REGENERATED\n" "string.text" msgid "Hash re-generated" -msgstr "" +msgstr "Co'ora marro-woyyaabbinote" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -551,7 +553,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "Marro-hingo saiqaale" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -560,7 +562,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_PASSWORD\n" "radiobutton.text" msgid "Re-type password" -msgstr "" +msgstr "Marro-hingo saiqaale" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -569,7 +571,7 @@ msgctxt "" "FT_PASSWORD1\n" "fixedtext.text" msgid "~Password" -msgstr "~Saiqaale" +msgstr "~saiqaale" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -578,7 +580,7 @@ msgctxt "" "FT_PASSWORD2\n" "fixedtext.text" msgid "~Confirm" -msgstr "~Buuxi'ri" +msgstr "~Buuxisi" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -587,7 +589,7 @@ msgctxt "" "BTN_MATCH_OLD_PASSWORD\n" "checkbox.text" msgid "New password must match the original password." -msgstr "" +msgstr "Haaruu saaiqaali albihu gedeeha ikka noosi." #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE_PASSWORD\n" "radiobutton.text" msgid "Remove password from this protected item." -msgstr "" +msgstr "Konni gargaraminohunni giddonni saiqaalekki huni." #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -604,4 +606,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "Marro-hingo saiqaale" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/navipi.po b/source/sid/sc/source/ui/navipi.po index 5812e4f247a..67d2ca63cba 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-19 17:37-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_ROW\n" "fixedtext.text" msgid "Row" -msgstr "Ha~wiittimma" +msgstr "Haawiittimma" #: navipi.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "ED_ROW\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Row" -msgstr "Ha~wiittimma" +msgstr "Haawiittimma" #: navipi.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_DATA\n" "toolboxitem.text" msgid "Data Range" -msgstr "" +msgstr "Datu Hakkageeshsho" #: navipi.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Hanafi" #: navipi.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "IID_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "End" -msgstr "goofi" +msgstr "Gudi" #: navipi.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "IID_ZOOMOUT\n" "toolboxitem.text" msgid "Contents" -msgstr "~Amadubba" +msgstr "Amado" #: navipi.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "IID_CHANGEROOT\n" "toolboxitem.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Soorraancho" #: navipi.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "IID_SCENARIOS\n" "toolboxitem.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Lawisiishsha" #: navipi.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "IID_DROPMODE\n" "toolboxitem.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Goshooshote Gara" #: navipi.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGMODE\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Goshooshote Gara" #: navipi.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_DISPLAY\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "Leellinshanniwa" +msgstr "Leellishi" #: navipi.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "baqqado" #: navipi.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_NOTACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "jallaaga" #: navipi.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "maaxancho" #: navipi.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTIVEWIN\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Baqqado Xullaallo" #: navipi.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "STR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n" "string.text" msgid "Scenario Name" -msgstr "" +msgstr "Lawisiishshu Su'ma" #: navipi.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "window.text" msgid "Navigator" -msgstr "Dooyyancho" +msgstr "Dooyyaasincho" #: navipi.src msgctxt "" @@ -208,7 +210,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_ROOT\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "~Amadubba" +msgstr "Amado" #: navipi.src msgctxt "" @@ -216,7 +218,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_TABLE\n" "string.text" msgid "Sheets" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shittuwa" #: navipi.src msgctxt "" @@ -224,7 +226,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_RANGENAME\n" "string.text" msgid "Range names" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshote su'muwa" #: navipi.src msgctxt "" @@ -232,7 +234,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" "string.text" msgid "Database ranges" -msgstr "" +msgstr "Daatabeezete hakkigeeshshuwa" #: navipi.src msgctxt "" @@ -240,7 +242,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Giraafichota" +msgstr "Giraafishsha" #: navipi.src msgctxt "" @@ -248,7 +250,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT\n" "string.text" msgid "OLE objects" -msgstr "" +msgstr "OLE-nnire" #: navipi.src msgctxt "" @@ -256,7 +258,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_NOTE\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "~Hedo" +msgstr "Hedo" #: navipi.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_AREALINK\n" "string.text" msgid "Linked areas" -msgstr "" +msgstr "Xaadisammo darga" #: navipi.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_DRAWING\n" "string.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Misilsinannire" #: navipi.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "RID_DROPMODE_URL\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Qoli-xaadisaanchimma Surki" #: navipi.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "RID_DROPMODE_LINK\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Xaadooshshimma Surki" #: navipi.src msgctxt "" @@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt "" "RID_DROPMODE_COPY\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Hinkiilote gede Surki" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/optdlg.po b/source/sid/sc/source/ui/optdlg.po index 96295ac90d1..44edf4e1dcc 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/optdlg.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-19 13:56-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION\n" "string.text" msgid "Reference syntax for string reference" -msgstr "" +msgstr "Naannote maqqishshira maqishshu ganallo" #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC\n" "string.text" msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu ganallo naannote eishshi giddo aamantino maqqishshuwa tittirranni wote horoonsi'rate. Kuni ledo-ijaaramaanchi assishshuwa, lawishshaho, naannote hornyi gede maqishsha adhanno INDIRECT." #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_USE_FORMULA_SYNTAX\n" "string.text" msgid "Use formula syntax" -msgstr "" +msgstr "Ganallote afi'rimala horoonsi'ri" #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_TRUE\n" "string.text" msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Hornya" #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_FALSE\n" "string.text" msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Suudishsha" #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" @@ -92,4 +94,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" "modaldialog.text" msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" +msgstr "Tittirama Shallagishshu Qiniishsha" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po index 03dbba6d31f..0cacd35318f 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:05-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FL_PRINTAREA\n" "fixedline.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Attamote hakkigeeshsho" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "- Dino -" +msgstr "- mitturino -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- entire sheet -" -msgstr "" +msgstr "- wo'ma shitte -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- horoonsi'raanchu egennama -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "- selection -" -msgstr "" +msgstr "- doorsha -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "RB_PRINTAREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FL_REPEATROW\n" "fixedline.text" msgid "Rows to repeat" -msgstr "" +msgstr "Haawiittimma ledate" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "- Dino -" +msgstr "- mitturino -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- horoonsi'raanchu egennama -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "RB_REPEATROW\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FL_REPEATCOL\n" "fixedline.text" msgid "Columns to repeat" -msgstr "" +msgstr "Caccafo ledate" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "- Dino -" +msgstr "- mitturino -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- horoonsi'raanchu egennama -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "RB_REPEATCOL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -146,4 +148,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_AREAS\n" "modelessdialog.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Attamote Hakkigeeshsho Muccisi" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/sidebar.po b/source/sid/sc/source/ui/sidebar.po index 7b27ed0aea9..262dca74176 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,31 +15,34 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" "ID_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Gurara Diri" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" "ID_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Mereeoho Diri" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" "ID_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Qiniitira Diri" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -60,13 +63,14 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Sammote Diri" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -78,22 +82,24 @@ msgid "Align Center Vertically" msgstr "" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Lekkaalloo Diri" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "TBX_VERTICAL_ALIGN\n" "toolbox.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "Hossinatu diramme" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -123,22 +129,24 @@ msgid "~Wrap text" msgstr "" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "CBX_WRAP\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" +msgstr "Meessiloosunni xaaxantino borro" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "CBX_MERGE\n" "checkbox.text" msgid "~Merge cells" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwa Su'miweeloi" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -150,22 +158,24 @@ msgid "Joins the selected cells into one." msgstr "" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "FT_ORIENT\n" "fixedtext.text" msgid "Text ~orientation:" -msgstr "" +msgstr "Borrote ofolli-gara" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr "digire" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -186,13 +196,14 @@ msgid "Drag to change the rotation value." msgstr "" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "CBX_VERT\n" "checkbox.text" msgid "~Vertically stacked" -msgstr "" +msgstr "Hossotenni suunamino" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -204,12 +215,13 @@ msgid "Aligns text vertically." msgstr "" #: AlignmentPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "control.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Diramme" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -248,31 +260,34 @@ msgid "Select the background color of the selected cells." msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" "FT_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Cell ~border:" -msgstr "" +msgstr "Baete qacce" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER\n" "TBI_BORDER\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell border" -msgstr "" +msgstr "Baete qacce" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" "TB_APP_BORDER\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Baete qacce" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -284,22 +299,24 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE\n" "TBI_LINE_STYLE\n" "toolboxitem.text" msgid "Line style" -msgstr "" +msgstr "Xuruuru akata" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" "TB_BORDER_LINE_STYLE\n" "toolbox.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Xuruuru Akata" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -311,22 +328,24 @@ msgid "Select the line style of the borders." msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR\n" "TBI_LINE_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "Xuruuru _cuula" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" "TB_BORDER_LINE_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "Xuruuru _cuula" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -364,13 +383,14 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR\n" "VS_FILLCOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Kuula" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -382,40 +402,44 @@ msgid "No Color" msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_LINECOLOR\n" "VS_LINECOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Kuula" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n" "VS_STYLE\n" "control.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Xuruuru Akata" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "Fakkana doogga ..." #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n" "TBI_BORDER1_NONE\n" "toolboxitem.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "Qacce dino" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -445,22 +469,24 @@ msgid "Thick Box Border" msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" "TB_BORDER1\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 1" -msgstr "" +msgstr "Baete qacce" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" "TB_BORDER2\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 2" -msgstr "" +msgstr "Baete qacce" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -499,13 +525,14 @@ msgid "Top and Double Bottom Borders" msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" "TB_BORDER3\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 3" -msgstr "" +msgstr "Baete qacce" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,13 +553,14 @@ msgid "Right Border" msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" "STR_BORDER_3\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "Qacce dino" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -580,13 +608,14 @@ msgid "Left and Right Borders" msgstr "" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category:" -msgstr "" +msgstr "~Fuula:" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -598,148 +627,164 @@ msgid "Select a category of contents." msgstr "" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Xaphooma" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Kiiro" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Xibbu annga" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Womaashsha" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Barra" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Yanna" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Saynsitte" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Beehamicco" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "Buulaancho Hornyo" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Borro" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" "ID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Kiiro" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" "ID_PERCENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Xibbu annga" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" "ID_CURRENCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Womaashsha" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" "ID_DATE\n" "toolboxitem.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Barra" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" "ID_TEXT\n" "toolboxitem.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Borro" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" "FT_DECIMALS\n" "fixedtext.text" msgid "~Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "Tonnishsha darguwa" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -751,13 +796,14 @@ msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." msgstr "" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" "FT_LEADZEROES\n" "fixedtext.text" msgid "Leading ~zeroes:" -msgstr "" +msgstr "Massagaano ~zeero" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -769,13 +815,14 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." msgstr "" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.text" msgid "~Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "~Negaatiive kiiro duumo" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -787,13 +834,14 @@ msgid "Changes the font color of negative numbers to red." msgstr "" #: NumberFormatPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" "RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.text" msgid "~Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "~Kummu-mini badaancho" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/src.po b/source/sid/sc/source/ui/src.po index c09d1ba0772..dd83fa78ef9 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/src.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/src.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-15 09:56+0000\n" -"Last-Translator: Tadele <milkyswd@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 18:23-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352973364.0\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "F~ormat" -msgstr "S~uudishsha" +msgstr "Formaate" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "BTN_ADJUST\n" "checkbox.text" msgid "A~utoFit width and height" -msgstr "Baqonna hojja ~qixxisa" +msgstr "A~utoFit baqonna hojja" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "BTN_BORDER\n" "checkbox.text" msgid "~Borders" -msgstr "Qaccuwa" +msgstr "~Qaccuwa" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "BTN_FONT\n" "checkbox.text" msgid "F~ont" -msgstr "Borangicho" +msgstr "Borrangicho" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "BTN_PATTERN\n" "checkbox.text" msgid "~Pattern" -msgstr "Dirammete akata" +msgstr "~Diramme" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "BTN_NUMFORMAT\n" "checkbox.text" msgid "~Number format" -msgstr "Kiirote suudishsha" +msgstr "~Kiirote suudisso" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMATTING\n" "fixedline.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Suudisa" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "BTN_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "~Leda..." +msgstr "~Ledi..." #: autofmt.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "BTN_RENAME\n" "pushbutton.text" msgid "~Rename" -msgstr "Su'ma soorra" +msgstr "Su'ma soorri" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_TITLE\n" "string.text" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Led AutoFormat" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Marrisu'mi AutoFormat" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Huni AutoFormat" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "Addinta kuulu soro hunate hasirootto?" +msgstr "Addanka hunate hasi'roo # AutoFomat?" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "STR_JAN\n" "string.text" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "Arfa" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "STR_FEB\n" "string.text" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "Amma" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "STR_MAR\n" "string.text" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "Badhee" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "STR_NORTH\n" "string.text" msgid "North" -msgstr "" +msgstr "Aliyye" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_MID\n" "string.text" msgid "Mid" -msgstr "" +msgstr "Mereero" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_SOUTH\n" "string.text" msgid "South" -msgstr "" +msgstr "Wodiido" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Ledo" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" "modaldialog.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "AutoFormat" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FL_BAR_COLORS\n" "fixedline.text" msgid "Bar Colors" -msgstr "" +msgstr "Gaxu dana" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "FL_AXIS\n" "fixedline.text" msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "Daabba" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "FT_MINIMUM\n" "fixedtext.text" msgid "Minimum:" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi:" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "FT_MAXIMUM\n" "fixedtext.text" msgid "Maximum:" -msgstr "" +msgstr "Lowiidi:" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "FT_POSITIVE\n" "fixedtext.text" msgid "Positive:" -msgstr "" +msgstr "Poozeetiwe:" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "FT_NEGATIVE\n" "fixedtext.text" msgid "Negative:" -msgstr "~Xeisha" +msgstr "Negeetiwe:" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "FT_POSITION\n" "fixedtext.text" msgid "Position of vertical axis" -msgstr "" +msgstr "Hossiimu daabbi ofolla" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_AXIS\n" "fixedtext.text" msgid "Color of vertical axis" -msgstr "" +msgstr "Hossiimu daabbi kuula" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Lowiidi" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Xibbi-anga" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "Pereceente" +msgstr "Xibbu annga" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "Annu su'ma" +msgstr "Mereero" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "Dino" +msgstr "Mittuno" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_SAME_VALUE\n" "string.text" msgid "Min value must be smaller than max value!" -msgstr "" +msgstr "Shiiidi hornyi jawiidihunniaja noosi!" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DATABAR\n" "modaldialog.text" msgid "Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Daatu gaxa" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -444,16 +444,17 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE\n" "pushbutton.text" msgid "Remove" -msgstr "~Huna" +msgstr "Huni" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "FT_RANGE\n" "fixedtext.text" msgid "Range:" -msgstr "~Hakkigeeshsho" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "modaldialog.text" msgid "Conditional Formatting for" -msgstr "" +msgstr "Ikkitote suudishshuwara" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -470,7 +471,7 @@ msgctxt "" "STR_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition " -msgstr "" +msgstr "Ikkito" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -479,7 +480,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All Cells" -msgstr "" +msgstr "Baalanti bisiccuwa" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -488,7 +489,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu hornyi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -497,7 +498,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "Afi'rimala" +msgstr "Afi'rimalu-we" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -515,7 +516,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "taalado" +msgstr "taalanno" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -524,7 +525,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "ajanno" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -533,7 +534,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "rooranno" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -542,7 +543,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "rooranno woyta" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -551,7 +552,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "rooranno woy taalanno" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -560,7 +561,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "ditaalagoho" +msgstr "ditaalanno" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -578,7 +579,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "dimereeroho" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -587,7 +588,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "batisi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -596,7 +597,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "not duplicate" -msgstr "" +msgstr "batiso dikkino" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "So'ro" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -695,7 +696,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "-nni hanafanno" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -704,7 +705,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "Goofimarchu baqo" +msgstr "-nni goofanno" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -713,7 +714,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "Hanqafo" +msgstr "Amadanno" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -731,7 +732,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (2 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Kuuli Bikkaancho (2 Euwubba)" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -740,7 +741,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (3 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Kuuli Bikkaancho (3 Euwubba)" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -749,7 +750,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Daatu gaxa" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -767,7 +768,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Apply Style" -msgstr "Loosaansi akatta" +msgstr "Ikkito Ledi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -776,7 +777,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "Haaroo Ikkito..." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -794,7 +795,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -803,7 +804,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bati'ra" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -812,7 +813,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Xibbi-anga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -821,7 +822,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -830,7 +831,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "Pereceente" +msgstr "Xibbu annga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -857,7 +858,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -866,7 +867,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bati'ra" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -875,7 +876,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Xibbi-anga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -884,7 +885,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -893,7 +894,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "Pereceente" +msgstr "Xibbu annga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -920,7 +921,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -929,7 +930,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bati'ra" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -938,7 +939,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Xibbi-anga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -947,7 +948,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -956,7 +957,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "Pereceente" +msgstr "Xibbu annga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -983,7 +984,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "More options ..." -msgstr "" +msgstr "Fakkana doogga ..." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -992,7 +993,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Techo" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1247,13 +1248,14 @@ msgid "5 Ratings" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "17\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "" +msgstr "Wogga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1271,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1280,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "Pereceente" +msgstr "Xibbu annga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1289,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Xibbi-anga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1316,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE\n" "pushbutton.text" msgid "Remove" -msgstr "~Huna" +msgstr "Huni" #: condformatmgr.src msgctxt "" @@ -1325,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "BTN_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "Edit..." -msgstr "Mucciisa..." +msgstr "Fili..." #: condformatmgr.src msgctxt "" @@ -1333,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" "modaldialog.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ikkitote ledo suudishsha biddi assi" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1342,7 +1344,7 @@ msgctxt "" "FL_ASSIGN\n" "fixedline.text" msgid "Range" -msgstr "~Hakkigeeshsho" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1351,7 +1353,7 @@ msgctxt "" "RB_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1360,7 +1362,7 @@ msgctxt "" "BTN_COLHEAD\n" "radiobutton.text" msgid "Contains ~column labels" -msgstr "" +msgstr "Gido ~caccafote somma amaddino" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1369,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "BTN_ROWHEAD\n" "radiobutton.text" msgid "Contains ~row labels" -msgstr "" +msgstr "Giddose ~haawiittimmate somma amaddino" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1378,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "FT_DATA_LABEL\n" "fixedtext.text" msgid "For ~data range" -msgstr "" +msgstr "Daatu ~hakkageeshshoraa" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1387,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "RB_DATA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" "modelessdialog.text" msgid "Define Label Range" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshte somo xawisi" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1422,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "FL_NAME\n" "fixedline.text" msgid "Na~me" -msgstr "Su'ma" +msgstr "Su~'ma" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1440,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "RB_DBAREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1449,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1458,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "BTN_HEADER\n" "checkbox.text" msgid "Co~ntains column labels" -msgstr "" +msgstr "Gido caccafote somma amadino" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1467,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "BTN_SIZE\n" "checkbox.text" msgid "Insert or delete ~cells" -msgstr "" +msgstr "Suuqi woy huni ~bisiccuwa" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1476,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "BTN_FORMAT\n" "checkbox.text" msgid "Keep ~formatting" -msgstr "Irkote ~suudisamme" +msgstr "~Suudisso agurtooti" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1485,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "BTN_STRIPDATA\n" "checkbox.text" msgid "Don't save ~imported data" -msgstr "" +msgstr "Suuqqooti ~abbantino bortaje" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1503,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "FT_OPERATIONS\n" "fixedtext.text" msgid "Operations:" -msgstr "Fanaano" +msgstr "Asaanchuwa:" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1539,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "M~odify" -msgstr "" +msgstr "Soo~rriy" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1548,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "STR_DB_INVALID\n" "string.text" msgid "Invalid range" -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo hakkigeeshsho" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1556,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" "modelessdialog.text" msgid "Define Database Range" -msgstr "" +msgstr "Daatu beeze hakkigeeshsho" #: filter.src msgctxt "" @@ -1574,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "FT_FIELD\n" "fixedtext.text" msgid "Field name" -msgstr "Fayilete su'ma" +msgstr "Barete su'ma" #: filter.src msgctxt "" @@ -1583,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "FT_COND\n" "fixedtext.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Ikkito" #: filter.src msgctxt "" @@ -1592,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "FT_VAL\n" "fixedtext.text" msgid "Value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: filter.src msgctxt "" @@ -1601,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: filter.src msgctxt "" @@ -1610,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "woy" #: filter.src msgctxt "" @@ -1619,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: filter.src msgctxt "" @@ -1628,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "woy" #: filter.src msgctxt "" @@ -1637,7 +1639,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: filter.src msgctxt "" @@ -1646,7 +1648,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "woy" #: filter.src msgctxt "" @@ -1655,7 +1657,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: filter.src msgctxt "" @@ -1664,7 +1666,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "woy" #: filter.src msgctxt "" @@ -1700,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1709,7 +1711,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1718,7 +1720,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: filter.src msgctxt "" @@ -1727,7 +1729,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado" #: filter.src msgctxt "" @@ -1736,7 +1738,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Shiimicco" #: filter.src msgctxt "" @@ -1745,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado %" #: filter.src msgctxt "" @@ -1754,7 +1756,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Shiimicco %" #: filter.src msgctxt "" @@ -1763,7 +1765,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "Hanqafo" +msgstr "Amadanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1772,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Diamadanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1781,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "-nni hanafanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1790,7 +1792,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "-nni dihanafanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1799,7 +1801,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "Goofimarchu baqo" +msgstr "-nni goofanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1808,7 +1810,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "-nni digoofanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1844,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1853,7 +1855,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: filter.src msgctxt "" @@ -1871,7 +1873,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado" #: filter.src msgctxt "" @@ -1880,7 +1882,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Shiimicco" #: filter.src msgctxt "" @@ -1889,7 +1891,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado %" #: filter.src msgctxt "" @@ -1898,7 +1900,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Shiimicco %" #: filter.src msgctxt "" @@ -1907,7 +1909,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "Hanqafo" +msgstr "Amadanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1916,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Diamadanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1925,7 +1927,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "-nni hanafanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1934,7 +1936,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "-nni dihanafanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1943,7 +1945,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "Goofimarchu baqo" +msgstr "-nni goofanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1952,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "-nni digoofanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -1988,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1997,7 +1999,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2006,7 +2008,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: filter.src msgctxt "" @@ -2015,7 +2017,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado" #: filter.src msgctxt "" @@ -2024,7 +2026,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Shiimicco" #: filter.src msgctxt "" @@ -2033,7 +2035,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado %" #: filter.src msgctxt "" @@ -2042,7 +2044,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Shiimicco %" #: filter.src msgctxt "" @@ -2051,7 +2053,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "Hanqafo" +msgstr "Amadanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2060,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Diamadanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2069,7 +2071,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "-nni hanafanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2078,7 +2080,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "-nni dihanafanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2087,7 +2089,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "Goofimarchu baqo" +msgstr "-nni goofanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2096,7 +2098,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "-nni digoofanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2132,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2141,7 +2143,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2150,7 +2152,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: filter.src msgctxt "" @@ -2159,7 +2161,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado" #: filter.src msgctxt "" @@ -2168,7 +2170,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Shiimicco" #: filter.src msgctxt "" @@ -2177,7 +2179,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado %" #: filter.src msgctxt "" @@ -2186,7 +2188,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Shiimicco %" #: filter.src msgctxt "" @@ -2195,7 +2197,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "Hanqafo" +msgstr "Amadanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2204,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Diamadanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2213,7 +2215,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "-nni hanafanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2222,7 +2224,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "-nni dihanafanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2231,7 +2233,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "Goofimarchu baqo" +msgstr "-nni goofanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2240,7 +2242,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "-nni digoofanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2249,7 +2251,7 @@ msgctxt "" "FL_CRITERIA\n" "fixedline.text" msgid "Filter criteria" -msgstr "" +msgstr "Meemiissate wonshiworo" #: filter.src msgctxt "" @@ -2258,7 +2260,7 @@ msgctxt "" "BTN_CASE\n" "checkbox.text" msgid "Case ~sensitive" -msgstr "" +msgstr "FFidallate borigara" #: filter.src msgctxt "" @@ -2267,7 +2269,7 @@ msgctxt "" "BTN_REGEXP\n" "checkbox.text" msgid "Regular ~expression" -msgstr "Uurrinshu shallagote handaara" +msgstr "Egennamino~shallagote handaara" #: filter.src msgctxt "" @@ -2276,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "BTN_HEADER\n" "checkbox.text" msgid "Range contains ~column labels" -msgstr "" +msgstr "Hakkageeshsho giddose ~caccafote somma amaddanno" #: filter.src msgctxt "" @@ -2285,7 +2287,7 @@ msgctxt "" "BTN_UNIQUE\n" "checkbox.text" msgid "~No duplication" -msgstr "" +msgstr "Batishshu dino" #: filter.src msgctxt "" @@ -2294,7 +2296,7 @@ msgctxt "" "BTN_COPY_RESULT\n" "checkbox.text" msgid "Copy ~results to..." -msgstr "" +msgstr "Guma -ra galchi " #: filter.src msgctxt "" @@ -2303,7 +2305,7 @@ msgctxt "" "BTN_DEST_PERS\n" "checkbox.text" msgid "~Keep filter criteria" -msgstr "" +msgstr "~Meemote wonshiworo agari" #: filter.src msgctxt "" @@ -2312,7 +2314,7 @@ msgctxt "" "RB_COPY_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: filter.src msgctxt "" @@ -2321,7 +2323,7 @@ msgctxt "" "FT_DBAREA\n" "fixedtext.text" msgid "dummy" -msgstr "" +msgstr "akeeka" #: filter.src msgctxt "" @@ -2330,7 +2332,7 @@ msgctxt "" "FT_DBAREA_LABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "Daatu hakkigeeshsho:" #: filter.src msgctxt "" @@ -2338,7 +2340,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_FILTER\n" "modelessdialog.text" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "Egennamino deerri meemo" #: filter.src msgctxt "" @@ -2347,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "FT_CRITERIA_AREA\n" "fixedtext.text" msgid "Read ~filter criteria from" -msgstr "" +msgstr "Nabbab ~meemiissi wonshiworo kaima" #: filter.src msgctxt "" @@ -2356,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "RB_CRITERIA_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: filter.src msgctxt "" @@ -2365,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "BTN_CASE\n" "checkbox.text" msgid "~Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "~Fidallate borgara" #: filter.src msgctxt "" @@ -2374,7 +2376,7 @@ msgctxt "" "BTN_REGEXP\n" "checkbox.text" msgid "Regular ~expressions" -msgstr "Uurrinshu shallagote handaara" +msgstr "Egennamino ~shallagote handaara" #: filter.src msgctxt "" @@ -2383,7 +2385,7 @@ msgctxt "" "BTN_HEADER\n" "checkbox.text" msgid "Range c~ontains column labels" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshsho caccafote somaano amaddino" #: filter.src msgctxt "" @@ -2392,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "BTN_UNIQUE\n" "checkbox.text" msgid "~No duplication" -msgstr "" +msgstr "Batishshu dino" #: filter.src msgctxt "" @@ -2401,7 +2403,7 @@ msgctxt "" "BTN_COPY_RESULT\n" "checkbox.text" msgid "Co~py results to" -msgstr "" +msgstr "Guma -ra galchi" #: filter.src msgctxt "" @@ -2410,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "BTN_DEST_PERS\n" "checkbox.text" msgid "~Keep filter criteria" -msgstr "" +msgstr "~Meemote wonshiworo agari" #: filter.src msgctxt "" @@ -2419,7 +2421,7 @@ msgctxt "" "RB_COPY_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: filter.src msgctxt "" @@ -2428,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: filter.src msgctxt "" @@ -2437,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "FT_DBAREA\n" "fixedtext.text" msgid "dummy" -msgstr "" +msgstr "akeeka" #: filter.src msgctxt "" @@ -2446,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "FT_DBAREA_LABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "Daatu hakkigeeshsho:" #: filter.src msgctxt "" @@ -2454,7 +2456,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" "modelessdialog.text" msgid "Advanced Filter" -msgstr "" +msgstr "Luphiima Meemiisso" #: filter.src msgctxt "" @@ -2472,7 +2474,7 @@ msgctxt "" "FT_FIELD\n" "fixedtext.text" msgid "Field name" -msgstr "Fayilete su'ma" +msgstr "Barete su'ma" #: filter.src msgctxt "" @@ -2481,7 +2483,7 @@ msgctxt "" "FT_COND\n" "fixedtext.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Ikkito" #: filter.src msgctxt "" @@ -2490,7 +2492,7 @@ msgctxt "" "FT_VAL\n" "fixedtext.text" msgid "Value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: filter.src msgctxt "" @@ -2499,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: filter.src msgctxt "" @@ -2508,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "woy" #: filter.src msgctxt "" @@ -2517,7 +2519,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: filter.src msgctxt "" @@ -2526,7 +2528,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "woy" #: filter.src msgctxt "" @@ -2562,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2571,7 +2573,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2580,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: filter.src msgctxt "" @@ -2616,7 +2618,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2625,7 +2627,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2634,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: filter.src msgctxt "" @@ -2670,7 +2672,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2679,7 +2681,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2688,7 +2690,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: filter.src msgctxt "" @@ -2697,7 +2699,7 @@ msgctxt "" "FL_CRITERIA\n" "fixedline.text" msgid "Filter criteria" -msgstr "" +msgstr "Meemiissate wonshiworo" #: filter.src msgctxt "" @@ -2706,7 +2708,7 @@ msgctxt "" "BTN_CASE\n" "checkbox.text" msgid "~Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "~Fidallate borgara" #: filter.src msgctxt "" @@ -2715,7 +2717,7 @@ msgctxt "" "BTN_REGEXP\n" "checkbox.text" msgid "~Regular expression" -msgstr "Uurrinshu shallagote handaara" +msgstr "~Egennamino shallagote handaara" #: filter.src msgctxt "" @@ -2724,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "BTN_UNIQUE\n" "checkbox.text" msgid "~No duplication" -msgstr "" +msgstr "Batishshu dino" #: filter.src msgctxt "" @@ -2733,7 +2735,7 @@ msgctxt "" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: filter.src msgctxt "" @@ -2742,7 +2744,7 @@ msgctxt "" "FT_DBAREA\n" "fixedtext.text" msgid "dummy" -msgstr "" +msgstr "akeeka" #: filter.src msgctxt "" @@ -2751,7 +2753,7 @@ msgctxt "" "FT_DBAREA_LABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "Daatu hakkigeeshsho:" #: filter.src msgctxt "" @@ -2759,7 +2761,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" "modaldialog.text" msgid "Filter" -msgstr "Meemo" +msgstr "Meemiissi" #: filter.src msgctxt "" @@ -2767,7 +2769,7 @@ msgctxt "" "STR_COPY_AREA_TO\n" "string.text" msgid "Copy results to" -msgstr "" +msgstr "Hikiilo abbitanno guma" #: filter.src msgctxt "" @@ -2783,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "RID_FILTER_FIELDNAME\n" "string.text" msgid "Field Name" -msgstr "Fayilete su'ma" +msgstr "Barete su'ma" #: filter.src msgctxt "" @@ -2791,7 +2793,7 @@ msgctxt "" "RID_FILTER_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Ikkito" #: filter.src msgctxt "" @@ -2799,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "RID_FILTER_VALUE\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2808,7 +2810,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERTCELLS\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Galchi" +msgstr "Surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2826,7 +2828,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CUT\n" "string.text" msgid "Cut" -msgstr "Mu~ri" +msgstr "Muri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2835,7 +2837,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PASTE\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Galchi" +msgstr "Surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2844,7 +2846,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DRAGDROP\n" "string.text" msgid "Drag and Drop" -msgstr "%1 Goshooshe wori" +msgstr "Bedeedde tugi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2853,7 +2855,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MOVE\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "Roore" +msgstr "Saysi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2862,7 +2864,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COPY\n" "string.text" msgid "Copy" -msgstr "Hinkiilo" +msgstr "Galchi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2889,7 +2891,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SELATTRLINES\n" "string.text" msgid "Attributes/Lines" -msgstr "" +msgstr "Sonna/Xuruurra" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2898,7 +2900,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COLWIDTH\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Caccafote baqo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2907,7 +2909,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n" "string.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Leellado caccafote baqo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2916,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ROWHEIGHT\n" "string.text" msgid "Row height" -msgstr "" +msgstr "Haawiittimmate hojja" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2925,7 +2927,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Leellado Haawiittimmate Hojja" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2934,7 +2936,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_AUTOFILL\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "Wonsha" +msgstr "Wonshi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2943,7 +2945,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MERGE\n" "string.text" msgid "Merge" -msgstr "~Maki" +msgstr "Maki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2952,7 +2954,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REMERGE\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "Faci" +msgstr "Faaci" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2961,7 +2963,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_AUTOFORMAT\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "AutoFormat" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2970,7 +2972,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REPLACE\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "~Riqiwa" +msgstr "Riqiwi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2988,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ENTERDATA\n" "string.text" msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Eo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2997,7 +2999,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSCOLBREAK\n" "string.text" msgid "Insert Column Break" -msgstr "" +msgstr "Caccafote babbado surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3006,7 +3008,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELCOLBREAK\n" "string.text" msgid "Delete column break" -msgstr "" +msgstr "Cacafote babbado huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3015,7 +3017,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSROWBREAK\n" "string.text" msgid "Insert Row Break" -msgstr "" +msgstr "Hiwiittimmate babbado surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3024,7 +3026,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELROWBREAK\n" "string.text" msgid "Delete row break" -msgstr "" +msgstr "Haawiittimmate babbado huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3033,7 +3035,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DOOUTLINE\n" "string.text" msgid "View Details" -msgstr "" +msgstr "Tittirsha Leellishi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3042,7 +3044,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDOOUTLINE\n" "string.text" msgid "Hide details" -msgstr "" +msgstr "Tittirsha maaxi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3060,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n" "string.text" msgid "Ungroup" -msgstr "~Gaamisooti" +msgstr "Gaantooti" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3069,7 +3071,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n" "string.text" msgid "Select outline level" -msgstr "" +msgstr "Gumishshu deerra doori" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3078,7 +3080,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n" "string.text" msgid "View Details" -msgstr "" +msgstr "Tittirsha Leellishi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3087,7 +3089,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n" "string.text" msgid "Hide details" -msgstr "" +msgstr "Tittirsha maaxi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3096,7 +3098,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n" "string.text" msgid "Clear Outline" -msgstr "" +msgstr "Gumishsha mucceessi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3105,7 +3107,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n" "string.text" msgid "AutoOutline" -msgstr "" +msgstr "AutoOutline" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3114,7 +3116,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SUBTOTALS\n" "string.text" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Cinaancho ledo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3123,7 +3125,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Diri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3132,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_QUERY\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "Meemo" +msgstr "Meemiissi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3141,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DBDATA\n" "string.text" msgid "Change Database Range" -msgstr "" +msgstr "Daatu beeze hakkigeeshsho soorri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3150,7 +3152,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_IMPORTDATA\n" "string.text" msgid "Importing" -msgstr "" +msgstr "Abba" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3159,7 +3161,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REPEATDB\n" "string.text" msgid "Refresh range" -msgstr "" +msgstr "Haaroonsi hakkageeshsho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3168,7 +3170,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_GRAFEDIT\n" "string.text" msgid "Edit graphics" -msgstr "" +msgstr "Giraafikise muccisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3177,7 +3179,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_LISTNAMES\n" "string.text" msgid "List names" -msgstr "Gofimarchu su'ma" +msgstr "Su'muwa diri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3186,7 +3188,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PIVOT_NEW\n" "string.text" msgid "Create pivot table" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae kalaqi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3195,7 +3197,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n" "string.text" msgid "Edit pivot table" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae muccisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3204,7 +3206,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete pivot table" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3213,7 +3215,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CONSOLIDATE\n" "string.text" msgid "Consolidate" -msgstr "" +msgstr "Hegeroonsi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3222,7 +3224,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_USESCENARIO\n" "string.text" msgid "Use scenario" -msgstr "" +msgstr "Lawisiishsha horoonsi'ri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3231,7 +3233,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MAKESCENARIO\n" "string.text" msgid "Create scenario" -msgstr "" +msgstr "Lawisiishsha kalaqi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3240,7 +3242,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITSCENARIO\n" "string.text" msgid "Edit scenario" -msgstr "" +msgstr "Lawisiishsha muccisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3249,7 +3251,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n" "string.text" msgid "Apply Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu akata loosansi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3258,7 +3260,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n" "string.text" msgid "Edit Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu akata muccisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3267,7 +3269,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n" "string.text" msgid "Apply Page Style" -msgstr "" +msgstr "Qoolu akata loosansi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3276,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n" "string.text" msgid "Edit Page Style" -msgstr "Qoolu aka~tinni" +msgstr "Qoolu akata muccisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3285,7 +3287,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETADDPRED\n" "string.text" msgid "Trace Precedents" -msgstr "" +msgstr "Persentuwa galchi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3294,7 +3296,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETDELPRED\n" "string.text" msgid "Remove Precedent" -msgstr "" +msgstr "Persentuwa huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3303,7 +3305,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETADDSUCC\n" "string.text" msgid "Trace Dependents" -msgstr "" +msgstr "Irki'raano galchi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3312,7 +3314,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETDELSUCC\n" "string.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "" +msgstr "Irki'raancho huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3321,7 +3323,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETADDERROR\n" "string.text" msgid "Trace Error" -msgstr "" +msgstr "So'ro galchi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3330,7 +3332,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETDELALL\n" "string.text" msgid "Remove all Traces" -msgstr "" +msgstr "Baalanta galchamme huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3339,7 +3341,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETINVALID\n" "string.text" msgid "Mark invalid data" -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo daata malaatisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3348,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETREFRESH\n" "string.text" msgid "Refresh Traces" -msgstr "" +msgstr "Galchamme haaroonsi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3357,7 +3359,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARTDATA\n" "string.text" msgid "Modify chart data range" -msgstr "" +msgstr "Sorote daati hakkageeshsho soorri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3366,7 +3368,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n" "string.text" msgid "Original Size" -msgstr "~Orjinaale bikka" +msgstr "Orjinaale baqo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3375,7 +3377,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_UPDATELINK\n" "string.text" msgid "Update Link" -msgstr "" +msgstr "Yanneessate xaadisaancho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3384,7 +3386,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REMOVELINK\n" "string.text" msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Xaadimuraancho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3393,7 +3395,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERTAREALINK\n" "string.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Xaadisaancho surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3402,7 +3404,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ENTERMATRIX\n" "string.text" msgid "Insert Array Formula" -msgstr "" +msgstr "Dirote afi'rimala surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3420,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETENOTE\n" "string.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Hedo huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3429,7 +3431,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWNOTE\n" "string.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "Hedo leellishi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3438,7 +3440,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDENOTE\n" "string.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Hedo maaxi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3447,7 +3449,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Hedo mucceessa" +msgstr "Hedo muccisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3456,7 +3458,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DEC_INDENT\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Hulfamme dirrisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3465,7 +3467,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INC_INDENT\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Hulfo ledi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3474,7 +3476,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PROTECT_TAB\n" "string.text" msgid "Protect sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte gargari" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3483,7 +3485,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n" "string.text" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte gargartooti" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3492,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PROTECT_DOC\n" "string.text" msgid "Protect document" -msgstr "Borritaje Attami" +msgstr "Bortaje gargari" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3501,7 +3503,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n" "string.text" msgid "Unprotect document" -msgstr "Borritaje Attami" +msgstr "Bortaje gargartooti" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3510,7 +3512,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PRINTRANGES\n" "string.