aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/sl/sc/messages.po203
1 files changed, 109 insertions, 94 deletions
diff --git a/source/sl/sc/messages.po b/source/sl/sc/messages.po
index f6035971514..910b060ce36 100644
--- a/source/sl/sc/messages.po
+++ b/source/sl/sc/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-13 09:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-08 16:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-03 08:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-03 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Prva v_rstica kot oznaka"
#: changesourcedialog.ui:128
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
-msgstr "Nalepke"
+msgstr "Oznake"
#: chardialog.ui:8
msgctxt "chardialog|CharDialog"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Odstrani"
#: condformatmanager.ui:117
msgctxt "condformatmanager|label1"
msgid "Conditional Formats"
-msgstr "Pogojna oblika"
+msgstr "Pogojne oblike"
#: conditionalentry.ui:58
msgctxt "conditionalentry|type"
@@ -456,12 +456,12 @@ msgstr "Samodejno"
#: conditionalentry.ui:176
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "Najmanj"
#: conditionalentry.ui:177
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Max"
-msgstr "Maks"
+msgstr "Največ"
#: conditionalentry.ui:178
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
@@ -491,12 +491,12 @@ msgstr "Samodejno"
#: conditionalentry.ui:194
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "Najmanj"
#: conditionalentry.ui:195
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Max"
-msgstr "Maks"
+msgstr "Največ"
#: conditionalentry.ui:196
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
@@ -526,12 +526,12 @@ msgstr "Samodejno"
#: conditionalentry.ui:212
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "Najmanj"
#: conditionalentry.ui:213
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Max"
-msgstr "Maks"
+msgstr "Največ"
#: conditionalentry.ui:214
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Vsota"
#: consolidatedialog.ui:126
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
-msgstr "Seštevek"
+msgstr "Števec"
#: consolidatedialog.ui:127
msgctxt "consolidatedialog|func"
@@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "Povprečje"
#: consolidatedialog.ui:128
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Max"
-msgstr "Maks"
+msgstr "Največ"
#: consolidatedialog.ui:129
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "Najmanj"
#: consolidatedialog.ui:130
msgctxt "consolidatedialog|func"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Produkt"
#: consolidatedialog.ui:131
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "Seštevek (samo števke)"
+msgstr "Števec (samo števila)"
#: consolidatedialog.ui:132
msgctxt "consolidatedialog|func"
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "Oblikuj celice"
#: formatcellsdialog.ui:106
msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
msgid "Numbers"
-msgstr "Številke"
+msgstr "Števila"
#: formatcellsdialog.ui:128
msgctxt "formatcellsdialog|font"
@@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr "Informacije"
#: functionpanel.ui:65
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Logical"
-msgstr "Logično"
+msgstr "Logika"
#: functionpanel.ui:66
msgctxt "functionpanel|category"
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Vrstica:"
#: navigatorpanel.ui:58
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
-msgstr "Navpični stolpčni"
+msgstr "Stolpec"
#: navigatorpanel.ui:70
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
@@ -3231,12 +3231,12 @@ msgstr "Obseg podatkov"
#: navigatorpanel.ui:99
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
-msgstr "Na začetku"
+msgstr "Začetek"
#: navigatorpanel.ui:112
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
-msgstr "Na koncu"
+msgstr "Konec"
#: navigatorpanel.ui:125
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
@@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "_Vstavi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6317
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
msgid "_Data"
-msgstr "_Podatki"
+msgstr "Po_datki"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
@@ -4169,121 +4169,136 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr "Uredi obris"
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr "Omogoči večnitne izračune (opozorilo: poskusno!)"
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr "Omogoči poskusno večnitno izračunavanje skupin formul; to lahko okvari vašo preglednico."
