aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po1290
1 files changed, 397 insertions, 893 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index c10523b0bf2..9e32d00ef3f 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-08 19:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-04 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 12:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-05 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"bm_id541554406270299\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value><bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value><bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>module file filters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value> <bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value> <bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>module file filters</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filtri;pretvorba dokumentov</bookmark_value><bookmark_value>pretvorba dokumentov;filtri</bookmark_value><bookmark_value>datoteke;filtri za pretvorbo</bookmark_value><bookmark_value>ukazna vrstica;filtri z pretvorbo dokumentov</bookmark_value><bookmark_value>filtri datotek po modulih</bookmark_value>"
#: convertfilters.xhp
@@ -3126,7 +3126,7 @@ msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id581554399002498\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"variable name\"> <ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tabele z imeni filtrov za pretvorbo dokumentov iz ukazne vrstice.</ahelp></variable>"
#: convertfilters.xhp
@@ -3134,8 +3134,8 @@ msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter name</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media type</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">File name extensions</variable></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Ime filtra</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Vrsta datoteke</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">Končnice datotek</variable></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Ime filtra</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">Ime v API-ju</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Vrsta datoteke (končnica)</variable></ahelp>"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt ""
"bm_000writer\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for WRITER</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za WRITER</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za Writer</bookmark_value>"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3156,199 +3156,111 @@ msgstr "Filtri za WRITER"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer0\n"
-"help.text"
-msgid "AbiWord Document"
-msgstr "Dokument programa AbiWord"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer3\n"
-"help.text"
-msgid "Apple Pages"
-msgstr "Dokument Apple Pages"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer6\n"
+"FilterName_HTML__StarWriter_\n"
"help.text"
-msgid "BroadBand eBook"
-msgstr "eKnjiga BroadBand"
+msgid "HTML Document (Writer)"
+msgstr "Dokument HTML (Writer)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer9\n"
+"FilterName_MS_WinWord_5\n"
"help.text"
-msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
-msgstr "Dokument z besedilom ClarisWorks/AppleWorks"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer12\n"
-"help.text"
-msgid "EPUB Document"
-msgstr "Dokument EPUB"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer15\n"
-"help.text"
-msgid "FictionBook 2.0"
-msgstr "FictionBook 2.0"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer21\n"
-"help.text"
-msgid "HTML Document"
-msgstr "Dokument HTML"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer24\n"
-"help.text"
-msgid "Hangul WP 97"
-msgstr "Hangulski WP 97"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer27\n"
-"help.text"
-msgid "Help content"
-msgstr "Vsebina pomoči"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer28\n"
-"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer30\n"
-"help.text"
-msgid "Legacy Mac Text Document"
-msgstr "Opuščeni zapisi besedilnih dokumentov za Mac"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer31\n"
-"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer33\n"
-"help.text"
-msgid "Legacy StarOffice Text Document"
-msgstr "Opuščeni zapis besedilnih dokumentov StarOffice"
+msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
+msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer34\n"
+"FilterName_MS_WinWord_6.0\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Microsoft Word 6.0"
+msgstr "Microsoft Word 6.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer36\n"
+"FilterName_MS_Word_95\n"
"help.text"
-msgid "LotusWordPro Document"
-msgstr "Dokument Lotus WordPro"
+msgid "Microsoft Word 95"
+msgstr "Microsoft Word 95"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer39\n"
+"FilterName_MS_Word_95_Vorlage\n"
"help.text"
-msgid "MS Word 95 Template"
+msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 95"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer42\n"
+"FilterName_MS_Word_97\n"
"help.text"
-msgid "MacWrite Document"
-msgstr "Dokument MacWrite"
+msgid "Word 97–2003"
+msgstr "Word 97–2003"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer45\n"
+"FilterName_MS_Word_97_Vorlage\n"
"help.text"
-msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
-msgstr "Mariner Write Mac Classic razl. 1.6–3.5"
+msgid "Word 97–2003 Template"
+msgstr "Predloga dokumenta Word 97–2003"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer48\n"
+"FilterName_OpenDocument_Text_Flat_XML\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Excel 4.0"
-msgstr "Microsoft Excel 4.0"
+msgid "Flat XML ODF Text Document"
+msgstr "Dokument z besedilom ODF (enostavni XML)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer51\n"
+"FilterName_Rich_Text_Format\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Excel 5.0"
-msgstr "Microsoft Excel 5.0"
