diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r-- | source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 1290 |
1 files changed, 397 insertions, 893 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index c10523b0bf2..9e32d00ef3f 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-08 19:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-04 13:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-02 12:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-05 18:28+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "bm_id541554406270299\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value><bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value><bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>module file filters</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value> <bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value> <bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>module file filters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>filtri;pretvorba dokumentov</bookmark_value><bookmark_value>pretvorba dokumentov;filtri</bookmark_value><bookmark_value>datoteke;filtri za pretvorbo</bookmark_value><bookmark_value>ukazna vrstica;filtri z pretvorbo dokumentov</bookmark_value><bookmark_value>filtri datotek po modulih</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp @@ -3126,7 +3126,7 @@ msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_id581554399002498\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"variable name\"> <ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp> </variable>" msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tabele z imeni filtrov za pretvorbo dokumentov iz ukazne vrstice.</ahelp></variable>" #: convertfilters.xhp @@ -3134,8 +3134,8 @@ msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_id00tablehead\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter name</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media type</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">File name extensions</variable></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Ime filtra</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Vrsta datoteke</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">Končnice datotek</variable></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Ime filtra</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">Ime v API-ju</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Vrsta datoteke (končnica)</variable></ahelp>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "bm_000writer\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for WRITER</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za WRITER</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za Writer</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3156,199 +3156,111 @@ msgstr "Filtri za WRITER" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer0\n" -"help.text" -msgid "AbiWord Document" -msgstr "Dokument programa AbiWord" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer3\n" -"help.text" -msgid "Apple Pages" -msgstr "Dokument Apple Pages" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer6\n" +"FilterName_HTML__StarWriter_\n" "help.text" -msgid "BroadBand eBook" -msgstr "eKnjiga BroadBand" +msgid "HTML Document (Writer)" +msgstr "Dokument HTML (Writer)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer9\n" +"FilterName_MS_WinWord_5\n" "help.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" -msgstr "Dokument z besedilom ClarisWorks/AppleWorks" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer12\n" -"help.text" -msgid "EPUB Document" -msgstr "Dokument EPUB" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer15\n" -"help.text" -msgid "FictionBook 2.0" -msgstr "FictionBook 2.0" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer21\n" -"help.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "Dokument HTML" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer24\n" -"help.text" -msgid "Hangul WP 97" -msgstr "Hangulski WP 97" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer27\n" -"help.text" -msgid "Help content" -msgstr "Vsebina pomoči" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer28\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer30\n" -"help.text" -msgid "Legacy Mac Text Document" -msgstr "Opuščeni zapisi besedilnih dokumentov za Mac" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer31\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer33\n" -"help.text" -msgid "Legacy StarOffice Text Document" -msgstr "Opuščeni zapis besedilnih dokumentov StarOffice" +msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" +msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer34\n" +"FilterName_MS_WinWord_6.0\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Microsoft Word 6.0" +msgstr "Microsoft Word 6.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer36\n" +"FilterName_MS_Word_95\n" "help.text" -msgid "LotusWordPro Document" -msgstr "Dokument Lotus WordPro" +msgid "Microsoft Word 95" +msgstr "Microsoft Word 95" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer39\n" +"FilterName_MS_Word_95_Vorlage\n" "help.text" -msgid "MS Word 95 Template" +msgid "Microsoft Word 95 Template" msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 95" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer42\n" +"FilterName_MS_Word_97\n" "help.text" -msgid "MacWrite Document" -msgstr "Dokument MacWrite" +msgid "Word 97–2003" +msgstr "Word 97–2003" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer45\n" +"FilterName_MS_Word_97_Vorlage\n" "help.text" -msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" -msgstr "Mariner Write Mac Classic razl. 1.6–3.5" +msgid "Word 97–2003 Template" +msgstr "Predloga dokumenta Word 97–2003" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer48\n" +"FilterName_OpenDocument_Text_Flat_XML\n" "help.text" -msgid "Microsoft Excel 4.0" -msgstr "Microsoft Excel 4.0" +msgid "Flat XML ODF Text Document" +msgstr "Dokument z besedilom ODF (enostavni