aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sk/reportdesign/source/ui/report.po')
-rw-r--r--source/sk/reportdesign/source/ui/report.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
index 8fd8d432259..22612214858 100644
--- a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1398621940.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1407752234.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n"
"string.text"
msgid "Delete function"
-msgstr "Zmazať funkciu"
+msgstr "Odstrániť funkciu"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Delete Group"
-msgstr "Zmazať zoskupenie"
+msgstr "Zrušiť zoskupenie"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Delete Selection"
-msgstr "Zmazať výber"
+msgstr "Odstrániť výber"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n"
"string.text"
msgid "Delete Function"
-msgstr "Zmazať funkciu"
+msgstr "Odstrániť funkciu"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n"
"string.text"
msgid "Delete Control"
-msgstr "Zmazať ovládací prvok"
+msgstr "Odstrániť ovládací prvok"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_UNGROUP\n"
"string.text"
msgid "Delete Group"
-msgstr "Zmazať zoskupenie"
+msgstr "Zrušiť zoskupenie"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
#: report.src
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Zmazať"
+msgstr "Odstrániť"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while creating the report."
-msgstr "Počas vytvárania správy sa vyskytla chyba."
+msgstr "Počas vytvárania zostavy sa vyskytla chyba."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Page Header/Footer"
-msgstr "Zmazať hlavičku/pätu strany"
+msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu strany"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Column Header/Footer"
-msgstr "Zmazať hlavičku/pätu stĺpca"
+msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu stĺpca"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Report Header/Footer"
-msgstr "Zmazať hlavičku/pätu zostavy"
+msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu zostavy"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NO_COMMAND\n"
"string.text"
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
-msgstr "Správa nemôže byť vykonaná bej jej zviazania s obsahom."
+msgstr "Zostava nemôže byť vykonaná bez jej zviazania s obsahom."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NO_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
-msgstr "Správa nemôže byť vykonaná pokým nie je vložený aspoň jeden objekt."
+msgstr "Zostava nemôže byť vykonaná pokým nie je vložený aspoň jeden objekt."
#: report.src
msgctxt ""