aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sk')
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po48
-rw-r--r--source/sk/dbaccess/messages.po212
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po112
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po8
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po38
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po20
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po276
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po137
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sdatabase.po622
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po206
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po602
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po118
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po20
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/sk/sw/messages.po1922
16 files changed, 2372 insertions, 1991 deletions
diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po
index aa8e88fb7e3..4af2a52e6db 100644
--- a/source/sk/cui/messages.po
+++ b/source/sk/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/sk/>\n"
@@ -2123,6 +2123,12 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr "Použiť v module %MODULE"
+#. Xr3W9
+#: cui/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
+msgid "Inserting OLE object..."
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -5546,121 +5552,121 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_Farba:"
#. 93Zah
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:269
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Thin"
msgstr ""
#. X8bWF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:270
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. URZL9
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:268
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:271
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Thick"
msgstr ""
#. ACvsP
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:272
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:320
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:322
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Čiara"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:411
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Ľavý:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:425
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Vpravo:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:439
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Hore:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:451
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:453
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dolu:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:465
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronizovať"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:484
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Odstup"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:524
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:526
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Umiestnenie:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:540
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "_Vzdialenosť:"
#. 8ojCs
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:542
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:544
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Width of shadow"
msgstr "Šírka tieňa"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:568
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:570
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "_Farba:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Štýl tieňovania"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:630
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "Zlúčiť s nasledujúcim odseko_m"
#. NGxAw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:636
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:638
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same."
msgstr "Zlúči odsadenie, orámovanie a štýl tieňovania aktuálneho odseku s nasledujúcim odsekom, pokiaľ sú rovnaké."
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:645
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "Zlúčiť suse_dné štýly čiar"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:665
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
diff --git a/source/sk/dbaccess/messages.po b/source/sk/dbaccess/messages.po
index 6258b53f83d..de9c21dd905 100644
--- a/source/sk/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sk/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/sk/>\n"
@@ -3394,38 +3394,74 @@ msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
msgid "Create a n_ew database"
msgstr "Vytvoriť n_ovú databázu"
+#. AxE5z
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:71
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|createDatabase"
+msgid "Select to create a new database."
+msgstr ""
+
#. BRSfR
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:85
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:90
msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
msgid "_Embedded database:"
msgstr "_Vstavaná databáza:"
#. S2RBe
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:115
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:120
msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
msgid "Open an existing database _file"
msgstr "Ot_voriť existujúci databázový súbor"
+#. qBi4U
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:130
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openExistingDatabase"
+msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog."
+msgstr ""
+
#. dfae2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:139
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:149
msgctxt "generalpagewizard|docListLabel"
msgid "_Recently used:"
msgstr "_Nedávno použité:"
+#. bxkCC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:174
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|docListBox"
+msgid "Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard."
+msgstr ""
+
#. dVAEy
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:170
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:185
msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
msgid "Open"
msgstr "Otvoriť"
+#. 6A3Fu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:194
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openDatabase"
+msgid "Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard."
+msgstr ""
+
#. cKpTp
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:185
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:205
msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr "Pripojiť sa k e_xistujúcej databáze"
+#. 8uBqf
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:215
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|connectDatabase"
+msgid "Select to create a database document for an existing database connection."
+msgstr ""
+
+#. CYq28
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:232
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|datasourceType"
+msgid "Select the database type for the existing database connection."
+msgstr ""
+
#. emqeD
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:225
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:255
msgctxt "generalpagewizard|noembeddeddbLabel"
msgid ""
"It is not possible to create a new database, because neither HSQLDB, nor Firebird is\n"
@@ -3434,6 +3470,12 @@ msgstr ""
"Nie je možné vytvoriť novú databázu, pretože v tomto nastavení nie sú k dispozícii\n"
"databázy HSQLDB a ani Firebird."
+#. n2DxH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:265
+msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral"
+msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database."
+msgstr ""
+
#. DQvKi
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
@@ -4616,132 +4658,240 @@ msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "Použite SQL92 pomenovanie"
+#. d8pYB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:32
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usesql92"
+msgid "Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores."
+msgstr ""
+
#. Gwn9n
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:38
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:43
msgctxt "specialsettingspage|append"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr "Pripojiť alias pre tabuľku v príkaze SELECT"
+#. tU88G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:51
+msgctxt "specialsettings|extended_tip|append"
+msgid "Appends the alias to the table name in SELECT statements."
+msgstr ""
+
#. rim5j
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:52
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:62
msgctxt "specialsettingspage|useas"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr "Použite príkaz AS pred alias názvami tabuliek"
+#. GFzLp
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:70
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useas"
+msgid "Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias."
+msgstr ""
+
#. JDTsA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:66
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:81
msgctxt "specialsettingspage|useoj"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
msgstr "Použiť Outer Join syntax '{OJ }'"
+#. EFF2V
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89
+msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj"
+msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}"
+msgstr ""
+
#. T8TKQ
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:80
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100
msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "Ignorovať privilégia z driveru databázy"
+#. DEPCt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignoreprivs"
+msgid "Ignores access privileges that are provided by the database driver."
+msgstr ""
+
#. QK4W3
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:94
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:119
msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr "Nahradiť pomenovaný parameter s '?'"
+#. DBRrE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:127
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|replaceparams"
+msgid "Replaces named parameters in a data source with a question mark (?)."
+msgstr ""
+
#. kfSki
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:138
msgctxt "specialsettingspage|displayver"
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "Zobraziť verzie stĺpcov (kde je to možné)"
+#. X4qSb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:146
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|displayver"
+msgid "Displays the internal version number of the record in the database table."
+msgstr ""
+
#. JqBdc
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:122
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:157
msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "Použiť názov katalógu vo výrazoch SELECT"
+#. YG2AT
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:165
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usecatalogname"
+msgid "Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver."
+msgstr ""
+
#. yFGxG
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:136
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:176
msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "Použiť názov schémy vo výrazoch SELECT"
+#. PEM2R
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:184
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useschemaname"
+msgid "Allows you to use the schema name in SELECT statements."
+msgstr ""
+
#. gyC7J
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:150
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195
msgctxt "specialsettingspage|createindex"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "Vytvoriť index pomocou ASC alebo DESC"
+#. 2hRPG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex"
+msgid "Creates an index with ASC or DESC statements."
+msgstr ""
+
#. Xabxp
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:164
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214
msgctxt "specialsettingspage|eol"
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "Ukončiť riadky textu s CR+LF"
+#. vjCZB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|eol"
+msgid "Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems)."
+msgstr ""
+
#. XFM7x
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:178
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233
msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
msgid "Ignore currency field information"
msgstr "Ignorovať informáciu v menovom poli"
+#. yQkEn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency"
+msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded."
+msgstr ""
+
#. 2tRzG
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:192
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252
msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr "Kontrola vkladania údajov formulára pre požadované polia"
+#. NyABn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:260
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|inputchecks"
+msgid "When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field."
+msgstr ""
+
#. jEgvf
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:206
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271
msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr "Použiť formát dátum/čas z ODBC"
+#. Lp8bE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:279
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useodbcliterals"
+msgid "Use date/time literals that conform to ODBC standard."
+msgstr ""
+
#. GuCLC
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:220
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:290
msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
msgid "Supports primary keys"
msgstr "Podporuje primárne kľúče"
+#. SARQc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:298
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|primarykeys"
+msgid "Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys."
+msgstr ""
+
#. o7mns
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:234
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:309
msgctxt "specialsettingspage|resulttype"
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr "Akceptovať výsledný typ záznamu z ovládača databázy"
+#. xAeze
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:317
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|resulttype"
+msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set."
+msgstr ""
+
#. RQ7hP
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:257
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:337
msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr "Porovnanie logických hodnôt:"
#. MrrnQ
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:272
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:352
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
#. D7LWx
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:273
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:353
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#. NzvwB
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:274
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:354
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Mixed"
msgstr "Zmiešané"
#. NhGDH
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:275
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:355
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "MS Access"
msgstr "MS Access"
+#. FxEbE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:359
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|comparison"
+msgid "Select the type of Boolean comparison that you want to use."
+msgstr ""
+
#. 3eorZ
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:287
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:372
msgctxt "specialsettingspage|rowsft"
msgid "Rows to scan column types:"
msgstr "Riadky pre zisťovanie typu stĺpcov:"
+#. N2emg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:391
+msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|rows"
+msgid "Select the number of rows to let the driver detect the data type."
+msgstr ""
+
#. Y7PiJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18
msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog"
@@ -4779,19 +4929,19 @@ msgid "_Paste"
msgstr "_Vložiť"
#. Ekmvg
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:35
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:36
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Zmazať"
#. PWZ9E
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:44
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
msgid "Insert Rows"
msgstr "Vložiť riadky"
#. 4XEhH
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:58
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
msgid "Primary Key"
msgstr "Primárny kľúč"
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 60b4663359a..c80c794ecb3 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/sk/>\n"
@@ -38815,40 +38815,40 @@ msgctxt ""
msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a never ending loop."
msgstr ""
-#. t97uD
+#. DeHMt
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Calling Calc Functions in Macros"
+msgid "Using Calc Functions in Macros"
msgstr ""
-#. 3LfzE
+#. B2ErX
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"bm_id291592361063458\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>calling Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>macros;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>createUNOservice function;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.addin.Analysis</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.FunctionAccess</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>calling Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>setting Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>macros;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>macros;setting Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>createUNOservice function;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.addin.Analysis</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.FunctionAccess</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CSA8o
+#. oDKGc
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"hd_id91592352089011\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"CallingCalcFunctionsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"Calling Calc Functions\">Calling Calc Functions</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"CallingCalcFunctionsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"Calling Calc Functions\">Using Calc Functions in Macros</link></variable>"
msgstr ""
-#. DeJyb
+#. vixak
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"par_id1001592359117987\n"
"help.text"
-msgid "In addition to the native BASIC functions, you can call Calc functions in your macros and scripts."
+msgid "In addition to the native BASIC functions, you can call Calc functions in your macros and scripts and set Calc functions in cell formulas."
msgstr ""
#. pFoqw
@@ -38968,6 +38968,51 @@ msgctxt ""
msgid "' Shows the message \"Disagree\""
msgstr ""
+#. u8bVb
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"hd_id261632673377666\n"
+"help.text"
+msgid "Setting Cell Formulas Containing Internal Calc Functions"
+msgstr ""
+
+#. QAMok
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id41632673385259\n"
+"help.text"
+msgid "Use the formula text string to add a formula to a spreadsheet cell."
+msgstr ""
+
+#. o3jiB
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id291632673370039\n"
+"help.text"
+msgid "All Calc functions must be expressed with their English names."
+msgstr ""
+
+#. dfwfw
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id101632673833258\n"
+"help.text"
+msgid "REM Add a formula to cell A1. Function name must be in English."
+msgstr ""
+
+#. BcaTk
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id191632673837838\n"
+"help.text"
+msgid "REM Cell A1 displays the localized function name"
+msgstr ""
+
#. V3quU
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -38986,13 +39031,13 @@ msgctxt ""
msgid "The Calc Add-In functions are in service <literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal>."
msgstr ""
-#. Yrje5
+#. 94wim
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"bas_id421592358343633\n"
"help.text"
-msgid "REM Example calling Addin function SQRTPI"
+msgid "REM Example calling Add-in function SQRTPI"
msgstr ""
#. bFnDA
@@ -39013,6 +39058,51 @@ msgctxt ""
msgid "MySQRTPI = oService.getSqrtPi(arg)"
msgstr ""
+#. 4Rj5v
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"hd_id251632673972700\n"
+"help.text"
+msgid "Setting Cell Formulas with Add-In Functions"
+msgstr ""
+
+#. wPiTB
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id431632674656090\n"
+"help.text"
+msgid "The Add-In function must be expressed by its UNO service name."
