aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sl/cui/uiconfig/ui.po1230
1 files changed, 603 insertions, 627 deletions
diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
index 0ce3b810003..ae56d2c66d9 100644
--- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-29 22:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-14 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Aging degree"
-msgstr "Stopnja staranja"
+msgid "Aging degree:"
+msgstr "Stopnja staranja:"
#: agingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start quote:"
-msgstr "_Začetni narekovaj:"
+msgstr "Za_četni narekovaj:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -851,8 +851,8 @@ msgctxt ""
"FT_X_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Wi_dth"
-msgstr "Ši_rina"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "Ši_rina:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -860,8 +860,8 @@ msgctxt ""
"FT_Y_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "H_eight"
-msgstr "Vi_šina"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Vi_šina:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -878,8 +878,8 @@ msgctxt ""
"FT_Y_OFFSET\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Y Offset"
-msgstr "Odmik _Y"
+msgid "_Y offset:"
+msgstr "Odmik _Y:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -887,8 +887,8 @@ msgctxt ""
"FT_X_OFFSET\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_X Offset"
-msgstr "Odmik _X"
+msgid "_X offset:"
+msgstr "Odmik _X:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -932,8 +932,8 @@ msgctxt ""
"RBT_COLUMN\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Colu_mn"
-msgstr "Stolpe_c"
+msgid "Colu_mn:"
+msgstr "Sto_lpec:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"checkApplySpacing\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text"
msgstr "Uporabi razmik med azijskim, latiničnim in kompleksnim besedilom"
#: asiantypography.ui
@@ -1049,8 +1049,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Component method name"
-msgstr "Ime metode komponente"
+msgid "Component method name:"
+msgstr "Ime metode komponente:"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1139,8 +1139,8 @@ msgctxt ""
"asft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "A_s"
-msgstr "K_ot"
+msgid "A_s:"
+msgstr "K_ot:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1148,8 +1148,8 @@ msgctxt ""
"forft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_or"
-msgstr "Z_a"
+msgid "F_or:"
+msgstr "Z_a:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1202,8 +1202,8 @@ msgctxt ""
"transparencyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Prosojnost"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Prosojnost:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1332,7 +1332,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Barva"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -1671,8 +1670,8 @@ msgctxt ""
"userdefft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User-defined"
-msgstr "_Uporabniško določeno"
+msgid "_User-defined:"
+msgstr "_Uporabniško določeno:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1680,8 +1679,8 @@ msgctxt ""
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Default"
-msgstr "_Privzeto"
+msgid "_Default:"
+msgstr "_Privzeto:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1698,8 +1697,8 @@ msgctxt ""
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "St_yle"
-msgstr "Slo_g"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "Slo_g:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1707,8 +1706,8 @@ msgctxt ""
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1716,8 +1715,8 @@ msgctxt ""
"label17\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Color"
-msgstr "_Barva"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Barva:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1734,8 +1733,8 @@ msgctxt ""
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Left"
-msgstr "_Levo"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Levo:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1743,8 +1742,8 @@ msgctxt ""
"rightft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
+msgid "Right:"
+msgstr "Desno:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1752,8 +1751,8 @@ msgctxt ""
"topft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Top"
-msgstr "_Zgoraj"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Zgoraj:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1761,8 +1760,8 @@ msgctxt ""
"bottomft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "_Spodaj"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "S_podaj:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1788,8 +1787,8 @@ msgctxt ""
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Position"
-msgstr "_Položaj"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Položaj:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1797,8 +1796,8 @@ msgctxt ""
"distanceft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Distan_ce"
-msgstr "Raz_dalja"
+msgid "Distan_ce:"
+msgstr "Raz_dalja:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1806,8 +1805,8 @@ msgctxt ""
"shadowcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "C_olor"
-msgstr "B_arva"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "B_arva:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1881,22 +1880,13 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Najkrajša dolžina besede"
-#: buildconfig.ui
-msgctxt ""
-"buildconfig.ui\n"
-"BuildConfigDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr "O programu %PRODUCTNAME"
-
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
"calloutdialog.ui\n"
"CalloutDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Position and size"
+msgid "Position and Size"
msgstr "Položaj in velikost"
#: calloutdialog.ui
@@ -1932,8 +1922,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Extension"
-msgstr "_Podaljšek"
+msgid "_Extension:"
+msgstr "_Podaljšek:"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1941,8 +1931,8 @@ msgctxt ""
"lengthft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Length"
-msgstr "Do_lžina"
+msgid "_Length:"
+msgstr "Do_lžina:"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1959,8 +1949,8 @@ msgctxt ""
"positionft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Position"
-msgstr "_Položaj"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Položaj:"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1968,8 +1958,8 @@ msgctxt ""
"byft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_By"
-msgstr "_Za"
+msgid "_By:"
+msgstr "_Za:"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2031,8 +2021,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Spacing"
-msgstr "_Razmik"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Razmik:"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2112,8 +2102,8 @@ msgctxt ""
"labelDegrees\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Degrees"
-msgstr "Sto_pinje"
+msgid "_Degrees:"
+msgstr "Sto_pinje:"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2121,8 +2111,8 @@ msgctxt ""
"labelRefEdge\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Reference edge"
-msgstr "_Referenčni rob"
+msgid "_Reference edge:"
+msgstr "_Referenčni rob:"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2184,8 +2174,8 @@ msgctxt ""
"LabelTxtDir\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Te_xt direction"
-msgstr "Smer _besedila"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr "Smer _besedila:"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2463,8 +2453,8 @@ msgctxt ""
"westlangft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2472,8 +2462,8 @@ msgctxt ""
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family"
-msgstr "Družina"
+msgid "Family:"
+msgstr "Družina:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2481,8 +2471,8 @@ msgctxt ""
"weststyleft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
+msgid "Style:"
+msgstr "Slog:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2490,8 +2480,8 @@ msgctxt ""
"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2499,8 +2489,8 @@ msgctxt ""
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "Družina"
+msgid "Family:"
+msgstr "Družina:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2508,8 +2498,8 @@ msgctxt ""
"weststyleft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
+msgid "Style:"
+msgstr "Slog:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2517,8 +2507,8 @@ msgctxt ""
"westsizeft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2526,8 +2516,8 @@ msgctxt ""
"westlangft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2544,8 +2534,8 @@ msgctxt ""
"eastfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "Družina"
+msgid "Family:"
+msgstr "Družina:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2553,8 +2543,8 @@ msgctxt ""
"eaststyleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
+msgid "Style:"
+msgstr "Slog:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2562,8 +2552,8 @@ msgctxt ""
"eastsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2571,8 +2561,8 @@ msgctxt ""
"eastlangft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2589,8 +2579,8 @@ msgctxt ""
"ctlfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "Družina"
+msgid "Family:"
+msgstr "Družina:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2598,8 +2588,8 @@ msgctxt ""
"ctlstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
