diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r-- | source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 683509cc6e9..f64b0722af4 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 7.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-03 19:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-11 23:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-19 22:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-20 13:03+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -22695,7 +22695,7 @@ msgctxt "" "par_id931632803442925\n" "help.text" msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar mark the <emph>Merge Cells</emph> checkbox." -msgstr "V stranski vrstici v zloženem zavihku <emph>Lastnosti</emph> potrdite polje <emph>Spoji celice</emph>." +msgstr "V stranski vrstici na zloženem zavihku <emph>Lastnosti</emph> potrdite polje <emph>Spoji celice</emph>." #: 05100100.xhp msgctxt "" @@ -22719,7 +22719,7 @@ msgctxt "" "par_id3154370\n" "help.text" msgid "Or, on the <emph>Table</emph> toolbar click:" -msgstr "V orodni vrstici <emph>Tabela</emph> lahko tudi kliknite" +msgstr "V orodni vrstici <emph>Tabela</emph> lahko tudi kliknite:" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -22767,7 +22767,7 @@ msgctxt "" "par_id961632804418168\n" "help.text" msgid "In the <emph>Formatting</emph> toolbar click:" -msgstr "V vrstici <emph>Oblikovanje</emph> kliknite" +msgstr "V orodni vrstici <emph>Oblikovanje</emph> kliknite:" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -22783,7 +22783,7 @@ msgctxt "" "par_id901632804430738\n" "help.text" msgid "Or, in the <emph>Properties</emph> sidebar clear the <emph>Merge Cells</emph> checkbox." -msgstr "V stranski vrstici v zloženem zavihku <emph>Lastnosti</emph> lahko tudi počistite potrditveno polje <emph>Spoji celice</emph>." +msgstr "V stranski vrstici na zloženem zavihku <emph>Lastnosti</emph> lahko tudi počistite potrditveno polje <emph>Spoji celice</emph>." #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -22815,7 +22815,7 @@ msgctxt "" "par_id321632807186976\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Storite nekaj od naslednjega:" +msgstr "Naredite nekaj od naslednjega:" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -22831,7 +22831,7 @@ msgctxt "" "par_id3154042\n" "help.text" msgid "Or, on the <emph>Table</emph> toolbar click:" -msgstr "V vrstici <emph>Tabela</emph> kliknite:" +msgstr "V orodni vrstici <emph>Tabela</emph> lahko tudi kliknite:" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -41127,7 +41127,7 @@ msgctxt "" "hd_id3245643\n" "help.text" msgid "Word Joiner" -msgstr "Vezaj besed" +msgstr "Spojnik besed" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -42983,7 +42983,7 @@ msgctxt "" "par_id1856440\n" "help.text" msgid "Do any of the following:" -msgstr "Storite nekaj od naslednjega:" +msgstr "Naredite nekaj od naslednjega:" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44559,7 +44559,7 @@ msgctxt "" "par_id631574106701788\n" "help.text" msgid "Open the exported document in the system default PDF viewer." -msgstr "Izvozi celoten dokument z uporabo privzetih nastavitev PDF." +msgstr "Odprite izvoženi dokument v privzetem sistemskem pregledovalniku PDF." #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" |