+msgstr ""
+
+#. nUVAe
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id101632623833258\n"
+"help.text"
+msgid "REM Add an Add-In formula to cell A1. Function name is the UNO service name."
+msgstr ""
+
+#. Q6BTa
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"par_id191632673867838\n"
+"help.text"
+msgid "REM Cell A1 displays the localized function name"
+msgstr ""
+
+#. mYEEy
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"hd_id661632676716180\n"
+"help.text"
+msgid "Add-In Functions UNO service Names"
+msgstr ""
+
#. PsFhU
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 208f57e6199..f7a58940923 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1177,14 +1177,14 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon Option Button</alt></image>"
msgstr ""
-#. FWkY8
+#. FNGHF
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3153575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Pridá prepínač, ktorý umožní používateľovi vybrať z niekoľkých možností.</ahelp> Zoskupené možnosti musia mať po sebe idúce poradie pre prepínanie tabulátorom. Obvykle sa súvisiace možnosti vkladajú do jedného zoskupenia. Pokiaľ máte dve skupiny možností, musíte vložiť index pre prechádzanie medzi tieto dve skupiny."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab order. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab order between the tab orders of the two groups. For example, to the frame of the second group, or to any other control in the dialog, with the exception of another option button."
+msgstr ""
#. DaRgN
#: 20000000.xhp
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index e26a6834275..436fe4f6132 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17170,6 +17170,33 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the currently logged user."
msgstr ""
+#. 9aGdF
+#: sf_platform.xhp
+msgctxt ""
+"sf_platform.xhp\n"
+"par_id561633021747903\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. yuuvA
+#: sf_platform.xhp
+msgctxt ""
+"sf_platform.xhp\n"
+"par_id201633021748455\n"
+"help.text"
+msgid "String array"
+msgstr ""
+
+#. BvYt3
+#: sf_platform.xhp
+msgctxt ""
+"sf_platform.xhp\n"
+"par_id831633021749007\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a zero-based array of strings containing the names of all available fonts."
+msgstr ""
+
#. Dt7J5
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
@@ -17359,6 +17386,15 @@ msgctxt ""
msgid "This property may return the same value as the <literal>Machine</literal> property."
msgstr ""
+#. FJs9t
+#: sf_platform.xhp
+msgctxt ""
+"sf_platform.xhp\n"
+"par_id311633022159446\n"
+"help.text"
+msgid "The following examples in Basic and Python illustrate how to use the <literal>Fonts</literal> property to write the names of all available fonts to the current Calc sheet starting at cell \"A1\":"
+msgstr ""
+
#. 3yeMr
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 5ff1e82a209..25afdc19745 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-14 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/sk/>\n"
@@ -439,15 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Bunky\">Bunky</link>"
-#. FuTAK
-#: main0105.xhp
-msgctxt ""
-"main0105.xhp\n"
-"hd_id3155087\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Strana\">Strana</link>"
-
#. 2T8EY
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -637,6 +628,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pomocou príkazov z menu <emph>Dáta</emph> môžete upravovať dáta v aktuálnom liste. Môžete určiť rozsahy, zoraďovať a filtrovať dáta, počítať výsledky, ohraničovať dáta a otvoriť Sprievodcu dát.</ahelp>"
+#. BDFbQ
+#: main0112.xhp
+msgctxt ""
+"main0112.xhp\n"
+"hd_id231633127579389\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\" name=\"Streams_link\">Streams</link>"
+msgstr ""
+
#. efuyu
#: main0116.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 59fc9c256b5..5f3a14cda73 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 21:35+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/sk/>\n"
@@ -14938,13 +14938,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts to euros a currency value expressed in one of the legacy currencies of 19 member states of the European Union, and vice versa.</ahelp> The conversion uses the fixed exchange rates at which the legacy currencies entered the euro."
msgstr ""
-#. 5TXaB
+#. ikuav
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id581631900947319\n"
"help.text"
-msgid "We recommend using the more flexible EUROCONVERT function for converting between these currencies."
+msgid "We recommend using the more flexible EUROCONVERT function for converting between these currencies. For converting between many different units of measure, use the CONVERT function."
msgstr ""
#. ETLYS
@@ -19060,14 +19060,14 @@ msgctxt ""
msgid "If Type = 0, only exact matches are found. If the search criterion is found more than once, the function returns the index of the first matching value. Only if Type = 0 can you search for regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
msgstr ""
-#. kxGzq
+#. t3Ems
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147528\n"
"help.text"
-msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. This applies even when the search array is not sorted. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned."
-msgstr "Ak sa Typ=0 alebo tretí parameter chýba, je vrátený index poslednej hodnoty, ktorá je menšia alebo rovná hľadanému kritériu. Toto je použité iba ak prehľadávané pole nie je zoradené. Pre Typ=-1 je vrátená prvá hodnota, ktorá je väčšia alebo rovná."
+msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned."
+msgstr ""
#. eFMjk
#: 04060109.xhp
@@ -44197,49 +44197,148 @@ msgctxt ""
msgid "Merge and Center Cells"
msgstr ""
-#. d7KhY
+#. yCXuu
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"bm_id501632012952361\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>toggle merge and center cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CQ5ZE
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"hd_id3149785\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link>"
+msgid "<variable id=\"togglemergecells\"><link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link></variable>"
msgstr ""
-#. DaWoE
+#. 8qb5f
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3151246\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Spojí vybrané bunky do jednej bunky alebo rozdelí spojené bunky. Zarovná obsah bunky na stred.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This is a toggleable control that joins all cells in a rectangular selection into a single cell, or returns merged cells to the original individual cells. When merging it will format the merged cell as center aligned.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. b63oA
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id541633057818950\n"
+"help.text"
+msgid "The control is shown toggled-on whenever there are merged cells in the selection, indicating that clicking the control will unmerge those cells."
+msgstr ""
+
+#. MiEGm
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id3153718\n"
+"help.text"
+msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
+msgstr "Zlúčenie buniek môže viesť k chybám počítania vo vzorcoch tabuľky."
+
+#. fBfnU
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id441632808439621\n"
+"help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#. bnEwD
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id691632803588118\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Formatting</emph> toolbar, click:"
+msgstr ""
+
+#. sq4wv
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id521632804983642\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id811632804983642\" src=\"cmd/sc_togglemergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id921632804983642\">Icon</alt> </image>"
+msgstr ""
+
+#. 86yef
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id491632804983642\n"
+"help.text"
+msgid "Merge and Center Cells"
+msgstr ""
-#. XHEBx
+#. ZRQSQ
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3154020\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>"
+msgid "Or, choose <variable id=\"format_mergecells_menu\"><menuitem>Format - Merge and Unmerge Cells - </menuitem></variable><menuitem> Merge and Center Cells</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 8zues
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id3149665\n"
+"help.text"
+msgid "Cells cannot be merged again without first unmerging them."
msgstr ""
-#. rpUVk
+#. Dybs6
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id581632979766784\n"
+"help.text"
+msgid "Merging a cell selection that partially includes merged cells is generally possible with <emph>Unmerge Cells</emph> followed by <emph>Merge Cells</emph>, without altering the initial selection. The result will be largely depend on previous choices when merging cells made with the <emph>Merge Cells Dialog</emph> options described below."
+msgstr ""
+
+#. wNBDD
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3148552\n"
"help.text"
-msgid "The merged cell receives the name of the first cell of the original cell range. Merged cells cannot be merged a second time with other cells. The range must form a rectangle, multiple selection is not supported."
+msgid "Multiple selection is not supported, that is, the selection must be rectangular."
msgstr ""
-#. HQCwU
+#. XB4aH
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
-"par_id3149665\n"
+"par_id211632985508898\n"
"help.text"
-msgid "If the cells to be merged have any contents, a security dialog is shown."
+msgid "The merged cell receives the name and content of the first cell of the selection."
+msgstr ""
+
+#. XRBDv
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id271632985709781\n"
+"help.text"
+msgid "If more than one cell to be merged has content the <emph>Merge Cells</emph> dialog opens."
+msgstr ""
+
+#. QWjJw
+#: 05060000.xhp
+msgctxt ""
+"05060000.xhp\n"
+"par_id391632360383197\n"
+"help.text"
+msgid "Merge Cells Dialog Options"
msgstr ""
#. LBMEE
@@ -44278,15 +44377,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Empty the contents of the hidden cells</emph>: <ahelp hid=\".\">The contents of the hidden cells are removed; the results of formulas referring to the hidden cells will be updated.</ahelp>"
msgstr ""
-#. MiEGm
-#: 05060000.xhp
-msgctxt ""
-"05060000.xhp\n"
-"par_id3153718\n"
-"help.text"
-msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
-msgstr "Zlúčenie buniek môže viesť k chybám počítania vo vzorcoch tabuľky."
-
#. b8c8c
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -44305,14 +44395,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>style;page</bookmark_value><bookmark_value>page;style</bookmark_value><bookmark_value>format;page</bookmark_value><bookmark_value>formatting;page</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. YjqDi
+#. Rpt6B
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
"05070000.xhp\n"
"hd_id3157910\n"
"help.text"
-msgid "Page Style"
-msgstr "Štýl strany"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link>"
+msgstr ""
#. 4vJrN
#: 05070000.xhp
@@ -44584,23 +44674,23 @@ msgctxt ""
msgid "First page number"
msgstr "Číslo prvej strany"
-#. zJPaa
+#. oAziQ
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Select this option if you want the first page to start with a number other than 1.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Túto možnosť vyberte, ak chcete, aby prvá strana začínala číslom iným ako 1.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Select this option if you want this style to restart page numbering.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. AG8hs
+#. gVwLk
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
"05070500.xhp\n"
"par_id3145389\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_PAGENO\">Enter the number of the first page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_PAGENO\">Zadajte číslo prvej strany.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/spinED_PAGENO\">Enter the number you want to restart at.</ahelp>"
+msgstr ""
#. V6Y9R
#: 05070500.xhp
@@ -44908,14 +44998,14 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Upraviť oblasti tlače"
-#. QueLv
+#. JfwDe
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3159488\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Opens a dialog where you can specify the print range.</ahelp></variable> You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page."
-msgstr "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Otvorí dialógové okno, kde môžete určiť oblasť tlače.</ahelp></variable> Môžete tiež nastaviť riadky alebo stĺpce, ktoré sa majú opakovať na každej stránke."
+msgid "<variable id=\"printrangestext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Opens a dialog where you can specify the print range.</ahelp></variable> You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page."
