diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/basctl/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sl/basctl/messages.po | 72 |
1 files changed, 37 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/sl/basctl/messages.po b/source/sl/basctl/messages.po index 53761fa9981..e3e39a8f4c5 100644 --- a/source/sl/basctl/messages.po +++ b/source/sl/basctl/messages.po @@ -1,75 +1,77 @@ +#. extracted from basctl/uiconfig/basicide/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 22:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-12 12:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-23 12:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 12:14+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" -"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" -"Language: sl\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: basicmacrodialog.ui:9 msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "Makri %PRODUCTNAME Basic" -#: basicmacrodialog.ui:22 +#: basicmacrodialog.ui:25 msgctxt "basicmacrodialog|run" msgid "Run" msgstr "Zaženi" -#: basicmacrodialog.ui:38 +#: basicmacrodialog.ui:124 +msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros In:" +msgstr "Obstoječi makri v:" + +#: basicmacrodialog.ui:178 +msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" +msgid "Macro From" +msgstr "Makro iz" + +#: basicmacrodialog.ui:194 +msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" +msgid "Save Macro In" +msgstr "Shrani makro v" + +#: basicmacrodialog.ui:243 +msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" +msgid "Macro Name" +msgstr "Ime makra" + +#: basicmacrodialog.ui:265 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "Dodeli ..." -#: basicmacrodialog.ui:52 +#: basicmacrodialog.ui:278 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: basicmacrodialog.ui:81 +#: basicmacrodialog.ui:305 msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "Organizator ..." -#: basicmacrodialog.ui:95 +#: basicmacrodialog.ui:318 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "Nova knjižnica" -#: basicmacrodialog.ui:109 +#: basicmacrodialog.ui:331 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "Nov modul" -#: basicmacrodialog.ui:198 -msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" -msgid "Existing Macros In:" -msgstr "Obstoječi makri v:" - -#: basicmacrodialog.ui:252 -msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" -msgid "Macro From" -msgstr "Makro iz" - -#: basicmacrodialog.ui:268 -msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" -msgid "Save Macro In" -msgstr "Shrani makro v" - -#: basicmacrodialog.ui:314 -msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" -msgid "Macro Name" -msgstr "Ime makra" - #: breakpointmenus.ui:12 msgctxt "breakpointmenus|manage" msgid "Manage Breakpoints..." @@ -353,7 +355,7 @@ msgstr "Napačno geslo" #: strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" -msgstr "Datoteka ne vsebuje knjižnic BASIC" +msgstr "Datoteka ne vsebuje BASICovih knjižnic" #: strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME" @@ -403,7 +405,7 @@ msgstr "Ime že obstaja" #: strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_SIGNED" msgid "(Signed)" -msgstr "(podpisano)" +msgstr "(s predznakom)" #: strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2" @@ -685,7 +687,7 @@ msgstr "Zamenjaj" #: strings.hrc:94 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" msgid "Dialog Import - Name already used" -msgstr "Uvoz pogovornega okna – ime že obstaja" +msgstr "Uvoz pogovornega okna – Ime že obstaja" #: strings.hrc:95 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT" @@ -717,7 +719,7 @@ msgstr "Izpusti" #: strings.hrc:98 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" -msgstr "Uvoz pogovornega okna – neujemanje jezika" +msgstr "Uvoz pogovornega okna – Neujemanje jezika" #: strings.hrc:99 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT" |