aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index ae31d41a705..a30b4e8d3a5 100644
--- a/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-09 21:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-21 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-06 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -3455,7 +3455,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_79\n"
"LngText.text"
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "Namestitev [2] je trenutno odložena. Za njeno nadaljevanje morate razveljaviti njene spremembe. Želite razveljaviti te spremembe?"
+msgstr "Namestitev [2] je trenutno odložena. Za njeno nadaljevanje morate razveljaviti njene spremembe. Ali želite razveljaviti te spremembe?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_80\n"
"LngText.text"
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "V teku je prejšnja namestitev tega izdelka. Če želite nadaljevati, morate razveljaviti spremembe predhodne namestitve. Želite razveljaviti te spremembe?"
+msgstr "V teku je prejšnja namestitev tega izdelka. Če želite nadaljevati, morate razveljaviti spremembe predhodne namestitve. Ali želite razveljaviti te spremembe?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3503,7 +3503,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_85\n"
"LngText.text"
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
-msgstr "Računalnik lahko povrnete v njegovo prejšnje stanje ali pa nadaljujete z namestitvijo kasneje. Želite povrniti računalnik v prejšnje stanje?"
+msgstr "Računalnik lahko povrnete v njegovo prejšnje stanje ali pa nadaljujete z namestitvijo kasneje. Ali želite povrniti računalnik v prejšnje stanje?"
#: Error.ulf
msgctxt ""