+msgstr ""
#. eja4j
#: 05080300.xhp
@@ -45367,78 +45457,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Gmpzb
-#: 05100100.xhp
-msgctxt ""
-"05100100.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Zlúčiť bunky"
-
-#. 4JtKL
-#: 05100100.xhp
-msgctxt ""
-"05100100.xhp\n"
-"hd_id3154765\n"
-"help.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Zlúčiť bunky"
-
-#. BHmTE
-#: 05100100.xhp
-msgctxt ""
-"05100100.xhp\n"
-"par_id3147406\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. AP2s7
-#: 05100100.xhp
-msgctxt ""
-"05100100.xhp\n"
-"par_id3154351\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>"
-msgstr ""
-
-#. pfYCj
-#: 05100200.xhp
-msgctxt ""
-"05100200.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Rozdeliť bunky"
-
-#. ZTsK9
-#: 05100200.xhp
-msgctxt ""
-"05100200.xhp\n"
-"hd_id3154654\n"
-"help.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Rozdeliť bunky"
-
-#. omMdA
-#: 05100200.xhp
-msgctxt ""
-"05100200.xhp\n"
-"par_id3083451\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Splits previously merged cells.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ic7Vk
-#: 05100200.xhp
-msgctxt ""
-"05100200.xhp\n"
-"par_id3154023\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>"
-msgstr ""
-
#. MiWuG
#: 05110000.xhp
msgctxt ""
@@ -48688,22 +48706,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>"
msgstr ""
-#. a8dw2
+#. MzEHk
#: 12040000.xhp
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
+msgid "More Filters"
+msgstr ""
-#. A3xBE
+#. EtYTd
#: 12040000.xhp
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filters</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">More Filters</link>"
msgstr ""
#. PgpNB
@@ -48715,13 +48733,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to filter your data.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ipXuZ
+#. nGCni
#: 12040000.xhp
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
-"par_id3146119\n"
+"par_id911633127394220\n"
"help.text"
-msgid "$[officename] automatically recognizes predefined database ranges."
+msgid "%PRODUCTNAME automatically recognizes predefined database ranges."
msgstr ""
#. 7khnq
@@ -67183,13 +67201,13 @@ msgctxt ""
msgid "Live Data Stream"
msgstr ""
-#. iithi
+#. GvEyi
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
"live_data_stream.xhp\n"
"bm_id240920171018528200\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Data Stream;Live data stream</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Data Stream;Live data stream</bookmark_value> <bookmark_value>Data Stream;Streams</bookmark_value>"
msgstr ""
#. bn3r4
@@ -67201,31 +67219,31 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\">Live Data Stream</link>"
msgstr ""
-#. mND9J
+#. mB9BH
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
"live_data_stream.xhp\n"
"par_id240920171003293400\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Live data stream for spreadsheets</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Živý dátový tok pre tabuľky</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"streams_desc\">Create live data streams for spreadsheets.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
-#. DBAjA
+#. Zsu3z
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
"live_data_stream.xhp\n"
"par_id240920171007389295\n"
"help.text"
-msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Data – Streams...</item>"
+msgid "Menu <menuitem>Data – Streams...</menuitem>"
msgstr ""
-#. FYDzo
+#. JT47J
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
"live_data_stream.xhp\n"
-"par_id240920171007419799\n"
+"par_id921633126951835\n"
"help.text"
-msgid "Data streams"
+msgid "This is an experimental feature and is disabled by default. To enable it, go to <menuitem>Tools - Options - Advanced</menuitem> and check the option <emph>Enable experimental features (may be unstable)</emph>."
msgstr ""
#. k7H5Y
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 07659bd451c..35c4994f098 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/sk/>\n"
@@ -12058,41 +12058,41 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Character - Font Position\">Context menu - Character - Font Position</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Kontextové menu - Znak - Umiestnenie\">Kontextové menu - Znak - Umiestnenie</link>"
-#. 6YCYG
+#. 2wVQM
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Merging and Splitting Cells"
-msgstr "Zlúčenie a rozdelenie buniek"
+msgid "Merge and Unmerge Cells"
+msgstr ""
-#. v5UNn
+#. AEABz
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
-"bm_id3147240\n"
+"bm_id501632012952361\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>merge/merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>unmerge/unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>split/splitting cells</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. 5x2y9
+#. BAqR3
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"hd_id8005005\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merging and Unmerging Cells</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Zlúčenie a rozdelenie buniek\">Zlúčenie a rozdelenie buniek</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merge and Unmerge Cells</link></variable>"
+msgstr ""
-#. HBXMn
+#. Hht67
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id8049867\n"
"help.text"
-msgid "You can select adjacent cells, then merge them into a single cell. Conversely, you can take a large cell that has been created by merging single cells, and divide it back into individual cells."
-msgstr "Môžete označiť niekoľko susediacich buniek a zlúčiť ich do jednej bunky. A naopak, môžete túto spojenú veľkú bunku rozdeliť opäť na jednotlivé bunky."
+msgid "You can select a range of cells, then merge them into a single cell. Conversely, you can take a previously merged cell and divide it back into individual cells."
+msgstr ""
#. vFF3v
#: table_cellmerge.xhp
@@ -12103,58 +12103,139 @@ msgctxt ""
msgid "When you copy cells into a target range containing merged cells, the target range gets unmerged first, then the copied cells are pasted in. If the copied cells are merged cells, they retain their merge state."
msgstr ""
-#. 8fYAs
+#. F4ADr
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"hd_id235602\n"
"help.text"
-msgid "Merging Cells"
-msgstr "Zlúčenie buniek"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr ""
-#. rg5VD
+#. PhwAW
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id1272927\n"
"help.text"
-msgid "Select the adjacent cells."
-msgstr "Označte susediace bunky."
+msgid "Click and drag to select the cells to be merged then do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#. BpCih
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id221632803290526\n"
+"help.text"
+msgid "In the Formatting toolbar click:"
+msgstr ""
-#. tw3g2
+#. tc6Dw
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id3154351\n"
+"help.text"
+msgid "Or, right click the selection to open the context menu and choose <menuitem>Merge Cells</menuitem>.<br/>If <menuitem>Unmerge Cells</menuitem> is present instead then the cell selection contains merged cells and cannot be merged further."
+msgstr ""
+
+#. uH6dA
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id931632803442925\n"
+"help.text"
+msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar mark the <emph>Merge Cells</emph> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. dzAEu
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id3154020\n"
+"help.text"
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Merge Cells</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. DbZBM
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id6424146\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>. If you choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>, the cell content will be centered in the merged cell."
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Merge and Center Cells</menuitem>"
msgstr ""
-#. sRSSD
+#. sHLpi
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id961632012538771\n"
+"help.text"
+msgid "The cells will be merged and the content will be centered in the merged cell."
+msgstr ""
+
+#. ULMQA
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"hd_id451368\n"
"help.text"
-msgid "Splitting Cells"
+msgid "Unmerge Cells"
msgstr ""
-#. HBYzb
+#. 2xrnM
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id7116611\n"
"help.text"
-msgid "Place the cursor in the cell to be split."
-msgstr "Umiestnite kurzor do bunky, ktorú chcete rozdeliť."
+msgid "Select the cell to be unmerged, or a selection that includes the cells to be unmerged then do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#. CmALo
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id581632820903635\n"
+"help.text"
+msgid "In the Formatting toolbar, click:"
+msgstr ""
+
+#. 4TYCy
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id431632277778130\n"
+"help.text"
+msgid "Or, right click the selection to open the context menu and choose <menuitem>Unmerge Cells</menuitem>.<br/>If <menuitem>Merge Cells</menuitem> is present instead then the selection does not contain any merged cells."
+msgstr ""
-#. 3iQKf
+#. LrAis
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id261632277824041\n"
+"help.text"
+msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar clear the <emph>Merge Cells</emph> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. zBdRG
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
"table_cellmerge.xhp\n"
"par_id9493087\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>."
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Unmerge Cells</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YC7sa
+#: table_cellmerge.xhp
+msgctxt ""
+"table_cellmerge.xhp\n"
+"par_id561632820960500\n"
+"help.text"
+msgid "Or, toggle <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Merge and Center Cells</menuitem>"
msgstr ""
#. u5xXE
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index d4c89e03cfd..54c74d1b578 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6061,13 +6061,13 @@ msgctxt ""
msgid "Special Settings"
msgstr ""
-#. JBUZ3
+#. pCkAh
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
"bm_id81623155177507\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>database;special settings</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;SQL92 naming</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;keyword AS</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;outer join syntax</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;special SELECT statements</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;ODBC date/time</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;support primary keys</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;line ends</bookmark_value> <bookmark_value>database settings;version columns</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>database;special settings</bookmark_value><bookmark_value>database settings;SQL92 naming</bookmark_value><bookmark_value>database settings;keyword AS</bookmark_value><bookmark_value>database settings;outer join syntax</bookmark_value><bookmark_value>database settings;special SELECT statements</bookmark_value><bookmark_value>database settings;ODBC date/time</bookmark_value><bookmark_value>database settings;support primary keys</bookmark_value><bookmark_value>database settings;line ends</bookmark_value><bookmark_value>database settings;version columns</bookmark_value>"
msgstr ""
#. vCApF
@@ -6124,58 +6124,40 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wHaBn
-#: dabaadvpropdat.xhp
-msgctxt ""
-"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN105907\n"
-"help.text"
-msgid "Use keyword AS before table alias names"
-msgstr ""
-
-#. xEpbm
-#: dabaadvpropdat.xhp
-msgctxt ""
-"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN105947\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NbAt4
+#. UDWZ7
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"hd_id3534958\n"
+"par_idN1059E\n"
"help.text"
-msgid "End text lines with CR + LF"
+msgid "Append the table alias name in SELECT statements"
msgstr ""
-#. NKKsC
+#. v2ZEZ
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id6151921\n"
+"par_idN105A2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Appends the alias to the table name in SELECT statements.</ahelp>"
msgstr ""
-#. UDWZ7
+#. wHaBn
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN1059E\n"
+"par_idN105907\n"
"help.text"
-msgid "Append the table alias name in SELECT statements"
+msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr ""
-#. v2ZEZ
+#. xEpbm
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN105A2\n"
+"par_idN105947\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Appends the alias to the table name in SELECT statements.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.</ahelp>"
msgstr ""
#. 6kz2C
@@ -6322,76 +6304,76 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates an index with ASC or DESC statements.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BzVqp
+#. NbAt4
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN10621\n"
+"hd_id3534958\n"
"help.text"
-msgid "Comparison of Boolean values"
+msgid "End text lines with CR + LF"
msgstr ""
-#. rgzfK
+#. NKKsC
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_idN10625\n"
+"par_id6151921\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of Boolean comparison that you want to use.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems).</ahelp>"
msgstr ""
-#. X2cuQ
+#. T9wrt
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"hd_id1101718\n"
+"hd_id0909200811170166\n"
"help.text"
-msgid "Form data input checks for required fields"
+msgid "Ignore currency field information"
msgstr ""
-#. 8FD9D
+#. MWpZD
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id3783989\n"
+"par_id0909200811170221\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded.</ahelp>"
msgstr ""
-#. LPJKD
+#. X2cuQ
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id6684163\n"
+"hd_id1101718\n"
"help.text"
-msgid "If this control box is not enabled, then the forms in the current database will not be checked for required fields."
+msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr ""
-#. fZAwm
+#. 8FD9D
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id3837397\n"
+"par_id3783989\n"
"help.text"
-msgid "The control box is available for all data source types which support write access to their data. The control box does not exist for spreadsheets, text, csv, and the various read-only address books."
