aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sk/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po
index c69ee387ff4..6a449b4c2c6 100644
--- a/source/sk/cui/messages.po
+++ b/source/sk/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-06 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/sk/>\n"
"Language: sk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565181520.000000\n"
#. GyY9M
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "Vložiť _automaticky"
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:73
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "Automatically add to the exception list if autocorrection is immediately undone."
-msgstr "Ak je automatická oprava okamžite zrušená, automaticky sa vloží do zoznamu výnimiek."
+msgstr "Ak je automatická oprava okamžite zrušená, vloží sa do zoznamu výnimiek."
#. 7qDG3
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:76
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr "A_utomaticky pridávať výnimky"
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:264
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "Automatically add to the exception list if autocorrection is immediately undone."
-msgstr "Automaticky doplní zoznam výnimiek, ak je automatická oprava okamžite zrušená."
+msgstr "Ak je automatická oprava okamžite zrušená, vloží sa do zoznamu výnimiek."
#. 7u9Af
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:267
@@ -5741,7 +5741,7 @@ msgstr "Odstup"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
-msgstr "_Umiestnenie:"
+msgstr "_Poloha:"
#. 8ojCs
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:551
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgstr "Kliknite sem, aby ste optimálnym spôsobom zobrazili čiaru s jedným u
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
msgctxt "calloutpage|positionft"
msgid "_Position:"
-msgstr "_Umiestnenie:"
+msgstr "_Poloha:"
#. EXWoL
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:204
@@ -6311,7 +6311,7 @@ msgstr "Vyberte miesto, z ktorého chcete viesť čiaru bubliny, vo vzťahu k bu
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:273
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Rozo_stupy:"
+msgstr "_Rozostupy"
#. 9SDGt
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:294
@@ -6467,7 +6467,7 @@ msgstr "_Vodorovne:"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
msgid "_Vertical:"
-msgstr "Z_visle:"
+msgstr "Z_vislé:"
#. mF2bB
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:405
@@ -8037,7 +8037,7 @@ msgstr "Zadajte názov obrázka."
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:245
msgctxt "cuiimapdlg|label4"
msgid "_Text Alternative:"
-msgstr "Alter_natívny text:"
+msgstr "_Alternatívny text:"
#. EP7Gk
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:246
@@ -9327,7 +9327,7 @@ msgstr "Kde hľadať"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:486
msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
msgid "_Position:"
-msgstr "_Umiestnenie:"
+msgstr "_Poloha:"
#. BLRj3
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:504
@@ -9880,7 +9880,7 @@ msgstr "Prírastok:"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:283
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "A_utomaticky"
+msgstr "_Automatický"
#. LAhqj
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:315
@@ -10510,7 +10510,7 @@ msgstr "Šrafovanie"
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:163
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Rozo_stupy:"
+msgstr "_Rozostupy"
#. 5Psyb
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182
@@ -11116,7 +11116,7 @@ msgstr "_Použiť"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:49
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvoriť"
+msgstr "_Zavrieť"
#. CLEQK
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:56
@@ -12206,7 +12206,7 @@ msgstr "_Dĺžka:"
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:141
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Rozo_stupy:"
+msgstr "_Rozostupy"
#. LyV8a
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:157
@@ -13826,7 +13826,7 @@ msgstr "Zadajte krátky popis netextového obsahu pre používateľov, ktorí te
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:93
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Text Alternative:"
-msgstr "Alter_natívny text:"
+msgstr "_Alternatívny text:"
#. Gqfxb
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113
@@ -21290,7 +21290,7 @@ msgstr "Počet _stĺpcov:"
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:51
msgctxt "textcolumnstabpage|labelColSpacing"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Rozo_stupy"
+msgstr "_Rozostupy"
#. cpMdh
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:71