XML)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer51\n" +"FilterName_Rich_Text_Format\n" "help.text" -msgid "Microsoft Excel 5.0" -msgstr "Microsoft Excel 5.0" +msgid "Rich Text" +msgstr "Obogateno besedilo" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer54\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Writer_\n" "help.text" -msgid "Microsoft Excel 95" -msgstr "Microsoft Excel 95" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "Dokument z besedilom OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer57\n" +"FilterName_WordPerfect\n" "help.text" -msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" -msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5" +msgid "WordPerfect Document" +msgstr "Dokument WordPerfect" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer60\n" +"FilterName_MS_Works\n" "help.text" -msgid "Microsoft Word 6.0" -msgstr "Microsoft Word 6.0" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "Dokument programa Microsoft Works" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer63\n" +"FilterName_MS_Write\n" "help.text" -msgid "Microsoft Word 95" -msgstr "Microsoft Word 95" +msgid "Microsoft Write" +msgstr "Microsoft Write" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer66\n" +"FilterName_DosWord\n" "help.text" msgid "Microsoft Word for DOS" msgstr "Microsoft Word za DOS" @@ -3356,15 +3268,15 @@ msgstr "Microsoft Word za DOS" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer67\n" +"FilterName_ClarisWorks\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" +msgstr "Dokument z besedilom ClarisWorks/AppleWorks" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer69\n" +"FilterName_Mac_Word\n" "help.text" msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" msgstr "Microsoft Word za Mac (razl. 1–5)" @@ -3372,119 +3284,119 @@ msgstr "Microsoft Word za Mac (razl. 1–5)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer72\n" +"FilterName_Mac_Works\n" "help.text" -msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "Dokument programa Microsoft Works" +msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)" +msgstr "Dokument z besedilom Microsoft Works za Mac (razl. 1–4)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer75\n" +"FilterName_MacWrite\n" "help.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" -msgstr "Dokument z besedilom Microsoft Works za Mac (razl. 1–4)" +msgid "MacWrite Document" +msgstr "Dokument MacWrite" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer78\n" +"FilterName_Mariner_Write\n" "help.text" -msgid "Microsoft Write" -msgstr "Microsoft Write" +msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" +msgstr "Mariner Write Mac Classic razl. 1.6–3.5" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer81\n" +"FilterName_WriteNow\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Text Document" -msgstr "Besedilo Office Open XML" +msgid "WriteNow Document" +msgstr "Dokument WriteNow" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer84\n" +"FilterName_AbiWord\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "Predloga besedila Office Open XML" +msgid "AbiWord Document" +msgstr "Dokument programa AbiWord" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer87\n" +"FilterName_T602Document\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" -msgstr "Besedilo OpenDocument (enostavni XML)" +msgid "T602 Document" +msgstr "Dokument T602" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer96\n" +"FilterName_LotusWordPro\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "Dokument z besedilom OpenOffice.org 1.0" +msgid "Lotus WordPro Document" +msgstr "Dokument Lotus WordPro" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer105\n" +"FilterName_Text\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF – Portable Document Format" +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer108\n" +"FilterName_Text__encoded_\n" "help.text" -msgid "Palm Text Document" -msgstr "Dokument z besedilom Palm" +msgid "Text - Choose Encoding" +msgstr "Besedilo v izbranem kodiranju" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer111\n" +"FilterName_writer_MIZI_Hwp_97\n" "help.text" -msgid "PalmDoc eBook" -msgstr "eKnjiga PalmDoc" +msgid "Hangul WP 97" +msgstr "Hangulski WP 97" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer114\n" +"FilterName_writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n" "help.text" -msgid "Plucker eBook" -msgstr "eKnjiga Plucker" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "Predloga besedilnega dokumenta OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer117\n" +"FilterName_writer_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Obogateno besedilo" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF – Portable Document Format" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer120\n" +"FilterName_writer8\n" "help.text" -msgid "T602 Document" -msgstr "Dokument T602" +msgid "ODF Text Document" +msgstr "Dokument z besedilom ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer129\n" +"FilterName_writer8_template\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "Besedilo" +msgid "ODF Text Document Template" +msgstr "Predloga dokumenta z besedilom ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer132\n" +"FilterName_MS_Word_2007_XML\n" "help.text" msgid "Word 2007–365" msgstr "Word 2007–365" @@ -3492,7 +3404,7 @@ msgstr "Word 2007–365" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer135\n" +"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n" "help.text" msgid "Word 2007–365 Template" msgstr "Predloga dokumenta Word 2007–365" @@ -3500,7 +3412,7 @@ msgstr "Predloga dokumenta Word 2007–365" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer138\n" +"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n" "help.text" msgid "Word 2007–365 VBA" msgstr "Word 2007–365 z VBA" @@ -3508,114 +3420,106 @@ msgstr "Word 2007–365 z VBA" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer141\n" -"help.text" -msgid "Word 97–2000 Template" -msgstr "Predloga dokumenta Word 97–2003" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer144\n" +"FilterName_Office_Open_XML_Text\n" "help.text" -msgid "Word 97–2003" -msgstr "Word 97–2003" +msgid "Office Open XML Text (Transitional)" +msgstr "Besedilo Office Open XML (prehodni)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer147\n" +"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n" "help.text" -msgid "WordPerfect Document" -msgstr "Dokument WordPerfect" +msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)" +msgstr "Predloga besedila Office Open XML (prehodni)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer150\n" +"FilterName_writer_layout_dump\n" "help.text" -msgid "WriteNow Document" -msgstr "Dokument WriteNow" +msgid "Writer Layout XML" +msgstr "Postavitev XML za Writer" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer153\n" +"FilterName_BroadBand_eBook\n" "help.text" -msgid "Writer 6.0 Master Document" -msgstr "Glavni dokument Writer 6.0" +msgid "BroadBand eBook" +msgstr "eKnjiga BroadBand" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer156\n" +"FilterName_FictionBook_2\n" "help.text" -msgid "Writer 6.0 Template" -msgstr "Predloga Writer 6.0" +msgid "FictionBook 2.0" +msgstr "FictionBook 2.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer159\n" +"FilterName_PalmDoc\n" "help.text" -msgid "Writer 8" -msgstr "Writer 8" +msgid "PalmDoc eBook" +msgstr "eKnjiga PalmDoc" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer162\n" +"FilterName_Plucker_eBook\n" "help.text" -msgid "Writer 8 Master Document" -msgstr "Glavni dokument Writer 8" +msgid "Plucker eBook" +msgstr "eKnjiga Plucker" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer165\n" +"FilterName_Apple_Pages\n" "help.text" -msgid "Writer 8 Master Document Template" -msgstr "Predloga glavnega dokumenta Writer 8" +msgid "Apple Pages" +msgstr "Dokument Apple Pages" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer168\n" +"FilterName_MWAW_Text_Document\n" "help.text" -msgid "Writer 8 Template" -msgstr "Predloga Writer 8" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Opuščeni zapisi besedilnih dokumentov za Mac" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer171\n" +"FilterName_Palm_Text_Document\n" "help.text" -msgid "Writer Layout Dump" -msgstr "Izmet postavite Writer" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Dokument z besedilom Palm" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer172\n" +"FilterName_StarOffice_Writer\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Legacy StarOffice Text Document" +msgstr "Opuščeni zapis besedilnih dokumentov StarOffice" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer174\n" +"FilterName_EPUB\n" "help.text" -msgid "Writer/Web 6.0 Template" -msgstr "Predloga Writer/Web 8" +msgid "EPUB Document" +msgstr "Dokument EPUB" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_writer177\n" +"FilterName_PocketWord_File\n" "help.text" -msgid "Writer/Web 8 Template" -msgstr "Predloga Writer/Web 8" +msgid "Pocket Word" +msgstr "Dokument Pocket Word" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3623,7 +3527,7 @@ msgctxt "" "bm_000calc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for CALC</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za CALC</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za Calc</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3636,103 +3540,95 @@ msgstr "Filtri za CALC" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc0\n" +"FilterName_DIF\n" "help.text" -msgid "Apple Numbers" -msgstr "Preglednica Apple Numbers" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc3\n" -"help.text" -msgid "Calc 6.0" -msgstr "Calc 6.0" +msgid "Data Interchange Format" +msgstr "DIF – Data Interchange Format" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc6\n" +"FilterName_HTML__StarCalc_\n" "help.text" -msgid "Calc 6.0 Template" -msgstr "Predloga Calc 6.0" +msgid "HTML Document (Calc)" +msgstr "Dokument HTML (Calc)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc9\n" +"FilterName_OpenDocument_Spreadsheet_Flat_XML\n" "help.text" -msgid "Calc 8" -msgstr "Calc 8" +msgid "Flat XML ODF Spreadsheet" +msgstr "Preglednica ODF (enostavni XML)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc12\n" +"FilterName_Lotus\n" "help.text" -msgid "Calc 8 Template" -msgstr "Predloga Calc 8" +msgid "Lotus 1-2-3" +msgstr "Lotus 1-2-3" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc15\n" +"FilterName_Quattro_Pro_6.0\n" "help.text" -msgid "ClarisResolve Document" -msgstr "Dokument ClarisResolve" +msgid "Quattro Pro 6.0" +msgstr "Quattro Pro 6.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc18\n" +"FilterName_MS_Excel_4.0\n" "help.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" -msgstr "Dokument z besedilom ClarisWorks/AppleWorks" +msgid "Microsoft Excel 4.0" +msgstr "Microsoft Excel 4.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc21\n" +"FilterName_MS_Excel_4.0_Vorlage_Template\n" "help.text" -msgid "Data Interchange Format" -msgstr "DIF – Data Interchange Format" +msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" +msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 4.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc22\n" +"FilterName_MS_Excel_5.0_95\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Microsoft Excel 5.0" +msgstr "Microsoft Excel 5.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc24\n" +"FilterName_MS_Excel_5.0_95_Vorlage_Template\n" "help.text" -msgid "Excel 2007–365" -msgstr "Preglednica Excel 2007–365" +msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" +msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 5.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc27\n" +"FilterName_MS_Excel_95\n" "help.text" -msgid "Excel 2007–365 Template" -msgstr "Predloga preglednice Excel 2007–365" +msgid "Microsoft Excel 95" +msgstr "Microsoft Excel 95" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc30\n" +"FilterName_MS_Excel_95_Vorlage_Template\n" "help.text" -msgid "Excel 97–2000 Template" -msgstr "Predloga preglednice Excel 97–2003" +msgid "Microsoft Excel 95 Template" +msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 95" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc33\n" +"FilterName_MS_Excel_97\n" "help.text" msgid "Excel 97–2003" msgstr "Excel 97–2003" @@ -3740,143 +3636,127 @@ msgstr "Excel 97–2003" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc36\n" -"help.text" -msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "Preglednica Gnumeric" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc39\n" +"FilterName_MS_Excel_97_Vorlage_Template\n" "help.