+msgid "<ahelp hid=\".\">When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field.</ahelp>"
msgstr ""
-#. T9wrt
+#. LPJKD
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"hd_id0909200811170166\n"
+"par_id6684163\n"
"help.text"
-msgid "Ignore currency field information"
+msgid "If this control box is not enabled, then the forms in the current database will not be checked for required fields."
msgstr ""
-#. MWpZD
+#. fZAwm
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
"dabaadvpropdat.xhp\n"
-"par_id0909200811170221\n"
+"par_id3837397\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded.</ahelp>"
+msgid "The control box is available for all data source types which support write access to their data. The control box does not exist for spreadsheets, text, csv, and the various read-only address books."
msgstr ""
#. ykjaM
@@ -6457,6 +6439,60 @@ msgctxt ""
msgid "Note that if this option is just for overruling the heuristics. If you enable the check box for a database which actually does not support primary keys, you will see some errors."
msgstr ""
+#. SbhkD
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"hd_id621632736570505\n"
+"help.text"
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
+#. EZkMC
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"par_id641632755407673\n"
+"help.text"
+msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1sdbc_1_1ResultSetType.html\" name=\"ResultSetType\">ResultSetType Constant Group</link>"
+msgstr ""
+
+#. BzVqp
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"par_idN10621\n"
+"help.text"
+msgid "Comparison of Boolean values"
+msgstr ""
+
+#. rgzfK
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"par_idN10625\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of Boolean comparison that you want to use.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. CAkyk
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"hd_id421632739992940\n"
+"help.text"
+msgid "Rows to scan columns types"
+msgstr ""
+
+#. nC3qS
+#: dabaadvpropdat.xhp
+msgctxt ""
+"dabaadvpropdat.xhp\n"
+"par_id541632740596622\n"
+"help.text"
+msgid "Select the number of rows to let the driver detect the data type."
+msgstr ""
+
#. EYaFK
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7465,6 +7501,474 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database from the list or click <emph>Create</emph> to create a new database.</ahelp>"
msgstr ""
+#. BhD6X
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Database Wizard"
+msgstr ""
+
+#. dYT7e
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"bm_id2026429\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>jdbc; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>odbc; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5pnX6
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105B4\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"databasewizardh1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 4L7fe
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_id9856563\n"
+"help.text"
+msgid "The Database Wizard creates a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\">database file</link> that contains information about a database."
+msgstr ""
+
+#. MP58w
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105D5\n"
+"help.text"
+msgid "Depending on the type of operation and the type of database, the Database Wizard consists of a varying number of steps."
+msgstr ""
+
+#. BvAbd
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105DB\n"
+"help.text"
+msgid "If you create a new database file, the wizard contains two steps."
+msgstr ""
+
+#. 75qWp
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105DF\n"
+"help.text"
+msgid "If you open the Database Wizard to create a database file for an existing database connection, there may be more steps to specify paths, authentication information, and more."
+msgstr ""
+
+#. wFFQE
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN105F2\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. 73X5w
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN10601\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. ckemB
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1062E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. bbTEe
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1070F\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">Set up dBASE connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. mM3XM
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1063D\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. EB2yp
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1064C\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. sSrMX
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN1066A\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
+msgstr ""
+
+#. Jht8w
+#: dabawiz00.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz00.xhp\n"
+"par_idN10679\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. menWz
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Database Selection"
+msgstr ""
+
+#. cE94h
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"bm_id2082583\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>databases; connecting (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6LQ8F
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1054D\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"databaseselectionh1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\">Select Database</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. MNcgG
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1055D\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new database, opens a database file, or connects to an existing database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gKji
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10585\n"
+"help.text"
+msgid "Create a new database"
+msgstr ""
+
+#. QsxqK
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10589\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a new database. </ahelp>This option uses the HSQL database engine with default settings. The final page of the wizard appears next."
+msgstr ""
+
+#. FMbMQ
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_id8584246\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"http://hsqldb.org/\">External web page about HSQL</link>."
+msgstr ""
+
+#. RzgCQ
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN105F9\n"
+"help.text"
+msgid "Open an existing database file"
+msgstr ""
+
+#. SrmuV
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN105FD\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HNAd8
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10614\n"
+"help.text"
+msgid "Recently used"
+msgstr ""
+
+#. ZGuNR
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ACzer
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1062F\n"
+"help.text"
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#. 9WBfN
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. rLwWT
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1058C\n"
+"help.text"
+msgid "Connect to an existing database"
+msgstr ""
+
+#. tF4HK
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10590\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a database document for an existing database connection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. M4MGu
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10593\n"
+"help.text"
+msgid "Database type"
+msgstr ""
+
+#. jypBq
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10597\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database type for the existing database connection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. xNvnU
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1059A\n"
+"help.text"
+msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
+msgstr ""
+
+#. 4RN7W
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10611\n"
+"help.text"
+msgid "The next wizard page is one of the following pages:"
+msgstr ""
+
+#. vaBGS
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1061C\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. NEWQn
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1062B\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access or Microsoft Access 2007 connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. NCWx8
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN1063A\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. 29mSc
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10658\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. sUX3D
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10667\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. BRUYG
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. JtGv6
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN10694\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
+msgstr ""
+
+#. A69nZ
+#: dabawiz01.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz01.xhp\n"
+"par_idN106A3\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
+msgstr ""
+
+#. YSNPt
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Set up user authentication"
+msgstr ""
+
+#. EhtLD
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN1053A\n"
+"help.text"
+msgid "Set up user authentication"
+msgstr ""
+
+#. TGHfv
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN1053E\n"
+"help.text"
+msgid "Some databases require a user name and password."
+msgstr ""
+
+#. 6YqKR
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10541\n"
+"help.text"
+msgid "User name"
+msgstr ""
+
+#. q5JV4
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10545\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to access the database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. cAFEU
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10548\n"
+"help.text"
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#. wctGK
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN1054C\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to prompt a user for a password to access the database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. xnkR8
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10549\n"
+"help.text"
+msgid "Test Connection"
+msgstr ""
+
+#. jkqUK
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN10546\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Check if the configured connection can be used to access the database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 9d4Bh
+#: dabawiz03auth.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz03auth.xhp\n"
+"par_idN1054F\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Save and proceed</link>"
+msgstr ""
+
#. cLmBi
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -7555,13 +8059,13 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new database file, choose <emph>File - New - Database</emph>."
msgstr ""
-#. h4EpR
+#. QGxGW
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1083B\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link> helps you to create a database file and to register a new database within %PRODUCTNAME."
+msgid "The <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\">Database Wizard</link> helps you to create a database file and to register a new database within %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 2jPWg
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 7664ab3a79c..b5893bdff5c 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 21:35+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/sk/>\n"
@@ -223,13 +223,13 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
-#. 9cSKy
+#. H6M7M
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN108D0\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>."
+msgid "Opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>."
msgstr ""
#. 9nYdo
@@ -25270,77 +25270,104 @@ msgctxt ""
msgid "Set the font size for the selected text."
msgstr ""
-#. ECPzg
+#. Gmpzb
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Merge"
-msgstr "Zlúčiť"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr ""
-#. dEoq9
+#. vrqEL
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"hd_id3154765\n"
+"bm_id501632012952361\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge\">Merge</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Čiara\">Čiara</link>"
+msgid "<bookmark_value>merge/merging cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 4qzwA
+#: 05100100.xhp
+msgctxt ""
+"05100100.xhp\n"
+"hd_id451632377983974\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mergecells\"><link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merging Cells without centering\">Merge Cells</link></variable>"
+msgstr ""
-#. tEsgH
+#. NCP7C
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
"par_id3147406\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected table cells into a single cell.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell, retaining the formatting of the first cell in the selection.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. ip2CD
+#: 05100100.xhp
+msgctxt ""
+"05100100.xhp\n"
+"par_id461632808376973\n"
+"help.text"
+msgid "Click and drag to select the cells to be merged then do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#. bJGUQ
+#: 05100100.xhp
+msgctxt ""
+"05100100.xhp\n"
+"par_id221632803290526\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Formatting</emph> toolbar, click:"
msgstr ""
-#. xDN3K
+#. R8GWz
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
"par_id3154351\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>"
-msgstr "Zvoľte <emph>Tabuľka - Zlúčiť bunky</emph>"
+msgid "Or, right click the selection to open the context menu and choose <menuitem>Merge Cells</menuitem>.<br/>If <menuitem>Unmerge Cells</menuitem> is present instead then the cell selection contains merged cells and cannot be merged further."
+msgstr ""
-#. 2Z8Ap
+#. Fz6u9
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"par_id3154370\n"
+"par_id931632803442925\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "Na paneli <emph>Tabuľka</emph> kliknite na"
+msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar mark the <emph>Merge Cells</emph> checkbox."
+msgstr ""
-#. 4xBHv
+#. fsBRE
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"par_id3153996\n"
+"par_id3154020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Merge Cells</menuitem>."
+msgstr ""
-#. iBTdS
+#. tHAGa
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"par_id3150662\n"
+"par_id321632377889618\n"
"help.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Zlúčiť bunky"
+msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>.<br/>"
+msgstr ""
-#. R7DEf
+#. B7FNs
#: 05100100.xhp
msgctxt ""
"05100100.xhp\n"
-"par_id3153718\n"
+"par_id3154370\n"
"help.text"
-msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
-msgstr "Zlúčenie buniek môže viesť k chybám počítania vo vzorcoch tabuľky."
+msgid "Or, on the <emph>Table</emph> toolbar click:"
+msgstr ""
#. pfYCj
#: 05100200.xhp
@@ -25351,68 +25378,131 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Rozdeliť bunky"
-#. ivMXF
+#. njuVE
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"hd_id3154654\n"
+"bm_id501632012952361\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Split Cells\">Split Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
+msgid "<bookmark_value>unmerge/unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>split/splitting cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. hByYt
+#. zDkKt
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3083451\n"
+"hd_id621632385142590\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".\">Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".\">Rozdelí bunku alebo skupinu buniek vodorovne alebo zvisle na počet, ktorý zadáte.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"unmergecells\"><link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Unmerging Cells\">Unmerge Cells</link></variable>"
+msgstr ""
-#. Kpg6k
+#. 3oTxu
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3154024\n"
+"par_id871632385128307\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>"
-msgstr "Zvoľte <emph>Tabuľka - Rozdeliť bunky</emph>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides previously merged cells back to the original cells. If the original cells had content that was kept when merged that content is restored.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ef6va
+#. qBugU
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3154042\n"
+"par_id1001632807096225\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "Na paneli <emph>Tabuľka</emph> kliknite na"
+msgid "Select the cells to be unmerged then do one of the following:"
+msgstr ""
-#. xKWAC
+#. 8HDVx
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3147270\n"
+"par_id961632804418168\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "In the <emph>Formatting</emph> toolbar click:"
+msgstr ""
-#. GfBQk
+#. VvKDu
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
-"par_id3150616\n"
+"par_id161632275254217\n"
"help.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Rozdeliť bunky"
+msgid "Or, right click the selection to open the context menu and choose <menuitem>Unmerge Cells</menuitem>.<br/>If <menuitem>Merge Cells</menuitem> is present instead then the cell selection does not contain any merged cells."
+msgstr ""
-#. tkVC9
+#. WLbsk
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id901632804430738\n"
+"help.text"
+msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar clear the <emph>Merge Cells</emph> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. BNuGm
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id381632805680565\n"
+"help.text"
+msgid "Or, choose <embedvar href=\"text/scalc/01/05060000.xhp#format_mergecells_menu\"/><menuitem>Unmerge Cells</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. Tvbae
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"hd_id3154654\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"splitcells\"><link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Splitting Cells\">Split Cells</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 3sZ8J
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id3083451\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".\">Displays the Split Cells Dialog where the split can be defined as either horizontally or vertically and the number the each cell will be split into.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. yAYPv
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id321632807186976\n"
+"help.text"
+msgid "Do one of the following:<br/>"
+msgstr ""
+
+#. KBJNC
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id3154024\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>.<br/>"
+msgstr ""
+
+#. pNAsT
+#: 05100200.xhp
+msgctxt ""
+"05100200.xhp\n"
+"par_id3154042\n"
+"help.text"
+msgid "Or, on the <emph>Table</emph> toolbar click:"
+msgstr ""
+
+#. 4oLAA
#: 05100200.xhp
msgctxt ""
"05100200.xhp\n"
"hd_id3154558\n"
"help.text"
-msgid "Split cell into"
-msgstr "Rozdelenie bunky do"
+msgid "Split Cells Dialog"
+msgstr ""
#. cDdv6
#: 05100200.xhp
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index eb284812ea2..378ac36a913 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/sk/>\n"
@@ -16,393 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542031583.000000\n"
-#. BhD6X
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Database Wizard"
-msgstr "Sprievodca databázou"
-
-#. 3PAca
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"bm_id2026429\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 4QDPm
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105B4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. hmups
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105C4\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Database Wizard creates a database file that contains information about a database.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 4L7fe
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_id9856563\n"
-"help.text"
-msgid "The Database Wizard creates a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\">database file</link> that contains information about a database."