+msgid "Rich Text"
+msgstr "Obogateno besedilo"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer54\n"
+"FilterName_StarOffice_XML__Writer_\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Excel 95"
-msgstr "Microsoft Excel 95"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "Dokument z besedilom OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer57\n"
+"FilterName_WordPerfect\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
-msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5"
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokument WordPerfect"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer60\n"
+"FilterName_MS_Works\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Word 6.0"
-msgstr "Microsoft Word 6.0"
+msgid "Microsoft Works Document"
+msgstr "Dokument programa Microsoft Works"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer63\n"
+"FilterName_MS_Write\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Word 95"
-msgstr "Microsoft Word 95"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr "Microsoft Write"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer66\n"
+"FilterName_DosWord\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word for DOS"
msgstr "Microsoft Word za DOS"
@@ -3356,15 +3268,15 @@ msgstr "Microsoft Word za DOS"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer67\n"
+"FilterName_ClarisWorks\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document"
+msgstr "Dokument z besedilom ClarisWorks/AppleWorks"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer69\n"
+"FilterName_Mac_Word\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)"
msgstr "Microsoft Word za Mac (razl. 1–5)"
@@ -3372,119 +3284,119 @@ msgstr "Microsoft Word za Mac (razl. 1–5)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer72\n"
+"FilterName_Mac_Works\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Works Document"
-msgstr "Dokument programa Microsoft Works"
+msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)"
+msgstr "Dokument z besedilom Microsoft Works za Mac (razl. 1–4)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer75\n"
+"FilterName_MacWrite\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)"
-msgstr "Dokument z besedilom Microsoft Works za Mac (razl. 1–4)"
+msgid "MacWrite Document"
+msgstr "Dokument MacWrite"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer78\n"
+"FilterName_Mariner_Write\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Write"
-msgstr "Microsoft Write"
+msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
+msgstr "Mariner Write Mac Classic razl. 1.6–3.5"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer81\n"
+"FilterName_WriteNow\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Document"
-msgstr "Besedilo Office Open XML"
+msgid "WriteNow Document"
+msgstr "Dokument WriteNow"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer84\n"
+"FilterName_AbiWord\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Template"
-msgstr "Predloga besedila Office Open XML"
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokument programa AbiWord"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer87\n"
+"FilterName_T602Document\n"
"help.text"
-msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "Besedilo OpenDocument (enostavni XML)"
+msgid "T602 Document"
+msgstr "Dokument T602"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer96\n"
+"FilterName_LotusWordPro\n"
"help.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "Dokument z besedilom OpenOffice.org 1.0"
+msgid "Lotus WordPro Document"
+msgstr "Dokument Lotus WordPro"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer105\n"
+"FilterName_Text\n"
"help.text"
-msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF – Portable Document Format"
+msgid "Text"
+msgstr "Besedilo"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer108\n"
+"FilterName_Text__encoded_\n"
"help.text"
-msgid "Palm Text Document"
-msgstr "Dokument z besedilom Palm"
+msgid "Text - Choose Encoding"
+msgstr "Besedilo v izbranem kodiranju"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer111\n"
+"FilterName_writer_MIZI_Hwp_97\n"
"help.text"
-msgid "PalmDoc eBook"
-msgstr "eKnjiga PalmDoc"
+msgid "Hangul WP 97"
+msgstr "Hangulski WP 97"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer114\n"
+"FilterName_writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
"help.text"
-msgid "Plucker eBook"
-msgstr "eKnjiga Plucker"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr "Predloga besedilnega dokumenta OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer117\n"
+"FilterName_writer_pdf_Export\n"
"help.text"
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Obogateno besedilo"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer120\n"
+"FilterName_writer8\n"
"help.text"
-msgid "T602 Document"
-msgstr "Dokument T602"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "Dokument z besedilom ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer129\n"
+"FilterName_writer8_template\n"
"help.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Besedilo"
+msgid "ODF Text Document Template"
+msgstr "Predloga dokumenta z besedilom ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer132\n"
+"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
msgid "Word 2007–365"
msgstr "Word 2007–365"
@@ -3492,7 +3404,7 @@ msgstr "Word 2007–365"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer135\n"
+"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n"
"help.text"
msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr "Predloga dokumenta Word 2007–365"
@@ -3500,7 +3412,7 @@ msgstr "Predloga dokumenta Word 2007–365"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer138\n"
+"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr "Word 2007–365 z VBA"
@@ -3508,114 +3420,106 @@ msgstr "Word 2007–365 z VBA"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer141\n"
-"help.text"
-msgid "Word 97–2000 Template"