+msgid "Style:"
+msgstr "Slog:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2607,8 +2597,8 @@ msgctxt ""
"ctlsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2616,8 +2606,8 @@ msgctxt ""
"ctllangft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -3120,8 +3110,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ime"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ime:"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3129,8 +3119,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "C_olor"
-msgstr "B_arva"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "B_arva:"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3138,8 +3128,8 @@ msgctxt ""
"colortableft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Color table"
-msgstr "Barvna tabela"
+msgid "Color table:"
+msgstr "Barvna tabela:"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3313,7 +3303,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
#: colorpickerdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpickerdialog.ui\n"
"ColorPicker\n"
@@ -3517,8 +3506,8 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Type"
-msgstr "_Vrsta"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Vrsta:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3526,8 +3515,8 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Line _1"
-msgstr "Črta _1"
+msgid "Line _1:"
+msgstr "Črta _1:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3535,8 +3524,8 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Line _2"
-msgstr "Črta _2"
+msgid "Line _2:"
+msgstr "Črta _2:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3544,8 +3533,8 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Line _3"
-msgstr "Črta _3"
+msgid "Line _3:"
+msgstr "Črta _3:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3562,8 +3551,8 @@ msgctxt ""
"FT_HORZ_1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Begin horizontal"
-msgstr "_Začetek vodoravno"
+msgid "_Begin horizontal:"
+msgstr "_Začetek vodoravno:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3571,8 +3560,8 @@ msgctxt ""
"FT_HORZ_2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "End _horizontal"
-msgstr "Konec _vodoravno"
+msgid "End _horizontal:"
+msgstr "Konec _vodoravno:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3580,8 +3569,8 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Begin _vertical"
-msgstr "Začetek _navpično"
+msgid "Begin _vertical:"
+msgstr "Začetek _navpično:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3589,8 +3578,8 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_End vertical"
-msgstr "_Konec navpično"
+msgid "_End vertical:"
+msgstr "_Konec navpično:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3697,8 +3686,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Left"
-msgstr "_Levo"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Levo:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3706,8 +3695,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Right"
-msgstr "_Desno"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Desno:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3715,8 +3704,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Top"
-msgstr "_Zgoraj"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Zgoraj:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3724,8 +3713,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "_Spodaj"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "S_podaj:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3742,8 +3731,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3751,8 +3740,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Height"
-msgstr "_Višina"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Višina:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3769,8 +3758,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3778,8 +3767,8 @@ msgctxt ""
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Height"
-msgstr "_Višina"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Višina:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3814,8 +3803,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_URL"
-msgstr "_URL"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3823,8 +3812,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3832,8 +3821,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ime"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ime:"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3841,8 +3830,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Alternative _text"
-msgstr "Alternativno _besedilo"
+msgid "Alternative _text:"
+msgstr "Alternativno _besedilo:"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3850,8 +3839,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Opis"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Opis:"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3922,8 +3911,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Database file"
-msgstr "_Datoteka zbirke podatkov"
+msgid "_Database file:"
+msgstr "_Datoteka zbirke podatkov:"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3931,8 +3920,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Registered _name"
-msgstr "Registrira_no ime"
+msgid "Registered _name:"
+msgstr "Registrira_no ime:"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3985,8 +3974,8 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_DIST\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Line _distance"
-msgstr "_Razdalja med črtami"
+msgid "Line _distance:"
+msgstr "_Razdalja med črtami:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3994,8 +3983,8 @@ msgctxt ""
"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Guide _overhang"
-msgstr "_Previs vodila"
+msgid "Guide _overhang:"
+msgstr "_Previs vodila:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4003,8 +3992,8 @@ msgctxt ""
"FT_HELPLINE_DIST\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Guide distance"
-msgstr "Razdalja _vodila"
+msgid "_Guide distance:"
+msgstr "Razdalja _vodila:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4012,8 +4001,8 @@ msgctxt ""
"FT_HELPLINE1_LEN\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Left guide"
-msgstr "_Levo vodilo"
+msgid "_Left guide:"
+msgstr "_Levo vodilo:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4021,8 +4010,8 @@ msgctxt ""
"FT_HELPLINE2_LEN\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Right guide"
-msgstr "_Desno vodilo"
+msgid "_Right guide:"
+msgstr "_Desno vodilo:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4030,8 +4019,8 @@ msgctxt ""
"FT_DECIMALPLACES\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Decimal _places"
-msgstr "_Decimalna mesta"
+msgid "Decimal _places:"
+msgstr "_Decimalna mesta:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4318,8 +4307,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4858,8 +4847,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Light source"
-msgstr "_Vir svetlobe"
+msgid "_Light source:"
+msgstr "_Vir svetlobe:"
#: embossdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4975,8 +4964,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Save In"
-msgstr "Shrani v"
+msgid "Save in:"
+msgstr "Shrani v:"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5020,8 +5009,8 @@ msgctxt ""
"rbSearchForText\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Text"
-msgstr "_Besedilo"
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Besedilo:"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5056,8 +5045,8 @@ msgctxt ""
"rbSingleField\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Single field"
-msgstr "_Eno polje"
+msgid "_Single field:"
+msgstr "_Eno polje:"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5074,8 +5063,8 @@ msgctxt ""
"ftForm\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Form"
-msgstr "Obrazec"
+msgid "Form:"
+msgstr "Obrazec:"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5092,8 +5081,8 @@ msgctxt ""
"ftPosition\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Position"
-msgstr "_Položaj"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Položaj:"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5128,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"cbApprox\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "S_imilarity Search"
+msgid "S_imilarity search"
msgstr "Iskanje p_odobnosti"
#: fmsearchdialog.ui
@@ -5209,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"ftRecordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Record :"
+msgid "Record:"
msgstr "Zapis:"
#: fmsearchdialog.ui
@@ -5308,8 +5297,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_File type"
-msgstr "Vrsta _datoteke"
+msgid "_File type:"
+msgstr "Vrsta _datoteke:"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5470,8 +5459,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
#: gallerytitledialog.ui
msgctxt ""
@@ -5488,8 +5477,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Title:"
+msgstr "Naslov:"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5515,8 +5504,8 @@ msgctxt ""
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Type"
-msgstr "Vrs_ta"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Vrsta:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5578,8 +5567,8 @@ msgctxt ""
"centerxft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Center _X"
-msgstr "Sredina _X"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Sredina _X:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5587,8 +5576,8 @@ msgctxt ""