-msgstr ""
-
-#. MP58w
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105D5\n"
-"help.text"
-msgid "Depending on the type of operation and the type of database, the Database Wizard consists of a varying number of steps."
-msgstr "Podľa typu operácie a typu databázy sa Sprievodca databázou skládá z rôzneho počtu krokov."
-
-#. BvAbd
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105DB\n"
-"help.text"
-msgid "If you create a new database file, the wizard contains two steps."
-msgstr "Ak vytvárate nový databázový súbor, obsahuje sprievodca dva kroky."
-
-#. 75qWp
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105DF\n"
-"help.text"
-msgid "If you open the Database Wizard to create a database file for an existing database connection, there may be more steps to specify paths, authentication information, and more."
-msgstr "Ak vytvárate v Sprievodcovi databázou databázový súbor pre existujíce databázové pripojenie, môže obsahovať viac krokov na určenie ciest, autentifikačných údajov a podobne."
-
-#. wFFQE
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN105F2\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. 73X5w
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN10601\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. ckemB
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1062E\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. bbTEe
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1070F\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">Set up dBASE connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. mM3XM
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1063D\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. EB2yp
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1064C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. sSrMX
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1066A\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. Jht8w
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN10679\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. menWz
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Database Selection"
-msgstr "Výber databázy"
-
-#. cE94h
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"bm_id2082583\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>databases; connecting (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>databázy; pretiahnutie (Base)</bookmark_value>"
-
-#. ZCQvJ
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1054D\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\">Select Database</link>"
-msgstr ""
-
-#. MNcgG
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new database, opens a database file, or connects to an existing database.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3gKji
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10585\n"
-"help.text"
-msgid "Create a new database"
-msgstr "Vytvoriť novú databázu"
-
-#. QsxqK
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10589\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a new database. </ahelp>This option uses the HSQL database engine with default settings. The final page of the wizard appears next."
-msgstr ""
-
-#. FMbMQ
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_id8584246\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"http://hsqldb.org/\">External web page about HSQL</link>."
-msgstr ""
-
-#. RzgCQ
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN105F9\n"
-"help.text"
-msgid "Open an existing database file"
-msgstr "Otvoriť existujúci databázový súbor"
-
-#. SrmuV
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN105FD\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. HNAd8
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10614\n"
-"help.text"
-msgid "Recently used"
-msgstr "Nedávno použité"
-
-#. ZGuNR
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ACzer
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1062F\n"
-"help.text"
-msgid "Open"
-msgstr "Otvoriť"
-
-#. 9WBfN
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. rLwWT
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1058C\n"
-"help.text"
-msgid "Connect to an existing database"
-msgstr "Pripojiť sa ku existujúcej databáze"
-
-#. tF4HK
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10590\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a database document for an existing database connection.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. M4MGu
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10593\n"
-"help.text"
-msgid "Database type"
-msgstr "Názov databázy"
-
-#. jypBq
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10597\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database type for the existing database connection.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. xNvnU
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1059A\n"
-"help.text"
-msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
-msgstr ""
-
-#. 4RN7W
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10611\n"
-"help.text"
-msgid "The next wizard page is one of the following pages:"
-msgstr ""
-
-#. vaBGS
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1061C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. NEWQn
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1062B\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access or Microsoft Access 2007 connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. NCWx8
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN1063A\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. 29mSc
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10658\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. sUX3D
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10667\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. BRUYG
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10676\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. JtGv6
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10694\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. A69nZ
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN106A3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
#. SJaiE
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -502,15 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 3xrCA
-#: dabawiz02.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02.xhp\n"
-"par_idN1061A\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
#. YnZ24
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -592,15 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bjaYj
-#: dabawiz02access.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02access.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
#. gjtnv
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -772,15 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "A password must contain 3 to 18 characters."
msgstr ""
-#. WBFBr
-#: dabawiz02ado.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02ado.xhp\n"
-"par_idN1059C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
#. mxSCU
#: dabawiz02dbase.xhp
msgctxt ""
@@ -835,15 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Open a path selection dialog.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Hj37d
-#: dabawiz02dbase.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02dbase.xhp\n"
-"par_idN10584\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
#. n9AxK
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -1114,23 +691,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 6Gw68
+#. FGezr
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02jdbc.xhp\n"
"par_idN106E7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. cmVsm
-#: dabawiz02jdbc.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02jdbc.xhp\n"
-"par_idN106F6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr ""
#. Y4EFA
#: dabawiz02mysql.xhp
@@ -1330,23 +898,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-#. uuyuk
+#. ujaGF
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02mysql.xhp\n"
"par_idN10591\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. E6mUz
-#: dabawiz02mysql.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02mysql.xhp\n"
-"par_idN105A0\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr ""
#. HF588
#: dabawiz02odbc.xhp
@@ -1474,23 +1033,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a data source to which you want to connect using ODBC. Then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. z7ivo
+#. WaAZB
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02odbc.xhp\n"
"par_idN10567\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. 2Lnms
-#: dabawiz02odbc.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02odbc.xhp\n"
-"par_idN10576\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr ""
#. RL7sk
#: dabawiz02oracle.xhp
@@ -1645,23 +1195,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>"
msgstr ""
-#. xAvje
+#. UwteE
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02oracle.xhp\n"
"par_idN10637\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. LEpR3
-#: dabawiz02oracle.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02oracle.xhp\n"
-"par_idN10646\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr ""
#. XoiBM
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
@@ -1735,15 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to request a password from the user of the database document.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BcRAT
-#: dabawiz02spreadsheet.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02spreadsheet.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
#. xngE4
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -1951,114 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that is used as a thousands separator in the text file, for example a comma (1,000), or a period (1.000).</ahelp>"
msgstr ""
-#. D9AZK
-#: dabawiz02text.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz02text.xhp\n"
-"par_idN105E6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. YSNPt
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Set up user authentication"
-msgstr ""
-
-#. EhtLD
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN1053A\n"
-"help.text"
-msgid "Set up user authentication"
-msgstr ""
-
-#. TGHfv
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN1053E\n"
-"help.text"
-msgid "Some databases require a user name and password."
-msgstr ""
-
-#. 6YqKR
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10541\n"
-"help.text"
-msgid "User name"
-msgstr "Používateľské meno"
-
-#. q5JV4
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10545\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to access the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte meno používateľa pre prístup do databázy.</ahelp>"
-
-#. cAFEU
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10548\n"
-"help.text"
-msgid "Password required"
-msgstr "Požadované heslo"
-
-#. wctGK
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN1054C\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to prompt a user for a password to access the database.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. xnkR8
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
-"help.text"
-msgid "Test Connection"
-msgstr ""
-
-#. jkqUK
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10546\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Check if the configured connection can be used to access the database.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9d4Bh
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN1054F\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Save and proceed</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
-#. f9faN
-#: dabawiz03auth.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz03auth.xhp\n"
-"par_idN10566\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Sprievodca tabuľkou</link>"
-
#. rw2xT
#: menubar.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index dcdf00463ad..2dda14669e1 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-08 16:28+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/sk/>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "Continue redacting other portions of the generated document and then print or export it to PDF."
msgstr ""
-#. gnseq
+#. AGQiE
#: auto_redact.xhp
msgctxt ""
"auto_redact.xhp\n"
"par_id581626101004089\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the help page <embedvar href=\"text/shared/01/02100001.xhp#02100001\"/> to learn more about regular expressions."
+msgid "Refer to the help page <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex_link\">List of Regular Expressions</link> to learn more about how to use regular expressions in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. AE55E
@@ -6586,14 +6586,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Base file of the database type that you want."
msgstr "Otvorte súbor Base s požadovanou databázou."
-#. bVf6R
+#. fGBzV
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id7869502\n"
"help.text"
-msgid "Either create a new Base file using the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>, or open any existing Base file that is not read-only."
-msgstr "Buď vytvorte nový súbor Base pomocou <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">sprievodcu</link> alebo otvorte existujúci súbor Base, do ktorého je možný zápis."
+msgid "Either create a new Base file using the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\">Database Wizard</link>, or open any existing Base file that is not read-only."
+msgstr ""
#. JHYC6
#: data_im_export.xhp
@@ -6712,14 +6712,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>File - New - Database</emph>."
msgstr "Zvoľte <emph>Súbor - Nový - Databáza</emph>."
-#. FMZud
+#. BsTGf
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105CB\n"
"help.text"
-msgid "This opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>, where you create a new database file."
-msgstr "Otvorí sa <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Sprievodca databáz</link>, ktorý vám pomôže vytvoriť nový databázový súbor."
+msgid "This opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\">Database Wizard</link>, where you create a new database file."
+msgstr ""
#. zTCBz
#: data_new.xhp
@@ -8215,22 +8215,22 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Tools - Development Tools</menuitem>"
msgstr ""
-#. XaydF
+#. EcEEb
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id271627931218557\n"
"help.text"
-msgid "After <emph>Development Tools</emph> is enabled it will become visible in all documents and %PRODUCTNAME applications. This setting is persistent and the <emph>Development Tools</emph> will remain visible until it is explicitly disabled by choosing <menuitem>Tools - Development Tools</menuitem>."
+msgid "The <emph>Development Tools</emph> are visible in all documents of %PRODUCTNAME Writer, Calc, Impress and Draw. The display is persistent and remain visible until deselected."
msgstr ""
-#. D74vk
+#. YrKDj
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id3152821\n"
"help.text"
-msgid "When <emph>Development Tools</emph> is enabled, a dockable window will be shown at the bottom of the screen. This window has two main sections:"
+msgid "When <emph>Development Tools</emph> is enabled, a dockable window is shown at the bottom of the screen. This window has two sections:"
msgstr ""
#. BbGGE
@@ -8251,13 +8251,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Object inspection panel:</emph> Displays the available services, methods, properties and interfaces of the selected object."
msgstr ""
-#. SfCJQ
+#. fiPDo
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id91627862617231\n"
"help.text"
-msgid "This feature is available since %PRODUCTNAME 7.2 and can be used in Writer, Calc, Impress and Draw."
+msgid "This feature is available since %PRODUCTNAME 7.2 for Writer, Calc, Impress and Draw."
msgstr ""
#. 5J2jc
@@ -8287,22 +8287,22 @@ msgctxt ""
msgid "The behavior of the tree view depends on the status of the <emph>Current Selection</emph> toggle button:"
msgstr ""
-#. CjDg6
+#. CJUxG
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id811627912238786\n"
"help.text"
-msgid "If <emph>Current Selection</emph> is <emph>enabled</emph>, then the <emph>Object Inspection Panel</emph> will display the properties of the object that is currently selected in the document. Hence, clicking any item in the tree view will have no effect."
