aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po108
1 files changed, 78 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 37b458ae112..fa7ed75abaa 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/00
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 20:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-22 16:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-08 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -566,8 +566,8 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149356\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Count</menuitem></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Izberite <menuitem>Vstavi – Polje – Število strani</menuitem></variable>"
+msgid "<variable id=\"pagecount_field\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Count</menuitem></variable>"
+msgstr "<variable id=\"pagecount_field\">Izberite <menuitem>Vstavi – Polje – Število strani</menuitem></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1318,8 +1318,8 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_idN10715\n"
"help.text"
-msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab."
-msgstr "Desno-kliknite odstavek s slogom <item type=\"literal\">Telo besedila</item>. Izberite <emph>Uredi slog odstavka</emph>, nato zavihek <emph>Pogoj</emph>."
+msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Text body</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab."
+msgstr "Desno-kliknite odstavek s slogom <literal>Telo besedila</literal>. Izberite <menuitem>Odstavek – Uredi slog</menuitem>, nato zavihek <menuitem>Pogoj</menuitem>."
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1334,16 +1334,16 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id221579830516951\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Styles - Load Styles</menuitem>"
-msgstr "Izberite <menuitem>Slogi – Naloži sloge</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Styles - Load Styles from Template</menuitem>"
+msgstr "Izberite <menuitem>Slogi – Naloži sloge iz predloge</menuitem>."
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id655978063576\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Styles</emph> window. Click the <emph>Styles action</emph> icon on the top right of the <emph>Styles</emph> window and keep the mouse button pressed. Choose <menuitem>Load Styles</menuitem> from the submenu."
-msgstr "Odprite okno <emph>Slogi</emph>. Kliknite ikono <emph>Dejanja slogov</emph> desno zgoraj v oknu <emph>Slogi</emph>, pri čemer naj bo ves čas pritisnjen gumb miške. Iz podmenija izberite <menuitem>Naloži sloge</menuitem>."
+msgid "In the Styles window, do a long click on the <emph>Styles action</emph> icon on the top right. Choose <menuitem>Load Styles from Template</menuitem> from the submenu."
+msgstr "V oknu Slogi kliknite ikono <emph>Dejanja slogov</emph> desno zgoraj, pri čemer naj bo gumb miške ves čas pritisnjen. Iz podmenija izberite <menuitem>Naloži sloge iz predloge</menuitem>."
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1398,24 +1398,40 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Outline & Numbering</menuitem> tab."
-msgstr "Izberite <menuitem>Oblika – Odstavek</menuitem>, nato zavihek <menuitem>Oris in oštevilčevanje</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Outline & List</menuitem> tab."
+msgstr "Izberite <menuitem>Oblika – Odstavek</menuitem>, nato zavihek <menuitem>Oris in seznam</menuitem>."
+
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id231616224233651\n"
+"help.text"
+msgid "Right-click a paragraph, choose <menuitem>Paragraph - Paragraph - Outline & List</menuitem> tab."
+msgstr "Izberite <menuitem>Oblika – Odstavek</menuitem>, nato zavihek <menuitem>Oris in seznam</menuitem>."
+
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id41616224423602\n"
+"help.text"
+msgid "Right-click a paragraph, choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Outline & List</menuitem> tab."
+msgstr "Desno-kliknite odstavek in izberite <menuitem>Odstavek – Uredi slog</menuitem>, nato zavihek <menuitem>Oris in seznam</menuitem>."
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154413\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Styles - Edit Style - Outline & Numbering</menuitem> tab (Paragraph Styles)."
-msgstr "Izberite <menuitem>Slogi – Uredi slog –</menuitem> odprite kontekstni meni <menuitem>Spremeni/Nov</menuitem>, nato zavihek <menuitem>Oris in oštevilčevanje</menuitem> (slogi odstavka)."
+msgid "Choose <menuitem>Styles - Edit Style - Outline & List</menuitem> tab (Paragraph Styles)."
+msgstr "Izberite <menuitem>Slogi – Uredi slog –</menuitem> zavihek <menuitem>Oris in seznam</menuitem> (slogi odstavka)."
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147525\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>View - Styles -</menuitem> open context menu <menuitem>Modify/New - Outline & Numbering</menuitem> tab (Paragraph Styles)."
-msgstr "Izberite <menuitem>Pogled – Slogi –</menuitem> odprite kontekstni meni <menuitem>Spremeni/Nov</menuitem>, nato zavihek <menuitem>Oris in oštevilčevanje</menuitem> (slogi odstavka)."
+msgid "Choose <menuitem>View - Styles -</menuitem> open context menu <menuitem>Modify/New - List & Numbering</menuitem> tab (Paragraph Styles)."
