diff options
Diffstat (limited to 'source/sk/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sk/cui/messages.po | 44 |
1 files changed, 25 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po index 62e2e302bf7..33f23e07437 100644 --- a/source/sk/cui/messages.po +++ b/source/sk/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 09:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/sk/>\n" "Language: sk\n" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "Rozpoznávať URL" #: cui/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_DOI" msgid "DOI citation recognition" -msgstr "" +msgstr "Rozpoznávanie citácií DOI" #. JfySE #: cui/inc/strings.hrc:336 @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Výsledky boli úspešne uložené do súboru „GraphicTestResults.zip #: cui/inc/strings.hrc:407 msgctxt "RID_CUISTR_OPT_READONLY" msgid "This property is locked for editing." -msgstr "" +msgstr "Táto vlastnosť je uzamknutá pre úpravy." #. RAA72 #: cui/inc/strings.hrc:409 @@ -2189,12 +2189,18 @@ msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use the free version" msgstr "Ak necháte toto pole prázdne, použije sa voľne dostupná verzia" +#. SJCiC +#: cui/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_REST_LEAVE_EMPTY" +msgid "Leave this field empty to use LanguageTool protocol" +msgstr "" + #. FoBUc #. Translatable names of color schemes -#: cui/inc/strings.hrc:412 +#: cui/inc/strings.hrc:413 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatický" #. mpS3V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 @@ -2642,7 +2648,7 @@ msgstr "Ak chcete upraviť automaticky spúšťanú prezentáciu, otvorte ju, a #: cui/inc/tipoftheday.hrc:128 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to position precisely? %MOD2+arrow keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel." -msgstr "" +msgstr "Potrebujete presne umiestniť objekt? Klávesy %MOD2+šípka posunú objekty (tvar, obrázok, vzorec) o jeden pixel." #. FhocH #: cui/inc/tipoftheday.hrc:129 @@ -2708,7 +2714,7 @@ msgstr "Pre ľavákov: zobrazte si zvislý posúvač naľavo tak, že zaškrtnet #: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”." -msgstr "" +msgstr "Chcete, aby nadpisy vždy začínali stránku? Upravte štýl odseku použitý pre nadpisy. Na karte 'Tok textu' zaškrtnite políčko 'Vložiť', nastavte typ 'Strana' a pozíciu 'Pred'." #. UVRgV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 @@ -3192,7 +3198,7 @@ msgstr "Ak premenujete snímky v Impress, ľahšie potom budete zadávať akciu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:217 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”." -msgstr "" +msgstr "Chcete zobraziť text pred číslom nadpisu? Otvorte kartu Číslovanie v dialógovom okne 'Číslovanie nadpisov' a do poľa 'Pred' zadajte požadovaný text. Napríklad zadajte 'Kapitola ', aby sa zobrazilo 'Kapitola 1'." #. z3rPd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 @@ -3472,7 +3478,7 @@ msgstr "Zaznamenali ste v Calcu podivný chybový kód (Err: a potom číslo)? V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:262 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings." -msgstr "" +msgstr "Ak chcete zahrnúť do obsahu odsek, ktorý nie je nadpisom, zmeňte číslo úrovne osnovy v nastaveniach tohto odseku na karte „Osnova a zoznam“." #. Jx7Fr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:263 @@ -6023,7 +6029,7 @@ msgstr "Zachovať pomer" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet." -msgstr "" +msgstr "Zaškrtnutím tohto políčka zachováte pomer výšky k šírke grafickej odrážky." #. EhFU7 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734 @@ -6047,7 +6053,7 @@ msgstr "Šírka:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:795 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #. nCTvW #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801 @@ -6059,7 +6065,7 @@ msgstr "Zadajte vzdialenosť od ľavého okraja obsahujúceho objektu k začiatk #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #. EEFpF #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821 @@ -7091,25 +7097,25 @@ msgstr "Farba skrytých riadkov/stĺpcov" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1301 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow" msgid "Text overflow" -msgstr "" +msgstr "Pretečenie textu" #. Vz3no #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb" msgid "Text overflow color" -msgstr "" +msgstr "Farba pretečeného textu" #. MS6yj #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1357 msgctxt "colorconfigwin|comments_lb" msgid "Comments color" -msgstr "" +msgstr "Farba poznámok" #. RzbUK #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372 msgctxt "colorconfigwin|comments" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Poznámky" #. mA6HV #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1387 @@ -7175,7 +7181,7 @@ msgstr "Chyba" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1739 msgctxt "colorconfigwin|basiceditor" msgid "Editor background" -msgstr "" +msgstr "Pozadie editora" #. 4JokA #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1754 @@ -8553,7 +8559,7 @@ msgstr "Zníži prioritu modulu vybraného v zozname o jednu úroveň." #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234 msgctxt "editmodulesdialog|back" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "_Obnoviť" #. FuJDd #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241 |