"centeryft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Center _Y"
-msgstr "Sredina _Y"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Sredina _Y:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5596,8 +5585,8 @@ msgctxt ""
"angleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "A_ngle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "_Kot:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5605,8 +5594,8 @@ msgctxt ""
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Border"
-msgstr "O_broba"
+msgid "_Border:"
+msgstr "O_broba:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5614,8 +5603,8 @@ msgctxt ""
"colorfromft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_From"
-msgstr "_Od"
+msgid "_From:"
+msgstr "_Od:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5623,8 +5612,8 @@ msgctxt ""
"colortoft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_To"
-msgstr "_Do"
+msgid "_To:"
+msgstr "_Do:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5704,8 +5693,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ime"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ime:"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6028,8 +6017,8 @@ msgctxt ""
"distanceft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Spacing"
-msgstr "_Razmik"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Razmik:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6037,8 +6026,8 @@ msgctxt ""
"angleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "A_ngle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "_Kot:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6046,8 +6035,8 @@ msgctxt ""
"linetypeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Line type"
-msgstr "Vrsta _črte"
+msgid "_Line type:"
+msgstr "Vrsta _črte:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6055,8 +6044,8 @@ msgctxt ""
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Line _color"
-msgstr "_Barva črte"
+msgid "Line _color:"
+msgstr "_Barva črte:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6208,8 +6197,8 @@ msgctxt ""
"path_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Path"
-msgstr "_Pot"
+msgid "_Path:"
+msgstr "_Pot:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6244,8 +6233,8 @@ msgctxt ""
"target_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Targ_et"
-msgstr "Cil_j"
+msgid "Targ_et:"
+msgstr "Cil_j:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6253,8 +6242,8 @@ msgctxt ""
"url_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6289,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Target in document"
+msgid "Target in Document"
msgstr "Cilj v dokumentu"
#: hyperlinkdocpage.ui
@@ -6298,8 +6287,8 @@ msgctxt ""
"frame_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6307,8 +6296,8 @@ msgctxt ""
"indication_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Be_sedilo"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Be_sedilo:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6316,8 +6305,8 @@ msgctxt ""
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "N_ame"
-msgstr "I_me"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "I_me:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6325,8 +6314,8 @@ msgctxt ""
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_orm"
-msgstr "O_brazec"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "O_brazec:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6343,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Further settings"
+msgid "Further Settings"
msgstr "Dodatne nastavitve"
#: hyperlinkinternetpage.ui
@@ -6370,8 +6359,8 @@ msgctxt ""
"target_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Tar_get"
-msgstr "Ci_lj"
+msgid "Tar_get:"
+msgstr "Ci_lj:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6397,8 +6386,8 @@ msgctxt ""
"login_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Login name"
-msgstr "_Prijavno ime"
+msgid "_Login name:"
+msgstr "_Prijavno ime:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6406,8 +6395,8 @@ msgctxt ""
"password_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Password"
-msgstr "_Geslo"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Geslo:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6424,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyperlink type"
+msgid "Hyperlink Type"
msgstr "Vrsta hiperpovezave"
#: hyperlinkinternetpage.ui
@@ -6433,8 +6422,8 @@ msgctxt ""
"frame_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6442,8 +6431,8 @@ msgctxt ""
"indication_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Be_sedilo"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Be_sedilo:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6451,8 +6440,8 @@ msgctxt ""
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "N_ame"
-msgstr "I_me"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "I_me:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6460,8 +6449,8 @@ msgctxt ""
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_orm"
-msgstr "O_brazec"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "O_brazec:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6478,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Further settings"
+msgid "Further Settings"
msgstr "Dodatne nastavitve"
#: hyperlinkmailpage.ui
@@ -6505,8 +6494,8 @@ msgctxt ""
"receiver_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Re_cipient"
-msgstr "Preje_mnik"
+msgid "Re_cipient:"
+msgstr "Preje_mnik:"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6514,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"adressbook\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Data Sources..."
+msgid "Data Sources…"
msgstr "Viri podatkov ..."
#: hyperlinkmailpage.ui
@@ -6532,8 +6521,8 @@ msgctxt ""
"subject_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Subject"
-msgstr "_Zadeva"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "_Zadeva:"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6541,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Mail & news"
+msgid "Mail & News"
msgstr "Pošta in novice"
#: hyperlinkmailpage.ui
@@ -6550,8 +6539,8 @@ msgctxt ""
"frame_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6559,8 +6548,8 @@ msgctxt ""
"indication_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Be_sedilo"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Be_sedilo:"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6568,8 +6557,8 @@ msgctxt ""
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "N_ame"
-msgstr "I_me"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "I_me:"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6577,8 +6566,8 @@ msgctxt ""
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_orm"
-msgstr "O_brazec"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "O_brazec:"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6595,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Further settings"
+msgid "Further Settings"
msgstr "Dodatne nastavitve"
#: hyperlinkmarkdialog.ui
@@ -6658,8 +6647,8 @@ msgctxt ""
"file_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_File"
-msgstr "_Datoteka"
+msgid "_File:"
+msgstr "_Datoteka:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6685,8 +6674,8 @@ msgctxt ""
"types_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "File _type"
-msgstr "_Vrsta datoteke"
+msgid "File _type:"
+msgstr "Vrsta _datoteke:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6694,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New document"
+msgid "New Document"
msgstr "Nov dokument"
#: hyperlinknewdocpage.ui
@@ -6703,8 +6692,8 @@ msgctxt ""
"frame_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6712,8 +6701,8 @@ msgctxt ""
"indication_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Be_sedilo"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Be_sedilo:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6721,8 +6710,8 @@ msgctxt ""
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "N_ame"
-msgstr "I_me"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "I_me:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6730,8 +6719,8 @@ msgctxt ""
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_orm"
-msgstr "O_brazec"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "O_brazec:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6748,7 +6737,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Further settings"
+msgid "Further Settings"
msgstr "Dodatne nastavitve"
#: hyphenate.ui
@@ -6793,8 +6782,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Word"
-msgstr "Beseda"
+msgid "Word:"
+msgstr "Besede:"
#: iconchangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6884,8 +6873,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime:"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -6893,8 +6882,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "Vsebina"
+msgid "Contents:"
+msgstr "Vsebina:"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -6974,8 +6963,8 @@ msgctxt ""
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+msgid "Width:"
+msgstr "Širina:"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -6983,8 +6972,8 @@ msgctxt ""
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Višina"
+msgid "Height:"
+msgstr "Višina:"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7055,7 +7044,7 @@ msgctxt ""
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Search ..."
