diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po')
-rw-r--r-- | source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 142 |
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 2b297a596d1..c9a86229537 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/04 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-13 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-21 17:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-06 22:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-25 09:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -988,22 +988,6 @@ msgstr "Premakne kazalko na začetek prejšnjega odstavka." #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_ii778527\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Izmenjalka</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+dvigalka+smerna tipka navzgor" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_ii1797235\n" -"help.text" -msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph" -msgstr "Izbere besedilo do začetka odstavka. Naslednji pritisk tipke razširi izbor do začetka prejšnjega odstavka." - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" "hd_ii3153218\n" "help.text" msgid "Arrow Down" @@ -1052,22 +1036,6 @@ msgstr "Premakne kazalko do konca odstavka. Naslednji pritisk tipke premakne kaz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_ii7405011\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Izmenjalka</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+dvigalka+smerna tipka navzdol" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_ii3729361\n" -"help.text" -msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph" -msgstr "Izbere besedilo do konca odstavka. Naslednji pritisk tipke razširi izbor do konca naslednjega odstavka." - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" "hd_ii3153351\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>" @@ -1148,22 +1116,6 @@ msgstr "Skoči na začetek besedilnega bloka na prosojnici" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"hd_ii3151030\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Tipka Cmd+dvigalka+smerna tipka navzgor</caseinline><defaultinline>Krmilka+dvigalka+začetek</defaultinline></switchinline>" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_ii3151055\n" -"help.text" -msgid "Go and select text to start of text block in slide" -msgstr "Skoči in izbere besedilo do začetka besedilnega bloka na prosojnici" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" "hd_ii3151075\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>" @@ -1180,22 +1132,6 @@ msgstr "Skoči na konec besedilnega bloka na prosojnici" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"hd_ii3149750\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Tipka Cmd+dvigalka+smerna tipka navzdol</caseinline><defaultinline>Krmilka+dvigalka+konec</defaultinline></switchinline>" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_ii3147064\n" -"help.text" -msgid "Go and select text to end of document" -msgstr "Skoči in izbere besedilo do konca dokumenta" - -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" "hd_ii3148448\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>" @@ -1558,8 +1494,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149138\n" "help.text" -msgid "Navigating with the Keyboard in Slide Sorter" -msgstr "Krmarjenje s tipkovnico pri razvrščanju prosojnic" +msgid "Navigating with the Keyboard in Slide Sorter and Slide Pane" +msgstr "Krmarjenje s tipkovnico v Pregledovalniku prosojnic in v podoknu Prosojnica" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1612,6 +1548,70 @@ msgstr "Postavi pozornost na naslednjo/prejšnjo prosojnico." #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" +"par_ii7405011\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Izmenjalka</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+dvigalka+smerna tipka navzdol" + +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_ii3729361\n" +"help.text" +msgid "Move selected slides down one position in Slide Sorter list. If you select multiple slides, they are moved together with the last selected slide in the list." +msgstr "Premakne izbrane prosojnice za eno mesto navzdol na seznamu Pregledovalnika prosojnic. Če izberete več prosojnic, se pomaknejo skupaj z zadnjo izbrano prosojnico na seznamu." + +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_ii778527\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Izmenjalka</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+dvigalka+smerna tipka navzgor" + +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_ii1797235\n" +"help.text" +msgid "Move selected slides up one position. If you select multiple slides, they are moved together with the first selected slide in the list." +msgstr "Premakne izbrane prosojnice za eno mesto navzgor. Če izberete več prosojnic, se pomaknejo skupaj s prvo izbrano prosojnico na seznamu." + +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_ii3149750\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Tipka Cmd+dvigalka+smerna tipka navzdol</caseinline><defaultinline>Krmilka+dvigalka+konec</defaultinline></switchinline>" + +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_ii3151055\n" +"help.text" +msgid "Move selected slides to end of Slide Sorter list." +msgstr "Premaknite izbrane prosojnice na konec seznama Pregledovalnika prosojnic." + +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_ii3151030\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Tipka Cmd+dvigalka+smerna tipka navzgor</caseinline><defaultinline>Krmilka+dvigalka+začetek</defaultinline></switchinline>" + +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_ii3156825\n" +"help.text" +msgid "Move selected slides to start of Slide Sorter list." +msgstr "Premaknite izbrane prosojnice na začetek seznama Pregledovalnika prosojnic." + +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" "hd_id3145086\n" "help.text" msgid "Enter" @@ -1622,8 +1622,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3157548\n" "help.text" -msgid "Change to Normal Mode with the active slide." -msgstr "Preklopi v navadni način z aktivno prosojnico." +msgid "Change to Normal Mode with the active slide when in <emph>Slide Sorter</emph>. Add a new slide when in <emph>Slide Pane</emph>." +msgstr "Spremeni v navadni način z aktivno prosojnico, ko se nahajate v pogledu <emph>Pregledovalnik prosojnic</emph>. Doda novo prosojnico, ko se nahajate v podoknu <emph>Prosojnica</emph>." #: presenter.xhp msgctxt "" |