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "Dokument HTML" +msgid "Excel 97–2003 Template" +msgstr "Predloga preglednice Excel 97–2003" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc40\n" +"FilterName_Rich_Text_Format__StarCalc_\n" "help.text" -msgid "text/html" -msgstr "text/html" +msgid "Rich Text Format (Calc)" +msgstr "Obogateno besedilo (Calc)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc42\n" +"FilterName_SYLK\n" "help.text" -msgid "HTML Table" -msgstr "Tabela HTML" +msgid "SYLK" +msgstr "Datoteka SYLK" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc43\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Calc_\n" "help.text" -msgid "text/html" -msgstr "text/html" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "Preglednica OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc45\n" +"FilterName_Text_-_txt_-_csv__StarCalc_\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Database" -msgstr "Opuščeni zapisi zbirk podatkov za Mac" +msgid "Text CSV" +msgstr "Besedilo CSV" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc46\n" +"FilterName_calc_HTML_WebQuery\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Web Page Query (Calc)" +msgstr "Poizvedba spletne strani (Calc)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc48\n" +"FilterName_calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Spreadsheet" -msgstr "Opuščeni zapisi preglednic za Mac" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "Predloga preglednice OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc49\n" +"FilterName_calc_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc51\n" -"help.text" -msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" -msgstr "Opuščeni zapis preglednic StarOffice" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF – Portable Document Format" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc52\n" +"FilterName_dBase\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "dBASE" +msgstr "dBASE" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc54\n" +"FilterName_calc8\n" "help.text" -msgid "Lotus" -msgstr "Lotus" +msgid "ODF Spreadsheet" +msgstr "Preglednica ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc57\n" +"FilterName_calc8_template\n" "help.text" -msgid "Lotus Wk1-Wk3" -msgstr "Lotus Wk1–Wk3" +msgid "ODF Spreadsheet Template" +msgstr "Predloga preglednice ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc58\n" +"FilterName_Gnumeric_Spreadsheet\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Gnumeric Spreadsheet" +msgstr "Preglednica Gnumeric" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc60\n" +"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML\n" "help.text" -msgid "MS Excel 4.0 Template" -msgstr "Predloga programa MS Excel 4.0" +msgid "Excel 2007–365" +msgstr "Preglednica Excel 2007–365" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc63\n" +"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_VBA_XML\n" "help.text" -msgid "MS Excel 5.0 Template" -msgstr "Predloga programa MS Excel 5.0" +msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)" +msgstr "Preglednica Excel 2007–365 (makri omogočeni)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc66\n" +"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML_Template\n" "help.text" -msgid "MS Excel 95 Template" -msgstr "Predloga programa MS Excel 95" +msgid "Excel 2007–365 Template" +msgstr "Predloga preglednice Excel 2007–365" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc69\n" +"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_Binary\n" "help.text" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgstr "Dvojiška preglednica Microsoft Excel 2007" @@ -3884,87 +3764,7 @@ msgstr "Dvojiška preglednica Microsoft Excel 2007" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc70\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc72\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML" -msgstr "Microsoft Excel 2007–2016 XML (VBA)" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc75\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Excel 4.0" -msgstr "Microsoft Excel 4.0" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc78\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Excel 5.0" -msgstr "Microsoft Excel 5.0" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc81\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Excel 95" -msgstr "Microsoft Excel 95" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc84\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Multiplan" -msgstr "Preglednica programa Microsoft Multiplan" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc85\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc87\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "Dokument programa Microsoft Works" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc88\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc90\n" -"help.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" -msgstr "Dokument z besedilom Microsoft Works za Mac (razl. 1–4)" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc93\n" +"FilterName_Calc_Office_Open_XML\n" "help.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" msgstr "Preglednica Office Open XML" @@ -3972,7 +3772,7 @@ msgstr "Preglednica Office Open XML" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc96\n" +"FilterName_Calc_Office_Open_XML_Template\n" "help.