-msgstr "Predloga dokumenta Word 97–2003"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer144\n"
+"FilterName_Office_Open_XML_Text\n"
"help.text"
-msgid "Word 97–2003"
-msgstr "Word 97–2003"
+msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgstr "Besedilo Office Open XML (prehodni)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer147\n"
+"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n"
"help.text"
-msgid "WordPerfect Document"
-msgstr "Dokument WordPerfect"
+msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgstr "Predloga besedila Office Open XML (prehodni)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer150\n"
+"FilterName_writer_layout_dump\n"
"help.text"
-msgid "WriteNow Document"
-msgstr "Dokument WriteNow"
+msgid "Writer Layout XML"
+msgstr "Postavitev XML za Writer"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer153\n"
+"FilterName_BroadBand_eBook\n"
"help.text"
-msgid "Writer 6.0 Master Document"
-msgstr "Glavni dokument Writer 6.0"
+msgid "BroadBand eBook"
+msgstr "eKnjiga BroadBand"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer156\n"
+"FilterName_FictionBook_2\n"
"help.text"
-msgid "Writer 6.0 Template"
-msgstr "Predloga Writer 6.0"
+msgid "FictionBook 2.0"
+msgstr "FictionBook 2.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer159\n"
+"FilterName_PalmDoc\n"
"help.text"
-msgid "Writer 8"
-msgstr "Writer 8"
+msgid "PalmDoc eBook"
+msgstr "eKnjiga PalmDoc"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer162\n"
+"FilterName_Plucker_eBook\n"
"help.text"
-msgid "Writer 8 Master Document"
-msgstr "Glavni dokument Writer 8"
+msgid "Plucker eBook"
+msgstr "eKnjiga Plucker"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer165\n"
+"FilterName_Apple_Pages\n"
"help.text"
-msgid "Writer 8 Master Document Template"
-msgstr "Predloga glavnega dokumenta Writer 8"
+msgid "Apple Pages"
+msgstr "Dokument Apple Pages"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer168\n"
+"FilterName_MWAW_Text_Document\n"
"help.text"
-msgid "Writer 8 Template"
-msgstr "Predloga Writer 8"
+msgid "Legacy Mac Text Document"
+msgstr "Opuščeni zapisi besedilnih dokumentov za Mac"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer171\n"
+"FilterName_Palm_Text_Document\n"
"help.text"
-msgid "Writer Layout Dump"
-msgstr "Izmet postavite Writer"
+msgid "Palm Text Document"
+msgstr "Dokument z besedilom Palm"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer172\n"
+"FilterName_StarOffice_Writer\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Legacy StarOffice Text Document"
+msgstr "Opuščeni zapis besedilnih dokumentov StarOffice"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer174\n"
+"FilterName_EPUB\n"
"help.text"
-msgid "Writer/Web 6.0 Template"
-msgstr "Predloga Writer/Web 8"
+msgid "EPUB Document"
+msgstr "Dokument EPUB"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer177\n"
+"FilterName_PocketWord_File\n"
"help.text"
-msgid "Writer/Web 8 Template"
-msgstr "Predloga Writer/Web 8"
+msgid "Pocket Word"
+msgstr "Dokument Pocket Word"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3623,7 +3527,7 @@ msgctxt ""
"bm_000calc\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for CALC</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za CALC</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za Calc</bookmark_value>"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3636,103 +3540,95 @@ msgstr "Filtri za CALC"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc0\n"
+"FilterName_DIF\n"
"help.text"
-msgid "Apple Numbers"
-msgstr "Preglednica Apple Numbers"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc3\n"
-"help.text"
-msgid "Calc 6.0"
-msgstr "Calc 6.0"
+msgid "Data Interchange Format"
+msgstr "DIF – Data Interchange Format"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc6\n"
+"FilterName_HTML__StarCalc_\n"
"help.text"
-msgid "Calc 6.0 Template"
-msgstr "Predloga Calc 6.0"
+msgid "HTML Document (Calc)"
+msgstr "Dokument HTML (Calc)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc9\n"
+"FilterName_OpenDocument_Spreadsheet_Flat_XML\n"
"help.text"
-msgid "Calc 8"
-msgstr "Calc 8"
+msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica ODF (enostavni XML)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc12\n"
+"FilterName_Lotus\n"
"help.text"
-msgid "Calc 8 Template"
-msgstr "Predloga Calc 8"
+msgid "Lotus 1-2-3"
+msgstr "Lotus 1-2-3"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc15\n"
+"FilterName_Quattro_Pro_6.0\n"
"help.text"
-msgid "ClarisResolve Document"
-msgstr "Dokument ClarisResolve"
+msgid "Quattro Pro 6.0"
+msgstr "Quattro Pro 6.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc18\n"
+"FilterName_MS_Excel_4.0\n"
"help.text"
-msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
-msgstr "Dokument z besedilom ClarisWorks/AppleWorks"
+msgid "Microsoft Excel 4.0"
+msgstr "Microsoft Excel 4.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc21\n"
+"FilterName_MS_Excel_4.0_Vorlage_Template\n"
"help.text"
-msgid "Data Interchange Format"
-msgstr "DIF – Data Interchange Format"
+msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
+msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 4.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc22\n"
+"FilterName_MS_Excel_5.0_95\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Microsoft Excel 5.0"
+msgstr "Microsoft Excel 5.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc24\n"
+"FilterName_MS_Excel_5.0_95_Vorlage_Template\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–365"
-msgstr "Preglednica Excel 2007–365"
+msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
+msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 5.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc27\n"
+"FilterName_MS_Excel_95\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr "Predloga preglednice Excel 2007–365"
+msgid "Microsoft Excel 95"
+msgstr "Microsoft Excel 95"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc30\n"
+"FilterName_MS_Excel_95_Vorlage_Template\n"
"help.text"
