diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/android/sdremote/res/values.po')
-rw-r--r-- | source/sl/android/sdremote/res/values.po | 100 |
1 files changed, 15 insertions, 85 deletions
diff --git a/source/sl/android/sdremote/res/values.po b/source/sl/android/sdremote/res/values.po index efc1e891cf0..18f0f2f9252 100644 --- a/source/sl/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/sl/android/sdremote/res/values.po @@ -2,24 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-27 10:33+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-29 10:31+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" -#. BsFbL #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote" msgstr "Daljinec za Impress" -#. woHFX #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" -#. UhCtA #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -46,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "PresentationActivity" msgstr "DejavnostPredstavitve" -#. 7Q4uM #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -55,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Handle to resize view." msgstr "Ročica za spremembo velikosti pogleda." -#. q4PEp #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -64,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Screen" msgstr "Prazen zaslon" -#. sTUAt #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -73,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#. poTMf #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -82,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Reconnect..." msgstr "Znova poveži ..." -#. iYdo5 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -91,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "h:mmaa" msgstr "h:mmaa" -#. hrK85 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -100,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "mm:ss" msgstr "mm:ss" -#. uYN8u #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Začni" -#. g36KJ #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -118,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause" msgstr "Premor" -#. DUVxb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -127,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart" msgstr "Ponovno začni" -#. eJcaA #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -136,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "Ponastavi" -#. bRA9t #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -145,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Resume" msgstr "Nadaljuj" -#. ETgVD #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -154,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Decline Calls" msgstr "Zavrni klice" -#. FCFTE #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -163,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#. A4CRd #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -171,20 +152,15 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "#1 Verify Impress is running \n" -"#2 For Bluetooth user, enable \"Preference\"-\"LibreOffice Impress\"-" -"\"General\"-\"Enable remote control\"\n" -"#3 For WiFi user, tick \"Preferece\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable " -"Experimental Features\" \n" +"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" +"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" " " msgstr "" "#1 Preverite, da je Impress zagnan.\n" -"#2 Če uporabljate vmesnik Bluetooth, potrdite Omogoči daljinsko upravljanje " -"pod Orodja - Nastavitve - LibreOffice Impress - Splošno\n" -"#3 Če uporabljate brezžično omrežje, potrdite Omogoči poskusne " -"funkcionalnosti pod Orodja - Nastavitve - LibreOffice - Napredno.\n" +"#2 Če uporabljate vmesnik Bluetooth, potrdite Omogoči daljinsko upravljanje pod Orodja - Možnosti - LibreOffice Impress - Splošno\n" +"#3 Če uporabljate brezžično omrežje, potrdite Omogoči poskusne funkcionalnosti pod Orodja - Možnosti - LibreOffice - Napredno.\n" " " -#. feG9E #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -193,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically decline all incoming calls." msgstr "Samodejno zavrni vse dohodne klice." -#. MGF4Y #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -202,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume Switching" msgstr "Upravljaj z gumbi za glasnost" -#. cuBMb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -211,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides using volume buttons" msgstr "Z gumboma za glasnost izmenjuj prosojnice" -#. Ct58k #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -220,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable wireless" msgstr "Omogoči brezžično omrežje" -#. Ba9xd #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -229,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Try to connect to the computer over wireless" msgstr "Z računalnikom se poskusi povezati prek brezžičnega omrežja" -#. f4KcU #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -238,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch computer" msgstr "Preklopi med računalniki" -#. 6foZ5 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -247,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Return to Slide" msgstr "Nazaj na prosojnico" -#. Z5RDM #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -256,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" -#. 8o67M #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -265,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi-Fi" msgstr "Brezžično omrežje" -#. iKHDD #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -274,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for computers…" msgstr "Iskanje računalnikov ..." -#. ctVgz #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -283,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove computer" msgstr "Odstrani računalnik" -#. U9A5s #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -292,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a Computer" msgstr "Izberite računalnik" -#. dYBGh #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -301,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Attempting to connect to {0}…" msgstr "Vzpostavljanje povezave z {0} …" -#. Z9AGG #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -310,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote could not connect to {0}." msgstr "Daljinca za Impress ni bilo mogoče povezati z {0}." -#. 4Ekxi #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -319,19 +281,14 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "V redu" -#. n8xrC #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" "pairing_instructions_1\n" "string.text" -msgid "" -"In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." -msgstr "" -"V programu Impress kliknite meni \"Projekcija\" in izberite \"Daljinec za " -"Impress\"." +msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." +msgstr "V programu Impress kliknite meni \"Projekcija\" in izberite \"Daljinec za Impress\"." -#. Utiea #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -340,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose \"{0}\" as your device." msgstr "Izberite \"{0}\" kot svojo napravo." -#. 45sB6 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -349,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Then input this PIN:" msgstr "Nato vnesite naslednji PIN:" -#. 2xPFb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -358,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "No presentation is currently running." msgstr "Trenutno se ne izvaja nobena predstavitev." -#. xcYcr #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -367,9 +321,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Presentation" msgstr "Začni s predstavitvijo" -#. VXyLF #: strings.xml -#, fuzzy msgctxt "" "strings.xml\n" "startpresentation_title\n" @@ -377,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Presentation" msgstr "Začni s predstavitvijo" -#. ZQ7kp #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -386,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "About" msgstr "O razširitvi" -#. XXMtJ #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -395,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zapri" -#. HwvQj #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -404,18 +353,14 @@ msgctxt "" msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" msgstr "Različica: {0} (ID gradnje: {1})" -#. UHjCj #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" "about_copyright\n" "string.text" msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." -msgstr "" -"Copyright © 2012 avtorji prispevkov LibreOffice in/ali z njimi povezani " -"avtorji." +msgstr "Copyright © 2012 avtorji prispevkov LibreOffice in/ali z njimi povezani avtorji." -#. DvCbT #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -424,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." msgstr "Ta program je izdan pod dovoljenjem Mozilla Public License, v. 2.0." -#. eurdj #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -447,7 +391,6 @@ msgstr "" "\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" "\tIzdano pod dovoljenjem Apache, različica 2.0 (\"License\")." -#. ASMka #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -456,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" msgstr "Brezžični računalnik dodaj ročno" -#. c5vMB #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -465,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer name:" msgstr "Ime računalnika:" -#. aC3KC #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -474,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer IP address or hostname:" msgstr "Naslov IP ali ime računalnika:" -#. hGw95 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -483,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Remember this computer next time" msgstr "Zapomni si ta računalnik" -#. FCGjb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -492,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. zLK42 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -501,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#. CV8PV #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -510,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Your connection has been dropped." msgstr "Povezava se je prekinila." -#. xLHCi #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -519,24 +455,18 @@ msgctxt "" msgid "Please try to reconnect" msgstr "Poskusite se znova povezati." -#. 6BJbb #: strings.xml -#, fuzzy msgctxt "" "strings.xml\n" "wifiAlertMsg\n" "string.text" msgid "" -"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental " -"features\" in \"Preference\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your " -"computer. \n" +"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" "The use over Bluetooth is recommended." msgstr "" -"To je poskusna funkcionalnost. Na svojem računalniku morate potrditi polje " -"Omogoči poskusne funkcionalnosti v Nastavitve - LibreOffice - Napredno.\n" +"To je poskusna funkcionalnost. Na svojem računalniku morate potrditi polje Omogoči poskusne funkcionalnosti v Orodja - Možnosti - LibreOffice - Napredno.\n" "Priporočamo uporabo z vmesnikom Bluetooth." -#. 2dVcp #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" |