diff options
Diffstat (limited to 'source/sk/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/sk/sfx2/uiconfig/ui.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/sk/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sk/sfx2/uiconfig/ui.po index cc0fd2f521f..974ac11999b 100644 --- a/source/sk/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 14:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385993411.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1395689165.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -46,7 +46,16 @@ msgstr "Použite predvolený súborový formát ODF, aby ste si boli istí, že #: alienwarndialog.ui msgctxt "" "alienwarndialog.ui\n" -"ok\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use _ODF Format" +msgstr "Použiť formát _ODF" + +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "" +"alienwarndialog.ui\n" +"save\n" "label\n" "string.text" msgid "_Use %FORMATNAME Format" @@ -491,23 +500,23 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" "\n" "Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n" "\n" "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" "\n" -"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n" +"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -"%PRODUCTNAME je k dispozícii za podmienok licencie GNU Lesser General Public License Version 3, ktorej kópiu nájdete na stránke http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"%PRODUCTNAME je k dispozícii za podmienok licencie Mozilla Public License, v, 2.0. Kópiu MPL nájdete na stránke http://mozilla.org/MPL/2.0/\n" "\n" "Doplnkové údaje o autorských právach a licenčných podmienkach tretích strán, vzťahujúcich sa na časti tohto programu, nájdete v súbore LICENSE.html. Ak sa chcete zoznámiť s detailami, zvoľte možnosť Zobraziť licenciu (informácie len v angličtine).\n" "\n" "Všetky ochranné známky a registrované ochranné známky, ktoré sú tu spomenuté, sú majetkom ich vlastníkov.\n" "\n" -"Copyright © 2000, 2013 prispievatelia do LibreOffice a / alebo ich pridružené spoločnosti. Všetky práva vyhradené.\n" +"Copyright © 2000, 2014 prispievatelia do LibreOffice a / alebo ich pridružené spoločnosti. Všetky práva vyhradené.\n" "\n" "Tento produkt vytvorila %OOOVENDOR na základe OpenOffice.org, ktorý je Copyright 2000, 2011 Oracle a / alebo jeho pobočky. %OOOVENDOR ďakuje všetkým členom komunity, podrobnosti nájdete na stránke http://www.libreoffice.org/." @@ -644,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Con_vert colors to grayscale" -msgstr "Pre_viesť farby na odtiene šedi" +msgstr "Pre_viesť farby na odtiene sivej" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -743,7 +752,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "200 DPI (default)" -msgstr "200 DPI (východzie)" +msgstr "200 DPI (predvolené)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1003,8 +1012,8 @@ msgctxt "" "open_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Open" -msgstr "_Otvoriť" +msgid "_Open File" +msgstr "_Otvoriť súbor" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1021,8 +1030,8 @@ msgctxt "" "create_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create" -msgstr "Vytvoriť" +msgid "Create:" +msgstr "Vytvoriť:" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1030,8 +1039,8 @@ msgctxt "" "writer_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New _Document" -msgstr "Nový _dokument" +msgid "Writer _Document" +msgstr "Textový _dokument" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1039,8 +1048,8 @@ msgctxt "" "calc_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New _Spreadsheet" -msgstr "Nový tabuľkový _zošit" +msgid "Calc _Spreadsheet" +msgstr "Tabuľkový _zošit" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1048,8 +1057,8 @@ msgctxt "" "impress_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New _Presentation" -msgstr "Nová _prezentácia" +msgid "Impress _Presentation" +msgstr "_Prezentácia" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1057,8 +1066,8 @@ msgctxt "" "draw_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New D_rawing" -msgstr "Nová k_resba" +msgid "Draw D_rawing" +msgstr "_Kresba" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1066,8 +1075,8 @@ msgctxt "" "math_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New For_mula" -msgstr "Nový v_zorec" +msgid "Math For_mula" +msgstr "_Vzorec" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1075,17 +1084,8 @@ msgctxt "" "database_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New D_atabase" -msgstr "Nová _databáza" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" -"help\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Help" -msgstr "_Pomocník" +msgid "Base D_atabase" +msgstr "_Databáza" #: startcenter.ui msgctxt "" |