aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sk/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/sk/sd/messages.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/sk/sd/messages.po b/source/sk/sd/messages.po
index 3500dcfac05..6d17bb413f1 100644
--- a/source/sk/sd/messages.po
+++ b/source/sk/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-14 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:08+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/sk/>\n"
"Language: sk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563988209.000000\n"
#. WDjkB
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Premenovať stranu"
#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
msgid "Duplicate or empty names are not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné použiť duplicitný alebo prázdny názov"
#. FUm5F
#: sd/inc/strings.hrc:237
@@ -1956,13 +1956,13 @@ msgstr "Kliknúť na úpravu formátu textu osnovy"
#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the title text format"
-msgstr ""
+msgstr "Dvojkliknutím upravíte formát nadpisu"
#. eMDBG
#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the outline text format"
-msgstr ""
+msgstr "Dvojkliknutím upravíte formát osnovy"
#. QHBwE
#: sd/inc/strings.hrc:295
@@ -2016,13 +2016,13 @@ msgstr "Kliknúť pre úpravu formátu poznámok"
#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to move the slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dvojkliknutím presuniete snímku"
#. iibds
#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the notes format"
-msgstr ""
+msgstr "Dvojkliknutím upravíte formát poznámok"
#. oBXBx
#: sd/inc/strings.hrc:305
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr "Dvojkliknutím pridať text"
#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Tap to edit text"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknutím upravíte text"
#. bRhRR
#: sd/inc/strings.hrc:313
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "Predvolené"
#: sd/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Názov"
#. tRuKR
#: sd/inc/strings.hrc:321
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "Orámované červené"
#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Nadpis"
#. zn6qa
#: sd/inc/strings.hrc:357
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Prezentácia %PRODUCTNAME"
#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "Nadpis"
#. Va4KF
#: sd/inc/strings.hrc:411
@@ -4715,7 +4715,7 @@ msgstr "Animácia textu"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:158
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
-msgstr ""
+msgstr "Najskôr vyberte prvok snímky a potom kliknite na 'Pridať ...', čím pridáte efekt animácie."
#. nRqGR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190
@@ -5741,19 +5741,19 @@ msgstr "Zobraziť _malý náhľad"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Vložiť ako hypertextové prepojenie"
#. ptpuN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "Vložiť ako odkaz"
#. z7JSR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Vložiť ako kópiu"
#. 3rY8r
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
@@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr "Aktívne okno"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Strom stránok"
#. LKqE8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139
@@ -5813,13 +5813,13 @@ msgstr "Zobraziť tvary"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Pomenované útvary"
#. dLEPF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Všetky útvary"
#. qGFEo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
@@ -7026,7 +7026,7 @@ msgstr "Objekty vždy presúvateľné"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
-msgstr ""
+msgstr "Nedeformovať objekty na krivke"
#. TDrpy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
@@ -8250,7 +8250,7 @@ msgstr "Prehrať"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:375
msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad efektu"
#. T99jN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
@@ -8274,7 +8274,7 @@ msgstr "_Pruhované riadky"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Fi_rst column"
+msgstr "_Prvý stĺpec"
#. HLRSH
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83