-msgid "Excel 97–2000 Template"
-msgstr "Predloga preglednice Excel 97–2003"
+msgid "Microsoft Excel 95 Template"
+msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 95"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc33\n"
+"FilterName_MS_Excel_97\n"
"help.text"
msgid "Excel 97–2003"
msgstr "Excel 97–2003"
@@ -3740,143 +3636,127 @@ msgstr "Excel 97–2003"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc36\n"
-"help.text"
-msgid "Gnumeric Spreadsheet"
-msgstr "Preglednica Gnumeric"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc39\n"
+"FilterName_MS_Excel_97_Vorlage_Template\n"
"help.text"
-msgid "HTML Document"
-msgstr "Dokument HTML"
+msgid "Excel 97–2003 Template"
+msgstr "Predloga preglednice Excel 97–2003"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc40\n"
+"FilterName_Rich_Text_Format__StarCalc_\n"
"help.text"
-msgid "text/html"
-msgstr "text/html"
+msgid "Rich Text Format (Calc)"
+msgstr "Obogateno besedilo (Calc)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc42\n"
+"FilterName_SYLK\n"
"help.text"
-msgid "HTML Table"
-msgstr "Tabela HTML"
+msgid "SYLK"
+msgstr "Datoteka SYLK"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc43\n"
+"FilterName_StarOffice_XML__Calc_\n"
"help.text"
-msgid "text/html"
-msgstr "text/html"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc45\n"
+"FilterName_Text_-_txt_-_csv__StarCalc_\n"
"help.text"
-msgid "Legacy Mac Database"
-msgstr "Opuščeni zapisi zbirk podatkov za Mac"
+msgid "Text CSV"
+msgstr "Besedilo CSV"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc46\n"
+"FilterName_calc_HTML_WebQuery\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Web Page Query (Calc)"
+msgstr "Poizvedba spletne strani (Calc)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc48\n"
+"FilterName_calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
"help.text"
-msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
-msgstr "Opuščeni zapisi preglednic za Mac"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr "Predloga preglednice OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc49\n"
+"FilterName_calc_pdf_Export\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc51\n"
-"help.text"
-msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
-msgstr "Opuščeni zapis preglednic StarOffice"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc52\n"
+"FilterName_dBase\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "dBASE"
+msgstr "dBASE"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc54\n"
+"FilterName_calc8\n"
"help.text"
-msgid "Lotus"
-msgstr "Lotus"
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc57\n"
+"FilterName_calc8_template\n"
"help.text"
-msgid "Lotus Wk1-Wk3"
-msgstr "Lotus Wk1–Wk3"
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "Predloga preglednice ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc58\n"
+"FilterName_Gnumeric_Spreadsheet\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica Gnumeric"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc60\n"
+"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML\n"
"help.text"
-msgid "MS Excel 4.0 Template"
-msgstr "Predloga programa MS Excel 4.0"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr "Preglednica Excel 2007–365"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc63\n"
+"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_VBA_XML\n"
"help.text"
-msgid "MS Excel 5.0 Template"
-msgstr "Predloga programa MS Excel 5.0"
+msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)"
+msgstr "Preglednica Excel 2007–365 (makri omogočeni)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc66\n"
+"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "MS Excel 95 Template"
-msgstr "Predloga programa MS Excel 95"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr "Predloga preglednice Excel 2007–365"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc69\n"
+"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_Binary\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Dvojiška preglednica Microsoft Excel 2007"
@@ -3884,87 +3764,7 @@ msgstr "Dvojiška preglednica Microsoft Excel 2007"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc70\n"
-"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc72\n"
-"help.text"
-msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007–2016 XML (VBA)"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc75\n"
-"help.text"
-msgid "Microsoft Excel 4.0"
-msgstr "Microsoft Excel 4.0"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc78\n"
-"help.text"
-msgid "Microsoft Excel 5.0"
-msgstr "Microsoft Excel 5.0"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc81\n"
-"help.text"
-msgid "Microsoft Excel 95"
-msgstr "Microsoft Excel 95"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc84\n"
-"help.text"
-msgid "Microsoft Multiplan"
-msgstr "Preglednica programa Microsoft Multiplan"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc85\n"
-"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc87\n"
-"help.text"
-msgid "Microsoft Works Document"
-msgstr "Dokument programa Microsoft Works"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc88\n"
-"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc90\n"
-"help.text"
-msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)"
-msgstr "Dokument z besedilom Microsoft Works za Mac (razl. 1–4)"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc93\n"
+"FilterName_Calc_Office_Open_XML\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Preglednica Office Open XML"
@@ -3972,7 +3772,7 @@ msgstr "Preglednica Office Open XML"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc96\n"
+"FilterName_Calc_Office_Open_XML_Template\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Predloga preglednice Office Open XML"
@@ -3980,90 +3780,90 @@ msgstr "Predloga preglednice Office Open XML"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc99\n"
+"FilterName_MS_Works_Calc\n"
"help.text"
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr "Preglednica OpenDocument (enostavni XML)"