+msgid "Click on <emph>Current Selection</emph> to display the properties of the object currently selected in the document. Hence, clicking any item in the tree view have no effect."
msgstr ""
-#. 8sDyd
+#. C3mpn
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id721627912239053\n"
"help.text"
-msgid "If <emph>Current Selection</emph> is <emph>disabled</emph>, then clicking any item in the tree view will update the contents of the <emph>Object Inspection Panel</emph>."
+msgid "Click on <emph>Current Selection</emph> again to display any item in the tree view and update the contents of the <emph>Object Inspection Panel</emph>."
msgstr ""
#. PmkTZ
@@ -8332,15 +8332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Supported objects"
msgstr ""
-#. c5tx6
-#: dev_tools.xhp
-msgctxt ""
-"dev_tools.xhp\n"
-"par_id551627912559559\n"
-"help.text"
-msgid "Writer"
-msgstr ""
-
#. meXjs
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -8350,15 +8341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs<br/>Text Portions in a Paragraph<br/>Shapes<br/>Tables<br/>Frames<br/>Graphic Objects<br/>Embedded Objects (OLE)<br/>Style Families and Styles"
msgstr ""
-#. KrHuw
-#: dev_tools.xhp
-msgctxt ""
-"dev_tools.xhp\n"
-"par_id171627912693619\n"
-"help.text"
-msgid "Calc"
-msgstr ""
-
#. SHryG
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -8368,15 +8350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets<br/>Shapes per sheet<br/>Charts per sheet<br/>Pivot tables per sheet<br/>Style Families and Styles"
msgstr ""
-#. c5S5D
-#: dev_tools.xhp
-msgctxt ""
-"dev_tools.xhp\n"
-"par_id711627912898951\n"
-"help.text"
-msgid "Impress"
-msgstr ""
-
#. G7tq6
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -8386,15 +8359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides<br/>Shapes per slide<br/>Master slides<br/>Style Families and Styles"
msgstr ""
-#. APvko
-#: dev_tools.xhp
-msgctxt ""
-"dev_tools.xhp\n"
-"par_id711627912898022\n"
-"help.text"
-msgid "Draw"
-msgstr ""
-
#. QBNop
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -8413,49 +8377,49 @@ msgctxt ""
msgid "Object Inspection Panel"
msgstr ""
-#. cP4WT
+#. ULvie
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id571627913372273\n"
"help.text"
-msgid "The right side of the window consists of the <emph>Object Inspection Panel</emph> that displays information about the object being inspected."
+msgid "The right side of the window is the <emph>Object Inspection Panel</emph> that displays information about the object being inspected."
msgstr ""
-#. CGBzb
+#. KJDUA
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id361627930602108\n"
"help.text"
-msgid "The first piece of information available is the <emph>Class Name</emph>, which is the name of the implementation class of the object."
+msgid "<emph>Class Name</emph>: is the name of the object class."
msgstr ""
-#. aF94B
+#. TbDBD
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id111627931046662\n"
"help.text"
-msgid "Use the <emph>class name</emph> to search more information in the API documentation. For example, the top-level object in a Writer document is an instance of the class <emph>SwXTextDocument</emph>, which is documented at <link href=\"https://docs.libreoffice.org/sw/html/classSwXTextDocument.html\" name=\"SwXTextDocument_API\">SwXTextDocument Class Reference</link>."
+msgid "Use the class name to search more information in the API documentation. For example, the top-level object in a Writer document is an instance of the class <emph>SwXTextDocument</emph>, which is documented at <link href=\"https://docs.libreoffice.org/sw/html/classSwXTextDocument.html\" name=\"SwXTextDocument_API\">SwXTextDocument Class Reference</link>."
msgstr ""
-#. X9o8G
+#. 7g3wB
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id371627930700568\n"
"help.text"
-msgid "It is possible to inspect the object further by using the four tabs available that display its <emph>Interfaces</emph>, <emph>Services</emph>, <emph>Properties</emph> and <emph>Methods</emph>."
+msgid "You can inspect the object further by using the four tabs available that display its <emph>Interfaces</emph>, <emph>Services</emph>, <emph>Properties</emph> and <emph>Methods</emph>."
msgstr ""
-#. AwMan
+#. hd4cE
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id71627913884995\n"
"help.text"
-msgid "Each of the tabs organize the information about the object in columns. The set of columns presented depend on which tab is selected."
+msgid "The information about the object is organized in columns in each tab. The set of columns displayed depend on the selected tab."
msgstr ""
#. RECVL
@@ -8512,22 +8476,22 @@ msgctxt ""
msgid "Contains four columns that describe the properties of the object:"
msgstr ""
-#. VyG2A
+#. eNhy9
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id461627914264898\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Property</emph>: Shows the names of all properties that can be inspected."
+msgid "<emph>Property</emph>: Shows the names of the object properties."
msgstr ""
-#. YBmE7
+#. hDfcB
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id491627914265327\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph>: Displays a textual representation of the values of all properties."
+msgid "<emph>Value</emph>: Displays a textual representation of the current property value."
msgstr ""
#. 7P4rv
@@ -8539,22 +8503,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Type</emph>: Shows the property type."
msgstr ""
-#. FYv4W
+#. VxeGP
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id391627914265992\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Info</emph>: Presents relevant information about the property. For instance, a property that is read-only will have a \"read-only\" value in this column."
+msgid "<emph>Info</emph>: display relevant information about the property. For example, a read-only property displays \"read-only\" in this column."
msgstr ""
-#. G2CGc
+#. L6iHf
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id161627914138859\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Properties</emph> tab contains an additional section that shows a textual representation of the value of the selected property. When a property is selected the value is updated in the text box available at the bottom of the <emph>Object Inspection Panel</emph>. This is useful when the value is too long to be shown in the <emph>Value</emph> column."
+msgid "The <emph>Properties</emph> tab also includes a text box on the bottom to display the full textual representation of the property value."
msgstr ""
#. ptFVa
@@ -8575,22 +8539,22 @@ msgctxt ""
msgid "Contains four columns that describe the combined list of methods that can be called by the current object:"
msgstr ""
-#. Bq4dK
+#. iFvEX
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id281627914839271\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Method</emph>: Shows the names of all properties that can be inspected."
+msgid "<emph>Method</emph>: Shows the names of all methods of the object."
msgstr ""
-#. kxBZz
+#. hFE8H
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
"dev_tools.xhp\n"
"par_id421627914839748\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Return type</emph>: Displays the return type of the methods that can be called by the object. Methods that do not return any value are marked as \"void\" in this column."
+msgid "<emph>Return type</emph>: Displays the return type of the object methods. Methods that do not return any value are marked as \"void\" in this column."
msgstr ""
#. NwGtg
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index ae60c479216..fde88c14595 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/sk/>\n"
@@ -5866,24 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Define the vertical alignment of selected or all cell contents. Split or merge cells.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HAWie
-#: table_insert.xhp
-msgctxt ""
-"table_insert.xhp\n"
-"par_id0916200803551553\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">All selected cells are merged into one cell.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. dP7mX
-#: table_insert.xhp
-msgctxt ""
-"table_insert.xhp\n"
-"par_id0916200803551535\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The selected cell is split into several cells. You see the Split Cells dialog box.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. 5hutM
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 15d44e23d49..f20a50481cb 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2212,14 +2212,14 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Ikonka</alt></image>"
-#. fCPij
+#. 7XaPo
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150616\n"
"help.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Rozdeliť bunky"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Unmerge Cells</caseinline><defaultinline>Split Cells</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. BGm4B
#: 00000405.xhp
diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cd003461aa5..91ff021d5b0 100644
--- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-03 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/sk/>\n"
@@ -32608,25 +32608,25 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "Na koniec riadku"
-#. GaniV
+#. E9p4Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Fo~rmula"
-msgstr "Textový ~vzorec"
+msgid "Edit Fo~rmula"
+msgstr ""
-#. DAJui
+#. iABvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Text Formula"
-msgstr "Vložit text vzorca"
+msgid "Insert or Edit Formula"
+msgstr ""
#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/sk/sw/messages.po b/source/sk/sw/messages.po
index 3a8da33f6a4..a7545e850a2 100644
--- a/source/sk/sw/messages.po
+++ b/source/sk/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-11 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/sk/>\n"
@@ -4226,194 +4226,218 @@ msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
-#. KRE4o
+#. F5aQ8
#: sw/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
+msgid "Footnotes and Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. KRE4o
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Poznámky"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Nadpis 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Obsah prvej kapitoly. Používateľom definovaná položka."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Nadpis 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Toto je obsah kapitoly 1.1. Toto je položka obsahu."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Nadpis 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Obsah kapitoly 1.2. Kľúčové slovo definované ako hlavná položka."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabuľka 1: Toto je prvá tabuľka"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Obrázok 1: Toto je obrázok 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "Kľúčové slovo"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "Používateľom definovaná položka"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Položka"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr "toto"
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr "Primárny kľúč"
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr "Sekundárny kľúč"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Nadpis"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekt OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Oblasť"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hypertextový odkaz"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Poznámka"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Grafický objekt"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
+#. mbDG4
+#: sw/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote or Endnote"
+msgstr ""
+
+#. dFkui
+#: sw/inc/strings.hrc:405
+msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. X6DYF
+#: sw/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr ""
+
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Ďalšie formáty..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Systém]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4423,656 +4447,656 @@ msgstr ""
"v inom dokumente"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Delenie slov"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "Chýbajú informácie o delení slov"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr "Nainštalujte slovník pre delenie slov pre národné prostredie '%1'."
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "Sledovať zmeny"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr "Dokument obsahuje zaznamenané zmeny a záznam je povolený."
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr "Zaznamenávanie zmien je povolené."
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr "Dokument obsahuje zaznamenané zmeny."