+msgid "Search…"
msgstr "Išči ..."
#: insertoleobject.ui
@@ -7829,7 +7818,7 @@ msgctxt ""
"MacroAssignDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Assign action"
+msgid "Assign Action"
msgstr "Dodeli dejanje"
#: macroassignpage.ui
@@ -8144,8 +8133,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8162,8 +8151,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Height"
-msgstr "_Višina"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Višina:"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8198,8 +8187,8 @@ msgctxt ""
"menunameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Menu name"
-msgstr "Ime menija"
+msgid "Menu name:"
+msgstr "Ime menija:"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8207,8 +8196,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Menu _position"
-msgstr "_Položaj menija"
+msgid "Menu _position:"
+msgstr "_Položaj menija:"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8252,8 +8241,8 @@ msgctxt ""
"pathlist\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Path list"
-msgstr "Seznam poti"
+msgid "Path list:"
+msgstr "Seznam poti:"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8369,8 +8358,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Toolbar Name"
-msgstr "Ime oro_dne vrstice"
+msgid "_Toolbar name:"
+msgstr "Ime oro_dne vrstice:"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -8378,8 +8367,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Save In"
-msgstr "_Shrani v"
+msgid "_Save in:"
+msgstr "_Shrani v:"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8450,8 +8439,8 @@ msgctxt ""
"decimalsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Decimal places"
-msgstr "_Decimalna mesta"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "_Decimalna mesta:"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8459,8 +8448,8 @@ msgctxt ""
"leadzerosft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Leading _zeroes"
-msgstr "Vodilne _ničle"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr "Vodilne _ničle:"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8502,7 @@ msgctxt ""
"sourceformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "So_urce Format"
+msgid "So_urce format"
msgstr "Iz_vorna oblika"
#: numberingformatpage.ui
@@ -8666,8 +8655,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "Število"
+msgid "Number:"
+msgstr "Število:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8675,8 +8664,8 @@ msgctxt ""
"charstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "Znakovni slog"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Znakovni slog:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8684,8 +8673,8 @@ msgctxt ""
"sublevelsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show sublevels"
-msgstr "Pokaži podravni"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "Pokaži podravni:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8693,8 +8682,8 @@ msgctxt ""
"startatft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "Začni z"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Začni z:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8702,8 +8691,8 @@ msgctxt ""
"bitmapft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
+msgid "Graphics:"
+msgstr "Grafika:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8711,8 +8700,8 @@ msgctxt ""
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+msgid "Width:"
+msgstr "Širina:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8720,8 +8709,8 @@ msgctxt ""
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Višina"
+msgid "Height:"
+msgstr "Višina:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8738,8 +8727,8 @@ msgctxt ""
"orientft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Alignment "
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Poravnava:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8837,8 +8826,8 @@ msgctxt ""
"colorft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Barva"
+msgid "Color:"
+msgstr "Barva:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8846,8 +8835,8 @@ msgctxt ""
"relsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Relative size"
-msgstr "_Relativna velikost"
+msgid "_Relative size:"
+msgstr "_Relativna velikost:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8855,8 +8844,8 @@ msgctxt ""
"numalignft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Alignment"
-msgstr "_Poravnava"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Poravnava:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8891,8 +8880,8 @@ msgctxt ""
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Character"
-msgstr "Znak"
+msgid "Character:"
+msgstr "Znak:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8909,8 +8898,8 @@ msgctxt ""
"suffixft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "After"
-msgstr "Za"
+msgid "After:"
+msgstr "Za:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8918,8 +8907,8 @@ msgctxt ""
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Before"
-msgstr "Pred"
+msgid "Before:"
+msgstr "Pred:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9206,8 +9195,8 @@ msgctxt ""
"numfollowedby\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Numbering followed by"
-msgstr "Oštevilčenju sledi"
+msgid "Numbering followed by:"
+msgstr "Oštevilčenju sledi:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9215,8 +9204,8 @@ msgctxt ""
"num2align\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "N_umbering Alignment"
-msgstr "Poravnava ošt_evilčenja"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "Poravnava ošt_evilčenja:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9224,8 +9213,8 @@ msgctxt ""
"alignedat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Aligned at"
-msgstr "Poravnano na"
+msgid "Aligned at:"
+msgstr "Poravnano na:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9233,8 +9222,8 @@ msgctxt ""
"indentat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Indent at"
-msgstr "Zamaknjeno na"
+msgid "Indent at:"
+msgstr "Zamaknjeno na:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9242,8 +9231,8 @@ msgctxt ""
"at\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "at"
-msgstr "pri"
+msgid "at:"
+msgstr "pri:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9260,8 +9249,8 @@ msgctxt ""
"indent\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Zamik"
+msgid "Indent:"
+msgstr "Zamik:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9278,8 +9267,8 @@ msgctxt ""
"numberingwidth\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width of numbering"
-msgstr "Širina oštevilčenja"
+msgid "Width of numbering:"
+msgstr "Širina oštevilčenja:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9287,8 +9276,8 @@ msgctxt ""
"numdist\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr "Min. razmik oštevilčenje <-> besedilo"
+msgid "Minimum space between numbering and text:"
+msgstr "Min. razmik med oštevilčenjem in besedilom:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9296,8 +9285,8 @@ msgctxt ""
