diff options
Diffstat (limited to 'source/sk/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sk/cui/messages.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po index c69ee387ff4..6a449b4c2c6 100644 --- a/source/sk/cui/messages.po +++ b/source/sk/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-06 17:01+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/sk/>\n" "Language: sk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565181520.000000\n" #. GyY9M @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "Vložiť _automaticky" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:73 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "Automatically add to the exception list if autocorrection is immediately undone." -msgstr "Ak je automatická oprava okamžite zrušená, automaticky sa vloží do zoznamu výnimiek." +msgstr "Ak je automatická oprava okamžite zrušená, vloží sa do zoznamu výnimiek." #. 7qDG3 #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:76 @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr "A_utomaticky pridávať výnimky" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:264 msgctxt "acorexceptpage|autodouble" msgid "Automatically add to the exception list if autocorrection is immediately undone." -msgstr "Automaticky doplní zoznam výnimiek, ak je automatická oprava okamžite zrušená." +msgstr "Ak je automatická oprava okamžite zrušená, vloží sa do zoznamu výnimiek." #. 7u9Af #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:267 @@ -5741,7 +5741,7 @@ msgstr "Odstup" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537 msgctxt "borderpage|label22" msgid "_Position:" -msgstr "_Umiestnenie:" +msgstr "_Poloha:" #. 8ojCs #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:551 @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgstr "Kliknite sem, aby ste optimálnym spôsobom zobrazili čiaru s jedným u #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 msgctxt "calloutpage|positionft" msgid "_Position:" -msgstr "_Umiestnenie:" +msgstr "_Poloha:" #. EXWoL #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:204 @@ -6311,7 +6311,7 @@ msgstr "Vyberte miesto, z ktorého chcete viesť čiaru bubliny, vo vzťahu k bu #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:273 msgctxt "calloutpage|label1" msgid "_Spacing:" -msgstr "Rozo_stupy:" +msgstr "_Rozostupy" #. 9SDGt #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:294 @@ -6467,7 +6467,7 @@ msgstr "_Vodorovne:" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical:" -msgstr "Z_visle:" +msgstr "Z_vislé:" #. mF2bB #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:405 @@ -8037,7 +8037,7 @@ msgstr "Zadajte názov obrázka." #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:245 msgctxt "cuiimapdlg|label4" msgid "_Text Alternative:" -msgstr "Alter_natívny text:" +msgstr "_Alternatívny text:" #. EP7Gk #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:246 @@ -9327,7 +9327,7 @@ msgstr "Kde hľadať" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:486 msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" msgid "_Position:" -msgstr "_Umiestnenie:" +msgstr "_Poloha:" #. BLRj3 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:504 @@ -9880,7 +9880,7 @@ msgstr "Prírastok:" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:283 msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" -msgstr "A_utomaticky" +msgstr "_Automatický" #. LAhqj #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:315 @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgstr "Šrafovanie" #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:163 msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" -msgstr "Rozo_stupy:" +msgstr "_Rozostupy" #. 5Psyb #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 @@ -11116,7 +11116,7 @@ msgstr "_Použiť" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:49 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" msgid "_Close" -msgstr "_Zatvoriť" +msgstr "_Zavrieť" #. CLEQK #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:56 @@ -12206,7 +12206,7 @@ msgstr "_Dĺžka:" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:141 msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Spacing:" -msgstr "Rozo_stupy:" +msgstr "_Rozostupy" #. LyV8a #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:157 @@ -13826,7 +13826,7 @@ msgstr "Zadajte krátky popis netextového obsahu pre používateľov, ktorí te #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:93 msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "_Text Alternative:" -msgstr "Alter_natívny text:" +msgstr "_Alternatívny text:" #. Gqfxb #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113 @@ -21290,7 +21290,7 @@ msgstr "Počet _stĺpcov:" #: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:51 msgctxt "textcolumnstabpage|labelColSpacing" msgid "_Spacing:" -msgstr "Rozo_stupy" +msgstr "_Rozostupy" #. cpMdh #: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:71 |