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nie je možné"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Odstrániť $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Vložiť $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Prepísať: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nový odsek"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Presunúť"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Použiť atribúty"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Použiť štýly: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Obnoviť atribúty"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Zmeniť štýl: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Vložiť súbor"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Vložiť automatický text"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Odstrániť záložku: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Vložiť záložku: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Zoradiť tabuľku"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Zoradiť text"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Vložiť tabuľku: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Previesť text na tabuľku"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Previesť tabuľku na text"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopírovať: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Nahradiť $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Vložiť zalomenie strany"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Vložiť zalomenie stĺpca"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Vložiť obálku"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopírovať: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Presunúť: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Vložiť graf %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Vložiť rámec"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Odstrániť rámec"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formátovanie tabuľky"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Záhlavie tabuľky"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Nahradiť: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Vložiť oblasť"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Odstrániť oblasť"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Upraviť oblasť"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Upraviť predvolené hodnoty"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Nahradiť štýl: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Odstrániť zalomenie strany"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Oprava textu"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Zvýšiť/znížiť úroveň v osnove"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Presunúť osnovu"
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Vložiť číslovanie"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Zvýšiť úroveň"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Znížiť úroveň"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Presunúť odseky"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Vložiť kresbu: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Čísla zap/vyp"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zväčšiť odsadenie"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Zmenšiť odsadenie"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Vložiť popis: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reštartovať číslovanie"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Upraviť poznámku pod čiarou"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Prijať zmenu: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Odmietnuť zmenu: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Rozdeliť tabuľku"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Atribút zastavenia"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatické opravy"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Zlúčiť tabuľku"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Zmeniť veľkosť"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Odstrániť číslovanie"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Objekty kresby : $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Zoskupiť kresby"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Zrušiť zoskupenie kresieb"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Odstrániť kresby"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Nahradiť obrázok"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Odstrániť obrázok"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Použiť atribúty tabuľky"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Formátovanie tabuľky"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Vložiť stĺpec"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Vložiť riadok"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Odstrániť riadok/stĺpec"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Odstrániť stĺpec"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Odstrániť riadok"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Rozdeliť bunky"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Zlúčiť bunky"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formátovať bunku"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Vložiť register/obsah"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Odstrániť register/obsah"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopírovať tabuľku"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopírovať tabuľku"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Nastaviť kurzor"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr "Prepojiť rámce"
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr "Zrušiť prepojenie rámcov"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Upraviť možnosti poznámok pod čiarou"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Porovnať dokument"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Použiť štýl rámca: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Nastavenie Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Vložiť poznámku pod čiarou"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Vložiť URL tlačidlo"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Vložiť hypertextový odkaz"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "odstrániť skrytý obsah"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Obsah/register bol zmenený"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "viacnásobný výber"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Písanie: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Vložiť obsah schránky výberu"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "výskytov z"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5081,7 +5105,7 @@ msgstr[1] "$1 tabulátory"
msgstr[2] "$1 tabulátorov"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5090,308 +5114,308 @@ msgstr[1] "$1 zalomenia riadku"
msgstr[2] "$1 zalomení riadku"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "zalomenie strany"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "zalomenie stĺpca"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Vložiť $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Odstrániť $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atribúty boli zmenené"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabuľka bola zmenená"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Štýl bol zmenený"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Formátovanie odseku bolo zmenené"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Vložiť riadok"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Odstrániť riadok"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Vložiť bunku"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Zmazať bunku"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 zmeny"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Zmeniť štýl strany: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Vytvoriť štýl strany: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Odstrániť štýl strany: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Premenovať štýl strany: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Hlavička/päta bola zmenená"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Pole bolo zmenené"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Vytvoriť štýl odseku: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Odstrániť štýl odseku: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Premenovať štýl odseku: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Vytvoriť štýl znaku: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Odstrániť štýl znaku: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Premenovať štýl znaku: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Vytvoriť štýl rámca: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Odstrániť štýl rámca: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Premenovať štýl rámca: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Vytvoriť štýl číslovania: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Odstrániť štýl číslovania: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Premenovať štýl číslovania: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Premenovať záložku: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Vložiť položku registra"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Odstrániť položku registra"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "pole"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "textové pole"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odseky"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "rámec"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE objekt"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "vzorec"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "graf"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "poznámka"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "krížový odkaz"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "položka v zozname použitej literatúry"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "špeciálny znak"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "poznámka pod čiarou"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "obrázok"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "kresby"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabuľka: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5400,1653 +5424,1653 @@ msgstr[1] "kapitoly"
msgstr[2] "kapitol"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "odsek"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Podpis odseku"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Zmeniť nadpis objektu $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Zmeniť popis objektu $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Vytvoriť štýl tabuľky: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Odstrániť štýl tabuľky: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Aktualizovať štýl tabuľky: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Odstrániť tabuľku"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Vložiť pole formulára"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "Pre rozbaľovacie pole formulára môžete zadať maximálne 25 položiek."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Náhľad dokumentu"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Náhľad dokumentu"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Hlavička $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Hlavička strany $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Päta $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Päta strany $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Poznámka pod čiarou $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Poznámka pod čiarou $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Koncová poznámka $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Koncová poznámka $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na strane $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Strana $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Strana: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Vyriešené"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktiváciou tohto tlačidla otvoríte zoznam akcií, ktoré možno vykonať s touto poznámkou alebo s ostatnými poznámkami"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Náhľad dokument"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim náhľadu)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Dokument %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Chyba načítania"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Obrázok nie je možné zobraziť."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Chyba pri čítaní zo schránky."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Ručné zalomenie stĺpca"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Riadok %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Stĺpec %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odsek"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Strany"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Bunka"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Ázijský"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Komplexné skripty"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Západné"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Po~zadie strany"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~Obrázky a iné grafické objekty"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Skrytý te~xt"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Zástu_pné ~znaky textu"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "O~vládacie prvky formulára"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Farba"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Text vy~tlačiť čiernou farbou"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Strany:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Tlačiť ~automaticky vložené prázdne strany"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Použiť len zásobník papiera z nastavení tlačiarne"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Bez poznámok (tlačiť iba dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Len poznámky"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Umiestniť na koniec dokumentu"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Umiestniť na koniec strany"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Poznámky"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Brožú~ra"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Písmo zľava doprava"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Písmo sprava doľava"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "Všetky ~strany"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Stra~ny:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Výber"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Umiestniť na okrajoch"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcie"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Panel vzorcov"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Typ vzorca"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Text vzorca"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Globálny náhľad"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Náhľad navigácie obsahom"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Úroveň osnovy"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Režim presúvania"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Odoslať osnovu do schránky"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Sledovanie osnovy"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "Vypnuté"
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Kliknutím prepnúť skrývanie osnovy"
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "Kliknutím pravým tlačidlom zahrniete úrovne"
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Kliknutím prepnúť skrývanie osnovy"
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "kliknite pravým tlačidlom myši, aby ste zahrnuli podúrovne"
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr "Prepnúť"
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr "Zobraziť všetko"
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr "Skryť všetko"
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Rozbaliť všetko"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Zbaliť všetko"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Vložiť ako hypertextový odkaz"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Vložiť ako odkaz"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Vložiť ako kópiu"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zobraziť"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktívne okno"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktívny"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktívny"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Upraviť..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Akt~ualizovať"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Upraviť odkaz"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Re~gister"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Súbor"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nový dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Odstrániť"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Výber"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Registre"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Všetko"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Súbor nenájdený: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "VYRIEŠENÉ"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Ľavý: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Pravý: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Vnútorný: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Vonkajší: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Horný: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Dolný: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Riadok"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntaktická chyba **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Delenie nulou **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Chybné použitie zátvoriek **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Pretečenie funkcie mocnina **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Pretečenie **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Chyba **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Výraz je chybný **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Chyba: Zdroj odkazu nenájdený"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(nemenný)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " R: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Abecedný register"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definované používateľom"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Zoznam použitej literatúry"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citácia"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Zoznam tabuliek"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Zoznam objektov"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Zoznam obrázkov"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Názov"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Kľúčové slová"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Poznámky"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorený"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Zmenené"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Naposledy tlačené"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Číslo revízie"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Celkový čas úprav"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Konvertovať $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Najskôr konvertovať $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Potom konvertovať $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Článok"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Kniha"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brožúry"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Závery z konferencie"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Výťah z knihy"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Výťah z knihy s nadpisom"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Závery z konferencie"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Časopis"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Technická dokumentácia"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Diplomová práca"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rôzne"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dizertácia"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Závery z konferencie"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Výskumná správa"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Neuverejnené"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Používateľom definované1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Používateľom definované2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Používateľom definované3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Používateľom definované4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Používateľom definované5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Krátky názov"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotácia"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(i)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Názov knihy"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Vydanie"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Druh publikácie"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Inštitúcia"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Časopis"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mesiac"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizácia"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Strana(y)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Vydavateľ"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Vysoká škola/univerzita"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Postupnosť"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Názov"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Typ správy"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Zväzok"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Používateľom definované1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Používateľom definované2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Používateľom definované3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Používateľom definované4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Používateľom definované5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Upraviť položku registra"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Vložiť položku registra"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokument už obsahuje záznam zoznamu použitej literatúry, ale s inými dátami. Chcete upraviť existujúce záznamy?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Poznámky"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Zobraziť poznámky"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Skryť poznámky"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Názov skratky už existuje. Prosím vyberte iný."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Odstrániť automatický text?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Odstrániť kategóriu "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Automatický text:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Uložiť automatický text"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "V tomto súbore nie je žiadny automatický text."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Môj Automatický text"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Automatický text pre skratku '%1' nebol nájdený."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Nie je možné vložiť tabuľku bez riadkov alebo bez buniek"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tabuľku nemožno vložiť, pretože je príliš veľká"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Automatický text nemohol byť vytvorený."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Požadovaný formát schránky nie je dostupný."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Obrázok (textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Textdokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (odkaz DDE)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Všetky poznámky"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Všetky poznámky"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Poznámky od "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(bez dátumu)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(bez autora)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Odpoveď na $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Upraviť blok adresy"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Vlastné oslovenie (pre muža)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Vlastné oslovenie (pre ženu)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Prvky ~oslovenia"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Pridať k osloveniu"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Odstrániť z oslovenia"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Prvky oslovenia presunúť ~do poľa nižšie"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Oslovenie"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Interpunkčné znamienko"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Priraďte polia z dátového zdroja tak, aby sa zhodovali s prvkami oslovenia."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Náhľad oslovenia"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Prvky adresy"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Prvky oslovenia"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Zhoduje sa s poľom:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Chcete odstrániť tento registrovaný zdroj dát?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " zatiaľ nespojené "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Všetky súbory"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Zoznamy adries(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Čistý text (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text oddelený čiarkou (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7058,91 +7082,91 @@ msgstr ""
"Chcete teraz zadať informácie o e-mailovom účte?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME Zoznam adries (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Vybrať počiatočný dokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Vybrať typ dokumentu"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Vložiť blok adresy"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Vybrať zoznam adries"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Vytvoriť oslovenie"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Prispôsobiť rozloženie"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Vylúčiť príjemcu"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "Do~končiť"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Sprievodca hromadnou korešpondenciou"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Pokračovať v kontrole od začiatku dokumentu?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Kontrola pravopisu je ukončená."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Žiaden slovník nieje k dispozícii"
@@ -7152,252 +7176,252 @@ msgstr "Žiaden slovník nieje k dispozícii"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Názov súboru"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Názov databázy"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Číslo strany"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistika"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Šablóny"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Odosielateľ"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Nastaviť premennú"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Zobraziť premennú"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Vložiť vzorec"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Vstupné pole"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Vstupné pole (premenné)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Vstupné pole (užívateľ)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Podmienený text"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Pole DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Spustiť makro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Interval číslovania"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Nastaviť premennú strany"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Zobraziť premennú strany"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Načítať URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný znak"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Zrovnať znaky"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Vstupný zoznam"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Nastaviť odkaz"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Vložiť referenciu"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Polia hromadnej korešpondencie"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Ďalší záznam"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Akýkoľvek záznam"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Číslo záznamu"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Predchádzajúca strana"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Ďalšia strana"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skrytý text"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Používateľské pole"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Položka v zozname použitej literatúry"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skrytý odsek"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Informácie o dokumente"
