aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po36
1 files changed, 13 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 2af12a042bf..532f78dcafc 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -1,38 +1,37 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/menu
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-21 16:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-17 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: insert_footnote_endnote.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnote and Endnote"
-msgstr "Sprotna in ~končna opomba"
+msgstr "Sprotna in končna opomba"
#: insert_footnote_endnote.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
"hd_id03042016113344773\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">Footnote and Endnote</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Sprotne/končne opombe\">Sprotne/končne opombe</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">Sprotne/končne opombe</link>"
#: insert_footnote_endnote.xhp
#, fuzzy
@@ -44,7 +43,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The menu contains commands to insert a footnote or endno
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze za urejanje vsebine trenutnega dokumenta.</ahelp>"
#: insert_footnote_endnote.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
"par_id03042016113613789\n"
@@ -62,7 +60,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Insert a footnote at the current curso
msgstr "<variable id=\"datei\"><ahelp hid=\".uno:InsertDoc\">Vstavi datoteko z besedilom tam, kjer je trenutni položaj kazalke.</ahelp></variable>"
#: insert_footnote_endnote.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
"hd_id030420161138377837\n"
@@ -77,19 +74,17 @@ msgctxt ""
"par_id030420161138378865\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Insert a endnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>"
-msgstr "<variable id=\"datei\"><ahelp hid=\".uno:InsertDoc\">Vstavi datoteko z besedilom tam, kjer je trenutni položaj kazalke.</ahelp></variable>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Vstavi končno opombo na trenutno mesto kazalke.</ahelp>"
#: insert_footnote_endnote.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
"hd_id3147231\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote or Endnote</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Sprotna opomba\">Sprotna/končna opomba</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Sprotna opomba\">Sprotna oz. končna opomba</link>"
#: insert_frame.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
"tit\n"
@@ -98,13 +93,12 @@ msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#: insert_frame.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
"hd_id030720160601535384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabela</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Okvir</link>"
#: insert_frame.xhp
#, fuzzy
@@ -116,13 +110,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains both interactive and non-interacti
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze za urejanje vsebine trenutnega dokumenta.</ahelp>"
#: insert_frame.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
"hd_id030720160605268360\n"
"help.text"
msgid "Frame Interactively"
-msgstr "Uo~kviri interaktivno"
+msgstr "Uokviri interaktivno"
#: insert_frame.xhp
#, fuzzy
@@ -134,7 +127,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Insert a frame by drawing its sha
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Vstavi celotno število strani v dokumentu kot polje.</ahelp>"
#: insert_frame.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
"hd_id3150951\n"
@@ -143,7 +135,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floati
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Plavajoči okvir\">Plavajoči okvir</link>"
#: insert_header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_header_footer.xhp\n"
"tit\n"
@@ -152,13 +143,12 @@ msgid "Header and Footer"
msgstr "Glava in noga"
#: insert_header_footer.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_header_footer.xhp\n"
"hd_id030720160441573285\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Header and Footer</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Glava in noga</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Glava in noga</link>"
#: insert_header_footer.xhp
#, fuzzy