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" msgstr "Predloga preglednice Office Open XML" @@ -3980,90 +3780,90 @@ msgstr "Predloga preglednice Office Open XML" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc99\n" +"FilterName_MS_Works_Calc\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "Preglednica OpenDocument (enostavni XML)" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "Dokument programa Microsoft Works" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc102\n" +"FilterName_WPS_Lotus_Calc\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF – Portable Document Format" +msgid "Lotus Document" +msgstr "Dokument Lotus" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc105\n" +"FilterName_WPS_QPro_Calc\n" "help.text" -msgid "Quattro Pro 6.0" -msgstr "Quattro Pro 6.0" +msgid "QuattroPro Document" +msgstr "Dokument QuattroPro" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc106\n" +"FilterName_ClarisWorks_Calc\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" +msgstr "Preglednica ClarisWorks/AppleWorks" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc108\n" +"FilterName_Claris_Resolve_Calc\n" "help.text" -msgid "QuattroPro Document" -msgstr "Dokument QuattroPro" +msgid "ClarisResolve Document" +msgstr "Dokument ClarisResolve" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc109\n" +"FilterName_Mac_Works_Calc\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" +msgstr "Preglednica Microsoft Works za Mac (razl. 1–4)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc111\n" +"FilterName_Apple_Numbers\n" "help.text" -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Obogateno besedilo" +msgid "Apple Numbers" +msgstr "Preglednica Apple Numbers" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc114\n" +"FilterName_MWAW_Database\n" "help.text" -msgid "SYLK" -msgstr "Datoteka SYLK" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Opuščeni zapisi zbirk podatkov za Mac" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc117\n" +"FilterName_MWAW_Spreadsheet\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "Besedilo" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Opuščeni zapisi preglednic za Mac" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc120\n" +"FilterName_StarOffice_Spreadsheet\n" "help.text" -msgid "dBASE" -msgstr "dBASE" +msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" +msgstr "Opuščeni zapis preglednic StarOffice" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_calc121\n" +"FilterName_Microsoft_Multiplan\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Microsoft Multiplan" +msgstr "Preglednica programa Microsoft Multiplan" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -4084,7 +3884,7 @@ msgstr "Filtri za IMPRESS" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress0\n" +"FilterName_Apple_Keynote\n" "help.text" msgid "Apple Keynote" msgstr "Predstavitev Apple Keynote" @@ -4092,151 +3892,95 @@ msgstr "Predstavitev Apple Keynote" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress3\n" +"FilterName_MS_PowerPoint_97\n" "help.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" -msgstr "Predstavitev ClarisWorks/AppleWorks" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress6\n" -"help.text" -msgid "Draw 8" -msgstr "Draw 8" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress9\n" -"help.text" -msgid "Impress 6.0 Template" -msgstr "Predloga Impress 6.0" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress12\n" -"help.text" -msgid "Impress 8" -msgstr "Impress 8" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress15\n" -"help.text" -msgid "Impress 8 Template" -msgstr "Predloga Impress 8" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress18\n" -"help.text" -msgid "Legacy Mac Presentation" -msgstr "Opuščeni zapisi predstavitev za Mac" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress19\n" -"help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "PowerPoint 97–2003" +msgstr "PowerPoint 97–2003" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress21\n" +"FilterName_MS_PowerPoint_97_AutoPlay\n" "help.text" -msgid "Legacy StarOffice Presentation" -msgstr "Opuščeni zapisi predstavitev StarOffice" +msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay" +msgstr "PowerPoint 97–2003 s samopredvajanjem" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress22\n" +"FilterName_MS_PowerPoint_97_Vorlage\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "PowerPoint 97–2003 Template" +msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 97–2003" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress24\n" +"FilterName_impress_StarOffice_XML_Draw\n" "help.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 1-4" -msgstr "Microsoft PowerPoint 1–4" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" +msgstr "Risba OpenOffice.org 1.0 (Impress)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress25\n" +"FilterName_OpenDocument_Presentation_Flat_XML\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Flat XML ODF Presentation" +msgstr "Predstavitev ODF (enostavni XML)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress27\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Impress_\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "Predstavitev Office Open XML" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "Predstavitev OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress30\n" +"FilterName_impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "Predstavitev Office Open XML s samopredvajanjem" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "Predloga predstavitve OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress33\n" +"FilterName_impress_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "Predloga predstavitve Office Open XML" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF – Portable Document Format" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress36\n" +"FilterName_impress8\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" -msgstr "Predstavitev OpenDocument (enostavni XML)" +msgid "ODF Presentation" +msgstr "Predstavitev ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress39\n" +"FilterName_impress8_template\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "Risba OpenOffice.org 1.0" +msgid "ODF Presentation Template" +msgstr "Predloga predstavitve ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress42\n" +"FilterName_impress8_draw\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "Predstavitev OpenOffice.org 1.0" +msgid "ODF Drawing (Impress)" +msgstr "Risba ODF (Impress)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress45\n" -"help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF – Portable Document Format" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress48\n" +"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML\n" "help.text" msgid "PowerPoint 2007–365" msgstr "PowerPoint 2007–365" @@ -4244,15 +3988,15 @@ msgstr "PowerPoint 2007–365" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress51\n" +"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–365" -msgstr "PowerPoint 2007–365" +msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay" +msgstr "PowerPoint 2007–365 s samopredvajanjem" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress54\n" +"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template\n" "help.text" msgid "PowerPoint 2007–365 Template" msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 2007–365" @@ -4260,7 +4004,7 @@ msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 2007–365" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress57\n" +"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA\n" "help.text" msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" msgstr "PowerPoint 2007–365 z VBA" @@ -4268,199 +4012,191 @@ msgstr "PowerPoint 2007–365 z VBA" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress60\n" -"help.text" -msgid "PowerPoint 97–2000 Template" -msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 97–2000" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_impress63\n" +"FilterName_Impress_Office_Open_XML\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 97–2003" -msgstr "PowerPoint 97–2003" +msgid "Office Open XML Presentation" +msgstr "Predstavitev Office Open XML" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_impress66\n" +"FilterName_Impress_Office_Open_XML_Template\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 97–2003" -msgstr "PowerPoint 97–2003" +msgid "Office Open XML Presentation Template" +msgstr "Predloga predstavitve Office Open XML" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"bm_000draw\n" +"FilterName_Impress_Office_Open_XML_AutoPlay\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for DRAW</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za DRAW</bookmark_value>" +msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" +msgstr "Predstavitev Office Open XML s samopredvajanjem" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_000draw\n" +"FilterName_ClarisWorks_Impress\n" "help.text" -msgid "Filters for DRAW" -msgstr "Filtri za DRAW" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" +msgstr "Predstavitev ClarisWorks/AppleWorks" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw0\n" +"FilterName_StarOffice_Presentation\n" "help.text" -msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "Adobe PageMaker" +msgid "Legacy StarOffice Presentation" +msgstr "Opuščeni zapisi predstavitev StarOffice" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw3\n" +"FilterName_MWAW_Presentation\n" "help.text" -msgid "Adobe/Macromedia Freehand" -msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Opuščeni zapisi predstavitev za Mac" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw6\n" +"FilterName_PowerPoint_3\n" "help.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" -msgstr "Dokument z besedilom ClarisWorks/AppleWorks" +msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's" +msgstr "Microsoft PowerPoint 1–4 in 95" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw9\n" +"bm_000draw\n" "help.text" -msgid "CorelDRAW" -msgstr "CorelDRAW" +msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for DRAW</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za Draw</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw12\n" +"hd_000draw\n" "help.text" -msgid "Corel Presentation Exchange" -msgstr "Datoteka Corel Presentation Exchange" +msgid "Filters for DRAW" +msgstr "Filtri za DRAW" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw15\n" +"FilterName_OpenDocument_Drawing_Flat_XML\n" "help.text" -msgid "Draw 6.0 Template" -msgstr "Predloga Draw 6.0" +msgid "Flat XML ODF Drawing" +msgstr "Risba ODF (enostavni XML)" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw18\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Draw_\n" "help.text" -msgid "Draw 8" -msgstr "Draw 8" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "Risba OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw21\n" +"FilterName_draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n" "help.text" -msgid "Draw 8 Template" -msgstr "Predloga Draw 8" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "Predloga risbe OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw24\n" +"FilterName_draw_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Bitmap" -msgstr "Opuščeni zapisi bitnih slik za Mac" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF – Portable Document Format" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw25\n" +"FilterName_draw8\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "ODF Drawing" +msgstr "Risba ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw27\n" +"FilterName_draw8_template\n" "help.text" -msgid "Legacy Mac Drawing" -msgstr "Opuščeni zapisi slik za Mac" +msgid "ODF Drawing Template" +msgstr "Predloga risbe ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw28\n" +"FilterName_WordPerfect_Graphics\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "WordPerfect Graphics" +msgstr "Datoteka WordPerfect Graphics" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw30\n" +"FilterName_Visio_Document\n" "help.text" -msgid "Legacy StarOffice Drawing" -msgstr "Opuščeni zapis risb StarOffice" +msgid "Microsoft Visio 2000-2013" +msgstr "Dokument programa Microsoft Visio 2000–2013" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw31\n" +"FilterName_Publisher_Document\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Microsoft