+msgid "Microsoft Works Document"
+msgstr "Dokument programa Microsoft Works"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc102\n"
+"FilterName_WPS_Lotus_Calc\n"
"help.text"
-msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF – Portable Document Format"
+msgid "Lotus Document"
+msgstr "Dokument Lotus"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc105\n"
+"FilterName_WPS_QPro_Calc\n"
"help.text"
-msgid "Quattro Pro 6.0"
-msgstr "Quattro Pro 6.0"
+msgid "QuattroPro Document"
+msgstr "Dokument QuattroPro"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc106\n"
+"FilterName_ClarisWorks_Calc\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica ClarisWorks/AppleWorks"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc108\n"
+"FilterName_Claris_Resolve_Calc\n"
"help.text"
-msgid "QuattroPro Document"
-msgstr "Dokument QuattroPro"
+msgid "ClarisResolve Document"
+msgstr "Dokument ClarisResolve"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc109\n"
+"FilterName_Mac_Works_Calc\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)"
+msgstr "Preglednica Microsoft Works za Mac (razl. 1–4)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc111\n"
+"FilterName_Apple_Numbers\n"
"help.text"
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Obogateno besedilo"
+msgid "Apple Numbers"
+msgstr "Preglednica Apple Numbers"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc114\n"
+"FilterName_MWAW_Database\n"
"help.text"
-msgid "SYLK"
-msgstr "Datoteka SYLK"
+msgid "Legacy Mac Database"
+msgstr "Opuščeni zapisi zbirk podatkov za Mac"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc117\n"
+"FilterName_MWAW_Spreadsheet\n"
"help.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Besedilo"
+msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
+msgstr "Opuščeni zapisi preglednic za Mac"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc120\n"
+"FilterName_StarOffice_Spreadsheet\n"
"help.text"
-msgid "dBASE"
-msgstr "dBASE"
+msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
+msgstr "Opuščeni zapis preglednic StarOffice"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc121\n"
+"FilterName_Microsoft_Multiplan\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Microsoft Multiplan"
+msgstr "Preglednica programa Microsoft Multiplan"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4084,7 +3884,7 @@ msgstr "Filtri za IMPRESS"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress0\n"
+"FilterName_Apple_Keynote\n"
"help.text"
msgid "Apple Keynote"
msgstr "Predstavitev Apple Keynote"
@@ -4092,151 +3892,95 @@ msgstr "Predstavitev Apple Keynote"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress3\n"
+"FilterName_MS_PowerPoint_97\n"
"help.text"
-msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation"
-msgstr "Predstavitev ClarisWorks/AppleWorks"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress6\n"
-"help.text"
-msgid "Draw 8"
-msgstr "Draw 8"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress9\n"
-"help.text"
-msgid "Impress 6.0 Template"
-msgstr "Predloga Impress 6.0"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress12\n"
-"help.text"
-msgid "Impress 8"
-msgstr "Impress 8"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress15\n"
-"help.text"
-msgid "Impress 8 Template"
-msgstr "Predloga Impress 8"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress18\n"
-"help.text"
-msgid "Legacy Mac Presentation"
-msgstr "Opuščeni zapisi predstavitev za Mac"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress19\n"
-"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "PowerPoint 97–2003"
+msgstr "PowerPoint 97–2003"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress21\n"
+"FilterName_MS_PowerPoint_97_AutoPlay\n"
"help.text"
-msgid "Legacy StarOffice Presentation"
-msgstr "Opuščeni zapisi predstavitev StarOffice"
+msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay"
+msgstr "PowerPoint 97–2003 s samopredvajanjem"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress22\n"
+"FilterName_MS_PowerPoint_97_Vorlage\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "PowerPoint 97–2003 Template"
+msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 97–2003"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress24\n"
+"FilterName_impress_StarOffice_XML_Draw\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 1-4"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 1–4"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
+msgstr "Risba OpenOffice.org 1.0 (Impress)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress25\n"
+"FilterName_OpenDocument_Presentation_Flat_XML\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Flat XML ODF Presentation"
+msgstr "Predstavitev ODF (enostavni XML)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress27\n"
+"FilterName_StarOffice_XML__Impress_\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr "Predstavitev Office Open XML"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr "Predstavitev OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress30\n"
+"FilterName_impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
-msgstr "Predstavitev Office Open XML s samopredvajanjem"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr "Predloga predstavitve OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress33\n"
+"FilterName_impress_pdf_Export\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr "Predloga predstavitve Office Open XML"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress36\n"
+"FilterName_impress8\n"
"help.text"
-msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "Predstavitev OpenDocument (enostavni XML)"
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "Predstavitev ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress39\n"
+"FilterName_impress8_template\n"
"help.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr "Risba OpenOffice.org 1.0"
+msgid "ODF Presentation Template"
