aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sl/cui/uiconfig/ui.po76
1 files changed, 52 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
index 4ca2153c99e..38bb02355b2 100644
--- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-14 20:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-19 13:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-09 01:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -3067,7 +3067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
-msgstr "Označevanje skladnje Basica"
+msgstr "Poudarjanje skladnje Basica"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -6555,24 +6555,6 @@ msgstr "Dodatne nastavitve"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
-"linktyp_mail\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_E-mail"
-msgstr "_E-pošta"
-
-#: hyperlinkmailpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkmailpage.ui\n"
-"linktyp_news\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_News"
-msgstr "_Novice"
-
-#: hyperlinkmailpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkmailpage.ui\n"
"receiver_label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6612,8 +6594,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Mail & News"
-msgstr "Pošta in novice"
+msgid "Mail"
+msgstr "Pošta"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10167,6 +10149,16 @@ msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke"
#: optemailpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"suppress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suppress hidden elements of documents"
+msgstr "Prepreči skrite elemente dokumentov"
+
+#: optemailpage.ui
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -10202,6 +10194,42 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded Objects"
msgstr "Vdelani predmeti"
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as:"
+msgstr "Izvozi kot:"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"highlighting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Poudarjanje"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"shading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shading"
+msgstr "Senčenje"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr "Ozadje znaka"
+
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -11991,7 +12019,7 @@ msgctxt ""
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be optionally for digital signatures in PDF export."
+msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
msgstr "Ohrani seznam URL-jev pristojnih za izdajo časovnih žigov (TSA) kot dodatno možnost za digitalno podpisovanje pri izvozu PDF."
#: optsecuritypage.ui