Publisher 98-2010" +msgstr "Microsoft Publisher 98–2010" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw33\n" +"FilterName_Corel_Draw_Document\n" "help.text" -msgid "Microsoft Publisher 2003" -msgstr "Microsoft Publisher 2003" +msgid "Corel Draw" +msgstr "Datoteka Corel Draw" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw36\n" +"FilterName_Corel_Presentation_Exchange\n" "help.text" -msgid "Microsoft Visio" -msgstr "Microsoft Visio" +msgid "Corel Presentation Exchange" +msgstr "Datoteka Corel Presentation Exchange" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw39\n" +"FilterName_Freehand_Document\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -msgstr "Risba OpenDocument (enostavni XML)" +msgid "Adobe/Macromedia Freehand" +msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw42\n" +"FilterName_ClarisWorks_Draw\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "Risba OpenOffice.org 1.0" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" +msgstr "Risba ClarisWorks/AppleWorks" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw45\n" +"FilterName_PageMaker_Document\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF – Portable Document Format" +msgid "Adobe PageMaker" +msgstr "Adobe PageMaker" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw48\n" +"FilterName_QXP_Document\n" "help.text" msgid "QuarkXPress" msgstr "QuarkXPress" @@ -4468,34 +4204,34 @@ msgstr "QuarkXPress" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw49\n" +"FilterName_ZMF_Document\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Zoner Callisto/Draw" +msgstr "Zoner Callisto/Draw" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw51\n" +"FilterName_MWAW_Bitmap\n" "help.text" -msgid "WordPerfect Graphics" -msgstr "Datoteka WordPerfect Graphics" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Opuščeni zapisi bitnih slik za Mac" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw54\n" +"FilterName_MWAW_Drawing\n" "help.text" -msgid "Zoner Callisto/Draw" -msgstr "Zoner Callisto/Draw" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Opuščeni zapisi slik za Mac" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_draw55\n" +"FilterName_StarOffice_Drawing\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "Legacy StarOffice Drawing" +msgstr "Opuščeni zapis risb StarOffice" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -4503,7 +4239,7 @@ msgctxt "" "bm_000math\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for MATH</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za MATH</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za Math</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -4516,15 +4252,7 @@ msgstr "Filtri za MATH" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math0\n" -"help.text" -msgid "Math 8" -msgstr "Math 8" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_math3\n" +"FilterName_MathML_XML__Math_\n" "help.text" msgid "MathML 2.0" msgstr "MathML 2.0" @@ -4532,7 +4260,7 @@ msgstr "MathML 2.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math6\n" +"FilterName_MathType_3.x\n" "help.text" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" @@ -4540,26 +4268,26 @@ msgstr "MathType3.x" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math7\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Math_\n" "help.text" -msgid "None" -msgstr "Brez" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "Formula OpenOffice.org 1.0" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math9\n" +"FilterName_math_pdf_Export\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "Formula OpenOffice.org 1.0" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF – Portable Document Format" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_math12\n" +"FilterName_math8\n" "help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF – Portable Document Format" +msgid "ODF Formula" +msgstr "Formula ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -4580,10 +4308,10 @@ msgstr "Filtri za BASE" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_base0\n" +"FilterName_StarOffice_XML__Base_\n" "help.text" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "Zbirka podatkov OpenDocument" +msgid "ODF Database" +msgstr "Zbirka podatkov ODF" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -4604,71 +4332,7 @@ msgstr "Filtri za GRAPHICFILTER" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter3\n" -"help.text" -msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP – Windows Bitmap" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter6\n" -"help.text" -msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "CGM – Computer Graphics Metafile" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter9\n" -"help.text" -msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "DXF – AutoCAD Interchange Format" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter15\n" -"help.text" -msgid "EMF - Enhanced Meta File" -msgstr "EMF – Enhanced Metafile" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter21\n" -"help.text" -msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "EPS – Encapsulated PostScript" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter27\n" -"help.text" -msgid "GIF - Graphics Interchange" -msgstr "GIF – Graphics Interchange Format" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter33\n" -"help.text" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter34\n" -"help.text" -msgid "text/html" -msgstr "text/html" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter42\n" +"FilterName_writer_jpg_Export\n" "help.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group" @@ -4676,79 +4340,7 @@ msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter48\n" -"help.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "MET – OS/2 Metafile" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter51\n" -"help.text" -msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "MOV – vrsta datoteke QuickTime" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter63\n" -"help.