aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 077223aa037..f03fde9abfd 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-14 10:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-17 00:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-27 07:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-27 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -23695,7 +23695,7 @@ msgctxt ""
"par_id531526562791579\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Omogoča, da podpisnik ob času podpisa v pogovornem oknu Podpiši vrstico s podpisom vstavi komentar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Podpisniku omogoča, da ob podpisu v pogovornem oknu Podpiši vrstico s podpisom vstavi komentar.</ahelp>"
#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -23711,7 +23711,7 @@ msgctxt ""
"par_id11526468051934\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Če potrdite to polje, se prikaže datum podpisa iz časa, ko je bil dokument digitalno podpisan.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Če potrdite to polje, se prikaže datum oz. čas, ko je bil dokument digitalno podpisan.</ahelp>"
#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -26415,7 +26415,7 @@ msgctxt ""
"par_id511526564217965\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite svoje ime kot podpisnika dokumenta. Vaše ime bo vstavljeno nad vodoravno podpisno črto.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite svoje ime kot podpisnik dokumenta. Vaše ime bo vstavljeno na vodoravno podpisno črto.</ahelp>"
#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -26431,7 +26431,7 @@ msgctxt ""
"par_id31526564223526\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Kliknite gumb Izberi potrdilo, da se odpre pogovorno okno Izberi potrdilo, kjer so navedena vaša potrdila. Izberite potrdilo, primerno za podpis dokumenta.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Z gumbom Izberi potrdilo odprete istoimensko pogovorno okno s seznamom vaših potrdil, v katerem lahko izberete ustrezno potrdilo za podpis dokumenta.</ahelp>"
#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -26471,7 +26471,7 @@ msgctxt ""
"par_id21526564234712\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite komentar podpisa. Komentarji se prikažejo v polju potrdila <emph>Opis</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite komentar k podpisu. Komentarji bodo prikazani v polju potrdila <emph>Opis</emph>.</ahelp>"
#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -26479,7 +26479,7 @@ msgctxt ""
"par_id621526576147414\n"
"help.text"
msgid "If enabled when the signature line was created, the date of signature is inserted on the top right of the signature line object."
-msgstr "Če je omogočeno, ko ustvarite vrstico s podpisom, se datum podpisa vstavi v desni zgornji kot predmeta vrstice s podpisom."
+msgstr "Datum podpisa bo vstavljen v desni zgornji kot predmeta vrstice s podpisom, če je ta možnost omogočena, ko vstavite vrstico s podpisom."
#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""