+msgstr "Predloga predstavitve ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress42\n"
+"FilterName_impress8_draw\n"
"help.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
-msgstr "Predstavitev OpenOffice.org 1.0"
+msgid "ODF Drawing (Impress)"
+msgstr "Risba ODF (Impress)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress45\n"
-"help.text"
-msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF – Portable Document Format"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress48\n"
+"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr "PowerPoint 2007–365"
@@ -4244,15 +3988,15 @@ msgstr "PowerPoint 2007–365"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress51\n"
+"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr "PowerPoint 2007–365"
+msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay"
+msgstr "PowerPoint 2007–365 s samopredvajanjem"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress54\n"
+"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 2007–365"
@@ -4260,7 +4004,7 @@ msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 2007–365"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress57\n"
+"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr "PowerPoint 2007–365 z VBA"
@@ -4268,199 +4012,191 @@ msgstr "PowerPoint 2007–365 z VBA"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress60\n"
-"help.text"
-msgid "PowerPoint 97–2000 Template"
-msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 97–2000"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress63\n"
+"FilterName_Impress_Office_Open_XML\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 97–2003"
-msgstr "PowerPoint 97–2003"
+msgid "Office Open XML Presentation"
+msgstr "Predstavitev Office Open XML"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_impress66\n"
+"FilterName_Impress_Office_Open_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 97–2003"
-msgstr "PowerPoint 97–2003"
+msgid "Office Open XML Presentation Template"
+msgstr "Predloga predstavitve Office Open XML"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"bm_000draw\n"
+"FilterName_Impress_Office_Open_XML_AutoPlay\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for DRAW</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za DRAW</bookmark_value>"
+msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
+msgstr "Predstavitev Office Open XML s samopredvajanjem"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"hd_000draw\n"
+"FilterName_ClarisWorks_Impress\n"
"help.text"
-msgid "Filters for DRAW"
-msgstr "Filtri za DRAW"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation"
+msgstr "Predstavitev ClarisWorks/AppleWorks"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw0\n"
+"FilterName_StarOffice_Presentation\n"
"help.text"
-msgid "Adobe PageMaker"
-msgstr "Adobe PageMaker"
+msgid "Legacy StarOffice Presentation"
+msgstr "Opuščeni zapisi predstavitev StarOffice"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw3\n"
+"FilterName_MWAW_Presentation\n"
"help.text"
-msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
-msgstr "Adobe/Macromedia Freehand"
+msgid "Legacy Mac Presentation"
+msgstr "Opuščeni zapisi predstavitev za Mac"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw6\n"
+"FilterName_PowerPoint_3\n"
"help.text"
-msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
-msgstr "Dokument z besedilom ClarisWorks/AppleWorks"
+msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 1–4 in 95"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw9\n"
+"bm_000draw\n"
"help.text"
-msgid "CorelDRAW"
-msgstr "CorelDRAW"
+msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for DRAW</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za Draw</bookmark_value>"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw12\n"
+"hd_000draw\n"
"help.text"
-msgid "Corel Presentation Exchange"
-msgstr "Datoteka Corel Presentation Exchange"
+msgid "Filters for DRAW"
+msgstr "Filtri za DRAW"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw15\n"
+"FilterName_OpenDocument_Drawing_Flat_XML\n"
"help.text"
-msgid "Draw 6.0 Template"
-msgstr "Predloga Draw 6.0"
+msgid "Flat XML ODF Drawing"
+msgstr "Risba ODF (enostavni XML)"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw18\n"
+"FilterName_StarOffice_XML__Draw_\n"
"help.text"
-msgid "Draw 8"
-msgstr "Draw 8"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr "Risba OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw21\n"
+"FilterName_draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
"help.text"
-msgid "Draw 8 Template"
-msgstr "Predloga Draw 8"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr "Predloga risbe OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw24\n"
+"FilterName_draw_pdf_Export\n"
"help.text"
-msgid "Legacy Mac Bitmap"
-msgstr "Opuščeni zapisi bitnih slik za Mac"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw25\n"
+"FilterName_draw8\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "Risba ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw27\n"
+"FilterName_draw8_template\n"
"help.text"
-msgid "Legacy Mac Drawing"
-msgstr "Opuščeni zapisi slik za Mac"
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "Predloga risbe ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw28\n"
+"FilterName_WordPerfect_Graphics\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "WordPerfect Graphics"
+msgstr "Datoteka WordPerfect Graphics"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw30\n"
+"FilterName_Visio_Document\n"
"help.text"
-msgid "Legacy StarOffice Drawing"
-msgstr "Opuščeni zapis risb StarOffice"
+msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
+msgstr "Dokument programa Microsoft Visio 2000–2013"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw31\n"
+"FilterName_Publisher_Document\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Microsoft Publisher 98-2010"
+msgstr "Microsoft Publisher 98–2010"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw33\n"
+"FilterName_Corel_Draw_Document\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Publisher 2003"
