diff options
Diffstat (limited to 'source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po | 110 |
1 files changed, 100 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po index f55c854833b..63a9d597024 100644 --- a/source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-12 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399913814.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1407505505.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -61,6 +61,15 @@ msgctxt "" msgid "Special Settings" msgstr "Špeciálne nastavenia" +#: applycolpage.ui +msgctxt "" +"applycolpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing columns" +msgstr "Existujúce stĺpce" + #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" "choosedatasourcedialog.ui\n" @@ -115,6 +124,87 @@ msgctxt "" msgid "_Automatic" msgstr "_Automaticky" +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"defdata\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "De_finition and data" +msgstr "_Definície a údaje" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"def\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Def_inition" +msgstr "Def_inícia" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_s table view" +msgstr "_Ako náhľad tabuľky" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"data\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Append _data" +msgstr "_Pridať údaje" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"firstline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use first _line as column names" +msgstr "Použiť prvý riadok ako názvy _stĺpcov" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"primarykey\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Crea_te primary key" +msgstr "Vytvoriť primárny _kľúč" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"keynamelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "Názov" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ta_ble name" +msgstr "_Názov tabuľky" + #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" "dbaseindexdialog.ui\n" @@ -293,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Yes, register the database for me" -msgstr "Áno, zaregistru_j databázu" +msgstr "Áno, zaregi~strovať databázu" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -311,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" -msgstr "Čo chcete urobiť po tom ako bude uložený databázový súbor?" +msgstr "Čo chcete urobiť potom, ako bude uložený databázový súbor?" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -389,7 +479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." -msgstr "Použite sprievodcu databázou na vytvorenie novej databázy, otvorenie existujúceho databázového súboru, alebo pripojenie sa k databáze uloženej na serveri." +msgstr "Pomocou Sprievodcu databázou môžete vytvoriť novú databázu, otvoriť existujúci databázový súbor alebo pripojiť sa k databáze uloženej na serveri." #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -470,7 +560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Auto-increment statement" -msgstr "_Automaticky rastúca hodnota" +msgstr "_Výraz pre prírastok" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -983,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _cascade" -msgstr "Zmazať k_askády" +msgstr "Odstrániť k_askády" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1352,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "Dátový vstup formulára preverí požadované polia" +msgstr "Vstup údajov formulára preverí požadované polia" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" |