"numalign\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "N_umbering alignment"
-msgstr "Poravnava ošt_evilčenja"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "Poravnava ošt_evilčenja:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9377,8 +9366,8 @@ msgctxt ""
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ime"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ime:"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9395,8 +9384,8 @@ msgctxt ""
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Naslov"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Naslov:"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9404,8 +9393,8 @@ msgctxt ""
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Opis"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Opis:"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -9647,7 +9636,7 @@ msgctxt ""
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Optional (unstable) Options"
+msgid "Optional (Unstable) Options"
msgstr "Dodatne (nezanesljive) funkcionalnosti"
#: optappearancepage.ui
@@ -9656,8 +9645,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Scheme"
-msgstr "_Shema"
+msgid "_Scheme:"
+msgstr "_Shema:"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -9791,8 +9780,8 @@ msgctxt ""
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Language"
-msgstr "_Jezik"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Jezik:"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -9836,7 +9825,7 @@ msgctxt ""
"codecomplete_enable\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable Code Completion"
+msgid "Enable code completion"
msgstr "Omogoči dopolnjevanje kode"
#: optbasicidepage.ui
@@ -9854,7 +9843,7 @@ msgctxt ""
"autoclose_proc\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Autoclose Procedures"
+msgid "Autoclose procedures"
msgstr "Samozaključi podprograme"
#: optbasicidepage.ui
@@ -9863,7 +9852,7 @@ msgctxt ""
"autoclose_paren\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Autoclose Parenthesis"
+msgid "Autoclose parenthesis"
msgstr "Samozaključi oklepaje"
#: optbasicidepage.ui
@@ -9872,7 +9861,7 @@ msgctxt ""
"autoclose_quotes\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Autoclose Quotes"
+msgid "Autoclose quotes"
msgstr "Samozaključi narekovaje"
#: optbasicidepage.ui
@@ -9980,8 +9969,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Movement"
-msgstr "Gibanje"
+msgid "Movement:"
+msgstr "Gibanje:"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10016,8 +10005,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Numerals"
-msgstr "_Številski sistem"
+msgid "_Numerals:"
+msgstr "_Številski sistem:"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10070,8 +10059,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_E-mail program"
-msgstr "_E-poštni program"
+msgid "_E-mail program:"
+msgstr "_E-poštni program:"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10232,8 +10221,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Font"
-msgstr "_Pisava"
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Pisava:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10241,8 +10230,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Re_place with"
-msgstr "Za_menjaj z"
+msgid "Re_place with:"
+msgstr "Za_menjaj z:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10304,8 +10293,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Fon_ts"
-msgstr "P_isave"
+msgid "Fon_ts:"
+msgstr "P_isave:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10313,8 +10302,8 @@ msgctxt ""
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Size"
-msgstr "Veliko_st"
+msgid "_Size:"
+msgstr "_Velikost:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10385,7 +10374,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Open/Save dialogs"
+msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr "Pogovorna okna Odpri/Shrani"
#: optgeneralpage.ui
@@ -10461,7 +10450,6 @@ msgid "Year (Two Digits)"
msgstr "Letnica (dvomestna)"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"collectusageinfo\n"
@@ -10471,14 +10459,13 @@ msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers"
msgstr "Dovoli zbiranje podatkov o rabi in njihovo pošiljanje na strežnike TDF"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Privacy"
-msgstr "Zasebno"
+msgstr "Zasebnost"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10486,8 +10473,8 @@ msgctxt ""
"size7FT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size _7"
-msgstr "Velikost _7"
+msgid "Size _7:"
+msgstr "Velikost _7:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10495,8 +10482,8 @@ msgctxt ""
"size6FT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size _6"
-msgstr "Velikost _6"
+msgid "Size _6:"
+msgstr "Velikost _6:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10504,8 +10491,8 @@ msgctxt ""
"size5FT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size _5"
-msgstr "Velikost _5"
+msgid "Size _5:"
+msgstr "Velikost _5:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10513,8 +10500,8 @@ msgctxt ""
"size4FT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size _4"
-msgstr "Velikost _4"
+msgid "Size _4:"
+msgstr "Velikost _4:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10522,8 +10509,8 @@ msgctxt ""
"size3FT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size _3"
-msgstr "Velikost _3"
+msgid "Size _3:"
+msgstr "Velikost _3:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10531,8 +10518,8 @@ msgctxt ""
"size2FT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size _2"
-msgstr "Velikost _2"
+msgid "Size _2:"
+msgstr "Velikost _2:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10540,8 +10527,8 @@ msgctxt ""
"size1FT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size _1"
-msgstr "Velikost _1"
+msgid "Size _1:"
+msgstr "Velikost _1:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10550,7 +10537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Sizes"
-msgstr "Velikosti pisav"
+msgstr "Velikosti pisave"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10873,8 +10860,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User interface"
-msgstr "_Uporabniški vmesnik"
+msgid "_User interface:"
+msgstr "_Uporabniški vmesnik:"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10882,8 +10869,8 @@ msgctxt ""
"localesettingFT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Locale setting"
-msgstr "Področna nastavitev"
+msgid "Locale setting:"
+msgstr "Področna nastavitev:"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10891,8 +10878,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Decimal separator key"
-msgstr "Decimalno ločilo"
+msgid "Decimal separator key:"
+msgstr "Decimalno ločilo;"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10900,8 +10887,8 @@ msgctxt ""
"defaultcurrency\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Default currency"
-msgstr "_Privzeta valuta"
+msgid "_Default currency:"
+msgstr "_Privzeta valuta:"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10909,8 +10896,8 @@ msgctxt ""
