aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po34
1 files changed, 13 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 0a92fd2d102..834f6165afb 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-13 15:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-21 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-02 23:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -4036,14 +4036,6 @@ msgstr "Datoteka SYLK"
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc115\n"
-"help.text"
-msgid "text/spreadsheet"
-msgstr "text/spreadsheet"
-
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
"par_calc117\n"
"help.text"
msgid "Text"
@@ -9526,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"email.xhp\n"
"par_id3147335\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>."
+msgid "Choose <emph>File - Send - Email Document</emph>."
msgstr "Izberite <emph>Datoteka – Pošlji – Dokument kot e-poštno sporočilo</emph>."
#: email.xhp
@@ -9534,7 +9526,7 @@ msgctxt ""
"email.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
-msgid "$[officename] opens your default e-mail program.<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> If you want to send the current document with another e-mail program, you can select the program to use with <emph>Internet - E-mail</emph> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgid "$[officename] opens your default email program.<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> If you want to send the current document with another email program, you can select the program to use with <emph>Internet - Email</emph> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
msgstr "$[officename] odpre privzeti program za e-pošto.<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> Če želite trenutni dokument poslati z drugim programom za e-pošto, izberite program v <emph>Internet – E-pošta</emph> v pogovornem oknu Možnosti.</caseinline></switchinline>"
#: email.xhp
@@ -17926,8 +17918,8 @@ msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id251566316519649\n"
"help.text"
-msgid "The text for which the QR Code is generated."
-msgstr "Besedilo, za katerega želite tvoriti kodo QR."
+msgid "The text from which to generate the QR code."
+msgstr "Besedilo, iz katerega želite tvoriti kodo QR."
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
@@ -17998,8 +17990,8 @@ msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id981566316947064\n"
"help.text"
-msgid "The border width in dots surrounding the QR Code. Must be a non-negative value."
-msgstr "Širina obrobe okoli kode QR v točkah. Biti mora nenegativna vrednost."
+msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code."
+msgstr "Širina obrobe okoli kode QR v točkah."
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
@@ -18182,16 +18174,16 @@ msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id551562796791417\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the transparent grey redaction shapes to opaque black and export as a pixellized PDF file."
-msgstr "<emph>Izvoz s prekritimi podatki (črna)</emph>: dokument se zaključi in prosojni prekrivni liki se pretvorijo v prekrivno črne like in izvozijo kot datoteka PDF, zapisana s slikovnimi točkami."
+msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque black and export as a pixellized PDF file."
+msgstr "<emph>Izvoz s prekritimi podatki (črna)</emph>: dokument se zaključi in polprosojni prekrivni liki se pretvorijo v prekrivno črne like in izvozijo kot datoteka PDF, zapisana s slikovnimi točkami."
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id191562796822685\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the transparent grey redaction shapes to opaque white shapes, and export as a pixellized PDF file."
-msgstr "<emph>Izvoz s prekritimi podatki (bela)</emph>: dokument se zaključi in prosojni prekrivni liki se pretvorijo v prekrivne bele like in izvozijo kot datoteka PDF, zapisana s slikovnimi točkami."
+msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque white shapes, and export as a pixellized PDF file."
+msgstr "<emph>Izvoz s prekritimi podatki (bela)</emph>: dokument se zaključi in polprosojni prekrivni liki se pretvorijo v prekrivne bele like in izvozijo kot datoteka PDF, zapisana s slikovnimi točkami."
#: redaction.xhp
msgctxt ""