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Attamote hakkigeeshsho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3519,7 +3521,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n" "string.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "" +msgstr "Qooli-badaancho Huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3528,7 +3530,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PRINTSCALE\n" "string.text" msgid "Change Scale" -msgstr "~Soorote hajo" +msgstr "Bikka Soorri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3537,7 +3539,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DRAG_BREAK\n" "string.text" msgid "Move Page Break" -msgstr "" +msgstr "Qooli-badaancho saysi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3546,16 +3548,17 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_RANGENAMES\n" "string.text" msgid "Edit range names" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshote su'muwa muccisi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "~Soorote hajo" +msgstr "~Soorri ko\"o" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3573,7 +3576,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Shallaga" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3582,7 +3585,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n" "string.text" msgid "Delete data?" -msgstr "" +msgstr "Daata huni?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3591,7 +3594,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n" "string.text" msgid "Unable to insert rows" -msgstr "" +msgstr "Haawiittuwa surka didandaamino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3600,7 +3603,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_REPEATDB_0\n" "string.text" msgid "No operations to execute" -msgstr "" +msgstr "Loosate assinanniri dino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3611,7 +3614,7 @@ msgctxt "" msgid "" "The range does not contain column headers.\n" "Do you want the first line to be used as column header?" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshote caccafo qoolu umidinoosete.column header Umi xuruuri caccafote qooli umo ikkara hasi'raa?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3620,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_IMPORTDATA_0\n" "string.text" msgid "Error while importing data!" -msgstr "" +msgstr "Daata abbate aani so'ro" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3629,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "STR_DATABASE_NOTFOUND\n" "string.text" msgid "The database '#' could not be opened." -msgstr "Qixxaawo horo difa'nantano." +msgstr "Tin daatabeeze '#' fa'nama didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3638,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NOTFOUND\n" "string.text" msgid "The query '#' could not be opened." -msgstr "Qixxaawo horo difa'nantano." +msgstr "Tini xa'mo '#' fanama didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3647,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "STR_DATABASE_ABORTED\n" "string.text" msgid "Database import terminated." -msgstr "" +msgstr "Daata beeze marro higginote." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3656,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS_IMPORT\n" "string.text" msgid "# records imported..." -msgstr "" +msgstr "# records imported..." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3665,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0\n" "string.text" msgid "Grouping not possible" -msgstr "" +msgstr "Gaama didandaantino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3674,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0\n" "string.text" msgid "Ungrouping not possible" -msgstr "" +msgstr "Gaamiwelsa didandaantino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3683,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0\n" "string.text" msgid "Insert into multiple selection not possible" -msgstr "" +msgstr "Bacadoorshunniwa surka didandaantino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3692,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1\n" "string.text" msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" -msgstr "" +msgstr "Bisicco makisa bashshonni makantino bisiccuwara didandaantanno!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3701,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0\n" "string.text" msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" -msgstr "" +msgstr "Bisicco makisa bashshonni makantino bisiccuwara didandaantanno!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3710,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_INSERTCELLS_0\n" "string.text" msgid "Inserting into merged ranges not possible" -msgstr "" +msgstr "Makantino hakkigeeshshowa surka didandaantanno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3719,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_DELETECELLS_0\n" "string.text" msgid "Deleting in merged ranges not possible" -msgstr "" +msgstr "Makantino hakkigeeshshowa huna didandaantanno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3728,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_MERGECELLS_0\n" "string.text" msgid "Cell merge not possible if cells already merged" -msgstr "" +msgstr "Bisicco makisa bashshonni makantino bisiccuwara didandaantanno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3737,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "STR_SORT_ERR_MERGED\n" "string.text" msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." -msgstr "" +msgstr "Makantino bisiccuwa giddose amaddino hakigeeshshuwadirama dandiitannohu formaatiweelo callaati." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3746,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n" "string.text" msgid "Search key not found." -msgstr "" +msgstr "Hasattote qulfe diafantino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3781,13 +3784,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "Mulira rabbino hornyo (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3805,7 +3809,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n" "string.text" msgid "Grand Total" -msgstr "" +msgstr "Xaphoomu ledo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3814,7 +3818,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ERGEBNIS\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Guma" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3823,7 +3827,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SPELLING\n" "string.text" msgid "Spellcheck" -msgstr "Fidalsha buuxa: " +msgstr "Fidalete so'ro kulaanchi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3832,7 +3836,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_UND\n" "string.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3841,7 +3845,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ODER\n" "string.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "woy" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3850,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_DEF\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3859,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVE_TO_END\n" "string.text" msgid "- move to end position -" -msgstr "" +msgstr "- jeefote ofollawa aysi -" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3868,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "STR_BOX_YNI\n" "string.text" msgid "Not implemented in this build." -msgstr "" +msgstr "Konn ijaarira diworamino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3877,7 +3881,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_REF_TABLE\n" "string.text" msgid "#REF!" -msgstr "" +msgstr "#REF!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3886,7 +3890,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_INVALID_DBAREA\n" "string.text" msgid "The data range must contain at least one row." -msgstr "" +msgstr "Datu hakigeeshsho ajaa ajiro mitte haawiittimma amada noose." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3895,7 +3899,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_NODATA\n" "string.text" msgid "The pivot table must contain at least one entry." -msgstr "" +msgstr "Leellishote shae ajiro mitte eoamada noose." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3904,7 +3908,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n" "string.text" msgid "The data range can not be deleted." -msgstr "" +msgstr "Daatu hakkigeeshsho hunama didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3913,7 +3917,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_ERROR\n" "string.text" msgid "Error creating the pivot table." -msgstr "" +msgstr "So'ro kalaqa xa'mote shae." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3922,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_OVERLAP\n" "string.text" msgid "Pivot tables can not overlap." -msgstr "" +msgstr "Xa'mote shubba karsama didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3931,7 +3935,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_NOTEMPTY\n" "string.text" msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" -msgstr "" +msgstr "Gawalote hakkigeeshshomullicho dikkitino. Leeltaa noo amado hunte borreessi?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3940,7 +3944,7 @@ msgctxt "" "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n" "string.text" msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" -msgstr "" +msgstr "Buicho hakkigeeshshuwa giddonsa miteekkite guma garweelsitanno cinaano leduwa amaddino. Ikkirono horoonsi'ri?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3949,7 +3953,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_PROGRESS\n" "string.text" msgid "Create Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae kalaqi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3958,7 +3962,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_TOTAL\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Ledo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3985,7 +3989,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_SUM\n" "string.text" msgid "SUM" -msgstr "" +msgstr "SUM" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3994,7 +3998,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_COUNT\n" "string.text" msgid "COUNT" -msgstr "" +msgstr "COUNT" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4003,7 +4007,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_AVG\n" "string.text" msgid "AVERAGE" -msgstr "" +msgstr "AVERAGE" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4012,7 +4016,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_MAX\n" "string.text" msgid "MAX" -msgstr "" +msgstr "MAX" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4021,7 +4025,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_MIN\n" "string.text" msgid "MIN" -msgstr "" +msgstr "MIN" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4030,7 +4034,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_PROD\n" "string.text" msgid "PRODUCT" -msgstr "" +msgstr "PRODUCT" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4039,7 +4043,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n" "string.text" msgid "COUNTA" -msgstr "" +msgstr "COUNTA" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4048,7 +4052,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4057,7 +4061,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n" "string.text" msgid "STDEVP" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4066,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_VAR\n" "string.text" msgid "VAR" -msgstr "" +msgstr "VAR" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4075,7 +4079,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_VAR2\n" "string.text" msgid "VARP" -msgstr "" +msgstr "VARP" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4084,7 +4088,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4102,7 +4106,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW\n" "string.text" msgid "Row" -msgstr "Ha~wiittimma" +msgstr "Haawiittimma" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4120,7 +4124,7 @@ msgctxt "" "STR_PGNUM\n" "string.text" msgid "Page %1" -msgstr "" +msgstr "Qoola %1" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4138,7 +4142,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_DOC\n" "string.text" msgid "Save document" -msgstr "Borritaje Suuqi" +msgstr "Bortaje suuqi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4147,7 +4151,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_INVALID_TABREF\n" "string.text" msgid "<unknown table reference>" -msgstr "" +msgstr "<egennantinokki shae maqqishsha>" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4156,7 +4160,7 @@ msgctxt "" "STR_AREA_ALREADY_INSERTED\n" "string.text" msgid "This range has already been inserted." -msgstr "" +msgstr "Tiniha kkigeeshsho bashshonni surkantinote." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4165,7 +4169,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_TABREF\n" "string.text" msgid "Invalid sheet reference." -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo shitte maqqishsha." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4174,7 +4178,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_QUERYAREA\n" "string.text" msgid "This range does not contain a valid query." -msgstr "" +msgstr "Tini hakkigeeshsho hornyaamu gumi dinoosete." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4183,7 +4187,7 @@ msgctxt "" "STR_REIMPORT_EMPTY\n" "string.text" msgid "This range does not contain imported data." -msgstr "" +msgstr "Tini hakkigeeshsho abbinoonni daati dinoosete." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4192,7 +4196,7 @@ msgctxt "" "STR_NOMULTISELECT\n" "string.text" msgid "This function cannot be used with multiple selections." -msgstr "" +msgstr "Kuni assishshi bacu doorshuwara horoonsi'rate didandaamanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4201,7 +4205,7 @@ msgctxt "" "STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n" "string.text" msgid "Fill Row..." -msgstr "" +msgstr "Haawiittimma Wonshi..." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4210,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_FILTER\n" "string.text" msgid "Unknown filter: " -msgstr "" +msgstr "Anfoonnikki meemiissaancho:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4219,7 +4223,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_THESAURUS\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "Xaadigurchu borriqala" +msgstr "Xaadigurchu borqaalla" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4228,7 +4232,7 @@ msgctxt "" "STR_FILL_TAB\n" "string.text" msgid "Fill Sheets" -msgstr "" +msgstr "Shittuwa wonshi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4237,7 +4241,7 @@ msgctxt "" "STR_UPDATE_SCENARIO\n" "string.text" msgid "Add selected ranges to current scenario?" -msgstr "" +msgstr "Doorantino hakkigeeshshuwa xaa lawishshira ledi?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4246,7 +4250,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_NEWSCENARIO\n" "string.text" msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." -msgstr "" +msgstr "Ko lawishshi hakkigeeshsho haaroo lawishsha kalaqa dandiitannota ikka noosi." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4255,7 +4259,7 @@ msgctxt "" "STR_NOAREASELECTED\n" "string.text" msgid "A range has not been selected." -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshsho alba ikkite didoorantino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4264,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE\n" "string.text" msgid "This name already exists." -msgstr "Tini ID balaxxe noote..." +msgstr "Kuni su'mi wonannii nooho." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4277,6 +4281,8 @@ msgid "" "The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n" "and may not contain the characters [ ] * ? : / \\" msgstr "" +"Hornyiweelo shitte su'ma.\n" +"Shittete su'mi xa leeltanno shitte batishshi su'ma ikka dinosi qoleno kuriuu [ ] * ? : / \\ fikiimuwa giddosi hoogara dandaanno " #: globstr.src msgctxt "" @@ -4285,7 +4291,7 @@ msgctxt "" "STR_SCENARIO\n" "string.text" msgid "Scenario" -msgstr "" +msgstr "Lawisiishsha" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4294,7 +4300,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_TABLE\n" "string.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4303,7 +4309,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SUM\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "Ledo" +msgstr "Su'ma" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4321,7 +4327,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_COUNT\n" "string.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Kiiri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4330,7 +4336,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_COUNT2\n" "string.text" msgid "CountA" -msgstr "" +msgstr "CountA" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4339,7 +4345,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_AVG\n" "string.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Mereerima" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4348,7 +4354,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_MAX\n" "string.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bati'ra" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4357,7 +4363,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_MIN\n" "string.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4375,7 +4381,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_STDDEV\n" "string.text" msgid "StDev" -msgstr "" +msgstr "StDev" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4384,7 +4390,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_VAR\n" "string.text" msgid "Var" -msgstr "" +msgstr "Soorramaancho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4393,7 +4399,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCHARTATCURSOR\n" "string.text" msgid "No chart found at this position." -msgstr "" +msgstr "Tenne ofollora leeltino soro dino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4402,7 +4408,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_NOTFOUND\n" "string.text" msgid "No pivot table found at this position." -msgstr "" +msgstr "Tenne ofollora helliichaame shae dino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4411,7 +4417,7 @@ msgctxt "" "STR_EMPTYDATA\n" "string.text" msgid "(empty)" -msgstr "" +msgstr "(mullicho)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4420,7 +4426,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_INVALID_AREA\n" "string.text" msgid "Invalid print range" -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo attamo hakkigeeshsho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4429,7 +4435,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGESTYLE\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "Qoolu akata" +msgstr "Qoolu gara" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4438,7 +4444,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Umaallo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4447,7 +4453,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4456,7 +4462,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTATTRS\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Borrote sonna" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4474,7 +4480,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_PAGE\n" "string.text" msgid "PAGE" -msgstr "" +msgstr "QOOLA" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4483,7 +4489,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_PAGES\n" "string.text" msgid "PAGES" -msgstr "" +msgstr "PAGES" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4492,7 +4498,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DATE\n" "string.text" msgid "DATE" -msgstr "" +msgstr "DATE" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4501,7 +4507,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_TIME\n" "string.text" msgid "TIME" -msgstr "" +msgstr "YANNA" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4510,7 +4516,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_FILE\n" "string.text" msgid "FILE" -msgstr "" +msgstr "FILE" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4519,7 +4525,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_TABLE\n" "string.text" msgid "SHEET" -msgstr "" +msgstr "SHEET" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4528,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "STR_PROTECTIONERR\n" "string.text" msgid "Protected cells can not be modified." -msgstr "" +msgstr "Gargarantino bisiccuwa soorrama didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4537,7 +4543,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLYERR\n" "string.text" msgid "Document opened in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "Bortaje nabbawi-calli garinni fa'nantino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4546,7 +4552,7 @@ msgctxt "" "STR_MATRIXFRAGMENTERR\n" "string.text" msgid "You cannot change only part of an array." -msgstr "" +msgstr "Dirtonniha boco biso calla soorra didandiinanni." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4555,7 +4561,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEHEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Umaallo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4564,7 +4570,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEFOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4573,7 +4579,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_STR\n" "string.text" msgid "Err:" -msgstr "" +msgstr "Err:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4582,7 +4588,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NULL\n" "string.text" msgid "Error: Ranges do not intersect" -msgstr "" +msgstr "So'ro: hakkageeshshuwa digutantino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4591,7 +4597,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n" "string.text" msgid "Error: Division by zero" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Zeerote batisamaancho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4600,7 +4606,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n" "string.text" msgid "Error: Wrong data type" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Addimala daata" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4609,7 +4615,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_REF\n" "string.text" msgid "Error: Not a valid reference" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Hornyaamo maqqishsha dikkino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4618,7 +4624,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_NAME\n" "string.text" msgid "Error: Invalid name" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Hornyiweelo su'ma" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4627,7 +4633,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n" "string.text" msgid "Error: Invalid numeric value" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Hornyiweelo kiirote hornyo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4636,7 +4642,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NV\n" "string.text" msgid "Error: Value not available" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Hornyu di afamino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4645,7 +4651,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_ADDIN\n" "string.text" msgid "#ADDIN?" -msgstr "" +msgstr "#ADDIN?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4654,7 +4660,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n" "string.text" msgid "Error: Add-in not found" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Ledoonsi di afamino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4663,7 +4669,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_MACRO\n" "string.text" msgid "#MACRO?" -msgstr "" +msgstr "#MACRO?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4672,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_MACRO\n" "string.text" msgid "Error: Macro not found" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Maykiro di afamino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4681,7 +4687,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_SYNTAX\n" "string.text" msgid "Internal syntactical error" -msgstr "" +msgstr "Giddooydi ganaallaame so'ro" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4690,7 +4696,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_ARG\n" "string.text" msgid "Error: Invalid argument" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Hornyweelo moronsho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4699,7 +4705,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_PAR\n" "string.text" msgid "Error in parameter list" -msgstr "" +msgstr "So'ro parameetirete dirto giddo no" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4708,7 +4714,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR\n" "string.text" msgid "Error: Invalid character" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Hornyiweelo fikkiima" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4717,7 +4723,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_SEP\n" "string.text" msgid "Error: Invalid semicolon" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Hornyiweelo ledote malaate" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4726,7 +4732,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_PAIR\n" "string.text" msgid "Error: in bracketing" -msgstr "" +msgstr "So'ro: gombishsha worate aana" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4735,7 +4741,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_OP_EXP\n" "string.text" msgid "Error: Operator missing" -msgstr "" +msgstr "So''ro: Assaanchu hoogino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4744,7 +4750,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_VAR_EXP\n" "string.text" msgid "Error: Variable missing" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Soorramaanchu hoogino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4753,7 +4759,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_CODE_OVF\n" "string.text" msgid "Error: Formula overflow" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Afi'rimalu lolanke darbama" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4762,7 +4768,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_STR_OVF\n" "string.text" msgid "Error: String overflow" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Naannami-fikkiimu darbama" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4771,7 +4777,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n" "string.text" msgid "Error: Internal overflow" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Giddooyidi darbamme" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4780,7 +4786,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n" "string.text" msgid "Error: Circular reference" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Doyichaamo maqishsha" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4789,7 +4795,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_CONV\n" "string.text" msgid "Error: Calculation does not converge" -msgstr "" +msgstr "So'ro: Marshallagishsho di karsiissanno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4798,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "STR_GRIDCOLOR\n" "string.text" msgid "Grid color" -msgstr "" +msgstr "kuula daddari" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4807,7 +4813,7 @@ msgctxt "" "STR_MERGE_NOTEMPTY\n" "string.text" msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" -msgstr "" +msgstr "umi bisiccuwa?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4816,7 +4822,7 @@ msgctxt "" "STR_CELL_FILTER\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "Meemo" +msgstr "Meemiissi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4825,7 +4831,7 @@ msgctxt "" "STR_TARGETNOTFOUND\n" "string.text" msgid "The target database range does not exist." -msgstr "" +msgstr "Hasi'noonni daatabeeze hakkigeeshsho di heedhino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4834,7 +4840,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_EPS\n" "string.text" msgid "Invalid increment" -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo lexxo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4843,7 +4849,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_OP\n" "string.text" msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" -msgstr "" +msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4852,7 +4858,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TABOP\n" "string.text" msgid "Multiple operations" -msgstr "" +msgstr "Baca assootuwa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4865,6 +4871,9 @@ msgid "" "AutoFormat could not be created. \n" "Try again using a different name." msgstr "" +"Hornyiweelo su'ma eessootto/ta.\n" +"AutoFormat kalaqamate didandiitanno. \n" +"Wole su'ma horoonsidhe wo'naali." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4873,7 +4882,7 @@ msgctxt "" "STR_AREA\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "~Hakkigeeshsho" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4882,7 +4891,7 @@ msgctxt "" "STR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "Ee" +msgstr "Eewa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4900,7 +4909,7 @@ msgctxt "" "STR_PROTECTION\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "Agearooshshe" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4927,7 +4936,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Attama" +msgstr "Attami" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4940,6 +4949,9 @@ msgid "" "a table range of at least\n" "3x3 cells must be selected." msgstr "" +"AutoFormat assiisate,\n" +"shaete hakkigeeshsho shiimunni \n" +"3x3 bisiccuwa doorama noonsa." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4948,7 +4960,7 @@ msgctxt "" "STR_CASCADE\n" "string.text" msgid "(nested)" -msgstr "" +msgstr "(ofollinoho)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4957,7 +4969,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIONAL\n" "string.text" msgid "(optional)" -msgstr "" +msgstr "(baxigiwo)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4966,7 +4978,7 @@ msgctxt "" "STR_REQUIRED\n" "string.text" msgid "(required)" -msgstr "" +msgstr "(hasamino)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4975,7 +4987,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID\n" "string.text" msgid "invalid" -msgstr "" +msgstr "hornyiweelo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4984,7 +4996,7 @@ msgctxt "" "STR_EDITFUNCTION\n" "string.text" msgid "Edit Function" -msgstr "Buuxote keeshsho" +msgstr "Assoote Muccisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4993,7 +5005,7 @@ msgctxt "" "STR_NOTES\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "~Hedo" +msgstr "Hedo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5002,7 +5014,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELTAB\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" -msgstr "Dooramino xaadisaancho hunate halaalanyaho?" +msgstr "Doorantino shitte(wa) huna hasi'rakki xunsoo? " #: globstr.src msgctxt "" @@ -5011,7 +5023,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELSCENARIO\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" -msgstr "Dooramino xaadisaancho hunate halaalanyaho?" +msgstr "Doorantino xa'mo hunate huluullo noohekkita xunsoo?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5021,6 +5033,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Thesaurus is not available" msgstr "" +"xaadigurchu borqaalla\n" +"Xaadigurchu borqalla dileeltanno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5029,7 +5043,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_ERROR\n" "string.text" msgid "Spellcheck not available" -msgstr "" +msgstr "Fidalete so'ro filaanchi dileellano" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5038,7 +5052,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_ASCII\n" "string.text" msgid "Import text files" -msgstr "" +msgstr "Borrote faylla abbi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5047,7 +5061,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_ASCII\n" "string.text" msgid "Export Text File" -msgstr "" +msgstr "Borrote fayle soyi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5056,7 +5070,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_LOTUS\n" "string.text" msgid "Import Lotus files" -msgstr "" +msgstr "Abbi Lotus faylla" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5065,7 +5079,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_DBF\n" "string.text" msgid "Import DBase files" -msgstr "" +msgstr "Abbi DBase faylla" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5074,7 +5088,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_DBF\n" "string.text" msgid "DBase export" -msgstr "" +msgstr "DBase sokka" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5083,7 +5097,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_DIF\n" "string.text" msgid "Dif Export" -msgstr "" +msgstr "Daata soorri'rate fayle soyi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5092,7 +5106,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_DIF\n" "string.text" msgid "Dif Import" -msgstr "" +msgstr "Daata soorri'rate fayle abbi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5110,7 +5124,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_RESULT\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Guma" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5119,7 +5133,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_RESULT1\n" "string.text" msgid "Result2" -msgstr "" +msgstr "Guma2" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5128,7 +5142,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_HEADLINE\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "Umma" +msgstr "Umo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5137,7 +5151,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading1" -msgstr "Umma" +msgstr "Umo1" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5146,7 +5160,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_REPORT\n" "string.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Rippoorte" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5155,7 +5169,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_REPORT1\n" "string.text" msgid "Report1" -msgstr "" +msgstr "Rippoorte1" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5168,8 +5182,9 @@ msgid "" "Please check your installation and install \n" "the desired language if necessary" msgstr "" -"fidalishsha buuxate di'injiino\n" -"Ballo bayisiishsha buuxxe hasi'noonni afoo bayisiisi\n" +"fidalete so'ro filate dileellino\n" +"Hasi'noonni afii hasiisiro\n" +"hannihogowishshu gara buuxxe hogowi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5178,7 +5193,7 @@ msgctxt "" "STR_THESAURUS_NO_STRING\n" "string.text" msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" -msgstr "" +msgstr "Xaadigurchu-boriqaalla horoonsama dandiitannohu borrote bisiccuwa giddo callaati!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5187,7 +5202,7 @@ msgctxt "" "STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n" "string.text" msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" -msgstr "" +msgstr "Fidalete so'ro kulaanchi tenne shitte hanafora sufe assa noosi?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5200,8 +5215,9 @@ msgid "" "Please check your installation and install \n" "the desired language if necessary" msgstr "" -"fidalishsha buuxate di'injiino\n" -"Ballo bayisiishsha buuxxe hasi'noonni afoo bayisiisi\n" +"xaadigurcho borqaallara dileellino.\n" +"Hasi'noonni afii hasiisiri\n" +"hani hogowishshu gara buuxxe hogowi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5210,7 +5226,7 @@ msgctxt "" "STR_SPELLING_STOP_OK\n" "string.text" msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." -msgstr "" +msgstr "Shittenniti fidalete so'ro filo gumulantino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5219,7 +5235,7 @@ msgctxt "" "STR_NOLANGERR\n" "string.text" msgid "No language set" -msgstr "" +msgstr "Qineessinoonni Afii dino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5228,7 +5244,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERT_TAB\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5237,7 +5253,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETE_TAB\n" "string.text" msgid "Delete Sheets" -msgstr "" +msgstr "Shittuwa huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5246,7 +5262,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_RENAME_TAB\n" "string.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "" +msgstr "Su'ma soorri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5255,7 +5271,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Color Tab" -msgstr "" +msgstr "Kuulu giggishsha" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5264,7 +5280,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Color Tabs" -msgstr "" +msgstr "Kuulu giggishshuwa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5273,7 +5289,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MOVE_TAB\n" "string.text" msgid "Move Sheets" -msgstr "" +msgstr "Shittuwa milleessi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5282,7 +5298,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COPY_TAB\n" "string.text" msgid "Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shittuwa hinkiili" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5291,7 +5307,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_APPEND_TAB\n" "string.text" msgid "Append sheet" -msgstr "" +msgstr "Maxxaggishshu shitte" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5300,16 +5316,17 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWTAB\n" "string.text" msgid "Show Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte Leellishi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "Shitte Leellishi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5318,16 +5335,17 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDETAB\n" "string.text" msgid "Hide sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte maaxi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "Shitte maaxi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5336,7 +5354,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TAB_RTL\n" "string.text" msgid "Flip sheet" -msgstr "" +msgstr "Wirrisu shitte" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5345,7 +5363,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TAB_R1C1\n" "string.text" msgid "Toggle the use of R1C1 notation" -msgstr "" +msgstr "Soorri hornyo R1C1 nooteeshiineta" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5354,7 +5372,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART_MAINTITLE\n" "string.text" msgid "Main Title" -msgstr "" +msgstr "Qara Umo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5363,7 +5381,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART_SUBTITLE\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Cinaancho umo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5372,7 +5390,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART_XTITLE\n" "string.text" msgid "X axis title" -msgstr "" +msgstr "X daabbi umo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5381,7 +5399,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART_YTITLE\n" "string.text" msgid "Y axis title" -msgstr "" +msgstr "Y daabbi umo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5390,7 +5408,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART_ZTITLE\n" "string.text" msgid "Z axis title" -msgstr "" +msgstr "Z daabbi umo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5399,7 +5417,7 @@ msgctxt "" "STR_ABSREFLOST\n" "string.text" msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" -msgstr "" +msgstr "Haaroo shae wole shaibbuwara co'icha maqqishsha amaddino miteekke taaltinokkiha ikkanno!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5408,7 +5426,7 @@ msgctxt "" "STR_NAMECONFLICT\n" "string.text" msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" -msgstr "" +msgstr "Su'muwate mimmitolawanni,leeltanno hakkigeeshsho su'mi gawalote giddo woloo'mino!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5417,7 +5435,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_AUTOFILTER\n" "string.text" msgid "AutoFilter not possible" -msgstr "" +msgstr "AutoFilter di dandaantino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5426,7 +5444,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc shittete hanafora hasino. Jeefote sufe hasara hasiroo?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5435,7 +5453,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc shittete jeefo geeshsha iille hasino. Hanafotewidoonni qole hasara hasi'roo?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5444,7 +5462,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3\n" "string.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" +msgstr "Hasse & Riqiwi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5453,7 +5471,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc bortajete umi geeshsha iille hasino. Jeefote lede hasara hasi'roo?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5462,7 +5480,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc borritajetejeefo geeshsha iille hasino. Hanafote aana sufe hasara hasi'roo?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5471,7 +5489,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATENAME_REPLACE\n" "string.text" msgid "Replace existing definition of #?" -msgstr "" +msgstr "Riqiwi konni xawishsha #?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5480,7 +5498,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATENAME_MARKERR\n" "string.text" msgid "Invalid selection for range names" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshote su'muwara hornyiweelo doorsha" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5489,7 +5507,7 @@ msgctxt "" "STR_CONSOLIDATE_ERR1\n" "string.text" msgid "References can not be inserted above the source data." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshuwa buete daatira suuqama didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5498,7 +5516,7 @@ msgctxt "" "STR_SCENARIO_NOTFOUND\n" "string.text" msgid "Scenario not found" -msgstr "" +msgstr "Lawishshu di afamino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5507,7 +5525,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELENTRY\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the entry #?" -msgstr "Addinta kuulu soro hunate hasirootto?" +msgstr "Baalanti eo ba'ara addintaa hasi'roo #?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5516,7 +5534,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_OBJECT\n" "string.text" msgid "Objects/graphics" -msgstr "" +msgstr "Uduunnichuwa/giraafichuwa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5525,7 +5543,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_CHART\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Sorubba" +msgstr "Soruwu" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5534,7 +5552,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_DRAWINGS\n" "string.text" msgid "Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Misilete udiinne" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5543,7 +5561,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_MODE_SHOW\n" "string.text" msgid "Show" -msgstr "Leellisha" +msgstr "Leellishi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5561,7 +5579,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN\n" "string.text" msgid "Top to bottom" -msgstr "" +msgstr "Umiidinni hundira" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5570,7 +5588,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT\n" "string.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Gurayidinni-qiniitira" +msgstr "Gurani-qiniitira" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5579,7 +5597,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "~Hedo" +msgstr "Hedo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5597,7 +5615,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n" "string.text" msgid "Row & Column Headers" -msgstr "" +msgstr "Haawiittimma & Caccafote umaalluwa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5615,7 +5633,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS\n" "string.text" msgid "Zero Values" -msgstr "" +msgstr "Zeero hornyo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5624,7 +5642,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR\n" "string.text" msgid "Print direction" -msgstr "Fulate raga" +msgstr "Attamote raga" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5633,7 +5651,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO\n" "string.text" msgid "First page number" -msgstr "" +msgstr "Umiti qoolu kiiro" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5642,7 +5660,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE\n" "string.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "" +msgstr "Ajishi/halashshi attami" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5651,7 +5669,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES\n" "string.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "" +msgstr "Attamote hakkigeeshsho(wa) qoollate kiiro qixxisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5660,7 +5678,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO\n" "string.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "" +msgstr "Attamote hakigeeshsho(wa) baqote/hojjate qixxisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5687,7 +5705,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES\n" "string.text" msgid "%1 page(s)" -msgstr "" +msgstr "%1 qoola(lla)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5696,7 +5714,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO\n" "string.text" msgid "automatic" -msgstr "Umi-loosaancho" +msgstr "Umi-loosancho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5705,7 +5723,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_STAT\n" "string.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Istaatistikse" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5714,7 +5732,7 @@ msgctxt "" "STR_LINKERROR\n" "string.text" msgid "The link could not be updated." -msgstr "" +msgstr "Xuruuru kuni yanneessame didandaanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5723,7 +5741,7 @@ msgctxt "" "STR_LINKERRORFILE\n" "string.text" msgid "File:" -msgstr "~Fayile:" +msgstr "Fayle:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5732,7 +5750,7 @@ msgctxt "" "STR_LINKERRORTAB\n" "string.text" msgid "Sheet:" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5741,7 +5759,7 @@ msgctxt "" "STR_OVERVIEW\n" "string.text" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Iimi iimi lao" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5750,7 +5768,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_INFO\n" "string.text" msgid "Doc.Information" -msgstr "" +msgstr "Doc.Mashalaqqe" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5759,7 +5777,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_CREATED\n" "string.text" msgid "Created" -msgstr "Kalaqamo:" +msgstr "Kalaqantino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5768,7 +5786,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_MODIFIED\n" "string.text" msgid "Modified" -msgstr "Sooramino" +msgstr "Soorrantino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5777,7 +5795,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_PRINTED\n" "string.text" msgid "Printed" -msgstr "~Attamaancho" +msgstr "Attamantino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5795,7 +5813,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_KEYWORDS\n" "string.text" msgid "Key words" -msgstr "~Qara qaala" +msgstr "Qulfe qaalla" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5804,7 +5822,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "~Hedo" +msgstr "Hedo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5813,7 +5831,7 @@ msgctxt "" "STR_BY\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "ewelinni" +msgstr "nni.." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5822,7 +5840,7 @@ msgctxt "" "STR_ON\n" "string.text" msgid "on" -msgstr "fani" +msgstr "aana" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5834,6 +5852,8 @@ msgid "" "This file contains links to other files.\n" "Should they be updated?" msgstr "" +"Tini fayle wolootu ledo xaadooshshe afidhino.\n" +"Hakkuri yannoo'ma hasiissannonsani?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5844,7 +5864,7 @@ msgctxt "" msgid "" "This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n" "Do you want these queries to be repeated?" -msgstr "" +msgstr "Tini fayle xa'muwa amaddino.Kuri xa'muwa gumi suuqamikkinni gatino. Kuri xa'muwa marro higgara hasi'raa? " #: globstr.src msgctxt "" @@ -5853,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTER_TOOMANY\n" "string.text" msgid "Too many conditions" -msgstr "" +msgstr "Lowonta batinye ikkito" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5864,7 +5884,7 @@ msgctxt "" msgid "" "Filled cells cannot be shifted\n" "beyond the sheet." -msgstr "" +msgstr "Wo'mitino bisiccuwa hatte shitte gobbaanni soorrama didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5873,7 +5893,7 @@ msgctxt "" "STR_TABINSERT_ERROR\n" "string.text" msgid "The table could not be inserted." -msgstr "Uduunnichu kalaqamate didandiino." +msgstr "Shae suuqama didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5882,7 +5902,7 @@ msgctxt "" "STR_TABREMOVE_ERROR\n" "string.text" msgid "The sheets could not be deleted." -msgstr "" +msgstr "Sha'a hunante didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5891,7 +5911,7 @@ msgctxt "" "STR_PASTE_ERROR\n" "string.text" msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." -msgstr "" +msgstr "Kilipete badiri amado qa'misante didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5900,7 +5920,7 @@ msgctxt "" "STR_PASTE_FULL\n" "string.text" msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." -msgstr "" +msgstr "Kowiicho shitte aana surkate ikkadu dargi dino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5911,7 +5931,7 @@ msgctxt "" msgid "" "The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n" "Do you want to insert it anyway?" -msgstr "" +msgstr "Kilipete badiri amado doorantino hakkigeeshshonni sa'annote. Ikkitu gede ikkite surkantara hasi'raa?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5920,7 +5940,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_NOREF\n" "string.text" msgid "No references found." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshuwu diafamino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5929,7 +5949,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_LINKOVERLAP\n" "string.text" msgid "Source and destination must not overlap." -msgstr "" +msgstr "Buichunna gawalo karsiisama dinonsa." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5938,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICNAME\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Giraafichota" +msgstr "Giraafikuwu" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5947,7 +5967,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDNAME\n" "string.text" msgid "Invalid name." -msgstr "" +msgstr "Hornyiweello su'ma." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5956,7 +5976,7 @@ msgctxt "" "STR_VALID_MACRONOTFOUND\n" "string.text" msgid "Selected macro not found." -msgstr "" +msgstr "Doorantino maakiro diafantino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5965,7 +5985,7 @@ msgctxt "" "STR_VALID_DEFERROR\n" "string.text" msgid "Invalid value." -msgstr "" +msgstr "Gariweelo hornyo." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5974,7 +5994,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS_CALCULATING\n" "string.text" msgid "calculating" -msgstr "" +msgstr "Shallaga" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5983,7 +6003,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS_SORTING\n" "string.text" msgid "sorting" -msgstr "" +msgstr "Dira" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5992,7 +6012,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS_HEIGHTING\n" "string.text" msgid "Adapt row height" -msgstr "" +msgstr "Hawiittimma hojjate fiiloonsi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6001,7 +6021,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS_COMPARING\n" "string.text" msgid "Compare #" -msgstr "Heewisi" +msgstr "Heesagisi #" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6012,7 +6032,7 @@ msgctxt "" msgid "" "The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n" "Not all invalid cells have been marked." -msgstr "" +msgstr "Hornyiweeltino bisichuwa kiiro sufantinote. Dibaalante malaatantinoti." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6021,7 +6041,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKHELP_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete contents" -msgstr "" +msgstr "Amado Huni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6030,7 +6050,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKHELP_REF\n" "string.text" msgid "%1 R x %2 C" -msgstr "" +msgstr "%1 R x %2 C" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6048,7 +6068,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_INVALID_AREA\n" "string.text" msgid "Invalid range" -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo hakkigeeshsho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6057,7 +6077,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_INNER\n" "string.text" msgid "Pivot Table Value" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae hornyo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6066,7 +6086,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n" "string.text" msgid "Pivot Table Result" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae guma" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6075,7 +6095,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n" "string.text" msgid "Pivot Table Category" -msgstr "" +msgstr "Hellichaame shae fuula" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6084,7 +6104,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n" "string.text" msgid "Pivot Table Title" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae umo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6093,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n" "string.text" msgid "Pivot Table Field" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae bare" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6102,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_TOP\n" "string.text" msgid "Pivot Table Corner" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae cawe" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6111,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_FILTER\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "Meemo" +msgstr "Meemiissi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6120,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Diri" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6129,7 +6149,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_SUBTOTAL\n" "string.text" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Cinaancho ledo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6138,7 +6158,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "Dino" +msgstr "Mittuno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6147,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_REPLACE\n" "string.text" msgid "Do you want to replace the contents of #?" -msgstr "" +msgstr "Amaduwa riqiwate hasi'raa #?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6156,7 +6176,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "Baqo" +msgstr "Baqo:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6165,7 +6185,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "Hojja" +msgstr "Hojjat:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6183,7 +6203,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_INSERTOBJ\n" "string.text" msgid "The object could not be inserted." -msgstr "Uduunnichu kalaqamate didandiino." +msgstr "Korichi surkama didandaanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6192,7 +6212,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_BLANK\n" "string.text" msgid "<empty>" -msgstr "" +msgstr "<empty>" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6201,7 +6221,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_CELL\n" "string.text" msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu#1 ..nni '#2' soorramino '#3'" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6210,7 +6230,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_INSERT\n" "string.text" msgid "#1 inserted" -msgstr "" +msgstr "#1 surkamino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6219,7 +6239,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_DELETE\n" "string.text" msgid "#1deleted" -msgstr "" +msgstr "#1hunamino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6228,7 +6248,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_MOVE\n" "string.text" msgid "Range moved from #1 to #2" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshsho #1 ..nni #2 sa'ino" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6237,7 +6257,7 @@ msgctxt "" "STR_END_REDLINING_TITLE\n" "string.text" msgid "Exit Recording" -msgstr "" +msgstr "Fulo maareekka" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6252,10 +6272,11 @@ msgid "" "Exit change recording mode?\n" "\n" msgstr "" -"Tini qaafo sooro maarekinani garini eano.\n" -"Duucha mashalaqe sooroniti hawanitanno.\n" +"Kuni assooti soorro huwatate gara fushshe hunanno.\n" +"Baalanti soorrote mashalaqqe ba'ann.\n" +"\n" +"Fulote soorro maareekkate gara?\n" "\n" -"Sooro maareekkinani garini eeso?\n" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6264,7 +6285,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSE_ERROR_LINK\n" "string.text" msgid "The document can not be closed while a link is being updated." -msgstr "" +msgstr "Xaadooshshu yanneessamanni hee'reenna bortaje cufante didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6273,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_RESIZEMATRIX\n" "string.text" msgid "Adapt array area" -msgstr "" +msgstr "Dirote base fiiloonsi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6282,7 +6303,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_RESIZEMATRIX\n" "string.text" msgid "Array formula %1 R x %2 C" -msgstr "" +msgstr "Dirote afi'rimala %1 R x %2 C" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6293,7 +6314,7 @@ msgctxt "" msgid "" "This document contains macro function calls.\n" "Do you want to run them?" -msgstr "" +msgstr "Tini bortaje maakiro assooti bisiccuwa afidhino. Loossara hasi'roo?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6302,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HANGULHANJA\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Hanjul/Hanja sumiimmo" +msgstr "Hangul/Hanja Woleesso" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6311,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_CELL\n" "string.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "Bisicco doori" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6320,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_RANGE\n" "string.text" msgid "Select Range" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshsho doori" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6329,7 +6350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Daatabeezete hakkigeeshsho doori" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6338,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_ROW\n" "string.text" msgid "Go To Row" -msgstr "" +msgstr "Haawiittimmanniwa mari" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6347,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_SHEET\n" "string.text" msgid "Go To Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shittenniwa mari" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6356,7 +6377,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_DEFINE\n" "string.text" msgid "Define Name for Range" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshte su'ma xawisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6365,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_ERROR_SELECTION\n" "string.text" msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." -msgstr "" +msgstr "Doorshshu su'mamate shooli-midaado ikka noosi." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6374,7 +6395,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_ERROR_NAME\n" "string.text" msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." -msgstr "" +msgstr "Doorantino hakkigeeshshra hornyaamo maqqishsha woy hornyaamo su'ma surka hasiissannohe." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6383,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n" "string.text" msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." -msgstr "" +msgstr "WARNING: Kuni assooti bisiccu maqqishshuwaafi'rimalira hendoonnikki soorro kalaqinoha ikkanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6392,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n" "string.text" msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." -msgstr "" +msgstr "WARNING: Kuni assooti miteekke hunammete base mashalaqquwi marro hige woramantannokki assanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6401,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n" "string.text" msgid "Chinese conversion" -msgstr "Chaayinu woleesso" +msgstr "Chayinu afiira soorra" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6410,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n" "string.text" msgid "You cannot change this part of the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Konni dani helliichaame shae soorrante didandiitanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6419,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "STR_RECALC_MANUAL\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "Anganniha" +msgstr "Mannu anganni" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6437,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n" "string.text" msgid "Nested arrays are not supported." -msgstr "" +msgstr "Ofoltino dirto irkishsha diafidhanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6446,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n" "string.text" msgid "Text to Columns" -msgstr "" +msgstr "Borro caccafonniwa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6455,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_UPDATED\n" "string.text" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." -msgstr "" +msgstr "Isipiriidishittekki wolu horoonsi'raanchinni suuqantino soorronni yannoo'mitino." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6467,7 +6488,7 @@ msgid "" "The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n" "\n" "Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Gutamate assootti guuntera tini isipiriidishitte suuqama noosete. Sufate hasi'raa?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6479,7 +6500,7 @@ msgid "" "Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n" "\n" "Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Wonanni woyyaawino makishshi gaance ba'annotena gutantino isipiriidishittera assantino soorro disuuqantanno. Albisufate hasi'raa?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6492,6 +6513,8 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"Isipiriidishittete guto gara dandaa hooga woloota baala horoonsi'raano gutantino isipiriidishittera loosonsa badhera higge makisa dandiitannokki gede assitanno. \n" +"Ha'runsate hasi'raa?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6503,7 +6526,7 @@ msgid "" "This spreadsheet is no longer in shared mode.\n" "\n" "Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." -msgstr "" +msgstr "Tini isipireedishitte gutammete garira lowori dinoosete. Isipiriidishittekk iwole faylla giddi suuqqe,Soorrattore angakkinni isipiriidishittete karsi." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6515,7 +6538,7 @@ msgid "" "The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n" "\n" "Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "" +msgstr "Isipiriidishitte gutammetee garite. Tini fakkana horoonsi'raano mitte yanna giddo ispiriidishitte afi'ratenna so'ro filate dandeessitanno. Borrangichu, kuulunna kiirote suudishshira assinanni gedee soorro suuqama dandaa hoogase gobbaanni, kuulla, kiirote nna mite mite shaera misilete udiinne filate gedee assootubba gutammete garinni diafantanno. Hatte soorruwara hasiissannota co'itte injo afi'rate gutammete gara cuffe aguri." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6528,6 +6551,9 @@ msgid "" "\n" "Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." msgstr "" +"Gutamaancho isipiridishittete fayle horoonsi'raanchu makishshu assooti ha'rinsho kaiminni cufantino: '%1'\n" +"\n" +"Gutammete gariti cufantino fayle dandiiweela didandiitanno. Gedenoonni marro higge wo'naali." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6540,6 +6566,8 @@ msgid "" "\n" "Try again later to save your changes." msgstr "" +"Gutantino isipriidishitte fayle horoonsiraanchu '%1' makishshu assootinni cufantino: \n" +"Soorrookki suuqi'rate marro higge wo'naali." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6548,7 +6576,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_USER\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Egennaminokki horoonsi'raancho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6557,7 +6585,7 @@ msgctxt "" "STR_SHAPE_AUTOSHAPE\n" "string.text" msgid "AutoShape" -msgstr "" +msgstr "AutoShape" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6566,7 +6594,7 @@ msgctxt "" "STR_SHAPE_RECTANGLE\n" "string.text" msgid "Rectangle" -msgstr "Shooli-midaado" +msgstr "Rekitaangile" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6584,7 +6612,7 @@ msgctxt "" "STR_SHAPE_OVAL\n" "string.text" msgid "Oval" -msgstr "" +msgstr "Suduudaamo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6611,7 +6639,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_CHECKBOX\n" "string.text" msgid "Check Box" -msgstr "buuxote saaxine" +msgstr "Kulaancho saaxine" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6620,7 +6648,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_OPTIONBUTTON\n" "string.text" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Doorto gaamo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6629,7 +6657,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_LABEL\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "Somoota" +msgstr "Somaancho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6647,7 +6675,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_GROUPBOX\n" "string.text" msgid "Group Box" -msgstr "" +msgstr "Gaamote saaxine" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6656,7 +6684,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_DROPDOWN\n" "string.text" msgid "Drop Down" -msgstr "" +msgstr "Woroonni Wori" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6665,7 +6693,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_SPINNER\n" "string.text" msgid "Spinner" -msgstr "" +msgstr "Wirsaancho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6683,7 +6711,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_CELL\n" "string.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu Akatta" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6692,7 +6720,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n" "string.text" msgid "Page Styles" -msgstr "Qoolu akata" +msgstr "Qoolu Gara" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6701,7 +6729,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n" "string.text" msgid "Pivot table source data is invalid." -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae bue daati hornyiweeloho." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6710,7 +6738,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n" "string.text" msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells." -msgstr "" +msgstr "Fano su'ma afi'rate lame woy hakkuy ale bare leeltanno. Fanu dargi hee'ranna hoogasi xunsate Daatunnita umi hawiittimma buebuuxi." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6719,7 +6747,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n" "string.text" msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh." -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae kalaqqannorichira woydaafuro hu'nate ajaa ajeenna lame haawiittaamme hasidhanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6728,7 +6756,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n" "string.text" msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." -msgstr "" +msgstr "Xaa afi'rimali badasinchi ofolluwa,baadillancho gaance korkaatinni,afi'rimalu badaano gadensa hornyiwidira marro higge dirantino. " #: globstr.src msgctxt "" @@ -6737,7 +6765,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE\n" "string.text" msgid "Insert Current Date" -msgstr "" +msgstr "Xaa barra surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6746,7 +6774,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME\n" "string.text" msgid "Insert Current Time" -msgstr "" +msgstr "Xaa yanna surki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6755,7 +6783,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_L2R\n" "string.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Gurayidinni-qiniitira" +msgstr "Gurani-qiniitira" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6764,7 +6792,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Qiniitinni-gurara" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6773,7 +6801,7 @@ msgctxt "" "STR_MANAGE_NAMES\n" "string.text" msgid "Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "Su'muwa ragoonsi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6791,7 +6819,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_RANGE\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "~Hakkigeeshsho" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6800,7 +6828,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_SCOPE\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "hala'linye" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6809,7 +6837,7 @@ msgctxt "" "STR_MULTI_SELECT\n" "string.text" msgid "(multiple)" -msgstr "" +msgstr "(batishsho)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6818,7 +6846,7 @@ msgctxt "" "STR_GLOBAL_SCOPE\n" "string.text" msgid "Document (Global)" -msgstr "" +msgstr "Bortaje (Kalqooma)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6827,7 +6855,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_NAME_EXISTS\n" "string.text" msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo su'ma. Albanni doorantino hala'linyi giddo horote aana honsoho." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6836,7 +6864,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_NAME_INVALID\n" "string.text" msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo su'maati. Fidalla kiironna gindi-bicamme calla horoonsi'ri." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6849,6 +6877,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"Tini bortajegiddose suuqantinoteha gobbaayidi maqishsha amaddino.contains external references to unsaved documents.\n" +"\n" +"Albisufate hasi'raa?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6857,7 +6888,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n" "string.text" msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." -msgstr "" +msgstr "Tini borritaje wole borritajenni maqqisantinota ikkitinihura xaara disuuqantino. Suunqikkinni hunniseha ikkiro noo daati ba''ate dandaanno." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6866,7 +6897,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_COND\n" "string.text" msgid "First Condition" -msgstr "" +msgstr "Umi ikkito" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6875,7 +6906,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_CONDITION\n" "string.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu hornyi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6884,7 +6915,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_COLORSCALE\n" "string.text" msgid "ColorScale" -msgstr "" +msgstr "ColorScale" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6893,7 +6924,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATABAR\n" "string.text" msgid "DataBar" -msgstr "" +msgstr "DataBar" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6920,7 +6951,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOTBETWEEN\n" "string.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "dimereeroho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6929,7 +6960,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_UNIQUE\n" "string.text" msgid "unique" -msgstr "" +msgstr "callicho" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6938,7 +6969,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "batisi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6947,7 +6978,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_FORMULA\n" "string.text" msgid "Formula is" -msgstr "Afi'rimala" +msgstr "Afi'rimalu-we" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7055,7 +7086,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BEGINS_WITH\n" "string.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "-nni hanafanno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7064,7 +7095,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ENDS_WITH\n" "string.text" msgid "Ends with" -msgstr "Goofimarchu baqo" +msgstr "-nni goofanno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7073,7 +7104,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_CONTAINS\n" "string.text" msgid "Contains" -msgstr "Hanqafo" +msgstr "Amadanno" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7085,13 +7116,14 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Techo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7280,7 +7312,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "Daqiiqoota" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7307,7 +7339,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Aganna" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7316,7 +7348,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "" +msgstr "Wogga" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7334,7 +7366,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDVAL\n" "string.text" msgid "Invalid target value." -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo gawalo hornya." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7343,7 +7375,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDVAR\n" "string.text" msgid "Undefined name for variable cell." -msgstr "" +msgstr "Soorramaancho bisiccira tiro noosikki su'ma." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7352,7 +7384,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDFORM\n" "string.text" msgid "Undefined name as formula cell." -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu bisiccira xawisaminokki su'ma" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7361,7 +7393,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULA\n" "string.text" msgid "Cell must contain a formula." -msgstr "" +msgstr "Bisiccichu afi'rimala afi'ra noosi." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7370,7 +7402,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDINPUT\n" "string.text" msgid "Invalid input." -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo eo" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7379,7 +7411,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDCONDITION\n" "string.text" msgid "Invalid condition." -msgstr "" +msgstr "Hornyiweelo ikkito." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7388,7 +7420,7 @@ msgctxt "" "FID_CELL_FORMAT\n" "menuitem.text" msgid "~Format Cells..." -msgstr "Suudishshu bisiccuwa" +msgstr "~Bisiccuwa suudisi..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7406,7 +7438,7 @@ msgctxt "" "SID_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" -msgstr "Hinkiilo" +msgstr "Galchi" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7415,7 +7447,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE\n" "menuitem.text" msgid "~Paste" -msgstr "~Qa'misa" +msgstr "~Qa'misi" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7424,7 +7456,7 @@ msgctxt "" "FID_ROW_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Row Hei~ght..." -msgstr "" +msgstr "Haawittote Ho~jja..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7433,7 +7465,7 @@ msgctxt "" "FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Optimal ~Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Leellado ~Haawiittote Hojja..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7454,13 +7486,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "Ama~duwa Huni..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7469,7 +7502,7 @@ msgctxt "" "FID_ROW_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide" -msgstr "Maaxi" +msgstr "~Maaxi" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7478,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "FID_ROW_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "~Show" -msgstr "Leellisha" +msgstr "~Leellishi" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7487,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "P~aste Special..." -msgstr "Xallote badooshshe" +msgstr "A~ddi qa'mo..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7496,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "FID_COL_WIDTH\n" "menuitem.text" msgid "Col~umn Width..." -msgstr "" +msgstr "caccafote baqo" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7505,16 +7538,17 @@ msgctxt "" "FID_COL_OPT_WIDTH\n" "menuitem.text" msgid "O~ptimal Column Width..." -msgstr "" +msgstr "Lee~llado caccafote baqo..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "~Caccafo suuqi" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7541,7 +7575,7 @@ msgctxt "" "FID_COL_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide" -msgstr "Maaxi" +msgstr "~Maaxi" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7550,7 +7584,7 @@ msgctxt "" "FID_COL_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "~Show" -msgstr "Leellisha" +msgstr "~Leellishi" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7559,7 +7593,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Xallote badooshshe" +msgstr "Addi ~qa'mo..." #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7568,7 +7602,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSCOLS\n" "radiobutton.text" msgid "Entire ~column" -msgstr "" +msgstr "Wo'manta ~caccafo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7577,7 +7611,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSROWS\n" "radiobutton.text" msgid "Entire ro~w" -msgstr "" +msgstr "Wo'manta haawiittimma" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7586,7 +7620,7 @@ msgctxt "" "BTN_CELLSRIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "Shift cells ~right" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwa qiniitira qoli" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7595,7 +7629,7 @@ msgctxt "" "BTN_CELLSDOWN\n" "radiobutton.text" msgid "Shift cells ~down" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwa worora qoli" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7612,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_INSCELL\n" "modaldialog.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwa surki" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7621,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSALL\n" "checkbox.text" msgid "~Paste all" -msgstr "" +msgstr "Baalanka qa'misi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7639,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSNUMBERS\n" "checkbox.text" msgid "~Numbers" -msgstr "~Kiiruwa" +msgstr "~Kiiro" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7648,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSDATETIME\n" "checkbox.text" msgid "~Date & time" -msgstr "" +msgstr "~Barra & yanna" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7657,7 +7691,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSFORMULAS\n" "checkbox.text" msgid "~Formulas" -msgstr "Afi'rimala" +msgstr "~Afi'rimalla" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7666,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSATTRS\n" "checkbox.text" msgid "For~mats" -msgstr "Suu~dishshuwa" +msgstr "Suudishshuwa" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7675,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSOBJECTS\n" "checkbox.text" msgid "~Objects" -msgstr "Hedo" +msgstr "~Udiinne" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7702,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "BTN_OP_NOOP\n" "radiobutton.text" msgid "Non~e" -msgstr "Dino" +msgstr "Mitturino" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7720,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "BTN_OP_SUB\n" "radiobutton.text" msgid "~Subtract" -msgstr "~Xeisha" +msgstr "~Xeisi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7729,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "BTN_OP_MUL\n" "radiobutton.text" msgid "Multipl~y" -msgstr "" +msgstr "Bati~si" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7738,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "BTN_OP_DIV\n" "radiobutton.text" msgid "Di~vide" -msgstr "" +msgstr "Bee~hi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7747,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "FL_OPERATION\n" "fixedline.text" msgid "Operations" -msgstr "Fanaano" +msgstr "Assaano" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7756,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "BTN_SKIP_EMPTY\n" "checkbox.text" msgid "S~kip empty cells" -msgstr "" +msgstr "Mullicho bisiccuwa kubbi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7765,7 +7799,7 @@ msgctxt "" "BTN_TRANSPOSE\n" "checkbox.text" msgid "~Transpose" -msgstr "" +msgstr "Badhillicho" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7774,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "BTN_LINK\n" "checkbox.text" msgid "~Link" -msgstr "Xaadisamme" +msgstr "~Xaadooshshe" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7783,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7792,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "BTN_MV_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "Don't sh~ift" -msgstr "" +msgstr "Hanni qoli" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7819,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "FL_MOVE\n" "fixedline.text" msgid "Shift cells" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwa wolewa qoli" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7827,7 +7861,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "modaldialog.text" msgid "Paste Special" -msgstr "Xallote badooshshe" +msgstr "Addiha qa'misi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7845,7 +7879,7 @@ msgctxt "" "BTN_MOVE\n" "radiobutton.text" msgid "~Move" -msgstr "~Roore" +msgstr "Saysi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7854,7 +7888,7 @@ msgctxt "" "BTN_COPY\n" "radiobutton.text" msgid "~Copy" -msgstr "Hinkiilo" +msgstr "Galchi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7863,7 +7897,7 @@ msgctxt "" "FL_LOCATION\n" "fixedline.text" msgid "Location" -msgstr "Qoqqowo: " +msgstr "Ofolla" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7872,7 +7906,7 @@ msgctxt "" "FT_DEST\n" "fixedtext.text" msgid "To ~document" -msgstr "" +msgstr "Bortajete" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7881,7 +7915,7 @@ msgctxt "" "FT_INSERT\n" "fixedtext.text" msgid "~Insert before" -msgstr "" +msgstr "Balaxxe surki" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7899,7 +7933,7 @@ msgctxt "" "FT_TABNAME\n" "fixedtext.text" msgid "New ~name" -msgstr "~Haaroo su'ma" +msgstr "Haaroo ~su'ma" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7917,7 +7951,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENTDOC\n" "string.text" msgid "(current document)" -msgstr "" +msgstr "(xaa bortaje)" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7926,7 +7960,7 @@ msgctxt "" "STR_NEWDOC\n" "string.text" msgid "- new document -" -msgstr "" +msgstr "- haaroo bortaje -" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7935,7 +7969,7 @@ msgctxt "" "STR_TABNAME_WARN_USED\n" "string.text" msgid "This name is already used." -msgstr "Konni su'mi horonsi'nani he'noniho." +msgstr "Kuni su'mi wonanni horoonsi'rammoho." #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7944,7 +7978,7 @@ msgctxt "" "STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n" "string.text" msgid "Name is empty." -msgstr "" +msgstr "Su'mu mullichoho." #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7953,7 +7987,7 @@ msgctxt "" "STR_TABNAME_WARN_INVALID\n" "string.text" msgid "Name contains one or more invalid characters." -msgstr "" +msgstr "Su'mu mitto woy roore hornyiweella fikiima amadanno." #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7961,7 +7995,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" "modaldialog.text" msgid "Move/Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte Saysi/Galchi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7979,7 +8013,7 @@ msgctxt "" "BTN_DEFVAL\n" "checkbox.text" msgid "~Default value" -msgstr "" +msgstr "~Gadete hornyo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7987,7 +8021,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" "modaldialog.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Caccafote baqo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8005,7 +8039,7 @@ msgctxt "" "BTN_DEFVAL\n" "checkbox.text" msgid "~Default value" -msgstr "" +msgstr "~Gadete hornyo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8013,7 +8047,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" "modaldialog.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Leellado caccafote baqo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8031,7 +8065,7 @@ msgctxt "" "BTN_DEFVAL\n" "checkbox.text" msgid "~Default value" -msgstr "" +msgstr "~Gadete hornyo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8039,7 +8073,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" "modaldialog.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Haawiittimmate hojja" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8057,7 +8091,7 @@ msgctxt "" "BTN_DEFVAL\n" "checkbox.text" msgid "~Default value" -msgstr "" +msgstr "~Gadete hornyo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8065,7 +8099,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" "modaldialog.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Leellado Haawiittimmate Hojja" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8074,7 +8108,7 @@ msgctxt "" "FT_LABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Hidden sheets" -msgstr "" +msgstr "Maaxantino shittuwa" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8082,7 +8116,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SHOW_TAB\n" "modaldialog.text" msgid "Show Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte Leellishi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8091,7 +8125,7 @@ msgctxt "" "BTN_DAY\n" "radiobutton.text" msgid "Da~y" -msgstr "" +msgstr "Ba~rra" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8100,7 +8134,7 @@ msgctxt "" "BTN_DAY_OF_WEEK\n" "radiobutton.text" msgid "~Weekday" -msgstr "" +msgstr "~Lamalate barra" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8109,7 +8143,7 @@ msgctxt "" "BTN_MONTH\n" "radiobutton.text" msgid "~Month" -msgstr "~Aganna" +msgstr "~Agana" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8118,7 +8152,7 @@ msgctxt "" "BTN_YEAR\n" "radiobutton.text" msgid "Y~ear" -msgstr "" +msgstr "Di~ro" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8127,7 +8161,7 @@ msgctxt "" "FL_TIME_UNIT\n" "fixedline.text" msgid "Time unit" -msgstr "" +msgstr "Yannate safaro" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8154,7 +8188,7 @@ msgctxt "" "BTN_TOP\n" "radiobutton.text" msgid "~Up" -msgstr "" +msgstr "~Alira" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8163,7 +8197,7 @@ msgctxt "" "BTN_BOTTOM\n" "radiobutton.text" msgid "~Down" -msgstr "Worora" +msgstr "~Worora" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8190,7 +8224,7 @@ msgctxt "" "BTN_GEOMETRIC\n" "radiobutton.text" msgid "~Growth" -msgstr "" +msgstr "~Lopho" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8199,7 +8233,7 @@ msgctxt "" "BTN_DATE\n" "radiobutton.text" msgid "Da~te" -msgstr "Barra" +msgstr "Ba~rra" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8208,7 +8242,7 @@ msgctxt "" "BTN_AUTOFILL\n" "radiobutton.text" msgid "~AutoFill" -msgstr "" +msgstr "~AutoFille" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8217,7 +8251,7 @@ msgctxt "" "FL_TYPE\n" "fixedline.text" msgid "Series type" -msgstr "" +msgstr "Hurrisu dana" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8226,7 +8260,7 @@ msgctxt "" "FT_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value" -msgstr "~Kaimu hornyo" +msgstr "~Hanafote hornyo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8235,7 +8269,7 @@ msgctxt "" "FT_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "End ~value" -msgstr "~Goofimarchu honyo" +msgstr "Jeefote ~hornyo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8244,7 +8278,7 @@ msgctxt "" "FT_INCREMENT\n" "fixedtext.text" msgid "In~crement" -msgstr "Ledo" +msgstr "Lexxo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8253,7 +8287,7 @@ msgctxt "" "STR_VALERR\n" "string.text" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "Gariiweelo hornyo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8261,7 +8295,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" "modaldialog.text" msgid "Fill Series" -msgstr "" +msgstr "Hurrishsha Wonshi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8269,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "TXT_COLS\n" "#define.text" msgid "~Columns" -msgstr "~Caccafubba" +msgstr "~Caccafo" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8277,7 +8311,7 @@ msgctxt "" "TXT_ROWS\n" "#define.text" msgid "~Rows" -msgstr "" +msgstr "~Haawiittimma" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8286,7 +8320,7 @@ msgctxt "" "STR_GROUP\n" "string.text" msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "Kamalli" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8295,7 +8329,7 @@ msgctxt "" "STR_UNGROUP\n" "string.text" msgid "Deactivate for" -msgstr "" +msgstr "-ra Jallaagishi" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8312,7 +8346,7 @@ msgctxt "" "1\n" "checkbox.text" msgid "First ~column as label" -msgstr "" +msgstr "Umi caccafo somaasinchu gede" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8321,7 +8355,7 @@ msgctxt "" "2\n" "checkbox.text" msgid "First ~row as label" -msgstr "" +msgstr "Umi ~haawiitimma smaasinchu gede" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8330,7 +8364,7 @@ msgctxt "" "6\n" "fixedline.text" msgid "Labels" -msgstr "Somoota" +msgstr "Somaasine" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8338,7 +8372,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" "modaldialog.text" msgid "Change Source Data Range" -msgstr "" +msgstr "Daatu bue hakkigeeshsho soorri" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -8347,7 +8381,7 @@ msgctxt "" "FT_CONTENT\n" "fixedtext.text" msgid "Chan~ges" -msgstr "Soorootta" +msgstr "Soorruwa" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -8356,7 +8390,7 @@ msgctxt "" "FT_REMOVE\n" "fixedtext.text" msgid "~Deletions" -msgstr "~Xaaduwa" +msgstr "~Hunamme" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -8365,7 +8399,7 @@ msgctxt "" "FT_INSERT\n" "fixedtext.text" msgid "~Insertions" -msgstr "Hawiittimma surka" +msgstr "~Suuqishshuwa" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -8374,7 +8408,7 @@ msgctxt "" "FT_MOVE\n" "fixedtext.text" msgid "~Moved entries" -msgstr "" +msgstr "~Milleessantino eubba" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -8383,7 +8417,7 @@ msgctxt "" "GB_COLORCHGS\n" "fixedline.text" msgid "Colors for changes" -msgstr "" +msgstr "Soorrote kuulla" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -8392,7 +8426,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTHOR\n" "string.text" msgid "By author" -msgstr "" +msgstr "Borreessaanchunni" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8401,7 +8435,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMULA_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Formula options" -msgstr "" +msgstr "Borgarote doodho" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8410,7 +8444,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMULA_SYNTAX\n" "fixedtext.text" msgid "Formula ~syntax" -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu ~ganaallo" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8419,7 +8453,7 @@ msgctxt "" "CB_ENGLISH_FUNC_NAME\n" "checkbox.text" msgid "Use English function names" -msgstr "" +msgstr "Ingillizete afii assootisu'muwa horoonsi'ri" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8428,7 +8462,7 @@ msgctxt "" "FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Detailed calculation settings" -msgstr "" +msgstr "Tittiro shallaggishshu qiniito" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8446,7 +8480,7 @@ msgctxt "" "BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" "radiobutton.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Woyyado" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8455,7 +8489,7 @@ msgctxt "" "BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" "pushbutton.text" msgid "Details..." -msgstr "" +msgstr "Tittirshuwa..." #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8464,7 +8498,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMULA_SEPS\n" "fixedline.text" msgid "Separators" -msgstr "Badaancho ;" +msgstr "Badaano" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8473,7 +8507,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMULA_SEP_ARG\n" "fixedtext.text" msgid "~Function" -msgstr "~Assishshuwa" +msgstr "~Assoote" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8482,7 +8516,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C\n" "fixedtext.text" msgid "Array co~lumn" -msgstr "" +msgstr "Diri ca~ccafo" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8491,7 +8525,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R\n" "fixedtext.text" msgid "Array ~row" -msgstr "" +msgstr "Diri ~haawittimma" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8500,7 +8534,7 @@ msgctxt "" "BTN_FORMULA_SEP_RESET\n" "pushbutton.text" msgid "Rese~t" -msgstr "Marqineessi" +msgstr "Marri~qineessi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8590,7 +8624,7 @@ msgctxt "" "FL_KEY_BINDINGS\n" "fixedline.text" msgid "Key bindings" -msgstr "" +msgstr "Qulfiagarooshshe" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8599,7 +8633,7 @@ msgctxt "" "FT_KEY_BINDINGS\n" "fixedtext.text" msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." -msgstr "" +msgstr "Hansoonni~qulfiagarooshshe doori. Qulfiagarooshshe soorra noohu aana borressamaabbitanno." #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8617,7 +8651,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OpenOffice.org legacy" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org akkala" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8626,7 +8660,7 @@ msgctxt "" "FT_LISTS\n" "fixedtext.text" msgid "~Lists" -msgstr "Dirtuwa" +msgstr "~Dirto" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8635,7 +8669,7 @@ msgctxt "" "FT_ENTRIES\n" "fixedtext.text" msgid "~Entries" -msgstr "Eoota" +msgstr "~Eubba" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8644,7 +8678,7 @@ msgctxt "" "FT_COPYFROM\n" "fixedtext.text" msgid "Copy list ~from" -msgstr "" +msgstr "Dirto -nni galchi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8680,7 +8714,7 @@ msgctxt "" "BTN_COPY\n" "pushbutton.text" msgid "~Copy" -msgstr "Hinkiilo" +msgstr "Galchi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8702,6 +8736,8 @@ msgid "" "#\n" "be deleted?" msgstr "" +"Eo hunantara hasatto #\n" +"nooni?" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8710,7 +8746,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYLIST\n" "string.text" msgid "Copy List" -msgstr "" +msgstr "Hikiilote dirto" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8719,7 +8755,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYFROM\n" "string.text" msgid "List from" -msgstr "" +msgstr "-nni diri" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8728,7 +8764,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYERR\n" "string.text" msgid "Cells without text have been ignored." -msgstr "" +msgstr "Borro noonsakki bisiccuwa agurantino." #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8737,7 +8773,7 @@ msgctxt "" "GB_LINES\n" "fixedline.text" msgid "Visual aids" -msgstr "" +msgstr "La''antanno kaa'looshshuwa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8746,7 +8782,7 @@ msgctxt "" "FT_GRID\n" "fixedtext.text" msgid "~Grid lines" -msgstr "Kaarraamma xuruura" +msgstr "~Kaarraamma xuruurra" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8755,7 +8791,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "Leellisha" +msgstr "Leellishi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8764,7 +8800,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show on colored cells" -msgstr "" +msgstr "Kuuulamino bisicci aana leelishi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8791,7 +8827,7 @@ msgctxt "" "CB_PAGEBREAKS\n" "checkbox.text" msgid "~Page breaks" -msgstr "Qoolu hiqqamme" +msgstr "~Qoolu badooshshe" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8800,7 +8836,7 @@ msgctxt "" "CB_GUIDELINE\n" "checkbox.text" msgid "Helplines ~While Moving" -msgstr "" +msgstr "Saysote ~woti kaa'lo" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8809,7 +8845,7 @@ msgctxt "" "GB_DISPLAY\n" "fixedline.text" msgid "Display" -msgstr "Leellinshanniwa" +msgstr "Leellishi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8818,7 +8854,7 @@ msgctxt "" "CB_FORMULA\n" "checkbox.text" msgid "~Formulas" -msgstr "Afi'rimala" +msgstr "~Afi'rimalla" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8827,7 +8863,7 @@ msgctxt "" "CB_NIL\n" "checkbox.text" msgid "Zero val~ues" -msgstr "" +msgstr "Zeero hornyu~wa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8836,7 +8872,7 @@ msgctxt "" "CB_ANNOT\n" "checkbox.text" msgid "~Comment indicator" -msgstr "" +msgstr "~Hedo leellishaancho" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8845,7 +8881,7 @@ msgctxt "" "CB_VALUE\n" "checkbox.text" msgid "Value h~ighlighting" -msgstr "" +msgstr "Hornyu kuu~lsiisamino" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8854,7 +8890,7 @@ msgctxt "" "CB_ANCHOR\n" "checkbox.text" msgid "~Anchor" -msgstr "~Dagacho" +msgstr "~Ankore" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8863,7 +8899,7 @@ msgctxt "" "CB_CLIP\n" "checkbox.text" msgid "Te~xt overflow" -msgstr "" +msgstr "Bo~rrote tansao" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8872,7 +8908,7 @@ msgctxt "" "CB_RFIND\n" "checkbox.text" msgid "Show references in color" -msgstr "" +msgstr "Maqishshuwa kuulunni leellishi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8881,7 +8917,7 @@ msgctxt "" "GB_OBJECT\n" "fixedline.text" msgid "Objects" -msgstr "Hedo" +msgstr "udiinne" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8890,7 +8926,7 @@ msgctxt "" "FT_OBJGRF\n" "fixedtext.text" msgid "Ob~jects/Graphics" -msgstr "" +msgstr "Uduu~nnichuwa/giraafichuwa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8899,7 +8935,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "Leellisha" +msgstr "Leellishi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8917,7 +8953,7 @@ msgctxt "" "FT_DIAGRAM\n" "fixedtext.text" msgid "Cha~rts" -msgstr "Sorubba" +msgstr "Soru~wu" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8926,7 +8962,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "Leellisha" +msgstr "Leellishi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8944,7 +8980,7 @@ msgctxt "" "FT_DRAW\n" "fixedtext.text" msgid "~Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "~Misilete udiinne" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8953,7 +8989,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "Leellisha" +msgstr "Leellishi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8971,7 +9007,7 @@ msgctxt "" "GB_ZOOM\n" "fixedline.text" msgid "Zoom" -msgstr "kee'misa" +msgstr "Kee'misa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8980,7 +9016,7 @@ msgctxt "" "CB_SYNCZOOM\n" "checkbox.text" msgid "S~ynchronize sheets" -msgstr "" +msgstr "Su~wishshu shittuwa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8989,7 +9025,7 @@ msgctxt "" "GB_WINDOW\n" "fixedline.text" msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Xullaallo" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8998,7 +9034,7 @@ msgctxt "" "CB_ROWCOLHEADER\n" "checkbox.text" msgid "Colu~mn/row headers" -msgstr "" +msgstr "Cacca~fo/haawiittimate umma" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9007,7 +9043,7 @@ msgctxt "" "CB_HSCROLL\n" "checkbox.text" msgid "Hori~zontal scroll bar" -msgstr "" +msgstr "Haawii~ttaame oshoosha gaxag" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9016,7 +9052,7 @@ msgctxt "" "CB_VSCROLL\n" "checkbox.text" msgid "~Vertical scroll bar" -msgstr "" +msgstr "~Uurrinshaamo goshoosha gaxa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9025,7 +9061,7 @@ msgctxt "" "CB_TBLREG\n" "checkbox.text" msgid "Sh~eet tabs" -msgstr "" +msgstr "Shite~te fidalla" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9034,7 +9070,7 @@ msgctxt "" "CB_OUTLINE\n" "checkbox.text" msgid "~Outline symbols" -msgstr "" +msgstr "~Malaatta gumusi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9043,7 +9079,7 @@ msgctxt "" "GB_UNIT\n" "fixedline.text" msgid "Metrics" -msgstr "" +msgstr "Maatirkise" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9052,7 +9088,7 @@ msgctxt "" "FT_UNIT\n" "fixedtext.text" msgid "Measurement ~unit" -msgstr "" +msgstr "Bikkote ~bisicho" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9061,7 +9097,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Millimeter" -msgstr "" +msgstr "Milimeetere" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9070,7 +9106,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Centimeter" -msgstr "" +msgstr "Seentimeetire" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9079,7 +9115,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Meter" -msgstr "" +msgstr "Meetire" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9088,7 +9124,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Kilometer" -msgstr "" +msgstr "Kiilomeetere" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9097,7 +9133,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Inch" -msgstr "" +msgstr "Inche" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9106,7 +9142,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Foot" -msgstr "Borangicho" +msgstr "Ha'ruma" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9115,7 +9151,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "Miles" -msgstr "Fayiilla" +msgstr "Maylla" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9124,7 +9160,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Pica" -msgstr "" +msgstr "Pica" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9133,7 +9169,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "Point" -msgstr "Attama" +msgstr "Attami" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9142,7 +9178,7 @@ msgctxt "" "FT_TAB\n" "fixedtext.text" msgid "~Tab stops" -msgstr "Giggishshu uurro" +msgstr "~Fidallte gawa'lo" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9151,7 +9187,7 @@ msgctxt "" "GB_LINK\n" "fixedline.text" msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Yanneessa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9160,7 +9196,7 @@ msgctxt "" "FT_UPDATE_LINKS\n" "fixedtext.text" msgid "Update links when opening" -msgstr "" +msgstr "Fanatewoti yanneessoxaadooshshe" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9169,7 +9205,7 @@ msgctxt "" "RB_ALWAYS\n" "radiobutton.text" msgid "~Always" -msgstr "Baala wote" +msgstr "~Wo'mawote" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9178,7 +9214,7 @@ msgctxt "" "RB_REQUEST\n" "radiobutton.text" msgid "~On request" -msgstr "" +msgstr "~Aanu xa'mo" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9187,7 +9223,7 @@ msgctxt "" "RB_NEVER\n" "radiobutton.text" msgid "~Never" -msgstr "" +msgstr "Horonta" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9196,7 +9232,7 @@ msgctxt "" "GB_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Input settings" -msgstr "" +msgstr "Eote dirtuwa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9205,7 +9241,7 @@ msgctxt "" "CB_ALIGN\n" "checkbox.text" msgid "Press Enter to ~move selection" -msgstr "" +msgstr "Dooramme ~milleessate ei xiiwi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9232,7 +9268,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Up" -msgstr "Alira" +msgstr "Ale" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9250,7 +9286,7 @@ msgctxt "" "CB_EDITMODE\n" "checkbox.text" msgid "Press Enter to switch to ~edit mode" -msgstr "" +msgstr "Flote garira ~qolateei xiiwi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9259,7 +9295,7 @@ msgctxt "" "CB_FORMAT\n" "checkbox.text" msgid "Expand ~formatting" -msgstr "" +msgstr "Halashshi ~suudishsho" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9268,7 +9304,7 @@ msgctxt "" "CB_EXPREF\n" "checkbox.text" msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted" -msgstr "" +msgstr "Haaroo caccafo/haawiittimma suuqantanno wote ~maqqishsha halashshi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9277,7 +9313,7 @@ msgctxt "" "CB_MARKHDR\n" "checkbox.text" msgid "Highlight sele~ction in column/row headers" -msgstr "" +msgstr "Doo~rtote giddo caccafota/haawiittimma kuulsiisi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9286,7 +9322,7 @@ msgctxt "" "CB_TEXTFMT\n" "checkbox.text" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "" +msgstr "Borrote suudishshira atamote maatirkise horoonsi'ri" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9295,7 +9331,7 @@ msgctxt "" "CB_REPLWARN\n" "checkbox.text" msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" -msgstr "" +msgstr "Daatu qa'mishshi yannara aaniidi borro ~qorophishsha leellishi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9313,7 +9349,7 @@ msgctxt "" "BTN_SKIPEMPTYPAGES\n" "checkbox.text" msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "~Mullootu qoolla gumano xiiwi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9322,7 +9358,7 @@ msgctxt "" "FL_SHEETS\n" "fixedline.text" msgid "Sheets" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shittuwa" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9331,7 +9367,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECTEDSHEETS\n" "checkbox.text" msgid "~Print only selected sheets" -msgstr "" +msgstr "~Doorantino shitte callaattami" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9340,7 +9376,7 @@ msgctxt "" "FL_INIT_SPREADSHEET\n" "fixedline.text" msgid "New Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Haaroo isipiriidishitte" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9349,7 +9385,7 @@ msgctxt "" "FT_NSHEETS\n" "fixedtext.text" msgid "Number of worksheets in new document" -msgstr "" +msgstr "Haaro bortaje giddo loosaasincho shitte kiiro" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9358,7 +9394,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETPREFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Prefix name for new worksheet" -msgstr "" +msgstr "Haaro loosaasincho shitera kaimu su'ma" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9367,7 +9403,7 @@ msgctxt "" "FT_PROGRESS\n" "fixedtext.text" msgid "Solving in progress..." -msgstr "" +msgstr "Woyyaawote furgao..." #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9376,7 +9412,7 @@ msgctxt "" "FT_TIMELIMIT\n" "fixedtext.text" msgid "(time limit # seconds)" -msgstr "" +msgstr "(yanna gumulo # sokonde)" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9384,7 +9420,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n" "modelessdialog.text" msgid "Solving..." -msgstr "" +msgstr "Furgao..." #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9393,7 +9429,7 @@ msgctxt "" "FT_NOSOLUTION\n" "fixedtext.text" msgid "No solution was found." -msgstr "" +msgstr "Leeltino furgao dino." #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9401,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" "modaldialog.text" msgid "No Solution" -msgstr "" +msgstr "Furgao dino" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9410,7 +9446,7 @@ msgctxt "" "FT_SUCCESS\n" "fixedtext.text" msgid "Solving successfully finished." -msgstr "" +msgstr "Ikkadimmate furgaooshsho goofino." #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9419,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "FT_RESULT\n" "fixedtext.text" msgid "Result:" -msgstr "" +msgstr "Guma:" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9428,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "FT_QUESTION\n" "fixedtext.text" msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" -msgstr "" +msgstr "Guma noogedee agara hasi'rattonsoo wonaawa qola hasi'ratto?" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9437,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "BTN_OK\n" "okbutton.text" msgid "Keep Result" -msgstr "" +msgstr "Guma agari" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9446,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "BTN_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "Restore Previous" -msgstr "" +msgstr "Albihuw duuni" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9454,7 +9490,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" "modaldialog.text" msgid "Solving Result" -msgstr "" +msgstr "guma furgeessa" #: popup.src msgctxt "" @@ -9462,7 +9498,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_CELLS\n" "string.text" msgid "Cell pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu furduggisanno mayno" #: popup.src msgctxt "" @@ -9471,7 +9507,7 @@ msgctxt "" "SID_CELL_FORMAT_RESET\n" "menuitem.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Mucceessi ~Faajjete Suudeesso" #: popup.src msgctxt "" @@ -9480,7 +9516,7 @@ msgctxt "" "FID_CELL_FORMAT\n" "menuitem.text" msgid "~Format Cells..." -msgstr "Suudishshu bisiccuwa" +msgstr "~Bisiccuwa suudisi..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9489,7 +9525,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_CELL\n" "menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~Suuqi..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9498,7 +9534,7 @@ msgctxt "" "FID_DELETE_CELL\n" "menuitem.text" msgid "De~lete..." -msgstr "Huni..." +msgstr "Hu~ni..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9507,7 +9543,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "" +msgstr "Amado Huni..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9516,7 +9552,7 @@ msgctxt "" "FID_MERGE_ON\n" "menuitem.text" msgid "~Merge Cells..." -msgstr "" +msgstr "~Makisi Bisiccuwa..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9534,7 +9570,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERT_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Insert Co~mment" -msgstr "Hedo surki" +msgstr "Hedo su~rki" #: popup.src msgctxt "" @@ -9543,7 +9579,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Comment" -msgstr "" +msgstr "Amado Hani" #: popup.src msgctxt "" @@ -9552,16 +9588,17 @@ msgctxt "" "FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" -msgstr "" +msgstr "He~do leellishi" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Hedo maaxi" #: popup.src msgctxt "" @@ -9579,7 +9616,7 @@ msgctxt "" "SID_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" -msgstr "Hinkiilo" +msgstr "Galchi" #: popup.src msgctxt "" @@ -9588,7 +9625,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE\n" "menuitem.text" msgid "~Paste" -msgstr "~Qa'misa" +msgstr "~Qa'misi" #: popup.src msgctxt "" @@ -9597,7 +9634,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "P~aste Special..." -msgstr "Xallote badooshshe" +msgstr "A~ddi qa'mo..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9624,7 +9661,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n" "menuitem.text" msgid "~Formula" -msgstr "Afi'rimala" +msgstr "~Afi'rimala" #: popup.src msgctxt "" @@ -9633,7 +9670,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_ONLY\n" "menuitem.text" msgid "Paste O~nly" -msgstr "" +msgstr "Qa'misi Ca~lla" #: popup.src msgctxt "" @@ -9642,7 +9679,7 @@ msgctxt "" "SID_DATA_SELECT\n" "menuitem.text" msgid "~Selection List..." -msgstr "" +msgstr "~Doortote Dirto..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9650,7 +9687,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_TAB\n" "string.text" msgid "Sheet bar pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Shittete gaxi furdugote mayno" #: popup.src msgctxt "" @@ -9659,7 +9696,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Shitte surki..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9668,7 +9705,7 @@ msgctxt "" "FID_DELETE_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Shittuwa huni..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9677,7 +9714,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_MENU_RENAME\n" "menuitem.text" msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Shitte Marrisu'mi..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9686,7 +9723,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_MOVE\n" "menuitem.text" msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Milleessi/Hinkiili Shitte..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9695,7 +9732,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n" "menuitem.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "~Fidalete kuula..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9704,7 +9741,7 @@ msgctxt "" "FID_PROTECT_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Protect Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Gargarote shitte..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9713,7 +9750,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_RTL\n" "menuitem.text" msgid "S~heet Right-To-Left" -msgstr "" +msgstr "Shi~tte Qiniittinni-Gurara" #: popup.src msgctxt "" @@ -9722,7 +9759,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_EVENTS\n" "menuitem.text" msgid "Sheet E~vents..." -msgstr "" +msgstr "Shittete Ikki~tuwa..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9731,7 +9768,7 @@ msgctxt "" "FID_TABLE_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide" -msgstr "Maaxi" +msgstr "~Maaxi" #: popup.src msgctxt "" @@ -9749,7 +9786,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_SELECTALL\n" "menuitem.text" msgid "Select All S~heets" -msgstr "" +msgstr "Shittuwa Doo~ri" #: popup.src msgctxt "" @@ -9758,7 +9795,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_DESELECTALL\n" "menuitem.text" msgid "D~eselect All Sheets" -msgstr "" +msgstr "Shittuwa Doo~rtooti" #: popup.src msgctxt "" @@ -9766,7 +9803,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_PIVOT\n" "string.text" msgid "Pivot table pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae furduggo mayno" #: popup.src msgctxt "" @@ -9775,7 +9812,7 @@ msgctxt "" "SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Edit Layout..." -msgstr "" +msgstr "~Filote ofollo Layout..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9784,7 +9821,7 @@ msgctxt "" "SID_PIVOT_RECALC\n" "menuitem.text" msgid "~Refresh" -msgstr "" +msgstr "~Haaroonsi" #: popup.src msgctxt "" @@ -9793,7 +9830,7 @@ msgctxt "" "SID_DP_FILTER\n" "menuitem.text" msgid "~Filter..." -msgstr "~Fayile..." +msgstr "~Meemo..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9810,7 +9847,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Page Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Qoolu balaxi-illachi mayno" #: popup.src msgctxt "" @@ -9819,7 +9856,7 @@ msgctxt "" "SID_PREVIEW_PREVIOUS\n" "menuitem.text" msgid "~Previous Page" -msgstr "Saino qoola" +msgstr "~Balaxino qoola" #: popup.src msgctxt "" @@ -9828,7 +9865,7 @@ msgctxt "" "SID_PREVIEW_NEXT\n" "menuitem.text" msgid "~Next Page" -msgstr "Harunisino qoola" +msgstr "~Aananno Qoola" #: popup.src msgctxt "" @@ -9837,7 +9874,7 @@ msgctxt "" "SID_FORMATPAGE\n" "menuitem.text" msgid "Pa~ge Layout..." -msgstr "" +msgstr "Qoo~lu Ofollo..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9855,7 +9892,7 @@ msgctxt "" "SID_PREVIEW_CLOSE\n" "menuitem.text" msgid "Close Pre~view" -msgstr "" +msgstr "Cufi Balaxi~illacho" #: popup.src msgctxt "" @@ -9863,7 +9900,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_EDIT\n" "string.text" msgid "Text Input pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Borrote eo furduggo mayno" #: popup.src msgctxt "" @@ -9881,7 +9918,7 @@ msgctxt "" "SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n" "menuitem.text" msgid "Do~uble Underline" -msgstr "" +msgstr "Ma~rri Xuruurto" #: popup.src msgctxt "" @@ -9890,7 +9927,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SUPER_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "Su~perscript" -msgstr "Al~icinaancho borro" +msgstr "Ali~cinaancho" #: popup.src msgctxt "" @@ -9899,7 +9936,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SUB_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "Su~bscript" -msgstr "Al~icinaancho borro" +msgstr "Ci~naancho" #: popup.src msgctxt "" @@ -9926,7 +9963,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERT_FIELD_SHEET\n" "menuitem.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "" +msgstr "Shittete Su'ma" #: popup.src msgctxt "" @@ -9944,7 +9981,7 @@ msgctxt "" "RID_MN_INSERT_FIELDS\n" "menuitem.text" msgid "Insert Fields" -msgstr "" +msgstr "Baruwa surki" #: popup.src msgctxt "" @@ -9952,7 +9989,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_AUDIT\n" "string.text" msgid "Detective Fill Mode pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Gumulaanchowonsho gari furduggo mayno" #: popup.src msgctxt "" @@ -9961,7 +9998,7 @@ msgctxt "" "SID_FILL_ADD_PRED\n" "menuitem.text" msgid "Trace ~Precedent" -msgstr "" +msgstr "Galchi ~Persentuwa" #: popup.src msgctxt "" @@ -9970,7 +10007,7 @@ msgctxt "" "SID_FILL_DEL_PRED\n" "menuitem.text" msgid "~Remove Precedent" -msgstr "" +msgstr "~Persentuwa huni" #: popup.src msgctxt "" @@ -9979,7 +10016,7 @@ msgctxt "" "SID_FILL_ADD_SUCC\n" "menuitem.text" msgid "~Trace Dependent" -msgstr "" +msgstr "~Irki'raano galchi" #: popup.src msgctxt "" @@ -9988,7 +10025,7 @@ msgctxt "" "SID_FILL_DEL_SUCC\n" "menuitem.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "" +msgstr "Irki'raancho huni" #: popup.src msgctxt "" @@ -9997,7 +10034,7 @@ msgctxt "" "SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n" "menuitem.text" msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "" +msgstr "Baalanta galchamme huni" #: popup.src msgctxt "" @@ -10006,7 +10043,7 @@ msgctxt "" "SID_FILL_NONE\n" "menuitem.text" msgid "Exit Fill Mode" -msgstr "" +msgstr "Filiwonsho gara" #: popup.src msgctxt "" @@ -10014,7 +10051,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "string.text" msgid "Page Break Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Qoolu balaxi-illachi mayno" #: popup.src msgctxt "" @@ -10032,7 +10069,7 @@ msgctxt "" "FID_CELL_FORMAT\n" "menuitem.text" msgid "~Format Cells..." -msgstr "Suudishshu bisiccuwa" +msgstr "~Bisiccuwa suudisi..." #: popup.src msgctxt "" @@ -10041,7 +10078,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROWBRK\n" "menuitem.