-msgstr "Microsoft Publisher 2003"
+msgid "Corel Draw"
+msgstr "Datoteka Corel Draw"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw36\n"
+"FilterName_Corel_Presentation_Exchange\n"
"help.text"
-msgid "Microsoft Visio"
-msgstr "Microsoft Visio"
+msgid "Corel Presentation Exchange"
+msgstr "Datoteka Corel Presentation Exchange"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw39\n"
+"FilterName_Freehand_Document\n"
"help.text"
-msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr "Risba OpenDocument (enostavni XML)"
+msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
+msgstr "Adobe/Macromedia Freehand"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw42\n"
+"FilterName_ClarisWorks_Draw\n"
"help.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr "Risba OpenOffice.org 1.0"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing"
+msgstr "Risba ClarisWorks/AppleWorks"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw45\n"
+"FilterName_PageMaker_Document\n"
"help.text"
-msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF – Portable Document Format"
+msgid "Adobe PageMaker"
+msgstr "Adobe PageMaker"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw48\n"
+"FilterName_QXP_Document\n"
"help.text"
msgid "QuarkXPress"
msgstr "QuarkXPress"
@@ -4468,34 +4204,34 @@ msgstr "QuarkXPress"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw49\n"
+"FilterName_ZMF_Document\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Zoner Callisto/Draw"
+msgstr "Zoner Callisto/Draw"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw51\n"
+"FilterName_MWAW_Bitmap\n"
"help.text"
-msgid "WordPerfect Graphics"
-msgstr "Datoteka WordPerfect Graphics"
+msgid "Legacy Mac Bitmap"
+msgstr "Opuščeni zapisi bitnih slik za Mac"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw54\n"
+"FilterName_MWAW_Drawing\n"
"help.text"
-msgid "Zoner Callisto/Draw"
-msgstr "Zoner Callisto/Draw"
+msgid "Legacy Mac Drawing"
+msgstr "Opuščeni zapisi slik za Mac"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_draw55\n"
+"FilterName_StarOffice_Drawing\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "Legacy StarOffice Drawing"
+msgstr "Opuščeni zapis risb StarOffice"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4503,7 +4239,7 @@ msgctxt ""
"bm_000math\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for MATH</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za MATH</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>pretvorba dokumentov iz ukazne vrstice; filtri za Math</bookmark_value>"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4516,15 +4252,7 @@ msgstr "Filtri za MATH"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_math0\n"
-"help.text"
-msgid "Math 8"
-msgstr "Math 8"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_math3\n"
+"FilterName_MathML_XML__Math_\n"
"help.text"
msgid "MathML 2.0"
msgstr "MathML 2.0"
@@ -4532,7 +4260,7 @@ msgstr "MathML 2.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_math6\n"
+"FilterName_MathType_3.x\n"
"help.text"
msgid "MathType3.x"
msgstr "MathType3.x"
@@ -4540,26 +4268,26 @@ msgstr "MathType3.x"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_math7\n"
+"FilterName_StarOffice_XML__Math_\n"
"help.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr "Formula OpenOffice.org 1.0"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_math9\n"
+"FilterName_math_pdf_Export\n"
"help.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr "Formula OpenOffice.org 1.0"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_math12\n"
+"FilterName_math8\n"
"help.text"
-msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF – Portable Document Format"
+msgid "ODF Formula"
+msgstr "Formula ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4580,10 +4308,10 @@ msgstr "Filtri za BASE"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_base0\n"
+"FilterName_StarOffice_XML__Base_\n"
"help.text"
-msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "Zbirka podatkov OpenDocument"
+msgid "ODF Database"
+msgstr "Zbirka podatkov ODF"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4604,71 +4332,7 @@ msgstr "Filtri za GRAPHICFILTER"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter3\n"
-"help.text"
-msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP – Windows Bitmap"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter6\n"
-"help.text"
-msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
-msgstr "CGM – Computer Graphics Metafile"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter9\n"
-"help.text"
-msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF – AutoCAD Interchange Format"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter15\n"
-"help.text"
-msgid "EMF - Enhanced Meta File"
-msgstr "EMF – Enhanced Metafile"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter21\n"
-"help.text"
-msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS – Encapsulated PostScript"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter27\n"
-"help.text"
-msgid "GIF - Graphics Interchange"
-msgstr "GIF – Graphics Interchange Format"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter33\n"
-"help.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter34\n"
-"help.text"
-msgid "text/html"
-msgstr "text/html"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter42\n"
+"FilterName_writer_jpg_Export\n"
"help.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
@@ -4676,79 +4340,7 @@ msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter48\n"
-"help.text"
-msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET – OS/2 Metafile"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter51\n"
-"help.text"
-msgid "MOV - QuickTime File Format"
-msgstr "MOV – vrsta datoteke QuickTime"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter63\n"
-"help.text"
-msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr "PBM – Portable Bitmap"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter66\n"