"dataaccpatterns\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Date acceptance _patterns"
-msgstr "Vzor_ci prepoznavanja datuma"
+msgid "Date acceptance _patterns:"
+msgstr "Vzor_ci prepoznavanja datuma:"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10927,7 +10914,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language of"
+msgid "Language Of"
msgstr "Jezik za"
#: optlanguagespage.ui
@@ -10945,8 +10932,8 @@ msgctxt ""
"ctlsupport\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Complex _text layout (CTL)"
-msgstr "Kompleksna postavitev besedila (CTL)"
+msgid "Complex _text layout (CTL):"
+msgstr "_Kompleksna postavitev besedila (CTL):"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10954,8 +10941,8 @@ msgctxt ""
"asiansupport\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Asian"
-msgstr "Azijski"
+msgid "Asian:"
+msgstr "Azijski:"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10963,8 +10950,8 @@ msgctxt ""
"western\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Western"
-msgstr "Zahodni"
+msgid "Western:"
+msgstr "Zahodni:"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10999,8 +10986,8 @@ msgctxt ""
"lingumodulesft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Available language modules"
-msgstr "_Jezikovni moduli na voljo"
+msgid "_Available language modules:"
+msgstr "_Jezikovni moduli na voljo:"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11017,8 +11004,8 @@ msgctxt ""
"lingudictsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User-defined dictionaries"
-msgstr "_Uporabniško določeni slovarji"
+msgid "_User-defined dictionaries:"
+msgstr "_Uporabniško določeni slovarji:"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11053,8 +11040,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Options"
-msgstr "_Možnosti"
+msgid "_Options:"
+msgstr "_Možnosti:"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11089,8 +11076,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Number of steps"
-msgstr "_Število korakov"
+msgid "_Number of steps:"
+msgstr "_Število korakov:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11107,8 +11094,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr "_Uporabi za %PRODUCTNAME"
+msgid "_Use for %PRODUCTNAME:"
+msgstr "_Uporabi za %PRODUCTNAME:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11116,8 +11103,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Memory per object"
-msgstr "Po_mnilnika na predmet"
+msgid "_Memory per object:"
+msgstr "Po_mnilnika na predmet:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11125,8 +11112,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Remove _from memory after"
-msgstr "Odstrani iz pomni_lnika po"
+msgid "Remove _from memory after:"
+msgstr "Odstrani iz pomni_lnika po:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11170,8 +11157,8 @@ msgctxt ""
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of objects "
-msgstr "Število predmetov"
+msgid "Number of objects:"
+msgstr "Število predmetov:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11269,7 +11256,7 @@ msgctxt ""
"everyday\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Every Da_y"
+msgid "Every da_y"
msgstr "Vsak _dan"
#: optonlineupdatepage.ui
@@ -11278,7 +11265,7 @@ msgctxt ""
"everyweek\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Every _Week"
+msgid "Every _week"
msgstr "Vsak _teden"
#: optonlineupdatepage.ui
@@ -11287,7 +11274,7 @@ msgctxt ""
"everymonth\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Every _Month"
+msgid "Every _month"
msgstr "Vsak _mesec"
#: optonlineupdatepage.ui
@@ -11305,7 +11292,7 @@ msgctxt ""
"checknow\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Check _now"
+msgid "Check _Now"
msgstr "Preveri _zdaj"
#: optonlineupdatepage.ui
@@ -11413,8 +11400,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Proxy s_erver"
-msgstr "Posr_edovalni strežnik"
+msgid "Proxy s_erver:"
+msgstr "Posr_edovalni strežnik:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11449,8 +11436,8 @@ msgctxt ""
"httpft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "HT_TP proxy"
-msgstr "Posredovanje HT_TP"
+msgid "HT_TP proxy:"
+msgstr "Posredovanje HT_TP:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11458,8 +11445,8 @@ msgctxt ""
"httpportft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Port"
-msgstr "_Vrata"
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Vrata:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11467,8 +11454,8 @@ msgctxt ""
"httpsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "HTTP_S proxy"
-msgstr "Posredovanje HTTP_S"
+msgid "HTTP_S proxy:"
+msgstr "Posredovanje HTTP_S:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11476,8 +11463,8 @@ msgctxt ""
"ftpft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_FTP proxy"
-msgstr "Posredovanje _FTP"
+msgid "_FTP proxy:"
+msgstr "Posredovanje _FTP:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11494,8 +11481,8 @@ msgctxt ""
"httpsportft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "P_ort"
-msgstr "Vr_ata"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "Vr_ata:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11503,8 +11490,8 @@ msgctxt ""
"ftpportft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "P_ort"
-msgstr "Vr_ata"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "Vr_ata:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11557,8 +11544,8 @@ msgctxt ""
"autosave\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Save _AutoRecovery information every"
-msgstr "Shrani podatke za _samoobnovitev vsakih"
+msgid "Save _AutoRecovery information every:"
+msgstr "Shrani podatke za _samoobnovitev vsakih:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11566,7 +11553,7 @@ msgctxt ""
"autosave_mins\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Minutes"
+msgid "minutes"
msgstr "minut"
#: optsavepage.ui
@@ -11932,8 +11919,8 @@ msgctxt ""
"companyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Company"
-msgstr "Po_djetje"
+msgid "_Company:"
+msgstr "Po_djetje:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11941,8 +11928,8 @@ msgctxt ""
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr "_Ime/priimek/začetnice"
+msgid "First/last _name/initials:"
+msgstr "_Ime/priimek/začetnice:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11950,8 +11937,8 @@ msgctxt ""
"streetft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Street"
-msgstr "_Ulica"
+msgid "_Street:"
+msgstr "_Ulica:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11959,8 +11946,8 @@ msgctxt ""
"cityft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "City/State/_Zip"
-msgstr "_Kraj/zvezna država/pošta"
+msgid "City/state/_zip:"
+msgstr "_Kraj/zvezna država/pošta:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11968,17 +11955,18 @@ msgctxt ""
"countryft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Country/Re_gion"
-msgstr "Država/re_gija"
+msgid "Country/re_gion:"
