aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/dbaccess/source/ui/app.po')
-rw-r--r--source/sl/dbaccess/source/ui/app.po28
1 files changed, 8 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po
index 35fea792d07..7f4761a36bb 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-15 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
-msgstr "Ali želite izbrisati vir podatkov '%1'?"
+msgstr "Ali želite izbrisati vir podatkov »%1«?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"STR_APP_TITLE\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base"
+msgstr " – %PRODUCTNAME Base"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -422,27 +422,15 @@ msgstr "Onemogoči predogled"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"APP_SAVEMODIFIED\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"The database has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"Podatkovna zbirka je bila spremenjena.\n"
-"Želite shraniti spremembe?"
-
-#: app.src
-msgctxt ""
-"app.src\n"
-"APP_CLOSEDOCUMENTS\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS\n"
+"string.text"
msgid ""
"The connection type has been altered.\n"
"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
"\n"
"Do you want to close all documents now?"
msgstr ""
-"Tip povezave je bil spremenjen.\n"
+"Vrsta povezave je bila spremenjena.\n"
"Če želite, da se spremembe uveljavijo, morate zapreti vse obrazce, poročila, poizvedbe in tabele.\n"
"\n"
"Želite zapreti vse dokumente?"
@@ -536,7 +524,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Makri morajo biti vdelani v sam dokument zbirke podatkov.\n"
"\n"
-"Dokument lahko uporabljate na enak način kot prej, razmislite pa o migraciji makrov. Pri tem vam bo pomagal čarovnik, ki ga najdete v meniju 'Orodja / Migriraj makre ...'.\n"
+"Dokument lahko uporabljate na enak način kot prej, razmislite pa o migraciji makrov. Pri tem vam bo pomagal čarovnik, ki ga najdete v meniju »Orodja / Migriraj makre ...«.\n"
"\n"
"Upoštevajte, da makrov v sam dokument zbirke podatkov ne boste vdelali, vse dokler ne opravite migracije."