+msgstr "Izberite <menuitem>Pogled – Slogi –</menuitem> odprite kontekstni meni <menuitem>Spremeni/Nov</menuitem>, nato zavihek <menuitem>Oris in seznam</menuitem> (slogi odstavka)."
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1518,8 +1534,40 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153356\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)."
-msgstr "Izberite <emph>Pogled – Slogi –</emph> odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph> (za znakovne sloge)."
+msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> or <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) to open Styles deck."
+msgstr "Izberite <menuitem>Pogled – Slogi</menuitem> ali <menuitem>Slogi – Upravljaj sloge</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>tipka Cmd+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>), da odprete zloženi zavihek Slogi."
+
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id61610557667046\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the Character Style icon at top of the deck, then select a character style."
+msgstr "Kliknite ikono Znakovni slog na vrhu zloženega zavihka, nato izberite znakovni slog."
+
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id501610557723109\n"
+"help.text"
+msgid "Right-click to open context menu and choose <menuitem>Modify/New</menuitem>."
+msgstr "Desno-kliknite ga, da odprete kontekstni meni, v katerem izberite <menuitem>Spremeni/Nov</menuitem>."
+
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id61610556682785\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"sw/res/sf01.png\" id=\"img_id301610556682785\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id881610556682785\">Character Style Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"sw/res/sf01.png\" id=\"img_id301610556682785\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id881610556682785\">Ikona Znakovni slog</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id451610556682785\n"
+"help.text"
+msgid "Character Style icon"
+msgstr "Ikona Znakovni slog"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1534,16 +1582,16 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156364\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<keycode>F11</keycode>) - open context menu <menuitem>Modify/New</menuitem> (for List Styles)."
-msgstr "Izberite <menuitem>Pogled – Slogi</menuitem> (<keycode>F11</keycode>) – odprite kontekstni meni in izberite <menuitem>Spremeni/Nov</menuitem> (za sloge seznamov)."
+msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) - open context menu <menuitem>Modify/New</menuitem> (for List Styles)."
+msgstr "Izberite <menuitem>Pogled – Slogi</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>tipka Cmd+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>), odprite kontekstni meni vnosa in v njem izberite <menuitem>Spremeni/Nov</menuitem> (za seznamske sloge)."
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151370\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eingabe\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"eingabe\">Izberite <emph>Orodja – Samopopravki – Med vnašanjem</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"while_typing\">Choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - While Typing</menuitem>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"while_typing\">Izberite <menuitem>Orodja – Samopopravki – Med vnašanjem</menuitem>.</variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2510,7 +2558,7 @@ msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id941529884998705\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles...</emph></variable>."
+msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles</emph></variable>."
msgstr "<variable id=\"ses\">Izberite <emph>Slogi – Uredi sloge</emph></variable>."
#: stylesmenu.xhp
@@ -2518,24 +2566,24 @@ msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id511529885005747\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sus\">Choose <emph>Styles - Update Style</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+ Shift + F11</emph></variable>."
-msgstr "<variable id=\"sus\">Izberite <emph>Slogi – Posodobi slog</emph> ali kombinacijo tipk <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Cmd</emph></caseinline><defaultinline><emph>krmilka</emph></defaultinline></switchinline><emph>+dvigalka+F11</emph></variable>."
+msgid "<variable id=\"sus\">Choose <menuitem>Styles - Update Selected Style</menuitem> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+ Shift+F11</keycode></variable>."
+msgstr "<variable id=\"sus\">Izberite <menuitem>Slogi – Posodobi izbrani slog</menuitem> ali <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>tipka Cmd</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>krmilka</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+dvigalka+F11</keycode></variable>."
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id411529885010612\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sns\">Choose <emph>Styles - New Style</emph> or <emph>Shift + F11</emph></variable>."
-msgstr "<variable id=\"sns\">Izberite ukaz <emph>Slogi – Nov slog</emph> ali pritisnite kombinacijo tipk <emph>dvigalka+F11</emph></variable>."
+msgid "<variable id=\"sns\">Choose <menuitem>Styles - New Style from Selection</menuitem> or <keycode>Shift+F11</keycode></variable>."
+msgstr "<variable id=\"sns\">Izberite ukaz <menuitem>Slogi – Nov slog iz izbora</menuitem> ali pritisnite kombinacijo tipk <keycode>dvigalka+F11</keycode></variable>."
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id221529885015598\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>."
-msgstr "<variable id=\"sls\">Izberite <emph>Slogi – Naloži sloge</emph></variable>."
+msgid "<variable id=\"sls\">Choose <menuitem>Styles - Load Styles from Template</menuitem></variable>."
+msgstr "<variable id=\"sls\">Izberite <menuitem>Slogi – Naloži sloge iz predloge</menuitem></variable>."
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""