+msgstr "Država/re_gija:"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"titleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Title/Position"
-msgstr "Na_ziv/položaj"
+msgid "_Title/position:"
+msgstr "Na_ziv/položaj:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11986,8 +11974,8 @@ msgctxt ""
"phoneft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Tel. (Home/_Work)"
-msgstr "Tel. (doma/slu_žba)"
+msgid "Telephone (home/_work):"
+msgstr "Tel. (doma/slu_žba):"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12004,8 +11992,8 @@ msgctxt ""
"faxft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Fa_x/E-mail"
-msgstr "Fa_ks / e-pošta"
+msgid "Fa_x/e-mail:"
+msgstr "Fa_ks / e-pošta:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12130,8 +12118,8 @@ msgctxt ""
"rusnameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
-msgstr "Priimek/ime/ime očeta/začetnice"
+msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
+msgstr "Priimek/ime/ime _očeta/začetnice:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12175,8 +12163,8 @@ msgctxt ""
"eastnameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Last/First _name/Initials"
-msgstr "Pr_iimek/ime/začetnice"
+msgid "Last/first _name/initials:"
+msgstr "Pr_iimek/ime/začetnice:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12211,8 +12199,8 @@ msgctxt ""
"russtreetft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Street/Apartment number"
-msgstr "_Ulica/številka stanovanja"
+msgid "_Street/apartment number:"
+msgstr "_Ulica/številka stanovanja:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12238,8 +12226,8 @@ msgctxt ""
"icityft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Zip/City"
-msgstr "Po_šta/kraj"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr "Po_šta/kraj:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12283,7 +12271,7 @@ msgctxt ""
"useaa\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use Anti-A_liasing"
+msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Uporabi g_lajenje robov"
#: optviewpage.ui
@@ -12301,8 +12289,8 @@ msgctxt ""
"trans\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Prosojnost"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Prosojnost:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12319,8 +12307,8 @@ msgctxt ""
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Icons in men_us"
-msgstr "Ikone v meniji_h"
+msgid "Icons in men_us:"
+msgstr "Ikone v meniji_h:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12391,8 +12379,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Sc_aling"
-msgstr "Spreminj_anje merila"
+msgid "Sc_aling:"
+msgstr "Spreminj_anje merila:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12400,8 +12388,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Icon _size and style"
-msgstr "Veliko_st in slog ikon"
+msgid "Icon _size and style:"
+msgstr "Veliko_st in slog ikon:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12553,8 +12541,8 @@ msgctxt ""
"aafrom\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "fro_m"
-msgstr "o_d"
+msgid "fro_m:"
+msgstr "o_d:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12571,8 +12559,8 @@ msgctxt ""
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Mouse _positioning"
-msgstr "_Določanje položaja miške"
+msgid "Mouse _positioning:"
+msgstr "_Določanje položaja miške:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12580,8 +12568,8 @@ msgctxt ""
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Middle Mouse _button"
-msgstr "Srednja miškina tipka"
+msgid "Middle mouse _button:"
+msgstr "Srednja miškina tipka:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -13850,14 +13838,13 @@ msgid "Select Theme"
msgstr "Izberite temo"
#: personalization_tab.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"personalization_tab.ui\n"
"extensions_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
-msgstr "Ali izberite med temami, nameščenimi prek razširitev:"
+msgstr "Izberete lahko tudi temo, nameščeno prek razširitev:"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -14108,7 +14095,7 @@ msgctxt ""
"PositionAndSizeDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Position and size"
+msgid "Position and Size"
msgstr "Položaj in velikost"
#: positionsizedialog.ui
@@ -14297,8 +14284,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Poster colors"
-msgstr "Barve za posterizacijo"
+msgid "Poster colors:"
+msgstr "Barve za posterizacijo:"
#: posterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14315,7 +14302,7 @@ msgctxt ""
"AskChangeLineEndDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Save arrowhead ?"
+msgid "Save Arrowhead?"
msgstr "Želite shraniti puščice?"
#: querychangelineenddialog.ui
@@ -14342,8 +14329,8 @@ msgctxt ""
"AskDelBitmapDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Delete bitmap?"
-msgstr "Izbriši bitno sliko?"
+msgid "Delete Bitmap?"
+msgstr "Želite izbrisati bitno sliko?"
#: querydeletebitmapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14450,8 +14437,8 @@ msgctxt ""
"AskDelHatchDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Delete hatching?"
-msgstr "Izbriši šrafiranje?"
+msgid "Delete Hatching?"
+msgstr "Želite izbrisati šrafiranje?"
#: querydeletehatchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14468,7 +14455,7 @@ msgctxt ""
"AskDelLineEndDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Delete arrowhead ?"
+msgid "Delete Arrowhead?"
msgstr "Želite izbrisati puščico?"
#: querydeletelineenddialog.ui
@@ -14477,7 +14464,7 @@ msgctxt ""
"AskDelLineEndDialog\n"
"text\n"
"string.text"
-msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?"
+msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
msgstr "Želite resnično izbrisati puščico?"
#: querydeletelineenddialog.ui
@@ -14495,7 +14482,7 @@ msgctxt ""
"AskDelLineStyleDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Delete line style?"
+msgid "Delete Line Style?"
msgstr "Želite izbrisati slog črte?"
#: querydeletelinestyledialog.ui
@@ -14513,7 +14500,7 @@ msgctxt ""
"DuplicateNameDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Duplicate name"
+msgid "Duplicate Name"
msgstr "Podvoji ime"
#: queryduplicatedialog.ui
@@ -14540,7 +14527,7 @@ msgctxt ""
"NoLoadedFileDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "No loaded file"
+msgid "No Loaded File"
msgstr "Nobena datoteka ni naložena"
#: querynoloadedfiledialog.ui
@@ -14558,7 +14545,7 @@ msgctxt ""
"NoSaveFileDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "No saved file"
+msgid "No Saved File"
msgstr "Nobena datoteka ni shranjena"
#: querynosavefiledialog.ui
@@ -14576,7 +14563,7 @@ msgctxt ""
"AskSaveList\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Save list?"
+msgid "Save List?"
msgstr "Želite shraniti seznam?"
#: querysavelistdialog.ui
@@ -14603,7 +14590,7 @@ msgctxt ""
"QueryUpdateFileListDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Update the file list?"
+msgid "Update File List?"
msgstr "Želite posodobiti seznam datotek?"