-"help.text"
-msgid "PCD - Photo CD Base"
-msgstr "PCD – Photo CD Base"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter69\n"
-"help.text"
-msgid "PCD - Photo CD Base16"
-msgstr "PCD – Photo CD Base16"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter72\n"
-"help.text"
-msgid "PCD - Photo CD Base4"
-msgstr "PCD – Photo CD Base4"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter78\n"
-"help.text"
-msgid "PCT - Mac Pict"
-msgstr "PCT – Mac Pict"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter81\n"
-"help.text"
-msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
-msgstr "PCX – Zsoft Paintbrush"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter87\n"
-"help.text"
-msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PGM – Portable Graymap"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter99\n"
+"FilterName_writer_png_Export\n"
"help.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
@@ -4756,99 +4348,11 @@ msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter105\n"
-"help.text"
-msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM – Portable Pixelmap"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter108\n"
-"help.text"
-msgid "PSD - Adobe Photoshop"
-msgstr "PSD – Adobe Photoshop"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter114\n"
-"help.text"
-msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr "RAS – Sun Raster Image"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter126\n"
+"FilterName_writer_svg_Export\n"
"help.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics"
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter129\n"
-"help.text"
-msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
-msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics Draw"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter132\n"
-"help.text"
-msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
-msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics Draw"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter138\n"
-"help.text"
-msgid "SVM - StarView Meta File"
-msgstr "SVM – StarView Meta File"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter141\n"
-"help.text"
-msgid "TGA - Truevision Targa"
-msgstr "TGA – Truevision Targa"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter147\n"
-"help.text"
-msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF – Tagged Image File Format"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter153\n"
-"help.text"
-msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF – Windows Metafile"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter156\n"
-"help.text"
-msgid "XBM - X Bitmap"
-msgstr "XBM – X Bitmap"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_graphicfilter162\n"
-"help.text"
-msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr "XPM – X PixMap"
-
#: copy_drawfunctions.xhp
msgctxt ""
"copy_drawfunctions.xhp\n"
@@ -16559,7 +16063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147618\n"
"help.text"
msgid "For the current paragraph or selected paragraphs you can switch off the automatic numbering or listing. Click the <emph>No List</emph> icon in the <emph>Formatting</emph> bar. The list indenting is also removed."
-msgstr "Za trenutni odstavek ali izbrane odstavke lahko izključite samodejno oštevilčevanje ali naštevanje. Kliknite ikono <emph>Ni seznam</emph> v vrstici <emph>Oblikovanje</emph>. Odstrani se tudi zamikanje elementov seznama."
+msgstr "Trenutnemu odstavku ali izbranim odstavkom lahko izključite samodejno oštevilčevanje ali naštevanje. Kliknite ikono <emph>Ni seznam</emph> v vrstici <emph>Oblikovanje</emph>. Odstrani se tudi zamikanje elementov seznama."
#: numbering_stop.xhp
msgctxt ""
@@ -16599,7 +16103,7 @@ msgctxt ""
"par_id781614327726646\n"
"help.text"
msgid "Toggle Unordered List icon"
-msgstr "Vključi/izključi neurejeni seznam"
+msgstr "Ikona Vključi/izključi neurejeni seznam"
#: numbering_stop.xhp
msgctxt ""
@@ -21415,7 +20919,7 @@ msgctxt ""
"par_id921608024342429\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Thumbnail View</emph> or <emph>List View</emph>, at the top right, to change how the templates are displayed."
-msgstr "Desno zgoraj izberite <emph>Pogled sličic</emph> ali <emph>Seznamski pogled</emph>, da spremenite način prikaza predlog."
+msgstr "Desno zgoraj izberite <emph>Pogled sličic</emph> ali <emph>Pogled seznama</emph>, da spremenite način prikaza predlog."
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
@@ -21439,7 +20943,7 @@ msgctxt ""
"par_id61608024086461\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/gallist.png\" id=\"img_id461608024086461\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361608024086461\">List View Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"svx/res/gallist.png\" id=\"img_id461608024086461\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361608024086461\">Ikona Seznamski pogled</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"svx/res/gallist.png\" id=\"img_id461608024086461\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361608024086461\">Ikona Pogled seznama</alt></image>"
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
@@ -22022,8 +21526,8 @@ msgctxt ""
"text_color.xhp\n"
"par_id3150040\n"
"help.text"
-msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\">toolbar</link> from which you can choose from a range of colors."
-msgstr "Kliknite puščico zraven ikone <emph>Barva pisave</emph>, da aktivirate <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"orodna vrstica\">orodno vrstico</link>, v kateri lahko izbirate med več barvami."
+msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#toolbars\" name=\"toolbar\">toolbar</link> from which you can choose from a range of colors."
+msgstr "Kliknite puščico zraven ikone <emph>Barva pisave</emph>, da aktivirate <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#toolbars\" name=\"orodna vrstica\">orodno vrstico</link>, v kateri lahko izbirate med več barvami."
#: text_color.xhp
msgctxt ""