aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po82
1 files changed, 57 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9454899bda0..10c56fb6c0f 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-08 19:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 20:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 12:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-06 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -4223,7 +4223,7 @@ msgctxt ""
"par_id911619217484736\n"
"help.text"
msgid "<emph>Even pages</emph>:"
-msgstr "<emph>Sode strani</emph>:"
+msgstr "<emph>Sode strani</emph>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4239,7 +4239,7 @@ msgctxt ""
"par_id41619217998664\n"
"help.text"
msgid "<emph>Odd pages</emph>:"
-msgstr "<emph>Lihe strani</emph>:"
+msgstr "<emph>Lihe strani</emph>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4255,7 +4255,7 @@ msgctxt ""
"par_id171619218364989\n"
"help.text"
msgid "<emph>Odd and even pages</emph>:"
-msgstr "<emph>Lihe in sode strani</emph>:"
+msgstr "<emph>Lihe in sode strani</emph>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4279,7 +4279,7 @@ msgctxt ""
"par_id35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the source of sheet content to be printed.</ahelp> Possible values are <emph>Print all sheets</emph> and <emph>Print selected sheets</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Izberite vir vsebine delovnega lista, ki naj bo natisnjena.</ahelp> Možne vrednosti so <emph>Natisni vse delovne liste</emph> in <emph>Natisni izbrane delovne liste</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Izberite vir vsebine delovnega lista, ki naj bo natisnjena.</ahelp> Možni vrednosti sta <emph>Natisni vse delovne liste</emph> in <emph>Natisni izbrane delovne liste</emph>."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4295,7 +4295,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150772\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Če tiskalnik podpira dvostranski tisk, lahko izberete med enostranskim ali dvostranskim stikom na papir.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Če tiskalnik podpira dvostranski tisk, lahko izberete med enostranskim ali dvostranskim tiskom na papir.</ahelp>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4471,7 +4471,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171619252415823\n"
"help.text"
msgid "By"
-msgstr "Avtor"
+msgstr "Krat"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4519,7 +4519,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361619224237112\n"
"help.text"
msgid "Order"
-msgstr "Razvrsti"
+msgstr "Zaporedje"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4807,7 +4807,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551619249466371\n"
"help.text"
msgid "Order"
-msgstr "Razvrsti"
+msgstr "Zaporedje"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -9391,7 +9391,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Links to External Files"
-msgstr "Urejanje povezav z zunanjimi datotekami"
+msgstr "Povezave z zunanjimi datotekami"
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -9407,7 +9407,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150279\n"
"help.text"
msgid "Edit Links to External Files"
-msgstr "Uredi povezave z zunanjimi datotekami"
+msgstr "Povezave z zunanjimi datotekami"
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -14519,7 +14519,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152942\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers/Format\">Numbers / Format</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Števila / Oblika\">Števila / Oblika</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Številke / Oblika\">Številke / Oblika</link>"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -18068,6 +18068,38 @@ msgstr "Zapiše število z besedo v obliki »Prvi maj tisoč devetsto devetindev
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
+"par_id1308201617965331455819\n"
+"help.text"
+msgid "[NatNum12 MMM=upper]MMM-DD"
+msgstr "[NatNum12 MMM=upper]MMM-DD"
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016075331121120\n"
+"help.text"
+msgid "Display upper case abbreviated month name in format \"JAN-01\""
+msgstr "Zapiše okrajšano ime meseca z velikimi črkami v obliki »JAN-01«"
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id1308201617965331455820\n"
+"help.text"
+msgid "[NatNum12 MMMM=lower]MMMM"
+msgstr "[NatNum12 MMMM=lower]MMMM"
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id13082016075331121121\n"
+"help.text"
+msgid "Display lower case month name in format \"january\""
+msgstr "Zapiše ime meseca z malimi črkami v obliki »januar«"
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
"par_id3158316\n"
"help.text"
msgid "Other possible arguments: \"money\" before 3-letter currency codes, for example [NatNum12 capitalize money USD]0.00 will format number \"1.99\" as \"One and 99/100 U.S. Dollars\"."
@@ -21118,8 +21150,8 @@ msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"par_id3149123\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Spreminjanje merskih enot\">Spreminjanje merskih enot</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Spreminjanje merskih enot\">Spreminjanje merskih enot</link>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21398,8 +21430,8 @@ msgctxt ""
"05040300.xhp\n"
"par_id3150032\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Spreminjanje merskih enot\">Spreminjanje merskih enot</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Spreminjanje merskih enot\">Spreminjanje merskih enot</link>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -21686,8 +21718,8 @@ msgctxt ""
"05040400.xhp\n"
"par_id3155411\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Spreminjanje merskih enot\">Spreminjanje merskih enot</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Spreminjanje merskih enot\">Spreminjanje merskih enot</link>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -31343,7 +31375,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161656\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DistributeVertCenter\">Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DistributeVertCenter\">Izbrane predmete razporedi tako, da so navpična središča predmetov med seboj enakomerno razmaknjena.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DistributeVertCenter\">Izbrane predmete razporedi tako, da so središča predmetov navpično med seboj enakomerno razmaknjena.</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -31359,7 +31391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150865\n"
"help.text"
msgid "Vertically Spacing"
-msgstr "Navpično z razmikom/enakomerno"
+msgstr "Navpično enakomerno"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -33023,7 +33055,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157962\n"
"help.text"
msgid "Apply border"
-msgstr "Uporabi/Uveljavi robove"
+msgstr "Uporabi robove"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -33199,7 +33231,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153334\n"
"help.text"
msgid "Apply Styles"
-msgstr "Uporabi/Uveljavi sloge"
+msgstr "Uporabi sloge"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -44182,8 +44214,8 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id81574108602417\n"
"help.text"
-msgid "Export one sheet per page."
-msgstr "Izvozi en delovni list na stran."
+msgid "Export one sheet per page. Ignore each sheet's paper size, print ranges and shown or hidden status. This option put every sheet - including hidden sheets - on exactly one page. Sheet's contents scales as needed to fit in the page."
+msgstr "Izvozi en delovni list na stran. Prezre velikost papirja, obseg tiskanja in status skritosti posameznega delovnega lista. Ta možnost postavi vsak delovni list (vključno s skritimi delovnimi listi) na natanko eno stran. Velikost vsebine delovnega lista se prilagodi tako, da zapolni eno stran."
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""