#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
@@ -14639,8 +14626,8 @@ msgctxt ""
"FT_POS_X\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Position _X"
-msgstr "Položaj _X"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Položaj _X:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14648,8 +14635,8 @@ msgctxt ""
"FT_POS_Y\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Position _Y"
-msgstr "Položaj _Y"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Položaj _Y:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14657,8 +14644,8 @@ msgctxt ""
"FT_POSPRESETS\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Default settings"
-msgstr "Privze_te nastavitve"
+msgid "_Default settings:"
+msgstr "Privze_te nastavitve:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14693,8 +14680,8 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Angle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Kot:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14702,8 +14689,8 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLEPRESETS\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Default _settings"
-msgstr "Privzete _nastavitve"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr "Privzete _nastavitve:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14795,15 +14782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
-#: searchattrdialog.ui
-msgctxt ""
-"searchattrdialog.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Options"
-msgstr "_Možnosti"
-
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
"searchformatdialog.ui\n"
@@ -14900,7 +14878,7 @@ msgctxt ""
"SecurityOptionsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Security options and warnings"
+msgid "Security Options and Warnings"
msgstr "Varnostne možnosti in opozorila"
#: securityoptionsdialog.ui
@@ -15003,14 +14981,13 @@ msgid "Security Options"
msgstr "Varnostne možnosti"
#: select_persona_dialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"SelectPersonaDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Firefox Theme"
-msgstr "Izberi temo Firefox"
+msgstr "Izbor teme Firefox"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15090,8 +15067,8 @@ msgctxt ""
"FT_DISTANCE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Distance"
-msgstr "_Razdalja"
+msgid "_Distance:"
+msgstr "_Razdalja:"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15099,8 +15076,8 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Prosojnost"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Prosojnost:"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15108,8 +15085,8 @@ msgctxt ""
"FT_SHADOW_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Color"
-msgstr "_Barva"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Barva:"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15135,7 +15112,7 @@ msgctxt ""
"ShowColDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Show columns"
+msgid "Show Columns"
msgstr "Pokaži stolpce"
#: showcoldialog.ui
@@ -15162,8 +15139,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Exchange characters"
-msgstr "_Izmenjaj znake"
+msgid "_Exchange characters:"
+msgstr "_Izmenjaj znake:"
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15171,8 +15148,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Add characters"
-msgstr "_Dodaj znake"
+msgid "_Add characters:"
+msgstr "_Dodaj znake:"
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15180,8 +15157,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Remove characters"
-msgstr "Odst_rani znake"
+msgid "_Remove characters:"
+msgstr "Odst_rani znake:"
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15207,8 +15184,8 @@ msgctxt ""
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Radius"
-msgstr "_Polmer"
+msgid "_Radius:"
+msgstr "_Polmer:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15225,8 +15202,8 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Angle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Kot:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15279,8 +15256,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Smooth Radius"
-msgstr "Polmer glajenja"
+msgid "_Smooth radius:"
+msgstr "Polmer _glajenja:"
#: smoothdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15306,8 +15283,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Threshold _value"
-msgstr "_Vrednost praga"
+msgid "Threshold _value:"
+msgstr "_Vrednost praga:"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -15342,8 +15319,8 @@ msgctxt ""
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Pisava"
+msgid "Font:"
+msgstr "Pisava:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15351,8 +15328,8 @@ msgctxt ""
"subsetft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "Podmnožica"
+msgid "Subset:"
+msgstr "Podmnožica:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15432,7 +15409,7 @@ msgctxt ""
"autocorrect\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Alwa_ys correct"
+msgid "Alwa_ys Correct"
msgstr "Ve_dno popravi"
#: spellingdialog.ui
@@ -15441,7 +15418,7 @@ msgctxt ""
"checkgrammar\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Check _Grammar"
+msgid "Check _grammar"
msgstr "Preveri _slovnico"
#: spellingdialog.ui
@@ -15468,8 +15445,8 @@ msgctxt ""
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Text languag_e"
-msgstr "Jezik _besedila"
+msgid "Text languag_e:"
+msgstr "Jezik _besedila:"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15657,8 +15634,8 @@ msgctxt ""
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15666,8 +15643,8 @@ msgctxt ""
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "H_eight"
-msgstr "V_išina"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "V_išina:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15747,8 +15724,8 @@ msgctxt ""
"horiposft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Vodo_ravno"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr "Vodo_ravno:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15756,8 +15733,8 @@ msgctxt ""
"horibyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "b_y"
-msgstr "z_a"
+msgid "b_y:"
+msgstr "z_a:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15765,8 +15742,8 @@ msgctxt ""
"vertbyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_by"
-msgstr "_za"
+msgid "_by:"
+msgstr "_za:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15774,8 +15751,8 @@ msgctxt ""
"horitoft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_to"
-msgstr "_do"
+msgid "_to:"
+msgstr "_do:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15783,8 +15760,8 @@ msgctxt ""
"vertposft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Navpično"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Navpično:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15792,8 +15769,8 @@ msgctxt ""
"verttoft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "t_o"
-msgstr "d_o"
+msgid "t_o:"
+msgstr "d_o:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16179,8 +16156,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Left"
-msgstr "_Levo"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Levo:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16188,8 +16165,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Right"
-msgstr "_Desno"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Desno:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16197,8 +16174,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Top"
-msgstr "_Zgoraj"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Zgoraj:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16206,8 +16183,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "_Spodaj"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "S_podaj:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16260,7 +16237,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Text animation"
+msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija besedila"
#: textflowpage.ui
@@ -16323,8 +16300,8 @@ msgctxt ""
"checkPageStyle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "With Page St_yle"
-msgstr "S slo_gom strani"
+msgid "With page st_yle:"
+msgstr "S slo_gom strani:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16332,8 +16309,8 @@ msgctxt ""
"labelType\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Type"
-msgstr "_Vrsta"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Vrsta:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16341,8 +16318,8 @@ msgctxt ""
"labelPageNum\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Page _number"
-msgstr "Š_tevilka strani"
+msgid "Page _number:"
+msgstr "Š_tevilka strani:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16350,8 +16327,8 @@ msgctxt ""
"labelPosition\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Položaj"
+msgid "Position:"
+msgstr "Položaj:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16440,8 +16417,8 @@ msgctxt ""
"labelOrphan\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Vrstice"
+msgid "lines"
+msgstr "vrstice"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16449,8 +16426,8 @@ msgctxt ""
"labelWidow\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Vrstice"
+msgid "lines"
+msgstr "vrstice"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16521,8 +16498,8 @@ msgctxt ""
"RBT_TRANS_LINEAR\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Prosojnost"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Prosojnost:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16539,8 +16516,8 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_TYPE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ty_pe"
-msgstr "Vrs_ta"
+msgid "Ty_pe:"
+msgstr "Vrs_ta:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16548,8 +16525,8 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Center _X"
-msgstr "Sredina _X"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Sredina _X:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16557,8 +16534,8 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Center _Y"
-msgstr "Sredina _Y"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Sredina _Y:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16566,8 +16543,8 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Angle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Kot:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16575,8 +16552,8 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_BORDER\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Border"
-msgstr "O_broba"
+msgid "_Border:"
+msgstr "O_broba:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16584,8 +16561,8 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Start value"
-msgstr "_Začetna vrednost"
+msgid "_Start value:"
+msgstr "_Začetna vrednost:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16593,8 +16570,8 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_End value"
-msgstr "_Končna vrednost"
+msgid "_End value:"
+msgstr "_Končna vrednost:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16615,14 +16592,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Primer"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FL_PROP\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Area Transparency Mode"
-msgstr "Prosojni način / Način prosojnega področja"
+msgstr "Način prosojnega področja"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16855,8 +16831,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Max. entries"
-msgstr "Naj_več vnosov"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Naj_več vnosov:"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -16864,8 +16840,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Mi_n. word length"
-msgstr "Naj_m. dolžina besede"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Naj_m. dolžina besede:"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -16918,8 +16894,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Acc_ept with"
-msgstr "Spr_ejmi s tipko"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Spr_ejmi s tipko:"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""