aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po')
-rw-r--r--source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po
index 4492a44ec78..1b72ccb7801 100644
--- a/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_DATA_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Data Range"
-msgstr "Dátová oblasť"
+msgstr "Oblasť údajov"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DATALABELS\n"
"string.text"
msgid "Data Labels"
-msgstr "Popisy dát"
+msgstr "Popisy údajov"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DATAPOINT\n"
"string.text"
msgid "Data Point"
-msgstr "Dátový bod"
+msgstr "Údajový bod"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n"
"string.text"
msgid "Data Points"
-msgstr "Dátové body"
+msgstr "Údajové body"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DATASERIES\n"
"string.text"
msgid "Data Series"
-msgstr "Dátový rad"
+msgstr "Rad údajov"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n"
"string.text"
msgid "Data Series"
-msgstr "Dátový rad"
+msgstr "Rad údajov"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_SELECT_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
-msgstr "Vybrať dátovú oblasť"
+msgstr "Vybrať oblasť údajov"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_DATASERIES\n"
"string.text"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "Dátový rad '%SERIESNAME'"
+msgstr "Rad údajov '%SERIESNAME'"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
-msgstr "Dátový bod %POINTNUMBER"
+msgstr "Údajový bod %POINTNUMBER"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_DATAPOINT\n"
"string.text"
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Dátový bod %POINTNUMBER, dátový rad %SERIESNUMBER, hodnoty: %POINTVALUES"
+msgstr "Údajový bod %POINTNUMBER, rad údajov %SERIESNUMBER, hodnoty: %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Vybraný dátový bod %POINTNUMBER v dátovom rade %SERIESNUMBER, hodnoty: %POINTVALUES"
+msgstr "Vybraný údajový bod %POINTNUMBER v rade údajov %SERIESNUMBER, hodnoty: %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "%OBJECTNAME pre dátový rad '%SERIESNAME'"
+msgstr "%OBJECTNAME pre rad údajov '%SERIESNAME'"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
-msgstr "%OBJECTNAME pre všetky dátové rady"
+msgstr "%OBJECTNAME pre všetky rady údajov"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n"
"string.text"
msgid "Edit data ranges"
-msgstr "Upraviť dátová oblasti"
+msgstr "Upraviť oblasti údajov"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n"
"string.text"
msgid "Edit chart data"
-msgstr "Upraviť dáta grafu"
+msgstr "Upraviť údaje grafu"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n"
"string.text"
msgid "Select Range for data labels"
-msgstr "Vybrať oblasť pre popisy dát"
+msgstr "Vybrať oblasť pre popisy údajov"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n"
"string.text"
msgid "From Data Table"
-msgstr "Z tabuľky dát"
+msgstr "Z tabuľky údajov"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"TBI_DATA_DELETE_ROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Zmazať riadok"
+msgstr "Odstrániť riadok"
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"TBI_DATA_DELETE_COL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete Series"
-msgstr "Zmazať rady"
+msgstr "Odstrániť rady"
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"DLG_DIAGRAM_DATA\n"
"modaldialog.text"
msgid "Data Table"
-msgstr "Tabuľka dát"
+msgstr "Tabuľka údajov"
#: dlg_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"DLG_DATA_SOURCE\n"
"tabdialog.text"
msgid "Data Ranges"
-msgstr "Dátové oblasti"
+msgstr "Oblasti údajov"
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Customize data ranges for individual data series"
-msgstr "Prispôsobiť dátové oblasti pre jednotlivé dátové rady"
+msgstr "Prispôsobiť oblasti údajov pre jednotlivé rady údajov"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"FT_SERIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data ~series"
-msgstr "Dátový ~rad"
+msgstr "~Rad údajov"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data ranges"
-msgstr "~Dátové oblasti"
+msgstr "~Oblasti údajov"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATALABELS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data ~labels"
-msgstr "Popisy ~dát"
+msgstr "Popisy ~údajov"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Choose a data range"
-msgstr "Vybrať dátovú oblasť"
+msgstr "Vybrať oblasť údajov"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"FT_RANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data range"
-msgstr "~Dátová oblasť"
+msgstr "~Oblasť údajov"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATAROWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Data series in ~rows"
-msgstr "Dátový rad v ~riadkoch"
+msgstr "Rad údajov v ~riadkoch"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATACOLS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Data series in ~columns"
-msgstr "Dátový rad v stĺp~coch"
+msgstr "Rad údajov v stĺp~coch"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""