diff options
Diffstat (limited to 'source/sk/svx/source/src.po')
-rw-r--r-- | source/sk/svx/source/src.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/sk/svx/source/src.po b/source/sk/svx/source/src.po index a3a81fd930d..871fb91635d 100644 --- a/source/sk/svx/source/src.po +++ b/source/sk/svx/source/src.po @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_CLASS_SBX\n" "string.text" msgid "Inadmissible value or data type" -msgstr "Neprípustná hodnota alebo dátový typ" +msgstr "Neprípustná hodnota alebo typ údajov" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_IO_CANTREAD\n" "string.text" msgid "Data could not be read from the file." -msgstr "Dáta nebolo možné načítať zo súboru." +msgstr "Údaje nebolo možné načítať zo súboru." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -713,7 +713,7 @@ msgid "" "Error reading data from the Internet.\n" "Server error message: $(ARG1)." msgstr "" -"Chyba čítania dát zo siete.\n" +"Chyba čítania údajov zo siete.\n" "Chybová správa servera: $(ARG1)." #: errtxt.src @@ -726,7 +726,7 @@ msgid "" "Error transferring data to the Internet.\n" "Server error message: $(ARG1)." msgstr "" -"Chyba odosielania dát do Internetu.\n" +"Chyba odosielania údajov do Internetu.\n" "Chybová správa servera: $(ARG1)." #: errtxt.src @@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_INET_OFFLINE\n" "string.text" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." -msgstr "Požadované sieťové dáta nie sú dostupné vo vyrovnávacej pamäti a ani nemôžu byť prenesené, lebo online mód nebol aktivovaný." +msgstr "Požadované sieťové údaje nie sú dostupné vo vyrovnávacej pamäti a ani nemôžu byť prenesené, lebo online mód nebol aktivovaný." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -826,7 +826,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE\n" "string.text" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." -msgstr "Nedá sa zmazať konfigurácia pohľadu s ikonami." +msgstr "Nedá sa odstrániť konfigurácia pohľadu s ikonami." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "" msgstr "" "Elektronicky podpísaný obsah dokumentu a/alebo makier nesúhlasí s aktuálnym podpisom dokumentu.\n" "\n" -"Toto môže byť následok manipulácie dokumentu ale štrukturálneho poškodenia spôsobeného prenosom dát.\n" +"Toto môže byť následok manipulácie dokumentu ale štrukturálneho poškodenia spôsobeného prenosom údajov.\n" "\n" "Odporúčame neveriť obsahu súčasného dokumentu.\n" "Vykonávanie makier je pre tento dokument vypnuté.\n" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH\n" "string.text" msgid "Invalid data length." -msgstr "Neplatná dĺžka dát." +msgstr "Neplatná dĺžka údajov." #: errtxt.src msgctxt "" |