aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 41de1703d3d..7d8ca80231c 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 22:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:54+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -17467,7 +17467,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156183\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Picture</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Image</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">Ta ikona v vrstici <emph>Slika</emph> odpre vrstico <emph>Grafični filter</emph>, od koder lahko na izbrani sliki uporabite različne filtre.</ahelp>"
#: 24010000.xhp
@@ -18488,7 +18488,7 @@ msgctxt ""
"24100000.xhp\n"
"par_id0514200804261097\n"
"help.text"
-msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Crop Picture</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping."
+msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Crop Image</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping."
msgstr "V modulih Impress in Draw se ob kliku ikone ne prikaže pogovorno okno, vidite pa osem ročic za obrezovanje. Odprite kontekstni meni izbrane slike in izberite <item type=\"menuitem\">Obreži sliko</item>, če želite pri obrezovanju uporabiti <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">pogovorno okno</link>."
#: 24100000.xhp
@@ -18673,7 +18673,7 @@ msgctxt ""
"colortoolbar.xhp\n"
"par_id5855281\n"
"help.text"
-msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Picture toolbar."
+msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Image toolbar."
msgstr "Če želite odpreti orodno vrstico Barva, kliknite ikono Barva v orodni vrstici Slika."
#: flowcharts.xhp
@@ -18833,7 +18833,7 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Format Paintbrush"
+msgid "Clone Formatting"
msgstr "Preslikovalnik oblik"
#: paintbrush.xhp
@@ -18841,7 +18841,7 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1056A\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Format Paintbrush</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Preslikovalnik oblik</link>"
#: paintbrush.xhp
@@ -18857,7 +18857,7 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10617\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar."
+msgid "Click the <emph>Clone Formatting</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar."
msgstr "Kliknite ikono <emph>Preslikovalnik oblik</emph> <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Ikona</alt></image> v orodni vrstici <emph>Standardno</emph>."
#: paintbrush.xhp
@@ -18873,7 +18873,7 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10657\n"
"help.text"
-msgid "Format Paintbrush"
+msgid "Clone Formatting"
msgstr "Preslikovalnik oblik"
#: querypropdlg.xhp