@@ -7406,87 +7430,87 @@ msgstr "Informácie o dokumente"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Dátum (nemenný)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Čas (nemenný)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabuľky"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Znaky"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Slová"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odseky"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekty"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Strany"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automaticky"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ručne"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -7495,103 +7519,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Meno"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Priezvisko"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "PSČ"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Obec"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titul"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Poloha"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (domov)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (do práce)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Štát"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "vypnuté"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "zapnúť"
@@ -7601,37 +7625,37 @@ msgstr "zapnúť"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Názov súboru"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Názov súboru bez prípony"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Cesta/názov súboru"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr "Názov šablóny"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
@@ -7640,25 +7664,25 @@ msgstr "Kategória"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Názov kapitoly"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Číslo kapitoly"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Číslo kapitoly bez oddeľovača"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Číslo a názov kapitoly"
@@ -7667,55 +7691,55 @@ msgstr "Číslo a názov kapitoly"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Rímske (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Rímske (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabské (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Ako štýl strany"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -7724,13 +7748,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
@@ -7739,49 +7763,49 @@ msgstr "Iniciály"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Systém"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Systém"
@@ -7790,19 +7814,19 @@ msgstr "Systém"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
@@ -7811,79 +7835,79 @@ msgstr "Dátum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategória a číslo"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Text popisu"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Číslovanie"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Číslo (bez kontextu)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Číslo (plný kontext)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Článok a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Článok A/Az + "
@@ -7892,31 +7916,31 @@ msgstr "Článok A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -7925,1541 +7949,1541 @@ msgstr "Objekt"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Podmienka"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Potom, Ináč"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Inštrukcie DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Vložiť t~ext"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Názov ~makra"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referencia"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Zn~aky"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "O~dchýlka"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Používateľský]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Vodorovný rozstup"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Zvislá rozteč"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Ľavý okraj"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Horný okraj"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Stĺpce"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Riadky"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Počet slov a znakov. Kliknutím sa otvorí okno Počet slov."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Náhľad jednej strany"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Viacstránkové zobrazenie"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Náhľad knihy"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Počet strán v dokumente. Kliknutím ľavým tlačidlom sa otvorí okno Prejsť na stránku a pravým zoznam záložiek."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Počet strán v dokumente (počet strán v tlačenom dokumente). Kliknutím sa otvorí okno Prejsť na stránku."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Štýl strany. Pravým kliknutím možno zmeniť štýl, kliknutím sa otvorí okno Štýly."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Stránkovanie veľkými písmenami nad"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "riadky"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Bez iniciálok"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Bez zalomenia strany"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Nezrkadliť"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Prevrátiť zvisle"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Prevrátiť vodorovne"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Prevrátiť vodorovne a zvisle"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ zrkadliť vodorovne na párnych stranách"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Štýl znaku"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Nie je štýl znaku"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Bez päty"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Záhlavie"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Bez hlavičky"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimálne"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Cez"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "Rovnobežne"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "Pred"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "Za"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Iba ukotvenie)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Šírka:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Pevná výška:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. výška:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "na odsek"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "ako znak"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "k znaku"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "na stranu"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Súradnica X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Súradnica Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "hore"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Zvisle na stred"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "dole"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Vrchol riadku"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Na stred riadka"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Päta riadku"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "Riadkový register strany"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "Bez riadkového registra strany"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "vpravo"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Na stred vodorovne"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "vľavo"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "Vnútri"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "zvonka"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Plná šírka"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Stĺpce"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Šírka oddeľovača:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Max. veľk. obl. pozn. pod čiarou:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Upravované v dokumente iba na čítanie"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Rozdeliť"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "Štýl zoznamu: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "Štýl zoznamu: (žiadny)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "prepojené s "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "a "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Počítať riadky"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "nepočítať riadky"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "reštartovať počítanie riadkov od: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Jas: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Červená: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Zelená: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Modrá: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gama: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Priehľadnosť: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Prevrátiť"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "neotáčať"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafický režim: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Štandardný"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Stupne sivej"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Čiernobiele"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodoznak"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Otočenie"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Bez mriežky"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Mriežka (len riadky)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Mriežka (riadky a znaky)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Sledovať tok textu"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Nesledovať tok textu"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Zlúčiť orámovanie"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Nezlúčiť orámovanie"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Kresba"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Ovládací prvok"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Oblasť"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Obrázky"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekt OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Nadpisy"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Výber"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Poznámka pod čiarou"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Pripomienka"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Poznámka"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Opakovať hľadanie"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Položka registra"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Vzorec tabuľky"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Chybný vzorec v tabuľke"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr "Aktuálnosť"
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "Pole podľa typu"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Ďalšia tabuľka"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "Nasledujúci rámec"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Ďalšia strana"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Ďalšia kresba"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Ďalší ovládací prvok"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Ďalšia oblasť"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Ďalšia záložka"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Ďalší obrázok"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Ďalší OLE objekt"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Ďalší nadpis"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Ďalší výber"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Ďalšia poznámka pod čiarou"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Ďalšia pripomienka"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Ďalšia poznámka"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Pokračovať v hľadaní dopredu"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Ďalšia položka registra"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Predchádzajúca tabuľka"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr "Predchádzajúci rámec"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Predchádzajúca strana"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Predchádzajúca kresba"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Predchádzajúci ovládací prvok"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Predchádzajúca oblasť"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Predchádzajúca záložka"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Predchádzajúci obrázok"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Predchádzajúci OLE objekt"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Predchádzajúci nadpis"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Predchádzajúci výber"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Predchádzajúca poznámka pod čiarou"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Predchádzajúca pripomienka"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Predchádzajúca poznámka"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Pokračovať v hľadaní naspäť"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Predchádzajúca položka registra"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Predchádzajúci vzorec v tabuľke"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Ďalší vzorec v tabuľke"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Predchádzajúca chybný vzorec v tabuľke"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Ďalší chybný vzorec v tabuľke"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "Prejsť naspäť"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "Prejsť ďalej"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr "Predchádzajúce pole"
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr "Nasledujúce pole"
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Predchádzajúce pole '%FIELDTYPE'"
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Nasledujúce pole '%FIELDTYPE'"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Vložené"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Odstránené"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formátované"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabuľka bola zmenená"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Použité štýly odseku"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Formátovanie odseku bolo zmenené"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Riadok bol vložený"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Riadok bol zmazaný"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Bunka bola vložená"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Bunka bola zmazaná"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Koncová poznámka: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Poznámka pod čiarou: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-klik na otvorenie Smart Tag menu"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Hlavička (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Hlavička prvej strany (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Hlavička ľavej strany (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Hlavička pravej strany (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Päta (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Päta prvej strany (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Päta ľavej strany (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Päta pravej strany (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Odstrániť hlavičku..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formátovať hlavičku..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Odstrániť pätu..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formátovať pätu..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Zrušiť plávanie tabuľky"
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr "Upraviť zalomenie strany"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Súbor s obrázkom sa nepodarilo otvoriť"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Súbor s obrázkom sa nepodarilo načítať"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Neznámy grafický formát"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Táto verzia grafického súboru nie je podporovaná"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Grafický filter nebol nájdený"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Na vloženie obrázka nie je dostatok pamäte."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vložiť obrázok"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Poznámka: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Vloženie"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Odstránenie"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatické opravy"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formáty"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Zmeny v tabuľke"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Použité štýly odseku"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Strana "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Strana %1 z %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Strana %1 z %2 (strana %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Strana %1 z %2 (strana %3 z %4 pre tlač)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odsek"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekt OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Riadok tabuľky"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Bunka tabuľky"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Záhlavie"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "HTML dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Oddeľovač"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Úroveň "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Nedá sa nájsť súbor \"%1\" v ceste \"%2\"."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Register definovaný používateľom"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<nič>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<nič>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Číslo kapitoly"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Položka"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Krok tabulátora"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Číslo strany"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Informácie o kapitole"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Začiatok hypertextového odkazu"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Koniec hypertextového odkazu"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Položka v zozname použitej literatúry: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Znakový štýl: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Štruktúrovať text"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Stlačiť Ctrl+Alt+A na presun fokusu na ďalšie operácie"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Stlačiť šípku vľavo alebo vpravo na výber riadiacich prvkov štruktúry"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Stlačiť Ctrl+Alt+B na presun fokusu naspäť na aktuálny riadiaci prvok štruktúry"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Výberový súbor abecedného registra (*.sdi)"
@@ -9468,259 +9492,259 @@ msgstr "Výberový súbor abecedného registra (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Základňa ~hore"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Základňa ~dole"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Základňa upro~stred"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Vložiť objekt"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Upraviť objekt"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Šablóna: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Orámovanie"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Pozadie"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Štýl odseku: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Na stránku nie je možné pridať číslovanie. Párne čísla môžu byť použité na ľavých stranách, nepárne na pravých."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Hlavný dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Pripojenie súboru odstráni obsah aktuálnej oblasti. Naozaj pripojiť?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Uvedené heslo je neplatné."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Heslo nebolo nastavené."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Delenie slov je ukončené"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Žiadny (nekontrolovať pravopis)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Nastaviť na predvolený jazyk"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Viac..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorovať"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Vysvetlenia..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Kontrola špeciálnych oblastí je vypnutá. Napriek tomu skontrolovať?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Nie je možné zlúčiť súbory."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Chýba komponent %PRODUCTNAME Base, ktorý je potrebný pri použití hromadnej korešpondencie."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Zdroj nie je možné načítať."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "V nastavení Nástroje/Možnosti/%1/Tlač nebola určená faxová tlačiareň."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Textový dokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Zdroj nie je určený."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Úroveň "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Obrys "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Upraviť poznámku pod čiarou/koncovú poznámku"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Hľadané kľúčové slovo bolo nahradené XX-krát."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Riadok "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Stĺpec "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exportovať zdroj..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Exportovať ~kópiu zdroja..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Po~kračovať"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Odosiela sa na: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Úspešne poslané"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Posielanie zlyhalo"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Textový vzorec"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Nebola špecifikovaná žiadna položka"
@@ -9729,7 +9753,7 @@ msgstr "Nebola špecifikovaná žiadna položka"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Zmenila se klasifikácia dokumentu, lebo odsek má vyššiu úroveň klasifikácie"
@@ -9738,121 +9762,121 @@ msgstr "Zmenila se klasifikácia dokumentu, lebo odsek má vyššiu úroveň kla
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Platný "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Neplatný"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Neplatný podpis"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Podpísaný"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Podpis odseku"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1397
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Vizitky"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1403
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Nastavenia elektronickej pošty"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Hľadaný výraz"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1406
+#: sw/inc/strings.hrc:1410
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternatívna položka"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "Prvý kľúč"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1408
+#: sw/inc/strings.hrc:1412
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "Druhý kľúč"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Poznámka"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1410
+#: sw/inc/strings.hrc:1414
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1411
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Len celé slová"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1412
+#: sw/inc/strings.hrc:1416
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1413
+#: sw/inc/strings.hrc:1417
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Nie"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1419
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
@@ -20325,14 +20349,26 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Úroveň osnovy"
-#. GyAcG
+#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:237
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
+msgid "Table Tracking"
+msgstr ""
+
+#. 7oCFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
+msgid "Section Tracking"
+msgstr ""
+
+#. GyAcG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Režim presúvania"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zobraziť"
@@ -24077,19 +24113,19 @@ msgid "Spacing:"
msgstr "Odstup:"
#. uCyAR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:50
msgctxt "pagefooterpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr "Rovnaký obsah:"
#. rdLFC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:97
msgctxt "pagefooterpanel|footertoggle"
msgid "Margins:"
msgstr "Okraje:"
#. xepvQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:109
msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject"
msgid "Enable footer"
msgstr "Povoliť pätu"
@@ -24101,55 +24137,55 @@ msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť:"
#. E54TG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:38
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "Šírka:"
#. GBL8j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:52
msgctxt "pageformatpanel|height"
msgid "Height:"
msgstr "Výška:"
#. yEcLA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:66
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientácia:"
#. LAFBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:80
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
msgstr "Šírka papiera"
#. D6DaA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:94
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
msgid "Paper Height"
msgstr "Výška strany"
#. CirJ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:110
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Na výšku"
#. Rv2aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:111
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Na šírku"
#. ve57F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:134
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
msgstr "Okraje:"
#. GBNW9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:154
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:159
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
@@ -24167,19 +24203,19 @@ msgid "Spacing:"
msgstr "Odstup:"
#. FFyoF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:50
msgctxt "pageheaderpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr "Rovnaký obsah:"
#. 7JKbe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:97
msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle"
msgid "Margins:"
msgstr "Okraje:"
#. PAGRJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:109
msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
msgid "Enable header"
msgstr "Povoliť hlavičku"