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM – Portable Bitmap" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter66\n" -"help.text" -msgid "PCD - Photo CD Base" -msgstr "PCD – Photo CD Base" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter69\n" -"help.text" -msgid "PCD - Photo CD Base16" -msgstr "PCD – Photo CD Base16" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter72\n" -"help.text" -msgid "PCD - Photo CD Base4" -msgstr "PCD – Photo CD Base4" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter78\n" -"help.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT – Mac Pict" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter81\n" -"help.text" -msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "PCX – Zsoft Paintbrush" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter87\n" -"help.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM – Portable Graymap" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter99\n" +"FilterName_writer_png_Export\n" "help.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG – Portable Network Graphic" @@ -4756,99 +4348,11 @@ msgstr "PNG – Portable Network Graphic" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter105\n" -"help.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM – Portable Pixelmap" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter108\n" -"help.text" -msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "PSD – Adobe Photoshop" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter114\n" -"help.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS – Sun Raster Image" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter126\n" +"FilterName_writer_svg_Export\n" "help.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics" -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter129\n" -"help.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" -msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics Draw" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter132\n" -"help.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" -msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics Draw" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter138\n" -"help.text" -msgid "SVM - StarView Meta File" -msgstr "SVM – StarView Meta File" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter141\n" -"help.text" -msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "TGA – Truevision Targa" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter147\n" -"help.text" -msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF – Tagged Image File Format" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter153\n" -"help.text" -msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF – Windows Metafile" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter156\n" -"help.text" -msgid "XBM - X Bitmap" -msgstr "XBM – X Bitmap" - -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter162\n" -"help.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "XPM – X PixMap" - #: copy_drawfunctions.xhp msgctxt "" "copy_drawfunctions.xhp\n" @@ -16559,7 +16063,7 @@ msgctxt "" "par_id3147618\n" "help.text" msgid "For the current paragraph or selected paragraphs you can switch off the automatic numbering or listing. Click the <emph>No List</emph> icon in the <emph>Formatting</emph> bar. The list indenting is also removed." -msgstr "Za trenutni odstavek ali izbrane odstavke lahko izključite samodejno oštevilčevanje ali naštevanje. Kliknite ikono <emph>Ni seznam</emph> v vrstici <emph>Oblikovanje</emph>. Odstrani se tudi zamikanje elementov seznama." +msgstr "Trenutnemu odstavku ali izbranim odstavkom lahko izključite samodejno oštevilčevanje ali naštevanje. Kliknite ikono <emph>Ni seznam</emph> v vrstici <emph>Oblikovanje</emph>. Odstrani se tudi zamikanje elementov seznama." #: numbering_stop.xhp msgctxt "" @@ -16599,7 +16103,7 @@ msgctxt "" "par_id781614327726646\n" "help.text" msgid "Toggle Unordered List icon" -msgstr "Vključi/izključi neurejeni seznam" +msgstr "Ikona Vključi/izključi neurejeni seznam" #: numbering_stop.xhp msgctxt "" @@ -21415,7 +20919,7 @@ msgctxt "" "par_id921608024342429\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Thumbnail View</emph> or <emph>List View</emph>, at the top right, to change how the templates are displayed." -msgstr "Desno zgoraj izberite <emph>Pogled sličic</emph> ali <emph>Seznamski pogled</emph>, da spremenite način prikaza predlog." +msgstr "Desno zgoraj izberite <emph>Pogled sličic</emph> ali <emph>Pogled seznama</emph>, da spremenite način prikaza predlog." #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -21439,7 +20943,7 @@ msgctxt "" "par_id61608024086461\n" "help.text" msgid "<image src=\"svx/res/gallist.png\" id=\"img_id461608024086461\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361608024086461\">List View Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"svx/res/gallist.png\" id=\"img_id461608024086461\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361608024086461\">Ikona Seznamski pogled</alt></image>" +msgstr "<image src=\"svx/res/gallist.png\" id=\"img_id461608024086461\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361608024086461\">Ikona Pogled seznama</alt></image>" #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -22022,8 +21526,8 @@ msgctxt "" "text_color.xhp\n" "par_id3150040\n" "help.text" -msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\">toolbar</link> from which you can choose from a range of colors." -msgstr "Kliknite puščico zraven ikone <emph>Barva pisave</emph>, da aktivirate <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"orodna vrstica\">orodno vrstico</link>, v kateri lahko izbirate med več barvami." +msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#toolbars\" name=\"toolbar\">toolbar</link> from which you can choose from a range of colors." +msgstr "Kliknite puščico zraven ikone <emph>Barva pisave</emph>, da aktivirate <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#toolbars\" name=\"orodna vrstica\">orodno vrstico</link>, v kateri lahko izbirate med več barvami." #: text_color.xhp msgctxt "" |