diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r-- | source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 34ae360b2c0..1708a353502 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,13 +4,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 6.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-28 18:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-19 16:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-17 23:40+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -41783,7 +41783,7 @@ msgctxt "" "par_id341574104961922\n" "help.text" msgid "Add a centered, vertical, light green watermark text to the page background. The watermark is not part of the source document." -msgstr "Ozadju strani dodate sredinski, navpični, svetlozeleni napis vodnega žiga. Vodni žig ni del izvornega dokumenta." +msgstr "Na sredino ozadja strani dodate navpični vodni žig v svetlozeleni barvi. Vodni žig ni del izvornega dokumenta." #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" @@ -41799,7 +41799,7 @@ msgctxt "" "par_id981574105202743\n" "help.text" msgid "Check to enable the watermark signature." -msgstr "Potrdite to polje, da dodate vodni žig." +msgstr "Potrdite to polje, da omogočite podpis z vodnim žigom." #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" @@ -41815,7 +41815,7 @@ msgctxt "" "par_id361574105035733\n" "help.text" msgid "Insert the text for the watermark signature." -msgstr "Vstavite besedilo za zapis vodnega žiga." +msgstr "Vstavite besedilo za podpis z vodnim žigom." #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" @@ -42127,7 +42127,7 @@ msgctxt "" "par_id631574099455028\n" "help.text" msgid "Sets the options for the initial view of the PDF file in the external PDF viewer." -msgstr "Določa možnosti začetnega pogleda datoteke PDF v zunanjem ogledovalniku dokumentov PDF." +msgstr "Nastavi možnosti začetnega pogleda datoteke PDF v zunanjem ogledovalniku dokumentov PDF." #: ref_pdf_export_initial_view.xhp msgctxt "" @@ -42799,7 +42799,7 @@ msgctxt "" "par_id261574099621912\n" "help.text" msgid "Specifies the options for the external PDF viewer user interface." -msgstr "Določite možnosti za uporabniški vmesnik zunanjega ogledovalnika dokumentov PDF." +msgstr "Določa možnosti za uporabniški vmesnik zunanjega ogledovalnika dokumentov PDF." #: ref_pdf_export_user_interface.xhp msgctxt "" |