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Hiwiittimmate ~babbado surki" #: popup.src msgctxt "" @@ -10050,7 +10087,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_COLBRK\n" "menuitem.text" msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Caccafote ~babbado surki" #: popup.src msgctxt "" @@ -10059,7 +10096,7 @@ msgctxt "" "FID_DEL_MANUALBREAKS\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Manual Breaks" -msgstr "" +msgstr "Baalanta angate babbadooshshe huni" #: popup.src msgctxt "" @@ -10068,7 +10105,7 @@ msgctxt "" "FID_RESET_PRINTZOOM\n" "menuitem.text" msgid "Reset Scale" -msgstr "" +msgstr "Marqineesso Bikka" #: popup.src msgctxt "" @@ -10077,7 +10114,7 @@ msgctxt "" "SID_DEFINE_PRINTAREA\n" "menuitem.text" msgid "Define Print Range" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshte hakkigeeshsho xawisi" #: popup.src msgctxt "" @@ -10086,7 +10123,7 @@ msgctxt "" "SID_ADD_PRINTAREA\n" "menuitem.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "Attamote hakki geeshsho ledi" #: popup.src msgctxt "" @@ -10095,7 +10132,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_PRINTAREA\n" "menuitem.text" msgid "Undo Print Range" -msgstr "" +msgstr "Attamote hakkigeeshsho ledi" #: popup.src msgctxt "" @@ -10104,7 +10141,7 @@ msgctxt "" "SID_FORMATPAGE\n" "menuitem.text" msgid "Page Format..." -msgstr "" +msgstr "Qoolu Suudishsh..." #: popup.src msgctxt "" @@ -10113,16 +10150,17 @@ msgctxt "" "FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" -msgstr "" +msgstr "He~do leellishi" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Hedo maaxi" #: sc.src msgctxt "" @@ -10130,7 +10168,7 @@ msgctxt "" "RID_APPTITLE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Shallaga" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10139,7 +10177,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Impossible to connect to the file." -msgstr "" +msgstr "Faylete ledo xaadisate didandaamano." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10148,7 +10186,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Fayle fa'nama didandiitanno." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10157,7 +10195,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "An unknown error has occurred." -msgstr "" +msgstr "Anfoonnikki so'ro kalaqantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10166,7 +10204,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not enough memory while importing." -msgstr "" +msgstr "Abbinanni wotira ikkado gato qaaggo dargi dino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10175,7 +10213,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." -msgstr "" +msgstr "Anfoonnikkihu Lotus1-2-3 fayle formaate." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10184,7 +10222,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error in file structure while importing." -msgstr "" +msgstr "Abbiniwote faylete ganaallo giddo so'rokalaqantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10193,7 +10231,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "There is no filter available for this file type." -msgstr "" +msgstr "Tenne fayle danira leellanno meemiishshi dino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10202,7 +10240,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unknown or unsupported Excel file format." -msgstr "" +msgstr "Anfoonnikki woy irkisantinokki ekiseele fayleformaate." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10211,7 +10249,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Excel file format not yet implemented." -msgstr "" +msgstr "Ekiseele fayle formaate xaara diassantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10220,7 +10258,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This file is password-protected." -msgstr "" +msgstr "Tini fayle saiqaalinni agarantinote." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10229,7 +10267,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Internal import error." -msgstr "" +msgstr "Abbiniwote giddoodi so'ro." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10238,7 +10276,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." -msgstr "" +msgstr "Tefaylehaawiittimmate gedensaanni 8192 nna konni daafiranabbawama didandaantanno." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10247,7 +10285,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Fayletecinaancho bortajera suudissote so'ro afantino $(ARG1) ra $(ARG2)(haawiitimma,caca)." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10256,7 +10294,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Fayle suudissote aana so'ro $(ARG1)(haawiittimma,coca)." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10265,7 +10303,7 @@ msgctxt "" "SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Connection to the file could not be established." -msgstr "" +msgstr "Faylete ledo xaadooshshi kalaqama didandaanno." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10274,7 +10312,7 @@ msgctxt "" "SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Data could not be written." -msgstr "" +msgstr "Bortaje borreessante didandiitanno." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10283,7 +10321,7 @@ msgctxt "" "SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "$(ARG1)" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10292,7 +10330,7 @@ msgctxt "" "SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu $(ARG1) giddosi riqiwaancho ikka dandiitannokki gawalo fikkiima amadino \"$(ARG2)\"." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10301,7 +10339,7 @@ msgctxt "" "SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu $(ARG1) doorantino gawalo giddo seeda naanno gambooshshe amadino \"$(ARG2)\" hakkunoaamantino barenni hala'lannoho." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10310,7 +10348,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Only the active sheet was saved." -msgstr "" +msgstr "Suuqama baqqado shitte calla suuqantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10319,7 +10357,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" -msgstr "" +msgstr "Ikkitageeshshi haawiittimma worantino. Quwa sa'ino haawiittimma diabbantino!" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10328,7 +10366,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." -msgstr "" +msgstr "Tebortaje hogowante didandiitanno korkaatunomittu mittunku qooliraikkado haawiitimmaworantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10337,7 +10375,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." -msgstr "" +msgstr "Tebortaje hogowante didandiitanno korkaatuno mittu mittunku qoolira ikkado caccafo worantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10349,7 +10387,7 @@ msgid "" "Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" "\n" "Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" -msgstr "" +msgstr "Dibaala shitteeti hogowantino korkaatunoikkitannogeeshshi shitte worantino. Ballo qorophi tenne bortaje qole suuqa owantinokki shittuwi horontanni ba'anno gede assitanno!" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10358,7 +10396,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." -msgstr "" +msgstr "Tebortaje hogowante didandiitanno korkaatunomittu mittunku qooliraikkado fikiimiwa worantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10367,7 +10405,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Aantannoti FM3-fayle fa'nante didandiitanno." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10376,7 +10414,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." -msgstr "" +msgstr "So'ro aantanno fayle ganaallora FM3-Fayle." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10385,7 +10423,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." -msgstr "" +msgstr "Bortaje umi-loosaanchi shalagishshara lowontanni sarraaqantinote. Marshallagote F9 xiiwi." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10396,7 +10434,7 @@ msgctxt "" msgid "" "The document contains more rows than supported in the selected format.\n" "Additional rows were not saved." -msgstr "" +msgstr "Bortaje doorantino formaatenni roortanno haawiittimma amaddino. Ledote haawiittimma disuuqantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10407,7 +10445,7 @@ msgctxt "" msgid "" "The document contains more columns than supported in the selected format.\n" "Additional columns were not saved." -msgstr "" +msgstr "Bortaje doorantino formaatenni roortanno caccafo amaddino. Ledote caccafo disuuqantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10418,7 +10456,7 @@ msgctxt "" msgid "" "The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" "Additional sheets were not saved." -msgstr "" +msgstr "Bortaje doorantino formaatenni roortanno shittuwa amaddino. Ledote shittuwa disuuqantino." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10429,7 +10467,7 @@ msgctxt "" msgid "" "The document contains information not recognized by this program version.\n" "Resaving the document will delete this information!" -msgstr "" +msgstr "Tebortaje tenne pirogiraame laalchinni irkisantinokki mashalaqqe amaddino. Bortaje marro hinge suuqa hatte mashalaqqe ba'anno gede assitanno!" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10438,7 +10476,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." -msgstr "" +msgstr "Dibaalante bisiccuwai amaduwaati xawimino borgarira suuqama dandiitannoti." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10452,6 +10490,10 @@ msgid "" "\n" "$(ARG1)" msgstr "" +"Aantanno fikiimuwi doorantino fikuumi gambooshshi widira soorrama didandiitanno nna\n" +"ikkite borreesantinohu Ӓgedeeti surrogates:\n" +"\n" +"$(ARG1)" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10460,7 +10502,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Fayletecinaancho bortajera suudissote so'ro afantino $(ARG1) ra $(ARG2)(haawiitimma,caca)." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10469,7 +10511,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "" +msgstr "Nabbawamannohu baalanka sona dikkino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10478,7 +10520,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Amadosi hasaanchu wonshiworo ledo taaltanno bisiccuwa kiiranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10487,7 +10529,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10496,7 +10538,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10505,7 +10547,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10514,7 +10556,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10523,7 +10565,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10532,7 +10574,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10541,7 +10583,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Baalanta mullicho ikkitinokki bisiccuwa daatu hakkageeshsho giddo amadose hasaanchu wonshiworo ledo xaaddannota kiiranno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10550,7 +10592,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10559,7 +10601,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10568,7 +10610,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10577,7 +10619,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10586,7 +10628,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10595,7 +10637,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10604,7 +10646,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Balante daatu hakkageeshsho giddo leeltanno mereerima hornyoota amadonsa hasaancho wonshiworo ledo xaaddannota kamballissanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10613,7 +10655,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10622,7 +10664,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10631,7 +10673,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10640,7 +10682,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10649,7 +10691,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10658,7 +10700,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10667,7 +10709,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hoasaanchu wonshiworo ledo xaaddannotadaatu hakkigeeshsho bisichuwa amado xawisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10676,7 +10718,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10685,7 +10727,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10694,7 +10736,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10703,7 +10745,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10712,7 +10754,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10721,7 +10763,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10730,7 +10772,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Baalante daatu bisichi hakkigeeshsho jawado hornya hasaanchu wonshiworo ledo taaltannore kambalisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10739,7 +10781,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10748,7 +10790,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10757,7 +10799,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10766,7 +10808,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10775,7 +10817,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10784,7 +10826,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10793,7 +10835,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Amuadosi hasaanchu wonshiworo ledo xaaddannoha boode bisichuwa daati hakkageeshsho kamballisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10802,7 +10844,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10811,7 +10853,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10820,7 +10862,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10829,7 +10871,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10838,7 +10880,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10847,7 +10889,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10856,7 +10898,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Amadosi hasaancho wnshiworo ledo taaltanno bisiccuwa hakkigeeshsho baala batisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10865,7 +10907,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10874,7 +10916,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10883,7 +10925,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10892,7 +10934,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10901,7 +10943,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10910,7 +10952,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10919,7 +10961,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Amadosi hasaanchu wonshiworo ikkitanno daatabeeze hakkigeeshshoegennamino badooshshe shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10928,7 +10970,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10937,7 +10979,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10946,7 +10988,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10955,7 +10997,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10964,7 +11006,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10973,7 +11015,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10982,7 +11024,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchu wonshiworo ledo xaaddanno baalante bisichuwa hakkageeshsho egennaminohunni farqidhannotaqoltanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10991,7 +11033,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11000,7 +11042,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11009,7 +11051,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11018,7 +11060,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11027,7 +11069,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11036,7 +11078,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11045,7 +11087,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Amadosi hasaancho wnshiworo ledo taaltanno bisiccuwa hakkigeeshsho baala ledanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11054,7 +11096,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11063,7 +11105,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11072,7 +11114,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11081,7 +11123,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11090,7 +11132,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11099,7 +11141,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11108,7 +11150,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Daatu hakkigeeshsho giddo leeltanno amado baalanta hasaancho wonshiworonnihee'rannose badooshshe gumultanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11117,7 +11159,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11126,7 +11168,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11135,7 +11177,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11144,7 +11186,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11153,7 +11195,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11162,7 +11204,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11171,7 +11213,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Baalante bisiccuwa garinni hee'rannoha babbadamooshshu batinye daatu hakkigeeshsho giddo amadosihasaanchu ledo xaaddannoha gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11180,7 +11222,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "Daatukaimuwa" +msgstr "Daata beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11189,7 +11231,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate hakkigeeshshogiddose daata amaddino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11198,7 +11240,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "Daatukaimi fayiile" +msgstr "Daatabeezete baruwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11207,7 +11249,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasaanchuwonshiworo hiikko daati beeze bare (caccafo)horoonsi'nanniro qummi assitanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11216,7 +11258,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11225,7 +11267,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu wonshiwodho goddose amaddino bisiccuwaleellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11234,7 +11276,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Provides an internal number for the date given." -msgstr "" +msgstr "Aamamino daatira giddooyi dikiiro aanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11243,7 +11285,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "year" -msgstr "" +msgstr "Diro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11252,7 +11294,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." -msgstr "" +msgstr "Mereeri intijere 1583 nna 9956 woy 0 and 99 (19xx woy 20xx aamamino doorshira irkidhe)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11261,7 +11303,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "month" -msgstr "" +msgstr "agana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11270,7 +11312,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." -msgstr "" +msgstr "Intijere 1 nna 12 agana riqibbanna." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11279,7 +11321,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "day" -msgstr "" +msgstr "barra" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11288,7 +11330,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." -msgstr "" +msgstr "Inteje'rete mereero 1 nna 31 aganu barruwa riqibbanna." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11297,7 +11339,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." -msgstr "" +msgstr "Dandaantanno barru daati suudisso hee'rannosi borrora giddooyidi kiiro falaqqisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11306,7 +11348,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11315,7 +11357,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." -msgstr "" +msgstr "Borro barra %PRODUCTNAME barru formate giddo soorranno mqishshi malaatinni qoqqowantino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11324,7 +11366,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." -msgstr "" +msgstr "Barru hornyi gari ledo xaadannohunni aganunnita intejere (1-31) aante gedera soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11342,7 +11384,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The internal number for the date." -msgstr "" +msgstr "Barraho giddooyidi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11351,7 +11393,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." -msgstr "" +msgstr "Diru barruwa 360-barri kaiminnilamu barri mereero barru kiiro shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11360,7 +11402,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Date_1" -msgstr "" +msgstr "barra_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11369,7 +11411,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The start date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgstr "Barruwate mereero badooshshe shallagishshate safote barra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11378,7 +11420,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Date_2" -msgstr "" +msgstr "barra_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11387,7 +11429,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The end date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgstr "Barruwate mereero badooshshe shallagishshate jeefishshu barra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11405,7 +11447,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." -msgstr "" +msgstr "Badooshshe kalaqate horoonsi'nanni hayyo: Dana = 0 egensiisannonke hayyo (NASD), Dana = 1 leellishshannoti Eropu hayyooti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11414,7 +11456,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." -msgstr "" +msgstr "Barru giddo leeltanno saate aante yannate hornyira (0-23)garinni gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11432,7 +11474,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Internal time value" -msgstr "" +msgstr "Giddoodi yannate hornya" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11441,7 +11483,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." -msgstr "" +msgstr "Barru giddo leeltanno daqiiqqa aante yannate aante hornyira (0-59) garinni gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11459,7 +11501,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Internal time value." -msgstr "" +msgstr "Giddoodi yannate hornya." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11468,7 +11510,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." -msgstr "" +msgstr "Diru giddo leeltannoaganna aante yannate hornyira (1-12)garinni gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11486,7 +11528,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The internal number of the date." -msgstr "" +msgstr "Barraho giddooyidi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11495,7 +11537,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the current time of the computer." -msgstr "" +msgstr "Kompuuterete xaa yanna gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11504,7 +11546,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." -msgstr "" +msgstr "Sokondete giddo leeltanno daqiiqqa aante yannate hornyira (0-59) garinni gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11522,7 +11564,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The internal time value." -msgstr "" +msgstr "Giddoodi yannate hornya." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11531,7 +11573,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." -msgstr "" +msgstr "Yannate hornya hornyira tittirshunni saate, daqiiqanna sokonde gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11540,7 +11582,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "saate" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11549,7 +11591,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The integer for the hour." -msgstr "" +msgstr "Saatete intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11558,7 +11600,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "minute" -msgstr "" +msgstr "daqiiqa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11567,7 +11609,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The integer for the minute." -msgstr "" +msgstr "Daqiiqu intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11576,7 +11618,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "second" -msgstr "sekondoota" +msgstr "sokonda" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11585,7 +11627,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The integer for the second." -msgstr "" +msgstr "Sokondete intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11594,7 +11636,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." -msgstr "" +msgstr "Aantete dagganno kiiro leeltannoborro suudisso soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11603,7 +11645,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11612,7 +11654,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." -msgstr "" +msgstr "Borro yanna %PRODUCTNAME giddo yanna soorranno maqishshi malaatinni qoqqowantino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11621,7 +11663,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the current date of the computer." -msgstr "" +msgstr "Kompuuterete giddo xaa barra gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11630,7 +11672,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." -msgstr "" +msgstr "Yannate hornyira lamalate giddo barruwa (1-7)garini gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11648,7 +11690,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The internal number for the date." -msgstr "" +msgstr "Barraho giddooyidi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11666,7 +11708,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." -msgstr "" +msgstr "Lamalate barruwa hanafonna yanna shallagate " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11675,7 +11717,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the year of a date value as an integer." -msgstr "" +msgstr "Diro barru kiiro hornyiwidira qole soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11693,7 +11735,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Internal number of the date." -msgstr "" +msgstr "Barraho giddooyidi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11702,7 +11744,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of days between two dates." -msgstr "" +msgstr "Lamu barruwa mereero barru kiiro shallagishshanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11711,7 +11753,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Date_2" -msgstr "" +msgstr "barra_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11720,7 +11762,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The end date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgstr "Barruwate mereero badooshshe shallagishshate jeefishshu barra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11729,7 +11771,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Date_1" -msgstr "" +msgstr "barra_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11738,7 +11780,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The start date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgstr "Barruwate mereero badooshshe shallagishshate safote barra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11747,7 +11789,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." -msgstr "" +msgstr "Barru wo'mu kiiri, aganunna diru 'hanafote barra'nna'jeefote barri' kiiro soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11756,7 +11798,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Hanafote barra" +msgstr "Hanafate barra" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11765,7 +11807,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The start date." -msgstr "" +msgstr "Hanafote barri" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11774,7 +11816,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "End date" -msgstr "Goofimarchu barra" +msgstr "Jeefote barra" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11783,7 +11825,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The end date." -msgstr "" +msgstr "Jeefote barri" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11792,7 +11834,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "Giddoyiido" +msgstr "Lame ikkito mereero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11801,7 +11843,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." -msgstr "" +msgstr "Shallagishate mereero. ikkara dandaanno \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" woy \"yd\"." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11810,7 +11852,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." -msgstr "" +msgstr "Egennamino barri kaiminni lamalate kiiro shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11828,7 +11870,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The internal number of the date." -msgstr "" +msgstr "Barraho giddooyidi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11837,7 +11879,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "~Gara" +msgstr "gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11846,7 +11888,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." -msgstr "" +msgstr "Lamalate giddo umi barra qummeessanno (1 = Sambata, wole hornyuwa = Sanyo)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11855,7 +11897,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." -msgstr "" +msgstr "Kaote ayyaani barri Sambata gumulamino diri giddo shallagishanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11864,7 +11906,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "year" -msgstr "" +msgstr "Diro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11873,7 +11915,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." -msgstr "" +msgstr "Mereeri intijere 1583 nna 9956, woy 0 and 99 (19xx woy 20xx aamamino doorshira irkidhe)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11882,7 +11924,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." -msgstr "" +msgstr "Yannate horya. Invesitimentenniha yannate hornya shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11900,7 +11942,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest for the period given." -msgstr "" +msgstr "Aamantino yannara lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11909,7 +11951,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11918,7 +11960,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." -msgstr "" +msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11927,7 +11969,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PMT" -msgstr "" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11936,7 +11978,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Uurrishu baatooshshuwa. Mitte mittente yannara baatamanno baatooshshi deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11945,7 +11987,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11954,7 +11996,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." -msgstr "" +msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi)jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11972,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11981,7 +12023,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Dagganno yanna hornyo. Invesitimentennita dagganno yanna hornyouurrinshu baatooshshinna gumulaminobaatishshikaiminni soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11999,7 +12041,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12008,7 +12050,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12017,7 +12059,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12026,7 +12068,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PMT" -msgstr "" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12035,7 +12077,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Uurrishu baatooshshuwa. Mitte mittente yannara baatamanno baatooshshi deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12044,7 +12086,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12053,7 +12095,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12071,7 +12113,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12080,7 +12122,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Baatooshshu yanna. Kaffalote yanna kiiro gumulantinote invesitimentetebaatooshshiranna egennantino tirfete eo rankeshallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12098,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12107,7 +12149,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "PMT" -msgstr "" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12116,7 +12158,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Uurrishu baatooshshuwa. Mitte mittente yannara baatamanno baatooshshi deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12125,7 +12167,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12134,7 +12176,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12143,7 +12185,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12152,7 +12194,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12170,7 +12212,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12179,7 +12221,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." -msgstr "" +msgstr "Egennamino baatooshshe. Gumulantino yannara baatate gumulamino baatooshshe, yannatenna bikkantino eo ranke kaiminni soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12197,7 +12239,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12206,7 +12248,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12215,7 +12257,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12224,7 +12266,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12233,7 +12275,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12242,7 +12284,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12251,7 +12293,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12269,7 +12311,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12278,7 +12320,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." -msgstr "" +msgstr "Investimentete uurrinshshueo lexxo egennamino baatooshshiledo xaadise shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12287,7 +12329,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12296,7 +12338,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12305,7 +12347,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "PMT" -msgstr "" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12314,7 +12356,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Uurrishu baatooshshuwa. Mitte mittente yannara baatamanno baatooshshi deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12323,7 +12365,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12332,7 +12374,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12341,7 +12383,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12350,7 +12392,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12368,7 +12410,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12377,7 +12419,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "Guess" -msgstr "" +msgstr "Hedo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12386,7 +12428,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." -msgstr "" +msgstr "Hedo. Yanna yanate lexxote eo ranke shallagishshanno hayyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12395,7 +12437,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." -msgstr "" +msgstr "Xaphoomantino lexxo eo. Ledote eo baatooshshe invesitimentete uurrinshu baatooshshi murrishshanna egennantino eo ranke aamantino yanna giddota shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12413,7 +12455,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12422,7 +12464,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Murantino yanna " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12431,7 +12473,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." -msgstr "" +msgstr "Murantino yanna. Xaphoontino lexxo eo yannatenni shallagishate. P = 1 leellishshannohu, P = NPER jeefishshunnitera." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12440,7 +12482,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12449,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12458,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "pv" -msgstr "" +msgstr "pv" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12467,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "" +msgstr "Xaa hornyo. Aante aantente baatooshshira xaa yaanna hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12476,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12485,7 +12527,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (gumulshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12503,7 +12545,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12512,7 +12554,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." -msgstr "" +msgstr "Galagalcho baatooshshes. Harro hige baatamanno baatooshshi bikka invesitimentete baatooshshu murotenni egennantino yannanni ikkannanna soorrantannokki lexxo eo ranke shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12530,7 +12572,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The interest rate per period." -msgstr "" +msgstr "Gumulantino yanna lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12539,7 +12581,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Murantino yanna " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12548,7 +12590,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" -msgstr "" +msgstr "Murantino yanna. Xaphoontino lexxo eo yannatenni shallagishate. P = 1 leellishshannohu, P = NPER jeefishshunnitera" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12557,7 +12599,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12566,7 +12608,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino baatooshshe(xurata) baatate aamantino yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12575,7 +12617,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12584,7 +12626,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Xaa yanna hornyo. Xaa yanna hornyo woy gumulamino baatooshshi hakkawoti woyyimma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12593,7 +12635,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12602,7 +12644,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." -msgstr "" +msgstr "Daggano yanna hornyo. Hornyu (jeefishshu hornyi) jeefote baatooshshi gedensaanni afamannohu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12620,7 +12662,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12629,7 +12671,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Kuusantino kapitaale. Higo higote baatooshshi xaphmi bikki behaache invesitimementete gumulantino yannaegennantino lexxo eo ranke shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12647,7 +12689,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12656,7 +12698,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12665,7 +12707,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12674,7 +12716,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12683,7 +12725,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Xaa yanna hornyo. Xaa yanna hornyo woy gumulamino baatooshshi hakkawoti woyyimma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12701,7 +12743,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." -msgstr "" +msgstr "Hanafote yanna. Hedote giddo amadantannoti umi yanna. A = 1 umiaddi yanna egensiissanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12719,7 +12761,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "End period. The last period to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Jefishshu yanna. Hedote giddo amadate jeefishshu yanna gumulo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12737,7 +12779,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12746,7 +12788,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Kuusantinoti karsama lexxo eo. Higo higote baatooshshi xaphmi bikki behaache invesitimementete gumulantino yannaha egennantino lexxo eo ranke shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12764,7 +12806,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittente yannara lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12773,7 +12815,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12782,7 +12824,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Baatote murantino yanna. Gumulame egennamino (xurati) baatooshshira xaphooma baatate aamantino yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12791,7 +12833,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "pv" -msgstr "" +msgstr "pv" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12800,7 +12842,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Xaa yanna hornyo. Xaa yanna hornyo woy gumulamino baatooshshi hakkawoti woyyimma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12818,7 +12860,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." -msgstr "" +msgstr "Hanafote yanna. Hedote giddo amadantannoti umi yanna. A = 1 umiaddi yanna egensiissanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12836,7 +12878,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The end period. The last period to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Jefishshu yanna. Hedote giddo amadate jeefishshu yanna gumulo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12854,7 +12896,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 aamantino yannahanafo, = 0 jeefote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12863,7 +12905,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." -msgstr "" +msgstr "Kiirotenni ajjaa ajjanni hadhanno miinji qajeelle (xe'o) gumulantino yannata shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12872,7 +12914,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Waaga" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12881,7 +12923,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." -msgstr "" +msgstr "Hasi'nanni waaga. Miinju qajeellera umi waaga." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12890,7 +12932,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Gatato" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12899,7 +12941,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" +msgstr "Gatato: Lexxote hexxo heeshsho jeefishshira gatteemme hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12908,7 +12950,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Xuruura" +msgstr "Heeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12917,7 +12959,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12926,7 +12968,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Murantino yanna " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12935,7 +12977,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." -msgstr "" +msgstr "Gumulantino yanna. Mereerima hornyaame yannante gede mittu garihu yannate bikkaanchi hasiisannose heeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12944,7 +12986,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the linear depreciation per period." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittente gumulantino yanna giddo suwashsho xeishshu ha'rinsho shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12953,7 +12995,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Waaga" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12962,7 +13004,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." -msgstr "" +msgstr "Hasi'nanni waaga. Miinju qajeellera umi waaga." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12971,7 +13013,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Gatato" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12980,7 +13022,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" +msgstr "Gatato: Lexxote hexxo heeshsho jeefishshira gatteemme hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12989,7 +13031,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Xuruura" +msgstr "Heeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12998,7 +13040,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13007,7 +13049,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." -msgstr "" +msgstr "Baxxite egennantino woyyaawa hornyaame yannata xe'ne kori hayyo woyxeote baalaanse kora shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13016,7 +13058,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Waaga" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13025,7 +13067,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." -msgstr "" +msgstr "Hasi'nanni waaga. Miinju qajeellera umi waaga." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13034,7 +13076,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Gatato" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13043,7 +13085,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" +msgstr "Gatato: Lexxote hexxo heeshsho jeefishshira gatteemme hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13052,7 +13094,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Xuruura" +msgstr "Heeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13061,7 +13103,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13070,7 +13112,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Murantino yanna " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13079,7 +13121,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." -msgstr "" +msgstr "Gumulantino yanna. Mereerima hornyaame yannante gede mittu garihu yannate bikkaanchi hasiisannose heeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13088,7 +13130,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Koru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13097,7 +13139,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" -msgstr "" +msgstr "Kora. Baalaansete worora higate kora. F = 2 erote wororritte kora" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13106,7 +13148,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." -msgstr "" +msgstr "Murrantino yannanni halaalanya woyyaawote lexxo gumulamino waagi gargaro hayyonni xe'ne soorra dandiinanni." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13115,7 +13157,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Waaga" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13124,7 +13166,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." -msgstr "" +msgstr "Hasi'nanni waaga: Miinju qajeellera umi waaga." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13133,7 +13175,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Gatato" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13142,7 +13184,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" +msgstr "Gatato: Lexxote hexxo heeshsho jeefishshira gatteemme hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13151,7 +13193,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Xuruura" +msgstr "Heeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13160,7 +13202,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13169,7 +13211,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Murantino yanna " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13178,7 +13220,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." -msgstr "" +msgstr "Gumulantino yanna: Worora higote xe'e shallagantino gumulo yanna. Horoonsi'noonni yanna bikkaanchi hornyaame yannara horoonsi'noonnihu ledo mitto ikka noosi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13187,7 +13229,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "month" -msgstr "" +msgstr "agana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13196,7 +13238,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." -msgstr "" +msgstr "Aganna: Xe'nete umi diri aganna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13205,7 +13247,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." -msgstr "" +msgstr "Eaafulcho xe'nete baalaanse. Gumulantino yannara heedhanno xe'ne ikkitino yannanni qoltanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13214,7 +13256,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Waaga" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13223,7 +13265,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Cost. The initial cost of the asset." -msgstr "" +msgstr "Waaga. Eote lexxora kaimu waaga." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13232,7 +13274,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Gatato" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13241,7 +13283,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." -msgstr "" +msgstr "Gatato: Woyyaawote lexxo heeshsho jeefishshira gatanno hornya." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13250,7 +13292,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Xuruura" +msgstr "Heeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13259,7 +13301,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Hornyaame heeshsho. Hornyaame woyyaawote yannati gumulama woyyanbete yanna kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13277,7 +13319,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." -msgstr "" +msgstr "Hanafo. Mittu dani yannate bikkaanchinni umi xe'ne." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13286,7 +13328,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "end" -msgstr "Sanade" +msgstr "jeefo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13295,7 +13337,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." -msgstr "" +msgstr "Jeefo. Umi xe'ne yanna ledo Mittu dani yannate bikkaanchinni jeefote xe'ne yanna." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13304,7 +13346,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Koru" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13313,7 +13355,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." -msgstr "" +msgstr "Kora. Eote hornyi xe'nera kora. k = 2 erote xe'ne ranke egensiissanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13331,7 +13373,7 @@ msgctxt "" "15\n" "string.text" msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." -msgstr "" +msgstr "Diwoleessanno. Dana = 1 suwashsho xe'nera hunatto egensiisanno, dana = 0 disoorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13340,7 +13382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." -msgstr "" +msgstr "Diru giddo yinoonniha ikkinokki hornyi eo ranke shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13349,7 +13391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "NOM" -msgstr "" +msgstr "NOM" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13358,7 +13400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Nominal Interest" -msgstr "" +msgstr "Yaamantino eo lexxo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13376,7 +13418,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "" +msgstr "Gumulantino yanna. Aganu aganunkunni lexxote eo kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13385,7 +13427,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." -msgstr "" +msgstr "Diru giddo yaamantino eo ranke woyyaawo yanna eo gede shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13394,7 +13436,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "effect_rate" -msgstr "" +msgstr "woyyaawo_ranke" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13403,7 +13445,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The effective interest rate" -msgstr "" +msgstr "Woyyaawo lexxo eo ranke" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13412,7 +13454,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "npery" -msgstr "" +msgstr "niperey" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13421,7 +13463,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The number of interest payment per year." -msgstr "" +msgstr "Gumulantino yanna. Diru dirunni lexxote eo baatooshshi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13430,7 +13472,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." -msgstr "" +msgstr "Co'itte xaa yanna hornyo. Invesitimentennita co'itte xaa yanna hornyo yannate kiiro baatooshshi kaiminnixe'ote ranke shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13439,7 +13481,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "RATE" -msgstr "" +msgstr "RATE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13448,7 +13490,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of discount for one period." -msgstr "" +msgstr "Mitte yanna eote xe'neranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13457,7 +13499,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13466,7 +13508,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... ikkitinori 1 ka'e 30 moronshsho baatooshshenna eo riqibbanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13475,7 +13517,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." -msgstr "" +msgstr "Invesitimentete dagganno xe'ne ranke eonna fulo ledikkinni soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13484,7 +13526,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Values" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13493,7 +13535,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " -msgstr "" +msgstr "Amadosi batooshshu dirto woy maqishshu ledo xaaddanno bisicco. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13502,7 +13544,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Guess" -msgstr "" +msgstr "Hedo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13511,7 +13553,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." -msgstr "" +msgstr "Hedotenni. Wirriwirrote shallagishshira horoonsi'nanni kamballote ranke hedo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13520,7 +13562,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." -msgstr "" +msgstr "Babbaxxitino invesitimenteta giddooydi eo ranke woyyaambe soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13529,7 +13571,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Values" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13538,7 +13580,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." -msgstr "" +msgstr "Amadosi batooshshu dirto woy maqishshu ledo xaaddanno bisicco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13547,7 +13589,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "investment" -msgstr "" +msgstr "investmente" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13556,7 +13598,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." -msgstr "" +msgstr "Invesitimentete lexxote eo ranke (dirtote giddo negeetiwetehornyo)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13565,7 +13607,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "reinvest_rate" -msgstr "" +msgstr "galagalcho investe_ranke" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13574,7 +13616,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." -msgstr "" +msgstr "galagalcho invesitimente lexxote eo ranke (dirtote giddo poozeetiwete hornyo)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13583,7 +13625,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." -msgstr "" +msgstr "Lexxote eora egennamino asali qolo ranke bikka soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13592,7 +13634,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "rate" -msgstr "Barra" +msgstr "ranke" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13601,7 +13643,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Interest rate for a single amortization rate." -msgstr "" +msgstr "Manaado asalu qolonni lexxote eo ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13610,7 +13652,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Murantino yanna " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13619,7 +13661,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." -msgstr "" +msgstr "Lexxote eo shallagishshora asalu qolamanno gumulo yanna." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13628,7 +13670,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "total_periods" -msgstr "" +msgstr "xaphoomu_muro yanna" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13637,7 +13679,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Sum total of amortization periods." -msgstr "" +msgstr "Asalu baatoshshi yannaxaphoomu guma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13646,7 +13688,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "invest" -msgstr "" +msgstr "investe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13655,7 +13697,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Amount of the investment." -msgstr "" +msgstr "Inwestimantete bikka." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13664,7 +13706,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "" +msgstr "Aamantino yanna. Investimentete hasi'nanni eo afisate hasantanno yanna kiiro shallagishshanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13673,7 +13715,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "RATE" -msgstr "" +msgstr "RATE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13682,7 +13724,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The constant rate of interest." -msgstr "" +msgstr "Lexxote eora uurrinshu ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13691,7 +13733,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "pv" -msgstr "" +msgstr "pv" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13700,7 +13742,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Xaa yanna hornyo. Invesitimentete xaa yanna hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13709,7 +13751,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13718,7 +13760,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The future value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Investimentete dagganno yanna hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13727,7 +13769,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." -msgstr "" +msgstr "Lexxote eo. Investimente afissanno eo ranke riqibbanno lexxote kamballo shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13745,7 +13787,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of periods used in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Shallagishshu giddo horoonsi'noonni yanna muro kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13754,7 +13796,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "pv" -msgstr "" +msgstr "pv" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13763,7 +13805,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Present value. The current value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Xaa yanna hornyo. Invesitimentete xaa yanna hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13772,7 +13814,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13781,7 +13823,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The future value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Investimentete dagganno yanna hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13790,7 +13832,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is a reference." -msgstr "" +msgstr "TRUE soorranno hornyo maqqishsha ikkituro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13799,7 +13841,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13808,7 +13850,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13817,7 +13859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." -msgstr "" +msgstr "TRUE soorranno hornyo so'ro ikkituro taalo dikkitanno #N/A ra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13826,7 +13868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13835,7 +13877,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13844,7 +13886,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the value is an error value." -msgstr "" +msgstr "TRUE soorranno hornyo so'ro ikkituro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13853,7 +13895,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13862,7 +13904,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13871,7 +13913,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." -msgstr "" +msgstr "Hornyo mullicho bisicco la'annota ikkituro TRUE soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13880,7 +13922,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13889,7 +13931,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13898,7 +13940,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." -msgstr "" +msgstr "Hornyo korkaataancho kiiro formaate amaddinoha ikkiro TRUE sorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13907,7 +13949,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13916,7 +13958,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13925,7 +13967,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." -msgstr "" +msgstr "Hornyo taalturo ikkituro TRUE nni #N/A soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13934,7 +13976,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13943,7 +13985,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13952,7 +13994,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the value is not text." -msgstr "" +msgstr "TRUE soorranno hornyo borro ikka hoogguro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13961,7 +14003,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13970,7 +14012,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13979,7 +14021,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is text." -msgstr "" +msgstr "TRUEsoorranno hornyo borro ikkituro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13988,7 +14030,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13997,7 +14039,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14006,7 +14048,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is a number." -msgstr "" +msgstr "TRUE soorranno hornyo kiiro ikkituro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14015,7 +14057,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14024,7 +14066,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14033,7 +14075,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu afi'rimalu bisicco ikkiro TRUE sooranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14042,7 +14084,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14051,7 +14093,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The cell to be checked." -msgstr "" +msgstr "Buuxamara hasiissanno bisicco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14060,7 +14102,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the formula of a formula cell." -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu bisicci afi'rimala soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14069,7 +14111,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "Maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14078,7 +14120,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The formula cell." -msgstr "" +msgstr "Afirimalu bisicco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14087,7 +14129,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value to a number." -msgstr "" +msgstr "Hornya kiirotewidira qole woleessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14096,7 +14138,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14105,7 +14147,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be interpreted as a number." -msgstr "" +msgstr "Kiirote gede ikke tirama hasiissannosihornya." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14114,7 +14156,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Not available. Returns the error value #N/A." -msgstr "" +msgstr "Diafamanno. Sorote hornyo #N/A ra qolanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14123,7 +14165,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Defines the data type of a value." -msgstr "" +msgstr "Hornyu dati dana xawisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14132,7 +14174,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14141,7 +14183,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the data type is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Daatu dani gumulamara ikkitanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14150,7 +14192,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." -msgstr "" +msgstr "Gawalote, suudeessote woy bisiccu amado mashalaqqe daafire gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14159,7 +14201,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "info_type" -msgstr "" +msgstr "info_dana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14168,7 +14210,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "String that specifies the type of information." -msgstr "" +msgstr "Mashalaqqete dana xawissanno naanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14177,7 +14219,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "Maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14186,7 +14228,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position of the cell you want to examine." -msgstr "" +msgstr "Xunsate hasi'rootto/tta bisicci ofolla." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14195,7 +14237,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu xaa ofolla garinni noosi horyo shallagishanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14204,7 +14246,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Defines the logical value as FALSE." -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho hornyo FALSE gede xawisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14213,7 +14255,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Reverses the value of the argument." -msgstr "" +msgstr "Tidhote hornyo galagalchanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14222,7 +14264,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Logical value" -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho horny" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14231,7 +14273,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "TRUE woy FALSE ikka dandaanno xawishsha." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14240,7 +14282,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the logical value TRUE." -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho horonyora TRUE soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14249,7 +14291,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Specifies a logical test to be performed." -msgstr "" +msgstr "Assama heedhannose korkaataancho wo'naalo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14258,7 +14300,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Test" -msgstr "Borro" +msgstr "Wo'naalo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14267,7 +14309,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "TRUE woy FALSE ikka dandaanno xawishsha." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14276,7 +14318,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Then_value" -msgstr "" +msgstr "hakkawoti_hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14285,7 +14327,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho wo'naalo assooti TRUE guma soorramannp." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14294,7 +14336,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Otherwise_value" -msgstr "" +msgstr "iroIkkahoog_hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14303,7 +14345,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho wo'naalo assooti FALSE guma soorramannp." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14321,16 +14363,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "3\n" "string.text" msgid "The value to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Wolee'mitanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14366,16 +14409,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" "3\n" "string.text" msgid "The value to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Wolee'mitanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14402,7 +14446,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." -msgstr "" +msgstr "Moronsho TRUE ikkituro TRUE ra soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14411,7 +14455,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Logical value " -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14420,7 +14464,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho hornyo 1, korkaataancho hornyo 2,... tiuu 1 nni 30 geeshsha wo'naalama noonsa ikkitonna TRUE woy FALSE soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14438,16 +14482,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Logical value " -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho hornyo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho hornyo 1, korkaataancho hornyo 2,... tiuu 1 nni 30 geeshsha wo'naalama noonsa ikkitonna TRUE woy FALSE soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14456,7 +14501,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." -msgstr "" +msgstr "Baalanti moronsho TRUE ikkituro TRUE ra soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14465,7 +14510,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Logical value " -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14474,7 +14519,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Korkaataancho hornyo 1, korkaataancho hornyo 2,...tiuu 1 nni 30 geeshsha wo'naalama noonsa ikkitonna mittu mitunku TRUE woy FALSE soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14483,7 +14528,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Absolute value of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiirote co'itte hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14501,7 +14546,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number whose absolute value is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Co'itte hornyose soorrama noose kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14510,7 +14555,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." -msgstr "" +msgstr "Aamantinota a^b kaimi hakkigeeshsho, exponent b widira soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14519,7 +14564,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "Beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14528,7 +14573,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The base a of the power a^b." -msgstr "" +msgstr "Wolqa a^b beeze." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14537,7 +14582,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Exponent" -msgstr "" +msgstr "Ekisipoonente" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14546,7 +14591,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The exponent b of the power a^b." -msgstr "" +msgstr "Wolqa a^b ekisipoonante." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14555,7 +14600,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the blank cells in a specified range." -msgstr "" +msgstr "Egennantino hakkigeshsho giddo mullicho bisicco kiiranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14564,7 +14609,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14573,7 +14618,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range in which empty cells are to be counted." -msgstr "" +msgstr "Mullootu bisiccuwa giddonsa kiirama noonsa hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14582,7 +14627,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the number Pi." -msgstr "" +msgstr "Kiiro Pi hornyo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14591,7 +14636,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sum of all arguments." -msgstr "" +msgstr "Baalante tidho guma soorra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14600,7 +14645,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14609,7 +14654,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiir 2, ... ri 1 nni 30 tidho wo'ma xaphishshu guma shallagammoho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14618,7 +14663,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." -msgstr "" +msgstr "Sholimidaaddu tidho guma soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14627,7 +14672,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14636,7 +14681,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiir 2,... ri 1 nni 30 tidho wo'ma xaphishshu shoolimidaadi gumi shallagammoho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14645,7 +14690,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Multiplies the arguments." -msgstr "" +msgstr "Yaattuwa baisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14654,7 +14699,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "Kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14663,7 +14708,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2,...riuu 1 nni 30 tidho batisanteenna gumu qolamino. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14672,7 +14717,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Totals the arguments that meet the conditions." -msgstr "" +msgstr "Ikkitote ledo xaaddanno xaphoomu hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14681,7 +14726,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14690,7 +14735,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Aamamitino wonshiwo'ronni keenantanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14699,7 +14744,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria" -msgstr "" +msgstr "wonshiworo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14708,7 +14753,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Aamantino hasaancho wonshiworo giddo bisiccuu hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14717,7 +14762,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sum_range" -msgstr "" +msgstr "Gumu _hakkigeeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14726,16 +14771,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "" +msgstr "Hornyootu xaphi assantanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "1\n" "string.text" msgid "Averages the arguments that meet the conditions." -msgstr "" +msgstr "Ikkitote ledo xaaddanno xaphoomu hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14744,7 +14790,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14753,7 +14799,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Aamamitino wonshiwo'ronni keenantanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14762,7 +14808,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria" -msgstr "" +msgstr "wonshiworo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14771,7 +14817,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Aamantino hasaancho wonshiworo giddo bisiccuu hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14783,13 +14829,14 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "7\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "" +msgstr "Hornyootu xaphi assantanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14807,7 +14854,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "sum_range" -msgstr "" +msgstr "Gumu _hakkigeeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14816,7 +14863,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "" +msgstr "Hornyootu xaphi assantanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14825,7 +14872,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "hakkigeeshsho " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14837,13 +14884,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "6\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "" +msgstr "wonshiworo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14873,13 +14921,14 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "" +msgstr "Hornyootu xaphi assantanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14888,7 +14937,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "hakkigeeshsho " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14900,13 +14949,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "6\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "" +msgstr "wonshiworo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14933,7 +14983,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "hakkigeeshsho " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14945,13 +14995,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "4\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "" +msgstr "wonshiworo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14969,7 +15020,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." -msgstr "" +msgstr "Ikkitote ledo xaaddanno xaphoomu hornyo kiiranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14978,7 +15029,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14987,7 +15038,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." -msgstr "" +msgstr "Wonshiwpro assootu aana hossanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14996,7 +15047,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria" -msgstr "" +msgstr "wonshiworo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15005,7 +15056,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Aamantino hasaancho wonshiworo giddo bisiccuu hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15014,7 +15065,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the square root of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha isikoor-ruute soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15032,7 +15083,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Isikoor-ruute shallagantannowi poozeetiwe hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15041,7 +15092,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a random number between 0 and 1." -msgstr "" +msgstr "Sai sai kiiro 0 and 1 merero soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15050,7 +15101,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is an even integer." -msgstr "" +msgstr "TRUE soorranno hornyo wo'ma intejere ikkituro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15059,7 +15110,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15068,7 +15119,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15077,7 +15128,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." -msgstr "" +msgstr "TRUE soorranno hornyo xea intejere ikkituro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15086,7 +15137,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15095,7 +15146,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "" +msgstr "Buuxantara hasiissanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15104,7 +15155,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." -msgstr "" +msgstr "Marro qola heedhukkinni miturichi gambooshshuwa shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15113,7 +15164,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number_1" -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15122,7 +15173,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "" +msgstr "Bisubbate xaphoomu kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15131,7 +15182,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number_2" -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15140,7 +15191,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of elements selected." -msgstr "" +msgstr "Doorantino bisubba kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15149,7 +15200,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." -msgstr "" +msgstr "Marro qola heedhanna miturichi gambooshshuwa shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15158,7 +15209,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number_1" -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15167,7 +15218,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "" +msgstr "Bisubbate xaphoomu kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15176,7 +15227,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number_2" -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15185,7 +15236,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of elements selected." -msgstr "" +msgstr "Doorantino bisubba kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15194,7 +15245,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the arccosine of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha arkoosine soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15212,7 +15263,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Hornyo between -1 nna 1 mereeroarkoosine qolantannowa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15221,7 +15272,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the arcsine of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha arkilyne soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15239,7 +15290,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Hornyo -1 nna 1 mereero arcsine qolantannowa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15248,7 +15299,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha galchansho darbama cosine soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15266,7 +15317,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Rooranno woy taalanno 1 nni hornyo darbama cosine soorrantanno gede ikkate.S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15275,7 +15326,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha galchansho darbama cosine soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15293,7 +15344,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Galchancho darbama sine soorrantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15302,7 +15353,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the inverse cotangent of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha galchansho cotangente soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15320,7 +15371,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Galchancho darbama cotagente soorrantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15329,7 +15380,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the arctangent of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha arktanjente soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15347,7 +15398,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the arctangent is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Ark tanjente soorrantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15356,7 +15407,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." -msgstr "" +msgstr "Darbama galchancho kiiro soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15374,7 +15425,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Ajjanno hornyo -1 woy rooranno 1 galchancho cotangente soorrantanno gede." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15383,7 +15434,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." -msgstr "" +msgstr "Darbama galchancho kiiro tangente soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15401,7 +15452,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Mereeri hornyo -1 nna 1 mereero darbama tanjente qolantanno garira." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15410,7 +15461,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the cosine of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha koosine soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15428,7 +15479,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Koosine soorrantannowi angilete bikkaancho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15437,7 +15488,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sine of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha sine soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15455,7 +15506,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Kiirote sine shallagantanno raadiyan angile. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15464,7 +15515,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the cotangent of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha kotanjente soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15482,7 +15533,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Fanqantara hasiissanno kotanjente hornyosi angile bikkaancho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15491,7 +15542,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the tangent of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha kotanjente soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15509,7 +15560,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Tanjente shallagamara raadiyaanete angile." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15518,7 +15569,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha galchansho cosine soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15536,7 +15587,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Darbama cosine soorrantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15545,7 +15596,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha galchansho darbama sine soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15563,7 +15614,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Darbama cosine soorrantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15572,7 +15623,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha darbama cotangente soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15590,7 +15641,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Darbama cotanjente qolantanno garira 0 ledo taaltannokki hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15599,7 +15650,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha darbama tangente soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15617,7 +15668,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Darbama tanjente shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15626,7 +15677,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." -msgstr "" +msgstr "Xawisamino xaadoonshira soorritanno arkitangile." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15635,7 +15686,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number_x" -msgstr "Kiiro" +msgstr "Kiiro_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15644,7 +15695,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for the x coordinate." -msgstr "" +msgstr "X fiixoonso hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15653,7 +15704,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number_y" -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro_y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15662,7 +15713,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for the y coordinate." -msgstr "" +msgstr "Y fiixoonso hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15671,7 +15722,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" -msgstr "" +msgstr "Angilennita cotangente soorranno. CSC(x)=1/SIN(x)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15689,7 +15740,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Cosecantete shallagamara raadiyaanete angile." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15698,7 +15749,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" -msgstr "" +msgstr "Angilennita secante soorranno. SEC(x)=1/COS(x)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15716,7 +15767,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Secantetete shallagamara raadiyaanete angile." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15725,7 +15776,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" -msgstr "" +msgstr "Darbantino angileha cosenete darbanshosoorranno. CSCH(x)=1/SINH(x)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15743,7 +15794,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Darbantino ciiggashshimma shallagantannowi bikkaasini darbancho angile." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15752,7 +15803,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" -msgstr "" +msgstr "Darbamino ciiggilliha darbansho soorranno. CSCH(x)=1/SINH(x)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15770,7 +15821,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Darbantino ciiggashshimma shallagantannowi bikkaasini shallagamanno darbancho angile." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15779,7 +15830,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a radian to degrees" -msgstr "" +msgstr "Bikkaasine digirete qineessanno" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15797,7 +15848,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in a radian" -msgstr "" +msgstr "Bikkaasinchu giddo angile" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15806,7 +15857,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts degrees to radians" -msgstr "" +msgstr "Digire raadiyaanete soorranno" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15824,7 +15875,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in degrees." -msgstr "" +msgstr "Digirate angile." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15833,7 +15884,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the exponent for basis e." -msgstr "" +msgstr "Beezzi e ekisipooneente shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15851,7 +15902,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The exponent applied to base e." -msgstr "" +msgstr "Beez e ra loosantanno ekisipoonente." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15860,7 +15911,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the logarithm to any specified base." -msgstr "" +msgstr "Ikkitino loogaarzime ayee dani loogaarzime beeze shallagishshanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15878,7 +15929,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Loogaarizimete shallagantannoti 0 roortanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15887,7 +15938,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "Beeze" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15896,7 +15947,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." -msgstr "" +msgstr "Loogaarizimete beeze. Muranturo, beezesi 10 gede adhantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15905,7 +15956,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the natural logarithm of a number." -msgstr "" +msgstr "Kalaqamu loogaariziime kiiro shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15923,7 +15974,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Loogaarizimete shallagantannoti 0 roortanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15932,7 +15983,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." -msgstr "" +msgstr "Beezi-10 loogaariziimete kiiro shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15950,7 +16001,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Loogaarizimete shallagantannoti 0 roortanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15959,7 +16010,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the factorial of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiirote batisamaancho shallagshanno. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15977,7 +16028,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number for which the factorial is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Faakitoraalete batishshu shallagamanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15986,7 +16037,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the remainder of a division." -msgstr "" +msgstr "Beehaachunni gataancho shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15995,7 +16046,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Dividend" -msgstr "Beehamaano" +msgstr "Beehamaancho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16004,7 +16055,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be divided." -msgstr "" +msgstr "Beehamaancho kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16013,7 +16064,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Divisor" -msgstr "Beehame" +msgstr "Beehaancho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16022,7 +16073,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number by which the dividend is divided." -msgstr "" +msgstr "Beehaachamaancho kiiro beehantanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16031,7 +16082,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the algebraic sign of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironniha aljebiru malaate soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16049,7 +16100,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Aljebirete malaati gumulamannose kiirogumulamara ikkitanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16058,7 +16109,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "Isipriidishittete giddo cinaancho guma shallagishshanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16067,7 +16118,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "Assiishsha" +msgstr "Dilgo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16076,7 +16127,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "" +msgstr "Assotu mashalaqqisaancho. Xaphoomu dandaamanno mashalaqqisaancho, Bati'ra, ..." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16085,7 +16136,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "hakkigeeshsho " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16094,7 +16145,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The cells of the range which are to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Hedote amadama hasiissanno bisiccuwa hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16103,7 +16154,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number down to the nearest integer." -msgstr "" +msgstr "Kiiro woroonni ajjanno intejerewa mulira gaangeessa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16121,7 +16172,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Worora reekante gaangabbanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16130,7 +16181,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Truncates the decimal places of a number." -msgstr "" +msgstr "Kiironnita desimaalete base haransitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16148,7 +16199,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be truncated." -msgstr "" +msgstr "Haransinanni kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16157,7 +16208,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "count" -msgstr "" +msgstr "kiiri" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16166,7 +16217,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." -msgstr "" +msgstr "Desimaalete mini gedensaanni hara'mitannoki kiiro darguwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16175,7 +16226,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." -msgstr "" +msgstr "Kiiro umonni gumulamino taalira gaangeessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16193,7 +16244,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded." -msgstr "" +msgstr "Mulisewa gaangaabbanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16202,7 +16253,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "count" -msgstr "" +msgstr "kiiri" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16211,7 +16262,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "" +msgstr "Kiirote gaangaawo dargi kiiro batinye." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16220,7 +16271,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." -msgstr "" +msgstr "Kiiro umonni gumulamino taali geeshsha gaangeessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16238,7 +16289,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Mulisewa ale higge gaangaabbanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16247,7 +16298,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "count" -msgstr "" +msgstr "kiiri" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16256,7 +16307,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "" +msgstr "Kiirote gaangaawo dargi kiiro batinye." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16265,7 +16316,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." -msgstr "" +msgstr "Kiiro worora umonni gumulamino taalira gaangeessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16283,7 +16334,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Worora reekante gaangabbanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16292,7 +16343,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "count" -msgstr "" +msgstr "kiiri" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16301,7 +16352,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." -msgstr "" +msgstr "Kiirote gaangaawo woroworchu dargi kiiro batinye." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16310,7 +16361,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." -msgstr "" +msgstr "Poozeetiwe kiiri alira nna negaatiwete kiiro worora multannowo'ma kiirote intejerera gaangeessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16328,7 +16379,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Mulisewa ale higge gaangaabbanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16337,7 +16388,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." -msgstr "" +msgstr "Poozeetiwe kiiri alira nna negaatiwete kiiro worora multannowo'ma kiirote intejerera gaangeessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16355,7 +16406,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Mulisewa ale higge gaangaabbanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16364,7 +16415,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Kiiro roorte multannotewa dandaamanno batishshi geeshsha gaangeessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16382,7 +16433,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Mulisewa ale higge gaangaabbanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16391,7 +16442,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16400,7 +16451,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Batisammose hornyo gaangawino kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16409,7 +16460,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "~Gara" +msgstr "Gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16418,7 +16469,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." -msgstr "" +msgstr "Aamantinoti zeerote ledo taaltannokkita ikkituro alira mulaabbannohu batinyu garinna negaatiwe kiironna hornyise garinniiti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16427,7 +16478,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Kiiro worora mulaabbanno hornyaawanno batishshiwa gaangeessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16445,7 +16496,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Worora reekante gaangabbanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16454,7 +16505,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16463,7 +16514,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Batisammose hornyo worora gaangaabbano kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16472,7 +16523,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "~Gara" +msgstr "Gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16481,7 +16532,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." -msgstr "" +msgstr "Aamantinoti zeerote ledo taaltannokkita ikkitura wrora mulaabbannohu batinyu garinna negaatiwe kiironna hornyise garinniiti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16490,7 +16541,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Greatest Common Divisor" -msgstr "" +msgstr "Jawado Guti Beehaancho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16499,7 +16550,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Integer " -msgstr "" +msgstr "Intejere " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16508,7 +16559,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Intejere 1; intejere 2,... uu jawiidihu guti beehaasinchinsa shallagama hasiissannonsareti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16517,7 +16568,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Lowest common multiple" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi guti batisaancho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16526,7 +16577,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Integer " -msgstr "" +msgstr "Intejere " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16535,7 +16586,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Intejere 1; intejere 2,... uu shiimiidinsahu guti batisaachi shallagama hasiissannosiho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16544,7 +16595,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." -msgstr "" +msgstr "Dirtote gari soorro. Dirtonnitahaawittimmanna caccafosoorrisiisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16553,7 +16604,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16562,7 +16613,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." -msgstr "" +msgstr "Hatimmanna caccafo dirto dirantino gara." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16571,7 +16622,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." -msgstr "" +msgstr "Batishshu shallagishshi dirto. Lame dirto guma soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16580,7 +16631,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16589,7 +16640,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first array for the array product." -msgstr "" +msgstr "Dirtote gumira umi dirto guma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16598,7 +16649,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16607,7 +16658,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." -msgstr "" +msgstr "Layki dirto umi drito caccafo ledo taaltano haawiitimma afidhino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16616,7 +16667,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the array determinant." -msgstr "" +msgstr "Dirto gulshannoha soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16625,7 +16676,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16634,7 +16685,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array for which the determinant is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Gumulaanchu gumulamanno dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16643,7 +16694,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the inverse of an array." -msgstr "" +msgstr "Dirto galchammete soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16652,7 +16703,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16661,7 +16712,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array to be inverted." -msgstr "" +msgstr "Qoldantanno dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16670,7 +16721,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the unitary square array of a certain size." -msgstr "" +msgstr "Babbaxxitino baqo dirto umo dandiitino shooli midaadi dirtora soorrano." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16679,7 +16730,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Dimensions" -msgstr "Waatama" +msgstr "Hala'linye" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16688,7 +16739,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The size of the unitary array." -msgstr "" +msgstr "Uminsanni dirantino dirto baqo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16697,7 +16748,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." -msgstr "" +msgstr "(Giddooydi gumma) Dirtote gumi ledo tidhuwa soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16706,7 +16757,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Array " -msgstr "" +msgstr "Dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16715,7 +16766,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied." -msgstr "" +msgstr "Dirto 1, dirto 2, ... uu tidhonsa 30 geeshshi batisamantannoreeti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16724,7 +16775,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." -msgstr "" +msgstr "Lame dirtoha gombote gumi badooshshe soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16733,7 +16784,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array_x" -msgstr "" +msgstr "dira_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16742,7 +16793,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "" +msgstr "Umi dirto tidhote yaattoxaphoo'mitinote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16751,7 +16802,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "array_y" -msgstr "" +msgstr "dira_y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16760,7 +16811,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." -msgstr "" +msgstr "Layinki dirto tidhote yaatto isikoorexeisantara noote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16769,7 +16820,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." -msgstr "" +msgstr "Lame dirto xaphoomi gumi ledo soorrano." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16778,7 +16829,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array_x" -msgstr "" +msgstr "dira_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16787,7 +16838,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "" +msgstr "Umi dirto tidhote yaattoxaphoo'mitinote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16796,7 +16847,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "array_y" -msgstr "" +msgstr "dira_y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16805,7 +16856,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." -msgstr "" +msgstr "Layinki dirto tidhote yaatto isikoore xeisantara noote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16814,7 +16865,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." -msgstr "" +msgstr "Lame dirto xaphoomi gumi ledo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16823,7 +16874,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array_x" -msgstr "" +msgstr "dira_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16832,7 +16883,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "First array for forming argument differences." -msgstr "" +msgstr "Umi dirto yaattote badooshshe soorrateeti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16841,7 +16892,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "array_y" -msgstr "" +msgstr "dira_y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16850,7 +16901,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Second array for forming the argument differences." -msgstr "" +msgstr "Layinki dirto yaattote badooshshe soorrateeti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16859,7 +16910,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." -msgstr "" +msgstr "Firiikonsete finco hossimmate dirttora soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16877,7 +16928,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data." -msgstr "" +msgstr "Daatu dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16886,7 +16937,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "classes" -msgstr "" +msgstr "kifilla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16895,7 +16946,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array for forming classes." -msgstr "" +msgstr "Kifilla suudeessate dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16904,7 +16955,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." -msgstr "" +msgstr "Suwashshu eishshi gede'no dirtote gede shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16913,7 +16964,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16922,7 +16973,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16931,7 +16982,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16940,7 +16991,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "X daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16949,7 +17000,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgstr "Fulcho_dana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16958,7 +17009,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "" +msgstr "Dani ikkiro = 0 fulchu shallagamtannohu zeerote poyinte widoonniiti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16967,7 +17018,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "stats" -msgstr "" +msgstr "hee'note gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16976,7 +17027,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." -msgstr "" +msgstr "Eishshu = 0 hakkiinni gede'note ko''ofishente shallagantannota ikkitanno, hakkunni kawa wolootu hornyuwa ikkitannori dino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16985,7 +17036,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." -msgstr "" +msgstr "Eonnita lexxote wolqa gedenira gombisamate dirto shallagishshanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16994,7 +17045,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17003,7 +17054,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17012,7 +17063,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17021,7 +17072,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "X daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17030,7 +17081,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Function_type" -msgstr "" +msgstr "Assootu_dana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17039,7 +17090,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." -msgstr "" +msgstr "Ikkiro danu = 0 hakuy kawa assootu y=m^x, woy qole assootubba y=b*m^x suudinni shallagantannota ikkitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17048,7 +17099,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "stats" -msgstr "" +msgstr "hee'note gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17057,7 +17108,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." -msgstr "" +msgstr "Eishshu = 0 hakkiinni gede'note ko''ofishente shallagantannota ikkitanno, hakkunni kawa wolootu hornyuwa ikkitannori dino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17066,7 +17117,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates points along a regression line." -msgstr "" +msgstr "Gede'note xuruuri aani biduwa shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17075,7 +17126,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17084,7 +17135,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17093,7 +17144,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17102,7 +17153,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array as the basis for the regression." -msgstr "" +msgstr "X daati diramme gedenira higate kaxximmara." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17111,7 +17162,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "new data_X" -msgstr "" +msgstr "haaroo daata_X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17120,7 +17171,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The array of X data for recalculating the values." -msgstr "" +msgstr "Marshallagishate X daati diramme." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17129,7 +17180,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgstr "Fulcho_dana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17138,7 +17189,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "" +msgstr "Dani ikkiro = 0 fulchu shallagamtannohu zeerote poyinte widoonniiti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17147,7 +17198,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates points on the exponential regression function." -msgstr "" +msgstr "Lexxaancho wolqa gedenira higote bido shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17156,7 +17207,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17165,7 +17216,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17174,7 +17225,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17183,7 +17234,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array as the basis for the regression." -msgstr "" +msgstr "X daati diramme gedenira higate kaxximmara." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17192,7 +17243,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "new_data_X" -msgstr "" +msgstr "haaroo daata_X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17201,7 +17252,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The array of X data for recalculating the values." -msgstr "" +msgstr "Marshallagishate X daati diramme." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17210,7 +17261,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Function_type" -msgstr "" +msgstr "Assootu_dana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17219,7 +17270,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." -msgstr "" +msgstr "Ikkiro danu = 0 hakuy kawa assootu y=m^x, woy qole assootubba y=b*m^x suudinni shallagantannota ikkitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17228,7 +17279,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." -msgstr "" +msgstr "Yttote dirto me''e kiiro nooro shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17237,7 +17288,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17246,7 +17297,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1, hornyo 2, ... uu 1 nni 30 babbaxxino daati dana giddose amaddanno ikkirono kiirra calluwu kiirantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17255,7 +17306,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts how many values are in the list of arguments." -msgstr "" +msgstr "Yaattote dirto me''e hornyo noosetero shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17264,7 +17315,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17273,7 +17324,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1, hornyo 2, ... ikkitinori 1 ka'e 30 yaatto geeshsha kiirama noonsa hornyo riqibbanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17282,7 +17333,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." -msgstr "" +msgstr "Yaattote dirto giddo jawashsho hornyo sorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17291,7 +17342,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17300,7 +17351,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto jawashsho kiiro gumulantannowaati." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17309,7 +17360,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." -msgstr "" +msgstr "Yaattote dirto giddo jawashsho hornyo soorranno. Borro zeerote gede keenantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17318,7 +17369,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17327,7 +17378,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1, hornyo 2, uu 1 nni 30 geeshshi jawado yaattota hornyonsa gumulantannote." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17336,7 +17387,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." -msgstr "" +msgstr "Yaattote dirto giddo mereerima hornyo sorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17345,7 +17396,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17354,7 +17405,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto manaado kiiro gumulantannowaati." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17363,7 +17414,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." -msgstr "" +msgstr "Yaattote dirto giddo shiinqado hornyo soorranno. Borro zeerote gede keenantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17372,7 +17423,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17381,7 +17432,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... uu 1 nni 30 geeshshi shiimicho gumulantannote. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17390,7 +17441,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawiishu kaiminni badooshshe shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17399,7 +17450,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17408,7 +17459,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto batinyu lawishsha milleessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17417,7 +17468,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu kaiminni badooshshe soorranno. Borro zeerote gede keenantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17426,7 +17477,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17435,7 +17486,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1; hornyo 2; ... uu 1 nni 30 yaattouwa xaphoomu batinyinni haa'ramino lawishsha riqibbanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17444,7 +17495,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Xaphoomu batinyi badooshshe lawishshu garinni shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17453,7 +17504,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17462,7 +17513,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto xaphoomu batinye riqiwanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17471,7 +17522,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." -msgstr "" +msgstr "Xaphoomu batinyi kaiminni badooshshe soorranno. Borro zeerote gede keenantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17480,7 +17531,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17489,7 +17540,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... ikkitinori 1 ka'e 30 yaatto xaphoomu batinye riqibbanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17498,7 +17549,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu kaiminni uurrishshu badooshshe shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17507,7 +17558,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17516,7 +17567,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto batinyu lawishsha milleessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17525,7 +17576,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu kaiminni badooshshe soorranno. Borro zeerote gede keenantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17534,7 +17585,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17543,7 +17594,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1; hornyo 2; ... uu 1 nni 30 yaattouwa xaphoomu batinyinni haa'ramino lawishsha riqibbanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17552,7 +17603,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Xaphoomu batinyi kaiminni uurrinshu badooshshe shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17561,7 +17612,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17570,7 +17621,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto batinyu lawishsha milleessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17579,7 +17630,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." -msgstr "" +msgstr "Xaphoomu batinyi kaiminni uurrishshu badooshshe soorranno. Borro zeerote gede keenantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17588,7 +17639,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17597,7 +17648,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... uu 1 nni 30 yaatto xaphoomu batinyinni xaaddanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17606,7 +17657,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the average of a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu mereeri guma soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17615,7 +17666,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17624,7 +17675,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2;...uu 1 nni 30 kiirote yaatto xaphoomu batinye lawishsha riqiwanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17633,7 +17684,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "" +msgstr "Lawishshaho mereerima hornyo soorranno. Borro zeerote gede keenantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17642,7 +17693,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17651,7 +17702,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1; hornyo 2; ... uu 1 nni 30 yaattouwa xaphoomu batinyinni haa'ramino lawishsha riqibbanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17660,7 +17711,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" -msgstr "" +msgstr "Lawishshu mereerimi hornyiha gumi isikoore badooshshe soorranno" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17669,7 +17720,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17678,7 +17729,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17687,7 +17738,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." -msgstr "" +msgstr "Mereerimu gumi co'itte soorro lawishsha mereeri guma soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17696,7 +17747,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17705,7 +17756,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2;...uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha riqiwanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17714,7 +17765,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the skewness of a distribution." -msgstr "" +msgstr "Fincote goggorto soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17723,7 +17774,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17732,7 +17783,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto fincote lawishsha milleessitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17750,16 +17801,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto xaphoomu batinye riqiwanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17768,7 +17820,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the kurtosis of a distribution." -msgstr "" +msgstr "Fincote bolbolle soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17777,7 +17829,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17786,7 +17838,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto fincote lawishsha riqibbanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17795,7 +17847,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the geometric mean of a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu jiomeetiraamo mereri guma soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17804,7 +17856,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17813,7 +17865,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17822,7 +17874,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the harmonic mean of a sample." -msgstr "" +msgstr "Injaataamo mereri guma soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17831,7 +17883,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17840,7 +17892,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17849,7 +17901,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo roore anga guti hornyo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17858,7 +17910,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17867,7 +17919,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17876,7 +17928,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the median of a given sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu miidiyaane soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17885,7 +17937,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "Kiiro" +msgstr "kiiro " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17894,7 +17946,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Kiiro 1, kiiro 2, ... uu 1 nni 30 kiirote yaatto lawishsha milleessitanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17903,7 +17955,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha quantile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshunniha alpha kawntaale soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17921,7 +17973,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17930,7 +17982,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17939,7 +17991,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." -msgstr "" +msgstr "Aamaminohunni 0 nna 1 mereero kawuntaaluxibbanga ranke." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17948,7 +18000,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshunniha bocu boco soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17966,7 +18018,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17984,7 +18036,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." -msgstr "" +msgstr "Bocu boci dana (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17993,7 +18045,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the k-th largest value of a sample." -msgstr "" +msgstr "Aamamino k-th hala'ladu hornyi lawishshas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18011,7 +18063,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18020,7 +18072,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Rank_c" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshsho_c" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18029,7 +18081,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The ranking of the value." -msgstr "" +msgstr "Hornyu deerri aante." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18038,7 +18090,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." -msgstr "" +msgstr "Aamamino k-th shiimicco hornya soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18056,7 +18108,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18065,7 +18117,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Rank_c" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshsho_c" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18074,7 +18126,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The ranking of the value." -msgstr "" +msgstr "Hornyu deerri aante." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18083,7 +18135,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo xibbanga deerri aante hornyo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18101,7 +18153,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18110,7 +18162,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18119,7 +18171,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Xibbangi deerri aante gumulamara ikkitanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18128,7 +18180,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the ranking of a value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo xibbanga deerri aante hornyo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18137,7 +18189,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18146,7 +18198,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Deerru aante gumulantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18164,7 +18216,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18182,7 +18234,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "" +msgstr "fulote aante: 0 woy murantino meane descending, any other value than 0 means ascending." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18191,7 +18243,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." -msgstr "" +msgstr "Qaccete horny." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18209,7 +18261,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu giddo daatu dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18218,7 +18270,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18227,16 +18279,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Hedote giddo amadamannokki daati xibbanga." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the discrete probability of an interval." -msgstr "" +msgstr "Babbaxxino mereeri badooshshe soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18254,7 +18307,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The sample data array." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18263,7 +18316,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "probability" -msgstr "" +msgstr "miteekko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18272,7 +18325,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the associated probabilities." -msgstr "" +msgstr "Xaaddino miteekkuwa dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18281,7 +18334,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Hanafi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18290,7 +18343,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." -msgstr "" +msgstr "Miteekkosi xaphoo'mitanno hornyo mereeri-foonqe hanafo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18299,7 +18352,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "goofi" +msgstr "Jeefo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18308,7 +18361,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." -msgstr "" +msgstr "Miteekkosi xaphoo'mitara noo hornyo jeefishsha." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18317,7 +18370,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Bayinoomaale finco gumi wo'naalshi miteekko soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18326,7 +18379,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "Wo'naalshshuwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18335,7 +18388,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of trials." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalote kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18344,7 +18397,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18353,7 +18406,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The individual probability of a trial result." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittete miteekko wo'naalo guma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18362,7 +18415,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "T_1" -msgstr "" +msgstr "T_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18371,7 +18424,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Lower limit for the number of trials." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalote kiirora worowid jeefo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18380,7 +18433,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "T_2" -msgstr "" +msgstr "T_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18389,7 +18442,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Upper limit for the number of trials." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalote kiirora aliwid jeefo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18398,7 +18451,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Xalalu uurrinshiassooti fincora fincote hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18416,7 +18469,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Xalala uurrinshu finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18425,7 +18478,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." -msgstr "" +msgstr "Xalala xaphoomaancho finco muxxe hornyo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18443,7 +18496,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Muxxe xalala uurrinshu finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18452,7 +18505,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Ladawaame muuxo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18470,7 +18523,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." -msgstr "" +msgstr "Muuxamara hasiisanno hornyos (-1 < VALUE < 1)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18479,7 +18532,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Ladawaame muuxo galchansho soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18497,7 +18550,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value that is to be transformed back." -msgstr "" +msgstr "Badhera hige galchame muuxate hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18506,7 +18559,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Lami lami finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18524,7 +18577,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "" +msgstr "Guma gantino wo'naalsho kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18533,7 +18586,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "Wo'naalshshuwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18542,7 +18595,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalshote xaphoomu kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18551,7 +18604,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18560,7 +18613,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalote guma ganate miteekko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18578,7 +18631,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "" +msgstr "Shallagamino. C=0 Mitte miite miteekko shallagnno., C=1 xaaphi yitinota shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18587,7 +18640,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Lami lami negeetiwe finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18605,7 +18658,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalote hakkigeeshshora hoongete kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18623,7 +18676,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalote hoodishshira gumiganote kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18632,7 +18685,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18641,7 +18694,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalote guma ganate miteekko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18650,7 +18703,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Border arguments of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Lami lami fincoti qaccete yaattuwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18659,7 +18712,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "Wo'naalshshuwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18668,7 +18721,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalshote xaphoomu kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18677,7 +18730,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18686,7 +18739,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Wo'naalote guma ganate miteekko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18695,7 +18748,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18704,7 +18757,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The border probability that is attained or exceeded." -msgstr "" +msgstr "Afi'rantanno woy sa'anno miteekko qacce. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18713,7 +18766,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Ha'raame fincote soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18731,7 +18784,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Ha'raame finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18740,7 +18793,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mereeri guma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18749,7 +18802,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Mereeri guma. Ha'raamino finco mereerima hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18758,7 +18811,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Xaphoomitte" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18767,7 +18820,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18776,7 +18829,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Suwado finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18794,7 +18847,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Xalala uurrinshu finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18803,7 +18856,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Mereeri guma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18812,7 +18865,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Mereeri gumi hornyo. Mereeri gumifi xalala hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18821,7 +18874,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18830,7 +18883,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Egennantino xe'o. Egennantino xe'ne finco " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18848,7 +18901,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18857,7 +18910,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr " suwashsho Galchancho finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18875,7 +18928,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Xalala galchamme finco shallanganni hornyo miteekko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18884,7 +18937,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mereeri guma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18893,7 +18946,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Mereeri gumi hornyo. Mereeri gumifi xalala hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18902,7 +18955,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18911,7 +18964,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Egennantino xe'o. Egennantino xe'ne finco " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18920,7 +18973,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." -msgstr "" +msgstr "Xaphoomaancho garu finco suwado hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18938,7 +18991,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Xalala uurrinshu finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18947,7 +19000,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Galchancho garu finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18965,7 +19018,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Galchama miteekkote Garu finco hornyo shallagantara." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18974,7 +19027,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Suwado babbado finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18992,7 +19045,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Xalala babbadancho finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19001,7 +19054,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mereeri guma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19010,7 +19063,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." -msgstr "" +msgstr "Loogete mereerimi gumi finco. Kuni 0 muranturo gambooshshe ikkanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19019,7 +19072,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19028,7 +19081,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." -msgstr "" +msgstr "Loogete mereerimi gumi finco xe'ne. Kuni muranturo 1 gambooshshe ikkanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19037,7 +19090,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Xaphoomitte" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19046,7 +19099,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19055,7 +19108,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "Galchancho suwashsho garulog finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19073,7 +19126,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Galchansho garuloogi finco shallagantanno miteekko hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19082,7 +19135,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mereeri guma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19091,7 +19144,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Mereeri gumi hornyo. Suwado looge finco mereeri guma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19100,7 +19153,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19109,7 +19162,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Guuta xe'ne. Guuta garu looge finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19118,7 +19171,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Kiirote wolqa finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19136,7 +19189,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Kiirote wolqa finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19154,7 +19207,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Kiirote wolqa finco injeessaano." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19172,7 +19225,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "Shallagaminoho. C=0 qelpheephote assoote shallaganno, C=1 kayinni finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19181,7 +19234,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Miteekkote qelpheepho assoote woy xaphoomitte fincote assoote Gamme fincora soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19199,7 +19252,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Gamme finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19208,7 +19261,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19217,7 +19270,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Alfa injeessaano Gamme finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19235,7 +19288,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Beeta injeessaano Gamme finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19244,7 +19297,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Xaphoomitte" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19253,7 +19306,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19262,7 +19315,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Galchancho gamma finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19280,7 +19333,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Galchansho gamma finco shallagantanno miteekko hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19289,7 +19342,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19298,7 +19351,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Alfa (shape) Gamme finco injeessaano." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19316,7 +19369,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Beeta(scale) Gamma finco injeessaano." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19325,7 +19378,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "" +msgstr "Egennantino gari lSoogaarizimenniha gamma finco soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19343,7 +19396,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Egennamino gari loogaarizime gamma finco shallaganno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19352,7 +19405,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the Gamma function." -msgstr "" +msgstr "Gamma assoote hornyo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19370,7 +19423,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Gamme assooti shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19379,7 +19432,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Beeta finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19397,7 +19450,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Beeta finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19406,7 +19459,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19415,7 +19468,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Alfa injeessaano Beeta finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19433,7 +19486,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Beeta injeessaano Beeta finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19442,7 +19495,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Hanafi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19451,7 +19504,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Fincote mereeri yanna hanaffanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19460,7 +19513,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "goofi" +msgstr "Jeefo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19469,7 +19522,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Fincote mereeri yanna jeefishshi hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19478,7 +19531,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Xaphoomitte" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19487,7 +19540,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 woy FALSE qelpheephote miteekko assoote, wolu hornyo woy TRUE woy muramme xaphooma finco assootira." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19496,7 +19549,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Galchancho beeta finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19514,7 +19567,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Galchansho beeta finco shallagantanno miteekko hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19523,7 +19576,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19532,7 +19585,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Alfa injeessaano Beeta finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19550,7 +19603,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Beeta injeessaano Beeta finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19559,7 +19612,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Hanafi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19568,7 +19621,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Fincote mereeri yanna hanaffanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19577,7 +19630,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "goofi" +msgstr "Jeefo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19586,7 +19639,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Fincote mereeri yanna jeefishshi hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19595,7 +19648,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Weibull finco soorranno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19613,7 +19666,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Wiebull finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19622,7 +19675,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19631,7 +19684,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Alfa injeessaano Weibull finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19649,7 +19702,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Beeta injeessaano Weibull finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19667,7 +19720,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "Shallagaminoho. C=0 qelpheephote assoote shallaganno, C=1 kayinni finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19676,7 +19729,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "" +msgstr "Darbancho kiirote finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19694,7 +19747,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu gumigano kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19703,7 +19756,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "n_sample" -msgstr "" +msgstr "n_lawishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19712,7 +19765,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The size of the sample." -msgstr "" +msgstr "Lawishshu bikka." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19721,7 +19774,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "successes" -msgstr "" +msgstr "guma gana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19730,7 +19783,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of successes in the population." -msgstr "" +msgstr "Batinyunni lawishshu gumigano kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19739,7 +19792,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "n_population" -msgstr "" +msgstr "n_batinye" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19748,7 +19801,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The population size." -msgstr "" +msgstr "Batinyu bikka." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19757,7 +19810,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikkitinota t-finco soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19775,7 +19828,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "T finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19784,7 +19837,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digirete_danqariweelle" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19793,7 +19846,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T finco digire danqariweelle." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19802,7 +19855,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "~Gara" +msgstr "gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19811,7 +19864,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." -msgstr "" +msgstr "Dana = 1 mitti-farrame wo'naalo shallaganno, 2 = lami-farraame finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19820,7 +19873,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Galchancho t-finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19838,7 +19891,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Galchancho T finco miteekko hornyo shallagantannowa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19847,7 +19900,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digirete_danqariweelle" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19856,7 +19909,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T finco digire danqariweelle." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19865,7 +19918,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "F miteekko hornyo finco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19883,7 +19936,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "F finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19892,7 +19945,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "digirete_danqariweelle_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19901,7 +19954,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F woshshaanchi finco danqariweelle deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19910,7 +19963,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "digirete_danqariweelle_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19919,7 +19972,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F woshshamaanchi finco danqariweelle deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19928,7 +19981,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse F distribution." -msgstr "" +msgstr "Galchancho F finco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19946,7 +19999,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Galchancho F finco miteekko hornyo shallagantannowa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19955,7 +20008,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "digirete_danqariweelle_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19964,7 +20017,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F woshshaanchi finco danqariweelle deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19973,7 +20026,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "digirete_danqariweelle_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19982,7 +20035,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F woshshamaanchi finco danqariweelle deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19991,7 +20044,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Chi-squweere qiniiti-farri miteekko fincho soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20009,7 +20062,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Chi shoolianga finco shallagantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20018,7 +20071,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digirete_danqariweelle" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20027,7 +20080,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "T finco danqariweellete digire." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20036,7 +20089,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Xaphoomaancho miteekko finco assooti hornyora chi-shool-midaande finco assooti hornyo gura farri miteekko soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20054,7 +20107,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Miteekkote qelpheepho assooti woy xaphoomaamu finco assooti shallagamanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20063,7 +20116,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgstr "Digirete_danqariweelle" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20072,7 +20125,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Chi-shoolimidaadi finco danqariweellete digire." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20081,7 +20134,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Xaphoomitte" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20090,7 +20143,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 woy FALSE miteekkote qelpho assooti hornyo shallaganno. Ayino wolu woy TRUE woy muramme xaphooma fincote assoote shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20099,7 +20152,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "" +msgstr " Galchancho hornyo CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20117,7 +20170,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Galchansho galchancho chi shooli finco imidaadi finco beeta finco shallagantanno miteekko hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20126,7 +20179,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "digirete_danqariweelle" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20135,7 +20188,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "T finco danqariweellete digire." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20144,7 +20197,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgstr " Galchancho hornyo finco CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRU" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20153,7 +20206,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "Miteekko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20162,7 +20215,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Galchancho chi shoolimidaadi finco shallagantanno miteekko hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20171,7 +20224,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgstr "Digirete_danqariweelle" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20180,7 +20233,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "T finco danqariweellete digire." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20189,7 +20242,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a random variable to a normalized value." -msgstr "" +msgstr "Sai sao soorramaancho rosaminohura qineessanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20207,7 +20260,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be standardized." -msgstr "" +msgstr "Mereggisantino hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20216,7 +20269,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mereeri guma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20225,7 +20278,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value used for moving." -msgstr "" +msgstr "Milleessate horoonsi'noonni mereeri gumi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20234,7 +20287,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20243,7 +20296,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation used for scaling." -msgstr "" +msgstr "Deerru aanteessira rosantino hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20252,7 +20305,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." -msgstr "" +msgstr "Worantino miilla kiiro marro higginokki dirtora qolanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20261,7 +20314,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Count_1" -msgstr "" +msgstr "Kiiro_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20270,7 +20323,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "" +msgstr "Bisubbate xaphoomu kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20279,7 +20332,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Count_2" -msgstr "" +msgstr "Kiiro_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20288,7 +20341,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The selection number taken from the elements." -msgstr "" +msgstr "Miillate giddonni haa'rantino dooramme kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20297,7 +20350,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." -msgstr "" +msgstr "Worantino uduunnichi kiiro marro dirto soorranno (dirto fajjantanno)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20306,7 +20359,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Count_1" -msgstr "" +msgstr "Kiiro_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20315,7 +20368,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "" +msgstr "Bisubbate xaphoomu kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20324,7 +20377,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Count_2" -msgstr "" +msgstr "Kiiro_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20333,7 +20386,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The selection number taken from the elements." -msgstr "" +msgstr "Miillate giddonni haa'rantino dooramme kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20342,7 +20395,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Umonni (1 alfa ) rosamino gari dese'ote mereeri yanna fincora soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20351,7 +20404,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "alfa" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20360,7 +20413,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "Dese'ote mereeri yanna deerra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20369,7 +20422,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20378,7 +20431,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Batinyunniti mereggisa xe'o. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20387,7 +20440,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "Baqo" +msgstr "bikka" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20396,7 +20449,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Batinyu bikka." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20405,7 +20458,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Mitte lawishshu garinini muggi yite leeltino z-statistike illaalsho miteekko shallagishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20423,7 +20476,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgstr "Rosamino garinni, fincamino batinyinni aamantino lawishsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20441,7 +20494,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "Egennamino mereeri gumi batinyu bikka." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20450,7 +20503,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "sigma" +msgstr "sigima" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20459,7 +20512,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." -msgstr "" +msgstr "Egennantino mereggisa batinyu xe'o. Murantuha ikkiro, aamamino lawishshi mereggisa xe'o horoonsamantanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20468,7 +20521,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "" +msgstr "Chi isikoore meessi fajjo wo'naalosoorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20477,7 +20530,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_B" -msgstr "" +msgstr "Daata_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20486,7 +20539,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The observed data array." -msgstr "" +msgstr "La''amino daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20495,7 +20548,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_E" -msgstr "" +msgstr "daata_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20504,7 +20557,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The expected data array." -msgstr "" +msgstr "Hende agarroonni daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20513,7 +20566,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the F test." -msgstr "" +msgstr "F wo'naalo shalaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20522,7 +20575,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "daata_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20531,7 +20584,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Umi maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20540,7 +20593,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "daata_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20549,7 +20602,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Layinki maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20558,7 +20611,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "T wo'naalo shalaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20567,7 +20620,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "daata_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20576,7 +20629,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Umi maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20585,7 +20638,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "daata_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20594,7 +20647,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Layinki maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20603,7 +20656,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "~Gara" +msgstr "gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20612,7 +20665,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" -msgstr "" +msgstr "Garu fincote kiiro farruwa higganno gede gumulanno. 1= mitto-farraamo, 2 = lame-farraame finco" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20630,7 +20683,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "T wo'naalo dana." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20639,7 +20692,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." -msgstr "" +msgstr "Shooli midaadu guggudaame gumi yanna guti xaadaancho soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20648,7 +20701,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20657,7 +20710,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20666,7 +20719,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20675,7 +20728,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "X daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20684,7 +20737,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." -msgstr "" +msgstr "Fulcho ruxxaancho xuruuranna Y akisiise gutamooshshe soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20693,7 +20746,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20702,7 +20755,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20711,7 +20764,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20720,7 +20773,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "X daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20729,7 +20782,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the slope of the linear regression line." -msgstr "" +msgstr "Fulchu ledooshshi xuruura soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20738,7 +20791,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20747,7 +20800,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20756,7 +20809,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20765,7 +20818,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "X daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20774,7 +20827,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the standard error of the linear regression." -msgstr "" +msgstr "Fulcho ruxxota mereggisa so'ro soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20783,7 +20836,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20792,7 +20845,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20801,7 +20854,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20810,7 +20863,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "X daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20819,7 +20872,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." -msgstr "" +msgstr "Shooli guggudaamu gumi yanna guti xaadaancho soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20828,7 +20881,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Daata_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20837,7 +20890,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Umi maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20846,7 +20899,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Daata_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20855,7 +20908,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Layinki maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20864,7 +20917,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the correlation coefficient." -msgstr "" +msgstr "Xaadooshshu beeqqaancho soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20873,7 +20926,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Daata_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20882,7 +20935,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Umi maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20891,7 +20944,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Daata_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20900,7 +20953,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Layinki maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20909,7 +20962,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the covariance." -msgstr "" +msgstr "Lamur" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20918,7 +20971,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Daata_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20927,7 +20980,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Umi maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20936,7 +20989,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Daata_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20945,7 +20998,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Layinki maareekko dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20954,7 +21007,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a value along a linear regression" -msgstr "" +msgstr "Hornyo fulcho ruxxo aanita soorranno" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20963,7 +21016,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20972,7 +21025,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "X hornyo Y hornyo ruxxeessishalagamannowa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20981,7 +21034,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "daata_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20990,7 +21043,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Y daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20999,7 +21052,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "daata_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21008,7 +21061,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "X daati dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21017,7 +21070,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the reference to a cell as text." -msgstr "" +msgstr "Maqishsha bisiccunniwa borrote gede soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21026,7 +21079,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "row" -msgstr "" +msgstr "haawiittimma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21035,7 +21088,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The row number of the cell." -msgstr "" +msgstr "Haawiittimmate kiiro bisicco." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21053,7 +21106,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The column number of the cell." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu caccafote kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21062,7 +21115,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "ABS" -msgstr "" +msgstr "ABS" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21071,7 +21124,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." -msgstr "" +msgstr "Co'ichu woy shiqanno maqishsha horoonsi'nanniro xawisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21089,7 +21142,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "" +msgstr "Maqishshu gara: 0 ywo FALSE yaa R1C1 gara, ayino wolu hornyi woy muraminoho yaa A1 gana." #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 #: scfuncs.src @@ -21099,7 +21152,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "sheet" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte" #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 #: scfuncs.src @@ -21109,7 +21162,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The spreadsheet name of the cell reference." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu maqishshi isipiriide shitte su'ma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21118,7 +21171,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." -msgstr "" +msgstr "Mitte mittente hakkigeeshsho (batisamme) hakkageeshshota ikkitinotewa soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21127,7 +21180,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21136,7 +21189,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The reference to a (multiple) range." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshu (batisamme) hakkigeeshshora." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21145,7 +21198,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." -msgstr "" +msgstr "Hornyote dirito 30 geeshsha leeltanno doortanno yaattuwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21163,7 +21216,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The index of the value (1..30) selected." -msgstr "" +msgstr "Hornyote mashalaqqishaancho (1..30) dooraminoho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21172,7 +21225,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Hornya" +msgstr "hornyo " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21181,7 +21234,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." -msgstr "" +msgstr "Hornyo 1, hornyo 2,... Hornyo doorantino yaattuwi diramme." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21190,7 +21243,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the internal column number of a reference." -msgstr "" +msgstr "Giddooyidi caccafo kiiro maqqishsha soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21199,7 +21252,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21208,7 +21261,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The reference to a cell or a range." -msgstr "" +msgstr "Bisiccote woy maqqishshu hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21217,7 +21270,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Defines the internal row number of a reference." -msgstr "" +msgstr "Giddooyidi caccafo kiiro maqqishsha xawisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21226,7 +21279,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21235,7 +21288,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The reference to a cell or a range." -msgstr "" +msgstr "Bisiccote woy maqqishshu hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21244,7 +21297,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." -msgstr "" +msgstr "Giddooyidi shitte kiiro maqqishsha woy shiwo soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21253,7 +21306,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21262,7 +21315,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu widi mashalaqqe woy hakkigeeshsho woy fikkiimu shitte su'mi shiwo. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21271,7 +21324,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of columns in an array or reference." -msgstr "" +msgstr "Caccafote kiiro dirtote giddo woy maqqishsha soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21280,7 +21333,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21289,7 +21342,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Dirto (mashalaqqe) kiiro woy caccafo gumulantannowi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21298,7 +21351,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of rows in a reference or array." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshu woy dirttote giddo kiiro soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21307,7 +21360,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21316,7 +21369,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Dirto (mashalaqqe) kiiro woy caccafo gumulantannowi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21325,7 +21378,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned." -msgstr "" +msgstr "Ikkitino mashshalaqqe shittuwi kiiro soorranno. E'ino injeessaano heedha hoogguro, bortajete giddo xaphoomu shitte kiiro galagalte higganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21334,7 +21387,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21343,7 +21396,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The reference to a cell or a range." -msgstr "" +msgstr "Bisiccote woy maqqishshu hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21352,7 +21405,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." -msgstr "" +msgstr "Woroonni woramino bisiccuwi hawiittaame hasattonna maqqishsha." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21361,7 +21414,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "search_criteria" -msgstr "" +msgstr "wonshiwodho_hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21370,7 +21423,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be found in the first row." -msgstr "" +msgstr "Umi haawiittimara afama heeedhannosi hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21379,7 +21432,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21388,7 +21441,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array or the range for the reference." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshaho dirto woy hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21406,7 +21459,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The row index in the array." -msgstr "" +msgstr "Dirtote haawiitaamomashalaqqiishaancho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21415,7 +21468,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "sorted" -msgstr "" +msgstr "diramino" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21424,7 +21477,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "" +msgstr "Hornyo ikkituro TRUE woy aamama hoogguro,dirtonniti hasaancho haawiittimma alillitte aante dirama heedhannose. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21433,7 +21486,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Vertical search and reference to indicated cells." -msgstr "" +msgstr "Alillicho hasaanchonna bisiccuwa leellishanno mashalaqqe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21442,7 +21495,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Search criterion" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21451,7 +21504,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be found in the first column." -msgstr "" +msgstr "Umi caccafora afama heeedhannosi hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21460,7 +21513,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "dira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21469,7 +21522,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array or range for referencing." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshaho hakkigeeshsho woy dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21487,7 +21540,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Column index number in the array." -msgstr "" +msgstr "Dirtote giddo caccafo mashalaaqqishaanchi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21496,7 +21549,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "sort order" -msgstr "" +msgstr "Dirtote aante " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21505,7 +21558,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "" +msgstr "Hornyo ikkituro TRUE woy aamama hoogguro, dirtonniti hasaancho haawiittimma alillitte aante dirama heedhannose." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21514,7 +21567,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." -msgstr "" +msgstr "Xawisantino hakkigeeshshonni maqqishsha woy bisiccuho soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21523,7 +21576,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21532,7 +21585,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The reference to a (multiple) range." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshu (batisamme) hakkigeeshshora." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21541,7 +21594,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "row" -msgstr "" +msgstr "haawiittimma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21550,7 +21603,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The row in the range." -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshote giddo immahaawiitt" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21568,7 +21621,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The column in the range." -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshote giddo caccafo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21577,7 +21630,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21586,7 +21639,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range." -msgstr "" +msgstr "Fakkana hakkigeeshsho la''annohunni ikkiro gami hakkageeshsho mashalaqqishaancho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21595,7 +21648,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu amaduwa borrote daninni maqqishshantannotera soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21604,7 +21657,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "ref " -msgstr "" +msgstr "ref" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21613,7 +21666,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu amadosi keenantara hasiisannosihu borrote daninni maqqishshamanno (e.g. \"A1\")." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21631,7 +21684,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "" +msgstr "Maqishshu gara: 0 ywo FALSE yaa R1C1 gara, ayino wolu hornyi woy muraminoho yaa A1 gana." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21640,7 +21693,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." -msgstr "" +msgstr "Mittu sayisaanchinni wolu sayisaanchira heewisiisatenni soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21649,7 +21702,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Search criterion" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21658,7 +21711,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be used for comparison." -msgstr "" +msgstr "Heewisiishshaho horoonsama hasantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21667,7 +21720,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Search vector" -msgstr "" +msgstr "Hasaancho saysaancho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21676,7 +21729,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The vector (row or column) in which to search." -msgstr "" +msgstr "Saysaanchu (haawiittimma woy ccaccafo) hasate giddo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21685,7 +21738,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "result_vector" -msgstr "" +msgstr "gumu_saysaancho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21694,7 +21747,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Saysaanchu (haawiittimma woy hakkigeeshsho) hornyu gumulamannowi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21703,7 +21756,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Defines a position in a array after comparing values." -msgstr "" +msgstr "Hornyuwa heessagisi gedensaanni dirtote giddo ofolla xawisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21712,7 +21765,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Search criterion" -msgstr "" +msgstr "Wonshiworo hasi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21721,7 +21774,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be used for comparison." -msgstr "" +msgstr "Heewisiishshaho horoonsama hasantanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21730,7 +21783,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "lookup_array" -msgstr "" +msgstr "laiale_dirto" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21739,7 +21792,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array (range) in which the search is made." -msgstr "" +msgstr "Dirto (hakkigeeshsho) hasishshu assamino darga." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21757,7 +21810,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes." -msgstr "" +msgstr "Hornyo adha dandaanno dani 1, 0 woy -1 nna heesagisate hajora wonshiwodho gumulanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21766,7 +21819,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." -msgstr "" +msgstr "Hanafote bido ledo xaadannohunni milloo'mitino maqqishsha soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21775,7 +21828,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21784,7 +21837,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The reference (cell) from which to base the movement." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshu(bisiccu) millimillote kaimi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21793,7 +21846,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "" +msgstr "haawiittimmuwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21802,7 +21855,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of rows to be moved either up or down." -msgstr "" +msgstr "Alira woy worora milaabbanno haawiittimma kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21811,7 +21864,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "columns" -msgstr "~Caccafubba" +msgstr "caccafuwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21820,7 +21873,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." -msgstr "" +msgstr "Gurara woy qiniitira millaabbanno caccafokiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21829,7 +21882,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "height" -msgstr "Hojja" +msgstr "hojjat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21838,7 +21891,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The number of rows of the moved reference." -msgstr "" +msgstr "Milleessantino haawiittimma maqqishshi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21847,7 +21900,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "width" -msgstr "Ledo" +msgstr "baqo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21856,7 +21909,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The number of columns in the moved reference." -msgstr "" +msgstr "Milleessantino caccafo maqqishshi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21865,7 +21918,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a number corresponding to an error type" -msgstr "" +msgstr "So'rote gariraxaaddanno kiiro soorranno" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21874,7 +21927,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "reference" -msgstr "Maqishsha" +msgstr "maqqishsha" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21883,7 +21936,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The reference (cell) in which the error occurred." -msgstr "" +msgstr "Maqqishshu (maqqishshu) so'ro leelliteemme dargi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21892,7 +21945,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Applies a Style to the formula cell." -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu bisiccira ikkito loosu aana hosiisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21910,7 +21963,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The name of the Style to be applied." -msgstr "" +msgstr "Loosu aan hossanno dani su'ma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21928,7 +21981,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." -msgstr "" +msgstr "Yanna (sokondetenni) gumaamo ikkite heedhann0 gede assate." