aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sl/cui/uiconfig/ui.po516
1 files changed, 415 insertions, 101 deletions
diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
index e541f9a797b..4ca2153c99e 100644
--- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from cui/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-21 23:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-14 20:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-19 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -29,20 +29,11 @@ msgstr "Strokovna prilagoditev"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"edit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"reset\n"
+"searchButton\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reset"
-msgstr "Ponastavi"
+msgid "_Search"
+msgstr "_Išči"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -80,6 +71,24 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Uredi"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Ponastavi"
+
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
@@ -176,8 +185,8 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
-msgstr "Copyright © 2000 – 2014 avtorji prispevkov LibreOffice."
+msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors."
+msgstr "Copyright © 2000 – 2015 avtorji prispevkov LibreOffice."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -893,15 +902,6 @@ msgstr "Odmik _X:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_X_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_OFFSET\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -911,15 +911,6 @@ msgstr "Odmik _Y:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_Y_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -956,15 +947,6 @@ msgstr "Vrsti_ca"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"RBT_COLUMN\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1253,15 +1235,6 @@ msgstr "Barva ozadja"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
-"fileft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "<FILENAME>"
-msgstr "<IMEDATOTEKE>"
-
-#: backgroundpage.ui
-msgctxt ""
-"backgroundpage.ui\n"
"unlinkedft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1637,6 +1610,106 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr "Operacijski sistem:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version:"
+msgstr "Različica:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL vendor:"
+msgstr "Ponudnik platforme OpenCL:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device:"
+msgstr "Naprava:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr "Različica gonilnika:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
+msgstr "Uredi vnos neustreznih implementacij OpenCL"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
+msgstr "Ustvari vnos neustreznih implementacij OpenCL"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
+msgstr "Uredi vnos ustreznih implementacij OpenCL"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
+msgstr "Ustvari vnos ustreznih implementacij OpenCL"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Information"
+msgstr "Podatki o OpenCL"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"os-liststore\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Any"
+msgstr "Poljubni"
+
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
"borderareatransparencydialog.ui\n"
@@ -3938,8 +4011,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr "Prebrskaj ..."
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5144,8 +5217,8 @@ msgctxt ""
"SoundsLikeCJKSettings\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Podobnosti ..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5162,8 +5235,8 @@ msgctxt ""
"pbApproxSettings\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Podobnosti ..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5810,7 +5883,7 @@ msgctxt ""
"hangulbracket\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hanja(Han_gul)"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
msgstr "Hanja (han_gulski)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
@@ -5819,7 +5892,7 @@ msgctxt ""
"hanjabracket\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hang_ul(Hanja)"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr "Hang_ulski (Hanja)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
@@ -8187,8 +8260,8 @@ msgctxt ""
"MoveMenuDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Move Menu"
-msgstr "Premakni meni"
+msgid "New Menu"
+msgstr "Nov meni"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8898,8 +8971,8 @@ msgctxt ""
"bullet\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Select..."
+msgstr "Izberi ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -10081,8 +10154,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr "Prebrskaj ..."
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10468,8 +10541,8 @@ msgctxt ""
"collectusageinfo\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers"
-msgstr "Dovoli zbiranje podatkov o rabi in njihovo pošiljanje na strežnike TDF"
+msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
+msgstr "Zbiraj podatke o uporabi in jih pošlji The Document Foundation"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10477,8 +10550,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Privacy"
-msgstr "Zasebnost"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr "Pomagajte izboljšati %PRODUCTNAME"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -11353,6 +11426,141 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "Možnosti spletne posodobitve"
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"useopencl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow use of OpenCL"
+msgstr "Dovoli uporabo OpenCL"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Uredi ..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Dodaj ..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Izbriši"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"os\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System"
+msgstr "Operacijski sistem"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"osversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS Version"
+msgstr "Različica op. sistema"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"vendor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Platform Vendor"
+msgstr "Ponudnik platforme"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"device\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device"
+msgstr "Naprava"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"driverversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver version"
+msgstr "Različica gonilnika"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL blacklist"
+msgstr "Seznam neustreznih implementacij OpenCL"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Uredi ..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Dodaj ..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Izbriši"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL whitelist"
+msgstr "Seznam ustreznih implementacij OpenCL"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr "Možnosti OpenCL"
+
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
@@ -11777,6 +11985,36 @@ msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Privzeta vrsta datotek in nastavitve ODF"
#: optsecuritypage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be optionally for digital signatures in PDF export."
+msgstr "Ohrani seznam URL-jev pristojnih za izdajo časovnih žigov (TSA) kot dodatno možnost za digitalno podpisovanje pri izvozu PDF."
+
+#: optsecuritypage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"tsas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_TSAs..."
+msgstr "Pristojni (_TSA-ji) ..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSAs"
+msgstr "Pristojni (TSA-ji)"
+
+#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label7\n"
@@ -12289,6 +12527,33 @@ msgstr "Uporabi g_lajenje robov"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"useopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgstr "Uporabi OpenGL za vse upodabljanje"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgstr "Vsili OpenGL, četudi ni priporočen"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Enabling this may expose driver bugs"
+msgstr "Potrjena možnost lahko razkrije hrošče gonilnika."
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12526,17 +12791,17 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"10\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tango Testing"
-msgstr "Tango, poskusne"
+msgid "Breeze"
+msgstr "Sapica"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"systemfont\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use system _font for user interface"
-msgstr "Uporabi sistemsko _pisavo za uporabniški vmesnik"
+"iconstyle\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango Testing"
+msgstr "Tango, poskusne"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -15181,15 +15446,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Combine"
msgstr "_Sestavi"
-#: similaritysearchdialog.ui
-msgctxt ""
-"similaritysearchdialog.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavitve"
-
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15328,6 +15584,15 @@ msgstr "Posebni znaki"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Vstavi"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15367,8 +15632,8 @@ msgctxt ""
"options\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "O_ptions..."
-msgstr "Mo_žnosti ..."
+msgid "_Options..."
+msgstr "_Možnosti ..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15386,7 +15651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ignore Once"
-msgstr "_Prezri enkrat"
+msgstr "Prezri en_krat"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15403,7 +15668,7 @@ msgctxt ""
"change\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Correct"
+msgid "Co_rrect"
msgstr "_Popravi"
#: spellingdialog.ui
@@ -15430,7 +15695,7 @@ msgctxt ""
"checkgrammar\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Check _grammar"
+msgid "Chec_k grammar"
msgstr "Preveri _slovnico"
#: spellingdialog.ui
@@ -15967,15 +16232,6 @@ msgstr "Na dno"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Text Animation Effects"
-msgstr "Učinki animacije besedila"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
"TSB_START_INSIDE\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -16666,6 +16922,64 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Kvadratno"
+#: tsaurldialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"TSAURLDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Time Stamping Authority URLs"
+msgstr "URL-ji pristojnih za izdajo časovnega žiga (TSA)"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Dodaj ..."
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Izbriši ..."
+
+#: tsaurldialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
+msgstr "Dodaj ali izbriši URL-je pristojnih za izdajo časovnega žiga (TSA)"
+
+#: tsaurldialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"enteraurl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
+msgstr "Vnesi URL pristojnega za izdajo časovnega žiga (TSA)"
+
+#: tsaurldialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSA URL"
+msgstr "URL pristojnega (TSA)"
+
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"