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21937,7 +21990,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Style2" -msgstr "Akata" +msgstr "kataA2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21946,7 +21999,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Style to be applied after time expires." -msgstr "" +msgstr "Yanna xawinsi gedensaanniloosu aana hossanno ikkito." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21955,7 +22008,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Result of a DDE link." -msgstr "" +msgstr "Result of a DDE karsamooshshi guma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21964,7 +22017,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "server" -msgstr "" +msgstr "owaataancho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21973,7 +22026,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The name of the server application." -msgstr "" +msgstr "Owaataanchu asooti su'ma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21982,7 +22035,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "fayiile" +msgstr "Fayle" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21991,7 +22044,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The name of the file." -msgstr "" +msgstr "Faylete su'ma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22000,7 +22053,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "burtukaanamo" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22009,7 +22062,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The range from which data is to be taken." -msgstr "" +msgstr "Daatu haadhamanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22018,7 +22071,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "~Gara" +msgstr "gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22027,7 +22080,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Defines how data is to be converted to numbers." -msgstr "" +msgstr "Daatu kiirote widira hiitto ikke soorramannoro xawisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22036,7 +22089,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Hyperlink." -msgstr "Qooli xaadisaancho" +msgstr "Xaadisaancho" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22045,7 +22098,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "URL " -msgstr "URL" +msgstr "URL " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22063,7 +22116,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "CellText " -msgstr "" +msgstr "CellText " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22072,7 +22125,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Cell Text" -msgstr "" +msgstr "Bisicco Borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22081,7 +22134,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Extracts value(s) from a pivot table." -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae giddonni hornyo (wa) booce fushshanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22090,7 +22143,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data Field" -msgstr "Barru bare" +msgstr "Daatu Bare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22099,7 +22152,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The name of the pivot table field to extract." -msgstr "" +msgstr "Boooce fushshinanniwi helliichaame shae su'ma.." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22108,7 +22161,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22117,7 +22170,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shae giddo bisiccu woy hakkigeeshshote maqqishsha." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22126,7 +22179,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Field Name / Item" -msgstr "" +msgstr "Barete su'ma / Dana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22135,7 +22188,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Field name/value pair to filter the target data." -msgstr "" +msgstr "Barete su'ma/hornyo gawalote daata meemissate lamee'ma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22144,7 +22197,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a number to text (Baht)." -msgstr "" +msgstr "Kiiro borrotewira qineessanno (Baht)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22162,7 +22215,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to convert." -msgstr "" +msgstr "Kiiro qineessa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22171,7 +22224,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." -msgstr "" +msgstr "Gami-hala'linye qineessanno ASCII nna katakanu fikkiimoota wo'mu-hala'linyira." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22180,7 +22233,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22189,7 +22242,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to convert." -msgstr "" +msgstr "Borro woleensate." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22198,7 +22251,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." -msgstr "" +msgstr "Wo'ma-hala'linye qineessanno ASCII nna katakanu fikkiimoota gami-hala'linyira." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22207,7 +22260,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22216,7 +22269,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to convert." -msgstr "" +msgstr "Borro woleensate." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22225,7 +22278,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." -msgstr "" +msgstr "Borrote umi fikiimmi naannora kiiraame kode soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22234,7 +22287,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22243,7 +22296,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "" +msgstr "Tini borro umi fikkiimi kodde afantannowaati." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22252,7 +22305,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a number to text in currency format." -msgstr "" +msgstr "Womaashshu formate giddo kiiro borrote qineessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22261,7 +22314,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22270,7 +22323,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." -msgstr "" +msgstr "Hornyo kiirote, bisiccu maqqishshi kiiro woy afi'rimala kiirote masse fushshannoha giddosi amadino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22279,7 +22332,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "decimals" -msgstr "Tonni~shsha" +msgstr "desimaale" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22288,7 +22341,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point." -msgstr "" +msgstr "Tonnishshu minna. Tonnishshu bido qiniiteenni tonnishshu bido leellishanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22297,7 +22350,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a code number into a character or letter." -msgstr "" +msgstr "Koddete kiiro fikkiimaho woy fidalete widira qineessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22315,7 +22368,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The code value for the character." -msgstr "" +msgstr "Fikkiimu kodde hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22324,7 +22377,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Removes all nonprintable characters from text." -msgstr "" +msgstr "Borrote giddonni baalanta attamantannkki fikkiimuwa hunanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22333,7 +22386,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22342,7 +22395,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed." -msgstr "" +msgstr "Attmantannokki fikkiimooti hoolama hasiissannosi borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22351,7 +22404,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Combines several text items into one." -msgstr "" +msgstr "Fakkana borro dana mittuwidira qolanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22360,7 +22413,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text " -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22369,7 +22422,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Text for the concatentation." -msgstr "" +msgstr "Hurrisiisote borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22378,7 +22431,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Specifies whether two texts are identical." -msgstr "" +msgstr "Lame borruwi mimmito lawanna hooga egensisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22387,7 +22440,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text_1" -msgstr "" +msgstr "borro_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22396,7 +22449,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first text to be used for comparing texts." -msgstr "" +msgstr "Umi borro borruwa heesagisate." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22405,7 +22458,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "text_2" -msgstr "" +msgstr "borro_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22414,7 +22467,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second text for comparing texts." -msgstr "" +msgstr "Lay" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22423,7 +22476,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)" -msgstr "" +msgstr "Borrote naanno wole (borrangichuwi) giddo hasanno" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22432,7 +22485,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "find_text" -msgstr "" +msgstr "olentehasi_borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22441,7 +22494,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to be found." -msgstr "" +msgstr "Afama noose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22450,7 +22503,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22459,7 +22512,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The text in which a search is to be made." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu assama hasiissannosi borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22468,7 +22521,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "position" -msgstr "Ofolla" +msgstr "ofolla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22477,7 +22530,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The position in the text from which the search starts." -msgstr "" +msgstr "Borrote giddo haso hanafantanowi ofolla." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22486,7 +22539,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)." -msgstr "" +msgstr "Mitte borro hornyo wolente giddo hasanno(borran-gicho ikkitinokkita)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22495,7 +22548,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "find_text" -msgstr "" +msgstr "olentehasi_borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22504,7 +22557,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to be found." -msgstr "" +msgstr "Afama noose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22513,7 +22566,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22522,7 +22575,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The text in which a search is to be made." -msgstr "" +msgstr "Hasishshu assama hasiissannosi borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22531,7 +22584,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "position" -msgstr "Ofolla" +msgstr "ofolla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22540,7 +22593,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The position in the text where the search is started." -msgstr "" +msgstr "Borrote giddo haso hanafantano ofolla." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22549,7 +22602,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Removes extra spaces from text." -msgstr "" +msgstr "Borrote giddonni sao darguwa hunanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22558,7 +22611,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22567,7 +22620,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." -msgstr "" +msgstr "Qaallate mereeri fanu dargi hunama hasiissannosi borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22576,7 +22629,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Capitalizes the first letter in all words." -msgstr "" +msgstr "Baalante qaallata umi fidale jaweensanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22585,7 +22638,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22594,7 +22647,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters." -msgstr "" +msgstr "Qaallate hanafo jajjabba fidalenni riqiwama hasiissannosi borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22603,7 +22656,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts text to uppercase." -msgstr "" +msgstr "Borro yanneessate ikkitora qineessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22612,7 +22665,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22621,7 +22674,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals." -msgstr "" +msgstr "Shiimmadda fidalla jajjabba fidallara soorrama hasiissannose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22630,7 +22683,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts text to lowercase." -msgstr "" +msgstr "Borro shiimmaadda fidalla ikkitara qineessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22639,7 +22692,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22648,7 +22701,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." -msgstr "" +msgstr "Jajjabba fidalla shiimmaadda fidallara soorraanno borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22657,7 +22710,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts text to a number." -msgstr "" +msgstr "Borro kiirotewidira qole soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22666,7 +22719,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22675,7 +22728,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to be converted to a number." -msgstr "" +msgstr "Kiirotewidira higge soorrama hasiissannose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22684,7 +22737,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a number to text according to a given format." -msgstr "" +msgstr "Aamantino formaate garinni kiiro borrotewidira qineessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22702,7 +22755,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The numeric value to be converted." -msgstr "" +msgstr "Wolee'ma hasiissannose kiiraame hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22711,7 +22764,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Suudishsha" +msgstr "Formaate" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22720,7 +22773,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The text that describes the format." -msgstr "" +msgstr "Formaate xawissanno borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22729,7 +22782,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." -msgstr "" +msgstr "Borro ikkiro hornyo soorranno, ka'awote mullicho naanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22738,7 +22791,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22747,7 +22800,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be checked and returned if it is text." -msgstr "" +msgstr "Borrotero buuxamanna falaqisama hasiisannosi hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22756,7 +22809,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." -msgstr "" +msgstr "Borrote giddo fikkiimootira wolenta babbaxxitanno fikkiimoota riqiwanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22774,7 +22827,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Mite mite fikkiimooti soorrama hasiissannonsa borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22783,7 +22836,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "position" -msgstr "Ofolla" +msgstr "ofolla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22792,7 +22845,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The character position from which text is to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Borro riqiwantannowi fikkiimi ofolla." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22801,7 +22854,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "length" -msgstr "" +msgstr "seendille" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22810,7 +22863,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Riqiwamate hasiissanno fikkiimuwa kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22819,7 +22872,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "new text" -msgstr "" +msgstr "haaroo borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22828,7 +22881,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The text to be inserted." -msgstr "" +msgstr "Suuqantanno dirto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22837,7 +22890,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." -msgstr "" +msgstr "Tonnishshu mininna kumuwa babbadaano tonnishshu minna gedensiidita rosantino kiirra suudeessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22855,7 +22908,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be formatted." -msgstr "" +msgstr "Suudeesantanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22864,7 +22917,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Decimals" -msgstr "Tonni~shsha" +msgstr "Desimaalla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22873,7 +22926,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." -msgstr "" +msgstr "Tonishshu darguwa. Leellishama hasiissannoseti egennanitino tonnishshi mini darguwi kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22882,7 +22935,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "No thousands separators" -msgstr "~Kummate badaancho" +msgstr "Dino kumootu babbeehaano" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22891,7 +22944,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." -msgstr "" +msgstr "Dino kumootu bebbeehaano. Adda hornyo, nooti ikkituro nna TRUE (ditaalote 0), kumuwa babbaahaano qineesso dino." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22900,7 +22953,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates length of a text string." -msgstr "" +msgstr "Borrote naanno hojja shallaganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22909,7 +22962,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22918,7 +22971,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Seendillu bikki giddose gumulamanno borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22927,7 +22980,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the first character or characters of a text." -msgstr "" +msgstr "Borronnita umi fikkiima woy fikkiimuwasoorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22936,7 +22989,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22945,7 +22998,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Gama kaimu qaalla gumulama hasiissannose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22963,7 +23016,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "" +msgstr "Hanafote borrora fikkiimooti kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22972,7 +23025,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the last character or characters of a text." -msgstr "" +msgstr "Borronnita jeefote fikkiima woy fikkiimuwa ssoorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22981,7 +23034,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22990,7 +23043,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Gama jeefote qaalla gumulama hasiissannose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23008,7 +23061,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "" +msgstr "Jeefote borrora fikkiimooti kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23017,7 +23070,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a partial text string of a text." -msgstr "" +msgstr "Borronnita gama naanno soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23026,7 +23079,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23035,7 +23088,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Gama qaalla gumulama hasiissannose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23044,7 +23097,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "start" -msgstr "" +msgstr "hanafi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23053,7 +23106,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Daatu dani gumulamara ikkitanno gami-qaalla ofollo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23071,7 +23124,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "" +msgstr "Borrote fikkiimooti kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23080,7 +23133,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Repeats text a given number of times." -msgstr "" +msgstr "Borruwa,ikkitinota yannate kiirra marro qolanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23089,7 +23142,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23098,7 +23151,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to be repeated." -msgstr "" +msgstr "Marro higama hasiissannosi borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23116,7 +23169,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of times the text is to be repeated." -msgstr "" +msgstr "Borrote marrohigo yanna kiiro bikka." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23125,7 +23178,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Substitutes new text for old text in a string." -msgstr "" +msgstr "Naannote giddo akkala borro haaroo borrora riqiwanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23134,7 +23187,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23143,7 +23196,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Gama qaalla soorramas hasiissannose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23152,7 +23205,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "search_text" -msgstr "" +msgstr "hasi_borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23161,7 +23214,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." -msgstr "" +msgstr "Riqiwama hasiisannose (higge higge) gama naanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23170,7 +23223,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "new text" -msgstr "" +msgstr "haaroo borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23179,7 +23232,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The text which is to replace the text string." -msgstr "" +msgstr "Borrote naanno riqiwa hasiissannose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23188,7 +23241,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "occurrence" -msgstr "" +msgstr "ikke leella" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23197,7 +23250,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Aokkala borro giddo ikkito riqiwama hasiissannosete." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23206,7 +23259,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." -msgstr "" +msgstr "Poozeetiwe intejere kiirote amuraatinni kaima xawisantinotewa soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23224,7 +23277,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be converted." -msgstr "" +msgstr "Wolee'mitanno kiiro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23233,7 +23286,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "radix" -msgstr "" +msgstr "raadikise" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23242,7 +23295,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." -msgstr "" +msgstr "Wolessate safote kiiro 2 - 36 hakkigeeshsho giddo ikka noose." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23251,7 +23304,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Minimum length" -msgstr "" +msgstr "Mereerima seendille" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23260,7 +23313,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string." -msgstr "" +msgstr "Borro xawisamino seendillinni ajjannota ikkituro, naannote seendillira zeerootu ledama hasiissanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23269,7 +23322,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given." -msgstr "" +msgstr "Egennantino kiiro amuraati borro aamamino kaimi giddo poozeetiwe intejera qineessa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23278,7 +23331,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23287,7 +23340,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Wolee'mitanno borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23296,7 +23349,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "radix" -msgstr "" +msgstr "raadikise" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23305,16 +23358,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." -msgstr "" +msgstr "Wolessate safote kiiro 2 - 36 hakkigeeshsho giddo ikka noose." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "Hornyo qinoote shae garinni qineessote giddo taashshanno (calc.xcu)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23323,7 +23377,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23332,7 +23386,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be converted." -msgstr "" +msgstr "Wolee'mitanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23341,7 +23395,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23350,7 +23404,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Qinaawannori giddosinni fulannorichi, borrangichu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23359,7 +23413,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23368,7 +23422,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Qinaawannori giddosira eannorichi, borrangichu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23377,7 +23431,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a number to a Roman numeral." -msgstr "" +msgstr "Kiiro Roomaane kiirora qineessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23395,7 +23449,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." -msgstr "" +msgstr "Roomaane kiirora soorrama hasiissannose kiiro 0 - 3999 hakkigeeshshogiddo heedha hasiissannose." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23404,7 +23458,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "~Gara" +msgstr "Gara" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23413,7 +23467,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." -msgstr "" +msgstr "Tini hornyo lexxitu bikkinni, Roomaane kiiro roorenka shottanni hadhanno. Hornyo 0 - 4 giddo ikka noose." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23422,7 +23476,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the value of a Roman numeral." -msgstr "" +msgstr "Roomaane kiiro hornyo shallagishshanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23440,7 +23494,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text that represents a Roman numeral." -msgstr "" +msgstr "Roomaane kiiro riqibbanno borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23449,7 +23503,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns information about the environment." -msgstr "" +msgstr "Qarqaru mshalaqqere soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23467,7 +23521,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." -msgstr "" +msgstr "Ikka dandaanno \"oslaalcho\", \"amuraate\", \"faccishsho\", \"fikkiimufile\", nna \"umarshallagishsha\"." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23476,7 +23530,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." -msgstr "" +msgstr "Borrote giddo naannaame umi yunikoede fikiima soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23485,7 +23539,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23494,7 +23548,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "" +msgstr "Tini borro umi fikkiimi kodde afantannowaati." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23503,7 +23557,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." -msgstr "" +msgstr "Koddete kiiro yunikoddete woy fidalete widira soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23521,7 +23575,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The code value for the character." -msgstr "" +msgstr "Fikkiimu kodde hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23530,7 +23584,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value from one to another Euro currency." -msgstr "" +msgstr "Mittunni wolu Euro womaashshira soorranno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23539,7 +23593,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Hornya" +msgstr "Hornyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23548,7 +23602,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be converted." -msgstr "" +msgstr "Wolee'mitanno hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23557,7 +23611,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "from_currency" -msgstr "" +msgstr "nni_womaashshu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23566,7 +23620,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "ISO 4217 mamiichi womaashshinni qinaabino womaashshu kodde soorrantinoti, borrangicho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23575,7 +23629,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "to_currency" -msgstr "" +msgstr "wa_womaashshu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23584,7 +23638,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "ISO 4217 womaashshi giddo qinaabino womaashshu kodde soorrantinoti, borrangicho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23593,7 +23647,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "full_precision" -msgstr "" +msgstr "Wo'ma_murcimma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23602,7 +23656,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." -msgstr "" +msgstr "Muramme ikkiro woy 0 woy FALSE, gumu tonnishshu mine higanno wa_womaashshu. Hakkunni ka'a result dihiganno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23611,7 +23665,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "triangulation_precision" -msgstr "" +msgstr "sasimidaadimmate_murcimma" #. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size. #: scfuncs.src @@ -23621,7 +23675,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." -msgstr "" +msgstr "Ikkiro aamaminohu nna >=3, mereerimu sasimidaadaanchu gumi murcitte qinaawora soorrantanno. Muramiro kayinni, gumu disoorramanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23630,7 +23684,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." -msgstr "" +msgstr "Qarqaraho-umodandaantino doogonni, borro kiirotewira qineessanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23639,7 +23693,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Borro" +msgstr "borro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23648,7 +23702,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to be converted to a number." -msgstr "" +msgstr "Kiirotewidira higge soorrama hasiissannose borro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23660,13 +23714,14 @@ msgid "decimal_separator" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" "5\n" "string.text" msgid "Defines the character used as the decimal separator." -msgstr "" +msgstr "Tonnishshu bidora horoonsamino fikkiima xawisanno." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23693,7 +23748,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Mereeramo \"AND\" lame intejereti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23711,7 +23766,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23729,7 +23784,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23738,7 +23793,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Mereeramo \"OR\" lame intejereti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23756,7 +23811,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23774,7 +23829,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23783,7 +23838,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Mereeramo \"badancho woy\" lame intejerooti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23801,7 +23856,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23819,7 +23874,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Aamantinote 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23828,7 +23883,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise right shift of an integer value." -msgstr "" +msgstr "Mereerima qiniiti dassaancho intejere hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23846,7 +23901,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Soorramara hasiisannosi hornyo. 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23855,7 +23910,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Woleriwa qoli" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23864,7 +23919,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." -msgstr "" +msgstr "Woleriwa qolama hasiissanno intejere kiiro hilicco hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23873,7 +23928,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise left shift of an integer value." -msgstr "" +msgstr "Mereerima gura dassaancho intejere hornyo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23891,7 +23946,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Soorramara hasiisannosi hornyo. 2^48 ajjanno poozeetiwe intejere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23900,7 +23955,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Woleriwa qoli" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23909,7 +23964,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." -msgstr "" +msgstr "Woleriwa qolama hasiissanno intejere kiiro hilicco hornyo." #: scstring.src msgctxt "" @@ -23917,7 +23972,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION afi'rmala" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Isipiriidshitte" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23925,7 +23980,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Ispiriidishiitte" +msgstr "Isipiriideshitte" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23933,7 +23988,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DOCSHELL\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23949,7 +24004,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CELLSHELL\n" "string.text" msgid "Functions for Cells" -msgstr "" +msgstr "Bisiccubbate assoote" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23957,7 +24012,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMATSHELL\n" "string.text" msgid "Formats for Cells" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwate formaate" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23965,7 +24020,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAWSHELL\n" "string.text" msgid "Graphics objects" -msgstr "" +msgstr "Giraafikete udiinne" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23973,7 +24028,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n" "string.text" msgid "Text objects" -msgstr "" +msgstr "Borrote udiinne" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23981,7 +24036,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAWFORMSHELL\n" "string.text" msgid "Form objects" -msgstr "laatuniricho" +msgstr "Formete udiinne" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23989,7 +24044,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CHARTSHELL\n" "string.text" msgid "Chart objects" -msgstr "laatuniricho" +msgstr "Sorote udiinne" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23997,7 +24052,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n" "string.text" msgid "OLE objects" -msgstr "" +msgstr "OLE udiinne" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24005,7 +24060,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRAPHICSHELL\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Giraafichota" +msgstr "Giraafikuwu" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24013,7 +24068,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n" "string.text" msgid "Pagebreak" -msgstr "Qoolu hiqqamme" +msgstr "Qoolubadooshshe" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24021,7 +24076,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_EDITSHELL\n" "string.text" msgid "Text editing" -msgstr "" +msgstr "Borro fila" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24029,7 +24084,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PREVIEWSHELL\n" "string.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Attamote balaxilao" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24037,7 +24092,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" "string.text" msgid "Pivot Tables" -msgstr "" +msgstr "Helliichaame shaubba" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24045,7 +24100,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_AUDITSHELL\n" "string.text" msgid "Detective Fill Mode" -msgstr "" +msgstr "Coommado wonshate gara" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24069,7 +24124,7 @@ msgctxt "" "STR_ROWHEIGHT_TITLE\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Haawiittimmate hojja" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24077,7 +24132,7 @@ msgctxt "" "STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Leellado Haawiittimmate Hojja" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24101,7 +24156,7 @@ msgctxt "" "STR_COLWIDTH_TITLE\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Caccafote baqo" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24109,7 +24164,7 @@ msgctxt "" "STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n" "string.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Leellado caccafote baqo" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24117,7 +24172,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDEFINED\n" "string.text" msgid "- undefined -" -msgstr "" +msgstr "- xawisammokkiho -" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24125,7 +24180,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_NONE\n" "string.text" msgid "- none -" -msgstr "- Dino -" +msgstr "- mittunkuri -" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24133,7 +24188,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_NEWTABLE\n" "string.text" msgid "- new sheet -" -msgstr "" +msgstr "- haaroo shitte -" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24141,7 +24196,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ALL\n" "string.text" msgid "- all -" -msgstr "" +msgstr "- baalu -" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24152,12 +24207,13 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" "string.text" msgid "~Standard Filter..." -msgstr "" +msgstr "Deerru Meemo Filter..." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24165,7 +24221,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_TOP10FILTER\n" "string.text" msgid "Top 10" -msgstr "" +msgstr "Qara 10" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24173,7 +24229,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FILTER_EMPTY\n" "string.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Mullicho" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24181,7 +24237,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n" "string.text" msgid "Not Empty" -msgstr "" +msgstr "Di mullicho" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24189,7 +24245,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_NONAME\n" "string.text" msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "su'miweelo" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src @@ -24239,7 +24295,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CANCEL\n" "string.text" msgid "Cance~l" -msgstr "aguri" +msgstr "Aguri~l" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24247,7 +24303,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_MODIFY\n" "string.text" msgid "Modif~y" -msgstr "" +msgstr "Soorri~y" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24255,7 +24311,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_SHOWTABLE\n" "string.text" msgid "Show Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte Leellishi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24263,7 +24319,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HIDDENTABLES\n" "string.text" msgid "Hidden Sheets" -msgstr "" +msgstr "Maaxantino Shittuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24271,7 +24327,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_TABLE\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24287,7 +24343,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_INSTABLE\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte surki" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24295,7 +24351,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_APDTABLE\n" "string.text" msgid "Append Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte maxxagisi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24303,7 +24359,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_RENAMETAB\n" "string.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "" +msgstr "Su'ma soorri" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24311,7 +24367,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Tab Color" -msgstr "" +msgstr "Fidalete kuula" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24327,7 +24383,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_RENAMEOBJECT\n" "string.text" msgid "Name Object" -msgstr "" +msgstr "Konnere su'mi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24335,7 +24391,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Picture" -msgstr "" +msgstr "Misile suuqi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24343,7 +24399,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n" "string.text" msgid "Align left" -msgstr "" +msgstr "Guraa diri" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24351,7 +24407,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered horizontally" -msgstr "" +msgstr "Meree'ritano haawiittimma" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24359,7 +24415,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n" "string.text" msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "Qiniitira diri" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24367,7 +24423,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n" "string.text" msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "Qixiixi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24375,7 +24431,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n" "string.text" msgid "Repeat alignment" -msgstr "Borrote diramme" +msgstr "Qixiixo marroqoli" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24383,7 +24439,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n" "string.text" msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "" +msgstr "Gadete haawiitto dirto" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24391,7 +24447,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n" "string.text" msgid "Align to top" -msgstr "%1 Birxete diri" +msgstr "Umiwidira diri" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24399,7 +24455,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered vertically" -msgstr "" +msgstr "Hossimmatey meree'rino" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24407,7 +24463,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Align to bottom" -msgstr "%1 Hunda diri" +msgstr "Wororritte diri" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24415,7 +24471,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n" "string.text" msgid "Vertical alignment default" -msgstr "" +msgstr "Gadete haawiitto dirto" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24423,7 +24479,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n" "string.text" msgid "Top to bottom" -msgstr "" +msgstr "Umiidinni hundira" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24431,7 +24487,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n" "string.text" msgid "Bottom to Top" -msgstr "" +msgstr "Woronni umira" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24439,7 +24495,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default orientation" -msgstr "" +msgstr "Gadete ofollo" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24447,7 +24503,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PROTECTDOC\n" "string.text" msgid "Protect Document" -msgstr "Borritaje Attami" +msgstr "Gargarate Bortaje" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24455,7 +24511,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNPROTECTDOC\n" "string.text" msgid "Unprotect document" -msgstr "Borritaje Attami" +msgstr "Bortaje gargartooti" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24463,7 +24519,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PROTECTTAB\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "" +msgstr "Gargarote Shitte" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24471,7 +24527,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNPROTECTTAB\n" "string.text" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte gargartooti" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24479,7 +24535,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CHG_PROTECT\n" "string.text" msgid "Protect Records" -msgstr "" +msgstr "Gargarote Maareekkuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24487,7 +24543,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CHG_UNPROTECT\n" "string.text" msgid "Unprotect Records" -msgstr "" +msgstr "Gargartannokki Maareekkuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24495,7 +24551,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "Saiqaale" +msgstr "Saiqaale:" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24503,7 +24559,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PASSWORDOPT\n" "string.text" msgid "Password (optional):" -msgstr "" +msgstr "Saiqaale (doo'raancho):" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24511,7 +24567,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_WRONGPASSWORD\n" "string.text" msgid "Incorrect Password" -msgstr "Saiqaalu digaraho" +msgstr "So'rote saiqaale" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24519,7 +24575,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_END\n" "string.text" msgid "~End" -msgstr "goofi" +msgstr "~Jeefo" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24527,7 +24583,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_STAT_PRINT\n" "string.text" msgid "Printing..." -msgstr "" +msgstr "Attamishsha..." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24535,7 +24591,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "Dianfooni" +msgstr "Di egennammo" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24543,7 +24599,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CHAR_ATTRS\n" "string.text" msgid "Font Attributes" -msgstr "" +msgstr "Borrangichu Sonna" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24553,7 +24609,7 @@ msgctxt "" msgid "" "You have a large amount of data saved in the clipboard.\n" "Do you want the clipboard contents to be available in other applications?" -msgstr "" +msgstr "Kiliipibordete giddohala'ladu suuqamino daati noohe. Kilipibordete giddo amaduwiwolu assooti giddo leeltara hasi'raa?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24561,7 +24617,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CFG_APP\n" "string.text" msgid "System Options" -msgstr "" +msgstr "Amuraatu dooro" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24569,7 +24625,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CFG_DOC\n" "string.text" msgid "Document Options" -msgstr "Bortajete laalchuwa" +msgstr "Bortajete dooro" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24577,7 +24633,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CFG_VIEW\n" "string.text" msgid "View Options" -msgstr "" +msgstr "Illachu dooro" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24585,7 +24641,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CFG_INPUT\n" "string.text" msgid "Input Options" -msgstr "" +msgstr "Eote dooro" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24593,7 +24649,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n" "string.text" msgid "Spelling Options" -msgstr "" +msgstr "Fidalishshu Dooro" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24601,7 +24657,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CFG_PRINT\n" "string.text" msgid "Print Options" -msgstr "Attamate doroota" +msgstr "Attamote dooro" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24609,7 +24665,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CFG_NAVIPI\n" "string.text" msgid "Navigator Settings" -msgstr "" +msgstr "Dooaanchu Qineessuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24617,7 +24673,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VALID_MINIMUM\n" "string.text" msgid "~Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Boode" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24625,7 +24681,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VALID_MAXIMUM\n" "string.text" msgid "~Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Jawashsho" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24633,7 +24689,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VALID_VALUE\n" "string.text" msgid "~Value" -msgstr "~Hornya" +msgstr "~Hornyo" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24641,7 +24697,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VALID_RANGE\n" "string.text" msgid "~Source" -msgstr "Buicho" +msgstr "~Bue" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24649,7 +24705,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VALID_LIST\n" "string.text" msgid "~Entries" -msgstr "Eoota" +msgstr "~Eubba" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24665,7 +24721,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_COLUMN_USER\n" "string.text" msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" -msgstr "" +msgstr "Deerra;Borro;Barra (DMY);Barra (MDY);Barra (YMD);Ninke IngillizeteAfoo;Maaxi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24673,7 +24729,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" "string.text" msgid "Tab" -msgstr "Gaxubba" +msgstr "Jajjabba" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24692,7 +24748,7 @@ msgid "" "%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" "Do you want to accept the correction proposed below?\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc eino afi'rimali giddo so'ro afantino. Woroonni shiqino taashsho sumuu yite adhaa?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24700,7 +24756,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file can not be opened" -msgstr "Giraafichote fayle difa'nantanote" +msgstr "Giraafikisete fayle fa'nante didandiitanno" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24708,7 +24764,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file can not be read" -msgstr "Giraafichote fayile dinabbawantano" +msgstr "Giraafikisete fayle nabbawantte diafanno" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24716,7 +24772,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown graphic format" -msgstr "Anfoyikki giraafichooti suuda" +msgstr "Wosincho giraafikete suudishshuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24724,7 +24780,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This graphic file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "Tenne giraafikise fayle laalchi irkishshu dinoosiho" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24732,7 +24788,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "Giraafichootu xinbiiwanch dileellino" +msgstr "Gfikisete meemiisso diafamino" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24740,7 +24796,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory available to insert graphics." -msgstr "" +msgstr "Giraafikise eessate ikkado qaaggo dino." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24748,7 +24804,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Graphics Filter" -msgstr "" +msgstr "Giraafikisete meemiisso" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24764,7 +24820,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Sheets" -msgstr "" +msgstr "Shittuwa Dooroe " #: scstring.src msgctxt "" @@ -24772,7 +24828,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" "string.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "~Doorantino shittuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24782,7 +24838,7 @@ msgctxt "" msgid "" "You are pasting data into cells that already contain data.\n" "Do you really want to overwrite the existing data?" -msgstr "" +msgstr "Ati umonni daata amaddino bisiccuwara daata xallitanni nootto. Addintanni albi daati aana borreessate hasi'roo?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24798,7 +24854,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_CSVRULER_NAME\n" "string.text" msgid "Ruler" -msgstr "" +msgstr "Xuruuraasincho" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24806,7 +24862,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n" "string.text" msgid "This ruler manages objects at fixed positions." -msgstr "" +msgstr "Kuni xuruuraasinchi miturichi noo gari ofollo heedhannosiha assanno." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24822,7 +24878,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n" "string.text" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." -msgstr "" +msgstr "Tini shitte bortajete giddo daatu hiitto woramannoro lellishshanno." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24830,7 +24886,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document view" -msgstr "" +msgstr "Bortajete illacha" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24838,7 +24894,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_TABLE_NAME\n" "string.text" msgid "Sheet %1" -msgstr "" +msgstr "Shitte %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24846,7 +24902,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_CELL_NAME\n" "string.text" msgid "Cell %1" -msgstr "" +msgstr "Bisicco %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24854,7 +24910,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n" "string.text" msgid "Page preview" -msgstr "" +msgstr "Qoolu illacha" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24862,7 +24918,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n" "string.text" msgid "Left area" -msgstr "" +msgstr "Gura base" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24870,7 +24926,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n" "string.text" msgid "Center area" -msgstr "" +msgstr "Mereeri base" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24878,7 +24934,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n" "string.text" msgid "Right area" -msgstr "" +msgstr "Qiniiti base" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24886,7 +24942,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Header of page %1" -msgstr "" +msgstr "Miti qooli umaallishsha %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24894,7 +24950,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_FOOTER_NAME\n" "string.text" msgid "Footer of page %1" -msgstr "" +msgstr "Miti qooli lekkaallishsha %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24902,7 +24958,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_EDITLINE_NAME\n" "string.text" msgid "Input line" -msgstr "" +msgstr "Eote xuruura" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24910,7 +24966,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n" "string.text" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." -msgstr "" +msgstr "Kawii borro,kiironna afi'rimalla suunqanni woy fillanni dargaati." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24918,7 +24974,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_EDITCELL_NAME\n" "string.text" msgid "Cell %1" -msgstr "" +msgstr "Bisicco %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24926,7 +24982,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." -msgstr "" +msgstr "kawiicho woratto/tta baruwi, jeefote helliichame shaera haawiitta'mite leeltannore ikkitanno." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24934,7 +24990,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table." -msgstr "" +msgstr "Kawiicho worootto/ta baruwi,jeefote helliichame shera caccafote garinnileeltannore ikkitanno." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24942,7 +24998,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table." -msgstr "" +msgstr "Kawiicho woratto/tta baruwi,jeefote helliichaame shera shallagishshuwate horoonsi'nannire ikkite leellanno." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24950,7 +25006,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n" "string.text" msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." -msgstr "" +msgstr "Baruwa dirto wolootu sasunkunni mittunniwa bedeeda dandaatto/tta darguwa." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24958,7 +25014,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." -msgstr "" +msgstr "Kawiicho woratto/tta baruwi meemiissote dirto garinni helliichaame shae umira leeltannota ikkitanno." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24966,7 +25022,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_MEDIASHELL\n" "string.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Miidiyu godo'le badhe" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24974,7 +25030,7 @@ msgctxt "" "RID_SCSTR_ONCLICK\n" "string.text" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "Ajote ilki xiiwamino" +msgstr "Cifaminohu ajote ilki" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24982,7 +25038,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" "string.text" msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu gaxi ilka" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24990,7 +25046,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Isipiriidishittuwi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24998,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "(nabawa calla)" +msgstr "(nabbawi-calla)" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25006,7 +25062,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" +msgstr "(Illachishshu gara)" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25014,7 +25070,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n" "string.text" msgid "More ~Options" -msgstr "Duucha ~doorshuwa" +msgstr "Roore Dooro" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25022,7 +25078,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n" "string.text" msgid "Fewer ~Options" -msgstr "Shiima ~doorshuwa" +msgstr "Boode Dooro" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25040,7 +25096,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "~Include output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "~Mullootu qoolla gumano ledoonsi" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25049,7 +25105,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Print content" -msgstr "" +msgstr "Attamote amado" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25058,7 +25114,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "~All sheets" -msgstr "" +msgstr "~baala shittuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25067,7 +25123,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "~Doorantino shittuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25076,7 +25132,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr "Doorantino bisiccuwa" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25085,7 +25141,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "From which print" -msgstr "" +msgstr "Hiittenne attamonni" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25094,7 +25150,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "All ~pages" -msgstr "" +msgstr "Baala ~qoolla" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25103,7 +25159,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "Qoolla" +msgstr "qoo~lla" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25120,7 +25176,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n" "string.text" msgid "Warn me about this in the future." -msgstr "" +msgstr "Konne la''annohunni konni albira qorophisiisie." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25128,7 +25184,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." -msgstr "" +msgstr "Aantanno DDE bue hasi'nigarinni haroo'mite didanditanno.Korkaatunobuete bortaje fa'nama hooggeennaati. Buete bortaje galagalte hanaffe wo'naaliballo." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25136,7 +25192,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." -msgstr "" +msgstr "Aantannoti gobbaaydi fayle dirrite didandiitanno. Tenne faylenni xaadanno daati diyanneessamino." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25144,7 +25200,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n" "string.text" msgid "Calc A1" -msgstr "" +msgstr "Calc A1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25152,7 +25208,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n" "string.text" msgid "Excel A1" -msgstr "" +msgstr "Ekele A1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25160,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n" "string.text" msgid "Excel R1C1" -msgstr "" +msgstr "Ekiseele R1C1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25168,7 +25224,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_COL_LABEL\n" "string.text" msgid "Range contains column la~bels" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeesho giddose caccafote so~mma amaddino" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25176,7 +25232,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ROW_LABEL\n" "string.text" msgid "Range contains ~row labels" -msgstr "" +msgstr "Hakkageeshsho giddose ~haawiittimmate somma amaddino" #: scwarngs.src msgctxt "" @@ -25185,7 +25241,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n" "string.text" msgid "Only the active sheet could be saved." -msgstr "" +msgstr "Suuqama dandiitannoti baqqado shitte callate." #: scwarngs.src msgctxt "" @@ -25194,7 +25250,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n" "string.text" msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" -msgstr "" +msgstr "Haawiittimmate kiiro quwunni sa'inote. Ledete haawiittimma horo diafidhanno!" #: simpref.src msgctxt "" @@ -25203,7 +25259,7 @@ msgctxt "" "FT_ASSIGN\n" "fixedtext.text" msgid "Area" -msgstr "Qarqara" +msgstr "Base" #: simpref.src msgctxt "" @@ -25212,7 +25268,7 @@ msgctxt "" "RB_ASSIGN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: solveroptions.src msgctxt "" @@ -25221,7 +25277,7 @@ msgctxt "" "FT_ENGINE\n" "fixedtext.text" msgid "Solver engine" -msgstr "" +msgstr "Woyyeessaanchu proogiraame" #: solveroptions.src msgctxt "" @@ -25230,7 +25286,7 @@ msgctxt "" "FT_SETTINGS\n" "fixedtext.text" msgid "Settings:" -msgstr "Marqineessa" +msgstr "Qineesso:" #: solveroptions.src msgctxt "" @@ -25239,7 +25295,7 @@ msgctxt "" "BTN_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "Edit..." -msgstr "Mucciisa..." +msgstr "Fili..." #: solveroptions.src msgctxt "" @@ -25247,7 +25303,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" "modaldialog.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: solveroptions.src msgctxt "" @@ -25255,7 +25311,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Setting" -msgstr "" +msgstr "Filate Qineesso" #: solveroptions.src msgctxt "" @@ -25263,7 +25319,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Setting" -msgstr "" +msgstr "Filate Qineesso" #: sortdlg.src msgctxt "" @@ -25272,7 +25328,7 @@ msgctxt "" "TP_FIELDS\n" "pageitem.text" msgid "Sort Criteria" -msgstr "" +msgstr "Dirate wonshiworo" #: sortdlg.src msgctxt "" @@ -25281,7 +25337,7 @@ msgctxt "" "TP_OPTIONS\n" "pageitem.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: sortdlg.src msgctxt "" @@ -25289,7 +25345,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SORT\n" "tabdialog.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Diri" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25298,7 +25354,7 @@ msgctxt "" "FL_GROUP\n" "fixedline.text" msgid "Groups" -msgstr "Gaamo" +msgstr "Gaamuwa" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25307,7 +25363,7 @@ msgctxt "" "BTN_PAGEBREAK\n" "checkbox.text" msgid "~Page break between groups" -msgstr "" +msgstr "~Gaamuwate mereero qoolu badooshshe" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25316,7 +25372,7 @@ msgctxt "" "BTN_CASE\n" "checkbox.text" msgid "~Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "~Fidallate borgara" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25325,7 +25381,7 @@ msgctxt "" "BTN_SORT\n" "checkbox.text" msgid "Pre-~sort area according to groups" -msgstr "" +msgstr "Umo-~nni gaamote garinni diramino darga" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25334,7 +25390,7 @@ msgctxt "" "BTN_FORMATS\n" "checkbox.text" msgid "I~nclude formats" -msgstr "" +msgstr "Suudisammete le~do" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25343,7 +25399,7 @@ msgctxt "" "BTN_USERDEF\n" "checkbox.text" msgid "C~ustom sort order" -msgstr "" +msgstr "Rosan~tino dirto aante" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25352,7 +25408,7 @@ msgctxt "" "BTN_ASCENDING\n" "radiobutton.text" msgid "~Ascending" -msgstr "" +msgstr "~Alillitte" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25361,7 +25417,7 @@ msgctxt "" "BTN_DESCENDING\n" "radiobutton.text" msgid "D~escending" -msgstr "" +msgstr "Wororritte" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25370,7 +25426,7 @@ msgctxt "" "FL_SORT\n" "fixedline.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Diri" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25379,7 +25435,7 @@ msgctxt "" "FT_GROUP\n" "fixedtext.text" msgid "~Group by" -msgstr "" +msgstr "~Richinni gaamoonsi" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25388,7 +25444,7 @@ msgctxt "" "FT_COLUMNS\n" "fixedtext.text" msgid "~Calculate subtotals for" -msgstr "" +msgstr "~Cinaancho ledo shallagshisi" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25397,7 +25453,7 @@ msgctxt "" "FT_FUNCTIONS\n" "fixedtext.text" msgid "Use ~function" -msgstr "" +msgstr "Horote ~assoote" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25406,7 +25462,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Sum" -msgstr "Ledo" +msgstr "Su'ma" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25415,7 +25471,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Kiiri" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25424,7 +25480,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Mereerima" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25433,7 +25489,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bati'ra" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25442,7 +25498,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25460,7 +25516,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Kiiri (kiiro calla)" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25469,7 +25525,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "StDev (Akeeka)" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25478,7 +25534,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "StDevP (Batinye)" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25487,7 +25543,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Var (Akeeka)" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25496,7 +25552,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "VarP (Batinye)" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25505,7 +25561,7 @@ msgctxt "" "PAGE_GROUP1\n" "pageitem.text" msgid "1st Group" -msgstr "" +msgstr "1ti Gaamo" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25514,7 +25570,7 @@ msgctxt "" "PAGE_GROUP2\n" "pageitem.text" msgid "2nd Group" -msgstr "" +msgstr "2ki Gaamo" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25523,7 +25579,7 @@ msgctxt "" "PAGE_GROUP3\n" "pageitem.text" msgid "3rd Group" -msgstr "" +msgstr "3ki Gaamo" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25532,7 +25588,7 @@ msgctxt "" "PAGE_OPTIONS\n" "pageitem.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25549,7 +25605,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" "tabdialog.text" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Cinaancho ledo" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25558,7 +25614,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMULARANGE\n" "fixedtext.text" msgid "~Formulas" -msgstr "Afi'rimala" +msgstr "~Afi'rimalla" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25567,7 +25623,7 @@ msgctxt "" "RB_FORMULARANGE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25576,7 +25632,7 @@ msgctxt "" "FT_ROWCELL\n" "fixedtext.text" msgid "~Row input cell" -msgstr "" +msgstr "~Haawiittimma ledate bisiccuwa" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25585,7 +25641,7 @@ msgctxt "" "RB_ROWCELL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25594,7 +25650,7 @@ msgctxt "" "FT_COLCELL\n" "fixedtext.text" msgid "~Column input cell" -msgstr "" +msgstr "~Caccafo ledate bisiccuwa" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25603,7 +25659,7 @@ msgctxt "" "RB_COLCELL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25612,7 +25668,7 @@ msgctxt "" "FL_VARIABLES\n" "fixedline.text" msgid "Default settings" -msgstr "Gadete marqineessa" +msgstr "Gadete qineesso" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25621,7 +25677,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULA\n" "string.text" msgid "No formula specified." -msgstr "" +msgstr "Xawisamino afi'rimali dino." #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25630,7 +25686,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLROW\n" "string.text" msgid "Neither row or column specified." -msgstr "" +msgstr "Haawiittimanno ikko caccafo dixawisantino." #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25639,7 +25695,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONGFORMULA\n" "string.text" msgid "Undefined name or range." -msgstr "" +msgstr "Xawisaminokki su'mi woy hakkigeshsho." #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25648,7 +25704,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONGROWCOL\n" "string.text" msgid "Undefined name or wrong cell reference." -msgstr "" +msgstr "Xawisaminokki su'ma woy so'rote bisicci maqqishsha." #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25657,7 +25713,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a column." -msgstr "" +msgstr "Caccafo kalaqqooti afi'rimalla." #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25666,7 +25722,7 @@ msgctxt "" "STR_NOROWFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a row." -msgstr "" +msgstr "Haawiittimma kalaqqooti afi'rimalla." #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25674,7 +25730,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_TABOP\n" "modelessdialog.text" msgid "Multiple operations" -msgstr "" +msgstr "Baca assootuwa" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25683,7 +25739,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" "pageitem.text" msgid "Font" -msgstr "Borangicho" +msgstr "Borraangicho" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25692,7 +25748,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Borangichu heleelluwa" +msgstr "Gumaamo borrangicho" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25701,7 +25757,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" "pageitem.text" msgid "Font Position" -msgstr "Fulate ofolla" +msgstr "Borrangichu ofolla" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25710,7 +25766,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Back" -msgstr "Kolisho" +msgstr "Badhera" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25727,7 +25783,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Hulloota nna foonqe" +msgstr "Hulfammuwa & Foonqe" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25745,7 +25801,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Isiyu borro suude" +msgstr "Asian Typograafe" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25754,7 +25810,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "pageitem.text" msgid "Tab" -msgstr "Gaxubba" +msgstr "Jajjabba" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25763,7 +25819,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Back" -msgstr "Kolisho" +msgstr "Badhera" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25771,7 +25827,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_PARAGRAPH\n" "tabdialog.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Borgufo" +msgstr "Borrote gufo" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25779,7 +25835,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_POSWND\n" "string.text" msgid "Name Box" -msgstr "" +msgstr "Su'mu Saaxine" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25787,7 +25843,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" "string.text" msgid "Input line" -msgstr "" +msgstr "Eote xuruura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25795,7 +25851,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_BTNCALC\n" "string.text" msgid "Function Wizard" -msgstr "" +msgstr "Assoot" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25803,7 +25859,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_BTNOK\n" "string.text" msgid "Accept" -msgstr "~Adhi" +msgstr "Adhi" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25811,7 +25867,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "aguri" +msgstr "Aguri" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25819,7 +25875,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_BTNSUM\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "Ledo" +msgstr "Su'ma" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25827,7 +25883,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "Assiishsha" +msgstr "Dilgo" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25835,7 +25891,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n" "string.text" msgid "Expand Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu bare halaashshi" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25843,7 +25899,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Afi'rimalu gaxa huxuuxisi" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25852,7 +25908,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "Buete fayiile" +msgstr "Buete fayle" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25897,9 +25953,10 @@ msgctxt "" "BTN_MAPPED_CELL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Ajishi" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/sid/sc/source/ui/styleui.po b/source/sid/sc/source/ui/styleui.po index 79820ebd2f2..ca90a9c57b8 100644 --- a/source/sid/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/sid/sc/source/ui/styleui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-15 09:56+0000\n" -"Last-Translator: Tadele <milkyswd@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sid\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-19 12:32-0700\n" +"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sdaama ICT\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352973364.0\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Cell Styles\n" "sfxstylefamilyitem.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "Loosaansi akatta" +msgstr "Bisiccu Akatta" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Loosaansi akatta" +msgstr "Baala Akatta" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "Loosaansi akatta" +msgstr "Loosansantino Akatta" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Woyyado Akatta" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Page Styles\n" "sfxstylefamilyitem.text" msgid "Page Styles" -msgstr "Qoolu akata" +msgstr "Qoolu Akatta" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Loosaansi akatta" +msgstr "Baala Akatta" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Woyyado Akatta" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "TP_NUMBER\n" "pageitem.text" msgid "Numbers" -msgstr "Kiiruwa" +msgstr "Kiiro" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "TP_FONT\n" "pageitem.text" msgid "Font" -msgstr "Borangicho" +msgstr "Borrangicho" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "TP_FONTEFF\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Borangichu heleelluwa" +msgstr "Borrangichu Heleelle" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "TP_ASIAN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Isiyu borro suude" +msgstr "Issiyu Borgano" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "TP_PROTECTION\n" "pageitem.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "Bisiccu Gargarooshshe" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_STYLES_PAR\n" "tabdialog.text" msgid "Cell Style" -msgstr "Loosaansi akatta" +msgstr "Bisiccu Akata" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "TP_PAGE_HEADER\n" "pageitem.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Umaallo" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "TP_PAGE_FOOTER\n" "pageitem.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "TP_TABLE\n" "pageitem.text" msgid "Sheet" -msgstr "Shituwa" +msgstr "Shitte" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -237,4 +237,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_STYLES_PAGE\n" "tabdialog.text" msgid "Page Style" -msgstr "Qoolu akata" +msgstr "Qoolu Akata" diff --git a/source/sid/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sid/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 15e2fac5ca9..c2ea043d52b 100644 --- a/source/sid/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sid/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -1,13 +1,13 @@ #. extracted from sc/uiconfig/scalc/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" -"Language: sid\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,49 +15,54 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: allheaderfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" "AllHeaderFooterDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Umaalluwa/Lekkaalluwa" #: allheaderfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" "headerright\n" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (qiniiti)" #: allheaderfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" "headerleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (guraydi)" #: allheaderfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" "footerright\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (qiniiti)" #: allheaderfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" "footerleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (guraydi)" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -69,24 +74,27 @@ msgid "_Protected" msgstr "" #: cellprotectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" "checkHideFormula\n" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "" +msgstr "Maaxi _afi'rimala" #: cellprotectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" "checkHideAll\n" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "" +msgstr "Maaxi _baala" #: cellprotectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" "label1\n" @@ -96,117 +104,130 @@ msgid "" "Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n" "\n" "Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." -msgstr "" +msgstr "Bisiccu agarooshshi gumaamo ikkara dandaannohuxaa shitte agarantu gedensaanniiti. Dokomentete Agarooshshe' 'udiinne' mayno,nna xawisanno 'Shitte' yaannohu giddonni doori." #: cellprotectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" "LabelProtection\n" "label\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "Agearooshshe" #: cellprotectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" "checkHidePrinting\n" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "" +msgstr "Maaxi _attamote yannara" #: cellprotectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "" +msgstr "Doorantino bisiccuwa attamantanno wote qorxitanno." #: cellprotectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Attama" +msgstr "Attami" #: createnamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" "CreateNamesDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "" +msgstr "Su'muwa kalaqi" #: createnamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" "top\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "" +msgstr "_Aliidi haawiittimma" #: createnamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" "left\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "" +msgstr "_Gura caccafo" #: createnamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" "bottom\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "" +msgstr "_Hundi caccafo" #: createnamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" "right\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "" +msgstr "_Qiniiti caccafo" #: createnamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "" +msgstr "-nni su'muwa kalaqi" #: dataform.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "DataFormDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Data Form" -msgstr "" +msgstr "Daatu Forme" #: dataform.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "" +msgstr "Haaroo Maareekko" #: dataform.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "new\n" @@ -216,6 +237,7 @@ msgid "_New" msgstr "_Haaroo" #: dataform.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "delete\n" @@ -234,24 +256,27 @@ msgid "_Restore" msgstr "" #: dataform.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "prev\n" "label\n" "string.text" msgid "_Previous Record" -msgstr "" +msgstr "Bashsho Maareekko" #: dataform.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "next\n" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Record" -msgstr "" +msgstr "Aantanno Maareekko" #: dataform.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "close\n" @@ -261,24 +286,27 @@ msgid "_Close" msgstr "_Cufi" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "DefineNameDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Define Name" -msgstr "" +msgstr "Su'ma xawisanno" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "" +msgstr "Su'ma nna hakkigeeshsho woy afi'rimalu handara." #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "label2\n" @@ -288,114 +316,127 @@ msgid "Name" msgstr "Su'ma" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Hala'linye" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "printarea\n" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "_Attamote hakkigeeshsho" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "filter\n" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "_Meemo" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "colheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "" +msgstr "Marroqoli _caccafo" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "rowheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "" +msgstr "Marroqoli _haawiitiwumma" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshote doorto" #: deletecells.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecells.ui\n" "DeleteCellsDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "" +msgstr "Bisicuwa huni" #: deletecells.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecells.ui\n" "up\n" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwa alira qoli" #: deletecells.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecells.ui\n" "left\n" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwa gurara qoli" #: deletecells.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecells.ui\n" "rows\n" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "" +msgstr "Wo'manta haawiittimma huni" #: deletecells.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecells.ui\n" "cols\n" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "" +msgstr "Wo'manta caccafo huni" #: deletecells.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecells.ui\n" "label1\n" @@ -405,24 +446,27 @@ msgid "Selection" msgstr "Doorsha" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "DeleteContentsDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "" +msgstr "Amado Huni" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "deleteall\n" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "Baalanka huni" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "text\n" @@ -432,33 +476,37 @@ msgid "_Text" msgstr "_Borro" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "numbers\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "_Kiiruwa" +msgstr "_Kiiro" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "datetime\n" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "" +msgstr "_Barra & yanna" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "formulas\n" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Afi'rimalla" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "comments\n" @@ -468,24 +516,27 @@ msgid "_Comments" msgstr "_Hedo" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "formats\n" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "Suu_dishshuwa" +msgstr "Suudishshuwa" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "objects\n" "label\n" "string.text" msgid "_Objects" -msgstr "" +msgstr "_Udiinne" #: deletecontents.ui +#, fuzzy msgctxt "" "deletecontents.ui\n" "label2\n" @@ -495,132 +546,147 @@ msgid "Selection" msgstr "Doorsha" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "ExternalDataDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "" +msgstr "Gobbaydi Daata" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "url\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "" +msgstr "(Baadillitte fayle amuraati giddo woy konne interneetete URL buete bortaje eessi.)" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "" +msgstr "URL gobbaaydi daati bueta" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "reload\n" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "" +msgstr "Mitto mittonka yanneessi" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "secondsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_seconds" -msgstr "" +msgstr "sokonduwa" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "" +msgstr "Afantino sha'a/hakkigeeshsho" #: footerdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footerdialog.ui\n" "FooterDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "" +msgstr "Lekkaalluwa" #: footerdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footerdialog.ui\n" "footerright\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (qiniiti)" #: footerdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footerdialog.ui\n" "footerleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (guraydi)" #: formatcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "FormatCellsDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "Suudishshu bisiccuwa" +msgstr "_Bisiccuwa suudisi..." #: formatcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "numbers\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "Kiiruwa" +msgstr "_Kiiro" #: formatcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "font\n" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Borangicho" +msgstr "Borrangicho" #: formatcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "fonteffects\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Borangichu heleelluwa" +msgstr "Borrangichote Helleelluwwa" #: formatcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "alignment\n" @@ -630,31 +696,34 @@ msgid "Alignment" msgstr "Diramme" #: formatcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "asiantypography\n" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Isiyu borro suude" +msgstr "Asiyaane Ofolla gara" #: formatcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "borders\n" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Caccuwa" +msgstr "Qaccuwa" #: formatcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "background\n" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Badhiido" +msgstr "Badhiidi" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -666,159 +735,177 @@ msgid "Cell Protection" msgstr "" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "GoalSeekDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "" +msgstr "Geego ganate hasatto" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "formulatext\n" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "" +msgstr "_Afi'rimalu bisicco" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "" +msgstr "Gawalote _hornyo" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "vartext\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "" +msgstr "Soorramaancho _bisicco" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "Gadete marqineessa" +msgstr "Gadete qineesso" #: headerdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerdialog.ui\n" "HeaderDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Umaalluwa" #: headerdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerdialog.ui\n" "headerright\n" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (qiniiti)" #: headerdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerdialog.ui\n" "headerleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (guraydi)" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_LEFT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "" +msgstr "_Gura darga" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_CENTER\n" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "" +msgstr "_Mereeri darga" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_RIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "" +msgstr "qiniiti darga" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_H_DEFINED\n" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "Umaallo" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_F_DEFINED\n" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "_Lekkaallo" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_H_CUSTOM\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "" +msgstr "Woyyado umaallo" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_F_CUSTOM\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "" +msgstr "Woyyaanbo lekkaallo" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_TEXT\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Borrangichu Sonna" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_TEXT\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Borrangichu Sonna" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_FILE\n" @@ -828,24 +915,27 @@ msgid "Title" msgstr "Umo" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_TABLE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "" +msgstr "Shittete Su'ma" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_TABLE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "" +msgstr "Shittete Su'ma" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" @@ -855,6 +945,7 @@ msgid "Page" msgstr "Qoola" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" @@ -864,6 +955,7 @@ msgid "Page" msgstr "Qoola" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +965,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Qoolla" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -882,6 +975,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Qoolla" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_DATE\n" @@ -891,6 +985,7 @@ msgid "Date" msgstr "Barra" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_DATE\n" @@ -900,6 +995,7 @@ msgid "Date" msgstr "Barra" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_TIME\n" @@ -909,6 +1005,7 @@ msgid "Time" msgstr "Yanna" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_TIME\n" @@ -918,33 +1015,37 @@ msgid "Time" msgstr "Yanna" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "" +msgstr "Borangicho soorrate ilkuwa horoonsi'ri woy barra, yanna, w.k.l barete hajajora surki." #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Qaagishsha" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(dino)" +msgstr "(Mitturino)" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" @@ -954,22 +1055,24 @@ msgid "Page" msgstr "Qoola" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_HF_OF_QUESTION\n" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "" +msgstr "hu ..?" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_HF_CONFIDENTIAL\n" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "" +msgstr "Uluulliweelo" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -981,13 +1084,14 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_HF_CUSTOMIZED\n" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "" +msgstr "Woyyaawinoho" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,9 +1100,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "of" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "title\n" @@ -1008,96 +1113,107 @@ msgid "Title" msgstr "Umo" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "filename\n" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "Fayilete su'ma" +msgstr "Faylete Su'ma" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "pathname\n" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "" +msgstr "Ha'ruma/Faylete Su'ma" #: headerfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfooterdialog.ui\n" "HeaderFooterDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Umaalluwa/Lekkaalluwa" #: headerfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfooterdialog.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Umaallo" #: headerfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfooterdialog.ui\n" "footer\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo" #: insertname.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertname.ui\n" "InsertNameDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Paste Names" -msgstr "" +msgstr "Su'muwa Qa'misi" #: insertname.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertname.ui\n" "pasteall\n" "label\n" "string.text" msgid "_Paste All" -msgstr "" +msgstr "Baalanka Qa'misi" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "InsertSheetDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte surki" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "before\n" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "" +msgstr "X_aa shitte albaanni" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "after\n" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "" +msgstr "_Xaa shitte gedensaanni" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "label1\n" @@ -1107,31 +1223,34 @@ msgid "Position" msgstr "Ofolla" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "new\n" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "" +msgstr "_Haaroo shitte" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "countft\n" "label\n" "string.text" msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "" +msgstr "Kii_ro. shittuwunniti" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "Su'ma:" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1143,13 +1262,14 @@ msgid "Sheet..." msgstr "" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "fromfile\n" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "" +msgstr "_Faylatewiinni" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1161,87 +1281,97 @@ msgid "Tables in file" msgstr "" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "_Soroowi..." +msgstr "Soroowi..." #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "link\n" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "" +msgstr "Xaadi_saancho" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte" #: leftfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "leftfooterdialog.ui\n" "LeftFooterDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (guraydi)" #: leftfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "leftfooterdialog.ui\n" "footerleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (guraydi)" #: leftheaderdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "leftheaderdialog.ui\n" "Left Header\n" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (guraydi)" #: leftheaderdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "leftheaderdialog.ui\n" "headerleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (guraydi)" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "ManageNamesDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Manage Names" -msgstr "" +msgstr "Su'muwa rageessi" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "info\n" "label\n" "string.text" msgid "Select cells in the document to update the range." -msgstr "" +msgstr "Bortajete giddo hakkageeshshote bisiccuwa yanneessate doori." #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "label2\n" @@ -1251,231 +1381,257 @@ msgid "Name" msgstr "Su'ma" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshsho" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Hala'linye" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "printrange\n" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "_Attamote hakkigeeshsho" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "filter\n" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "_Meemo" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "colheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "" +msgstr "Marroqoli _caccafo" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "rowheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "" +msgstr "Marroqoli _haawiitiwumma" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshote doorto" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "case\n" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "" +msgstr "Fidallate bor_gara" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "calc\n" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "" +msgstr "_Leellanno gari murcimma" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "match\n" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "" +msgstr "Afi'rimala hasi = nna <> assa hasiissannohu _wo'ma bisiccuwara" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "regex\n" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "" +msgstr "_Egennammoha shallagote handaara afi'rimallate dandeessi" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "lookup\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically find column and row labels" -msgstr "" +msgstr "_Umiloosaasimmanni caccafonna haawiittimmste somo hasi " #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "generalprec\n" "label\n" "string.text" msgid "_Limit decimals for general number format" -msgstr "" +msgstr "_Xaphoomu kiiro borgarira tonnishshu mine gumuli" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "precft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "_Tonnishshu minna" +msgstr "Tonnishsha darguwa" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "General Calculations" -msgstr "" +msgstr "Xaphooma keere-haa'rate base" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "iterate\n" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "" +msgstr "_Suuqishshuwa" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "stepsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "" +msgstr "_Qaafuwa" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "minchangeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "" +msgstr "_Meree ima soorro" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "" +msgstr "Ledamaano maqqishshuwa" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "datestd\n" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "" +msgstr "12/30/1899 (ga_de)" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "datestd\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "" +msgstr "Hornyu 0 xaadannohu 12/30/1899" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "datesc10\n" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "" +msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "datesc10\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "" +msgstr "Hornyu 0 xaadannohu 01/01/1900 ledooti" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "date1904\n" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "" +msgstr "_01/01/1904" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "date1904\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "" +msgstr "0 xaadannohu 01/01/1904" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "label3\n" @@ -1485,15 +1641,17 @@ msgid "Date" msgstr "Barra" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "includeemptypages\n" "label\n" "string.text" msgid "Include output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "_Mullootu qoolla gumano ledoonsi" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label6\n" @@ -1503,177 +1661,197 @@ msgid "Pages" msgstr "Qoolla" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "ProtectSheetDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shitte gargari" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "protect\n" "label\n" "string.text" msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" -msgstr "" +msgstr "Tenne shittenna gargarantino bisiccuwa amado gar_gari" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "_Saiqaale" +msgstr "_saiqaale" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm" -msgstr "" +msgstr "_Buuxi'ri" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "" +msgstr "Baalanta shitte horoonsi'raanote fajji:" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "protected\n" "label\n" "string.text" msgid "Select protected cells" -msgstr "" +msgstr "Gargarantino bisiccuwa doori" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "unprotected\n" "label\n" "string.text" msgid "Select unprotected cells" -msgstr "" +msgstr "Gargarantinokki bisiccuwa doori" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: rightfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rightfooterdialog.ui\n" "RightFooterDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (qiniiti)" #: rightfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rightfooterdialog.ui\n" "footerright\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (qiniiti)" #: rightheaderdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rightheaderdialog.ui\n" "RightHeaderDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (qiniiti)" #: rightheaderdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rightheaderdialog.ui\n" "headerright\n" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (qiniiti)" #: selectrange.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectrange.ui\n" "SelectRangeDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Daatabeezete hakkigeeshsho doori" #: selectrange.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectrange.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "" +msgstr "Hakkigeeshshuwa" #: selectsource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectsource.ui\n" "SelectSourceDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "" +msgstr "Bue doori" #: selectsource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectsource.ui\n" "selection\n" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "" +msgstr "_Xaa doorsha" #: selectsource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectsource.ui\n" "namedrange\n" "label\n" "string.text" msgid "_Named range" -msgstr "" +msgstr "Su'mantino hakkigeeshsho" #: selectsource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectsource.ui\n" "database\n" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME giddo daatu bue borreessantino " #: selectsource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectsource.ui\n" "external\n" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "" +msgstr "_Gobbaydi bue/reqeccimo" #: selectsource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectsource.ui\n" "label1\n" @@ -1683,105 +1861,117 @@ msgid "Selection" msgstr "Doorsha" #: sharedfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedfooterdialog.ui\n" "SharedFooterDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Umaalluwa/Lekkaalluwa" #: sharedfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedfooterdialog.ui\n" "headerright\n" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (qiniiti)" #: sharedfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedfooterdialog.ui\n" "headerleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Umaallo (guraydi)" #: sharedfooterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedfooterdialog.ui\n" "footer\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo" #: sharedheaderdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedheaderdialog.ui\n" "SharedHeaderDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Umaalluwa/Lekkaalluwa" #: sharedheaderdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedheaderdialog.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Umaallo" #: sharedheaderdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedheaderdialog.ui\n" "footerright\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (qiniiti)" #: sharedheaderdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedheaderdialog.ui\n" "footerleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Lekkaallo (guraydi)" #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "ShareDocumentDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Share Document" -msgstr "" +msgstr "Guti dokomente" #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "share\n" "label\n" "string.text" msgid "_Share this spreadsheet with other users" -msgstr "" +msgstr "Tenne isipiriidishitte wolootu horoonsi'raano ledo gutami" #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "warning\n" "label\n" "string.text" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "" +msgstr "Qaagishsh:Suudissate assinanni soorro soninni borangichu,kuullanna kiirote suudishshuwa suuqama didandiitanno sa'eno mucceessate soronna misilsitanno bisubba konni beehamino gari giddo dihee'ranno.Guuta dago afi'rate, beeqqammete gara hunte hakkuri hasi'nannire soorronna assishshuwa afi'ra dandaatto/tta." #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "name\n" @@ -1791,105 +1981,117 @@ msgid "Name" msgstr "Su'ma" #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "accessed\n" "label\n" "string.text" msgid "Accessed" -msgstr "" +msgstr "Injaabbino" #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "nouserdata\n" "label\n" "string.text" msgid "No user data available." -msgstr "" +msgstr "Leellannohu horoonsi'raanchu daati dino." #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "unknownuser\n" "label\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Egennaminokki horoonsi'raancho" #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "exclusive\n" "label\n" "string.text" msgid "(exclusive access)" -msgstr "" +msgstr "(kamalantinokki injoo)" #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Xa horoonsi'raano tenne ispiriidishitteinjeessidhanni no" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "radioBTN_TOPDOWN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "" +msgstr "_Umiidinni hundira, hakkiinni qiniitira" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "radioBTN_LEFTRIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "" +msgstr "_Guranni qiniitira, hakkiinni worora" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_PAGENO\n" "label\n" "string.text" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "Umi _qooli kiiro" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelPageOrder\n" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "" +msgstr "Qoolu aante" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_HEADER\n" "label\n" "string.text" msgid "_Column and row headers" -msgstr "" +msgstr "_Caccafotenna haawiittimmate umaalluwa" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_GRID\n" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Kaarrimma" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_NOTES\n" @@ -1899,103 +2101,114 @@ msgid "_Comments" msgstr "_Hedo" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_OBJECTS\n" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "" +msgstr "_Udiinne/giraafishsha" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_CHARTS\n" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Sorubba" +msgstr "Soru_wu" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_DRAWINGS\n" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Misilate uduunne" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_FORMULAS\n" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Afi'rimalla" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "checkBTN_NULLVALS\n" "label\n" "string.text" msgid "_Zero values" -msgstr "" +msgstr "Zeero hornyo" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelPrint\n" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Attama" +msgstr "Attami" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelScalingMode\n" "label\n" "string.text" msgid "Scaling _mode:" -msgstr "" +msgstr "Bikkate _gara" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelSF\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling factor:" -msgstr "" +msgstr "_Bikkote kori" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelWP\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width in pages:" -msgstr "" +msgstr "_Baqo qoollatenni" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelHP\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height in pages:" -msgstr "" +msgstr "Hojja qoollatenni" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelNP\n" "label\n" "string.text" msgid "N_umber of pages:" -msgstr "" +msgstr "Qoollate kiiro:" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2025,6 +2238,7 @@ msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelScale\n" @@ -2034,121 +2248,134 @@ msgid "Scale" msgstr "Bikko" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "SolverDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Solver" -msgstr "" +msgstr "Furgaasaasincho" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "Do_rshuwa..." +msgstr "Doorsha..." #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "solve\n" "label\n" "string.text" msgid "_Solve" -msgstr "" +msgstr "furgeessi" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "targetlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Target cell" -msgstr "" +msgstr "Gawalote bisicco" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "result\n" "label\n" "string.text" msgid "Optimize result to" -msgstr "" +msgstr "Guma hakkira qolte woyyeessi" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "changelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_By changing cells" -msgstr "" +msgstr "Bisiccuwa soorratenni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "min\n" "label\n" "string.text" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "Shiimiidi" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "max\n" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "" +msgstr "_Jawashsho" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "value\n" "label\n" "string.text" msgid "_Value of" -msgstr "" +msgstr "-u horo" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "cellreflabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Cell reference" -msgstr "" +msgstr "Bisicu maqqishshaS" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "oplabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Operator" -msgstr "" +msgstr "_Assaancho" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "constraintlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "V_alue" -msgstr "" +msgstr "Hornyo" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op1list\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2169,31 +2396,34 @@ msgid "=>" msgstr "" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op1list\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Intejere" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op1list\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Laminaate" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op2list\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2214,31 +2444,34 @@ msgid "=>" msgstr "" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op2list\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Intejere" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op2list\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Laminaate" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op3list\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2259,31 +2492,34 @@ msgid "=>" msgstr "" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op3list\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Intejere" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op3list\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Laminaate" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op4list\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2304,24 +2540,27 @@ msgid "=>" msgstr "" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op4list\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Intejere" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "op4list\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Laminaate" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "del2\n" @@ -2331,6 +2570,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Huni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "del2\n" @@ -2340,6 +2580,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Huni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "del1\n" @@ -2349,6 +2590,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Huni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "del1\n" @@ -2358,6 +2600,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Huni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "del3\n" @@ -2367,6 +2610,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Huni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "del3\n" @@ -2376,6 +2620,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Huni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "del4\n" @@ -2385,6 +2630,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Huni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "del4\n" @@ -2394,49 +2640,54 @@ msgid "Remove" msgstr "Huni" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Limiting conditions" -msgstr "" +msgstr "Ikkituwa biikkoonsatenni" #: sortkey.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortkey.ui\n" "up\n" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_Alillitte" #: sortkey.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortkey.ui\n" "down\n" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "Worillitte" #: sortkey.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortkey.ui\n" "sortft\n" "label\n" "string.text" msgid "Sort key " -msgstr "" +msgstr "Dirote _qulfe" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "case\n" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "" +msgstr "FFidallate borigara" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2448,42 +2699,47 @@ msgid "Range contains..." msgstr "" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "formats\n" "label\n" "string.text" msgid "Include formats" -msgstr "" +msgstr "Suudisammete le_do" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "naturalsort\n" "label\n" "string.text" msgid "Enable natural sort" -msgstr "" +msgstr "Rosantino dirto _dandeessi" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "copyresult\n" "label\n" "string.text" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "_Hinkiilote diramme gumifolo:" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "sortuser\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom sort order" -msgstr "" +msgstr "Rosan_tino dirto aante" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "label6\n" @@ -2493,42 +2749,47 @@ msgid "Language" msgstr "Afoo" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "algorithmft\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Sort Options" -msgstr "" +msgstr "Diru doorsha" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "topdown\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom (sort rows)" -msgstr "" +msgstr "_Umiidinni wororritte (dirto haawiittimma)" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "leftright\n" "label\n" "string.text" msgid "L_eft to right (sort columns)" -msgstr "" +msgstr "Gu_ranni qiniitira (dirto caccafo)" #: sortoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "label1\n" @@ -2538,69 +2799,77 @@ msgid "Direction" msgstr "Raga" #: sortwarning.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortwarning.ui\n" "SortWarning\n" "title\n" "string.text" msgid "Sort Range" -msgstr "" +msgstr "Dirtote Hakkigeeshsho" #: sortwarning.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortwarning.ui\n" "sorttext\n" "label\n" "string.text" msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "" +msgstr "Xaa doorshinni aante noo bisiccuwa hattonni giddonsa daata amaddino. Dirtote hakkigeeshsho %1, geeshsha seedisate hasi'raa, woy xaa dooramme hakkigeeshsho dira, %2?" #: sortwarning.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortwarning.ui\n" "extend\n" "label\n" "string.text" msgid "_Extend selection" -msgstr "" +msgstr "Hala'lado doorsha" #: sortwarning.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortwarning.ui\n" "current\n" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "" +msgstr "Xaa doorsha" #: sortwarning.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortwarning.ui\n" "sorttip\n" "label\n" "string.text" msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." -msgstr "" +msgstr "Fooco: Dirtote hakkageeshshi anga aana gufi'rara dandaanno. Bisiccu wirsaasincho dirtote mereeriwa abbite dirto loosi.Hakkawote qamete leeltanno hakkageeshshuwa wo'manti mullootta bisiccuwa dirantanno." #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "TextImportCsvDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "" +msgstr "Borro Abba" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textcharset\n" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "" +msgstr "Fikiimu gambooshshe" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textlanguage\n" @@ -2610,13 +2879,14 @@ msgid "_Language" msgstr "_Afoo" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textfromrow\n" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "" +msgstr "Haawittimmatenni" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,133 +2895,147 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "Abbi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "tofixedwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "" +msgstr "_Rosantino baqo" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "toseparatedby\n" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "" +msgstr "-nni badamino" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "tab\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "" +msgstr "_Giggishsha" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "mergedelimiters\n" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "" +msgstr "Badaano maki" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "comma\n" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "" +msgstr "_Taxxeessu malaate" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "semicolon\n" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "" +msgstr "Ledote malaate" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "space\n" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "" +msgstr "Foonqe" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "other\n" "label\n" "string.text" msgid "Othe_r" -msgstr "" +msgstr "Wole" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "texttextdelimiter\n" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "" +msgstr "Borrote badaancho" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "separatoroptions\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "" +msgstr "Badaanchu dooro" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "quotedfieldastext\n" "label\n" "string.text" msgid "_Quoted field as text" -msgstr "" +msgstr "_Borrote gede maqqisantino bare" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "detectspecialnumbers\n" "label\n" "string.text" msgid "Detect special _numbers" -msgstr "" +msgstr "Addi kiiro suufi" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Other options" -msgstr "" +msgstr "Wole dooro" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textcolumntype\n" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "" +msgstr "Caccafote dana" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2763,33 +3047,37 @@ msgid "Text to Columns" msgstr "" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Bare" +msgstr "Bauwa" #: textimportoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "TextImportOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Import Options" -msgstr "" +msgstr "Doorto Abbi" #: textimportoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "custom\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Woyyado:" #: textimportoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "automatic\n" @@ -2799,28 +3087,31 @@ msgid "Automatic" msgstr "Umi-loosaancho" #: textimportoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Select the language to use for import" -msgstr "" +msgstr "Abbate horoonsi'rate afoo doori" #: textimportoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "convertdata\n" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "" +msgstr "Addi kiiro suufi (barru gedeere)." #: textimportoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Doorshuwa" +msgstr "Dooro" |