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr "Nastavitve nitenja CPE"
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Razl_ikuj velike in male črke"
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Onemogoči razlikovanje med velikimi in malimi črkami za boljšo združljivost z Microsoft Excel"
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "Natančnost kot _prikazano"
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Iskalna pogoja = in <> morata biti upora_bljena za cele celice"
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Potrdite to možnost za združljivost z Microsoft Excel"
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "V formulah omogoči _nadomestne znake"
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Omogoči nadomestne znake za združljivost z Microsoft Excel"
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "V formulah omogoči _regularne izraze"
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "V formulah ne omogoči nadomestnih znakov ne regularnih izrazov"
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Samodejno poišči oznake stolpcev in vrstic"
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Omeji decimalke za splošno obliko števil"
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Decimalna mesta:"
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Splošni izračuni"
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "Ponov_itve"
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Koraki:"
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Naj_manjša sprememba:"
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Ponavljalni sklici"
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30. 12. 1899 (privzeto)"
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Vrednost 0 pomeni 30. 12. 1899"
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01. 01. 1900 (StarCalc 1.0)"
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Vrednost 0 pomeni 1. 1. 1900"
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01. 01. 1904"
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 pomeni 1. 1. 1904"
-#: optcalculatepage.ui:430
+#: optcalculatepage.ui:489
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5526,12 +5541,12 @@ msgstr "Uredi scenarij"
#: scenariodialog.ui:319
msgctxt "scenariodialog|createdft"
msgid "Created by"
-msgstr "Ustvaril"
+msgstr "Ustvaril(a)"
#: scenariodialog.ui:330
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
-msgstr "vključeno"
+msgstr "dne"
#: scenariomenu.ui:12
msgctxt "scenariomenu|delete"
@@ -6176,7 +6191,7 @@ msgstr "Besedilo"
#: sidebarnumberformat.ui:54
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
-msgstr "Pri kategoriji"
+msgstr "Kategorija"
#: sidebarnumberformat.ui:135
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
@@ -6361,7 +6376,7 @@ msgstr "=>"
#: solverdlg.ui:530
msgctxt "solverdlg|op1list"
msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgstr "Celo število"
#: solverdlg.ui:531
msgctxt "solverdlg|op1list"
@@ -6391,7 +6406,7 @@ msgstr "=>"
#: solverdlg.ui:554
msgctxt "solverdlg|op2list"
msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgstr "Celo število"
#: solverdlg.ui:555
msgctxt "solverdlg|op2list"
@@ -6421,7 +6436,7 @@ msgstr "=>"
#: solverdlg.ui:578
msgctxt "solverdlg|op3list"
msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgstr "Celo število"
#: solverdlg.ui:579
msgctxt "solverdlg|op3list"
@@ -6451,7 +6466,7 @@ msgstr "=>"
#: solverdlg.ui:602
msgctxt "solverdlg|op4list"
msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgstr "Celo število"
#: solverdlg.ui:603
msgctxt "solverdlg|op4list"
@@ -6831,22 +6846,22 @@ msgstr "Ime polja 4"
#: standardfilterdialog.ui:320
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Largest"
-msgstr "največji"
+msgstr "Največji"
#: standardfilterdialog.ui:321
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Smallest"
-msgstr "najmanjši"
+msgstr "Najmanjši"
#: standardfilterdialog.ui:322
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Largest %"
-msgstr "največji %"
+msgstr "Največji %"
#: standardfilterdialog.ui:323
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Smallest %"
-msgstr "najmanjši %"
+msgstr "Najmanjši %"
#: standardfilterdialog.ui:324
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
@@ -6886,22 +6901,22 @@ msgstr "Pogoj 1"
#: standardfilterdialog.ui:356
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Largest"
-msgstr "največji"
+msgstr "Največji"
#: standardfilterdialog.ui:357
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Smallest"
-msgstr "najmanjši"
+msgstr "Najmanjši"
#: standardfilterdialog.ui:358
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Largest %"
-msgstr "največji %"
+msgstr "Največji %"
#: standardfilterdialog.ui:359
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Smallest %"
-msgstr "najmanjši %"
+msgstr "Najmanjši %"
#: standardfilterdialog.ui:360
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
@@ -6941,22 +6956,22 @@ msgstr "Pogoj 2"
#: standardfilterdialog.ui:392
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Largest"
-msgstr "največji"
+msgstr "Največji"
#: standardfilterdialog.ui:393
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Smallest"
-msgstr "najmanjši"
+msgstr "Najmanjši"
#: standardfilterdialog.ui:394
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Largest %"
-msgstr "največji %"
+msgstr "Največji %"
#: standardfilterdialog.ui:395
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Smallest %"
-msgstr "najmanjši %"
+msgstr "Najmanjši %"
#: standardfilterdialog.ui:396
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
@@ -6996,22 +7011,22 @@ msgstr "Pogoj 3"
#: standardfilterdialog.ui:428
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Largest"
-msgstr "največji"
+msgstr "Največji"
#: standardfilterdialog.ui:429
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Smallest"
-msgstr "najmanjši"
+msgstr "Najmanjši"
#: standardfilterdialog.ui:430
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Largest %"
-msgstr "največji %"
+msgstr "Največji %"
#: standardfilterdialog.ui:431
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Smallest %"
-msgstr "najmanjši %"
+msgstr "Najmanjši %"
#: standardfilterdialog.ui:432
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
@@ -7186,7 +7201,7 @@ msgstr "Vsota"
#: subtotalgrppage.ui:15
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
-msgstr "Seštevek"
+msgstr "Števec"
#: subtotalgrppage.ui:18
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
@@ -7196,12 +7211,12 @@ msgstr "Povprečje"
#: subtotalgrppage.ui:21
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Max"
-msgstr "Maks"
+msgstr "Največ"
#: subtotalgrppage.ui:24
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "Najmanj"
#: subtotalgrppage.ui:27
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
@@ -7211,7 +7226,7 @@ msgstr "Produkt"
#: subtotalgrppage.ui:30
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "Seštevek (samo števke)"
+msgstr "Števec (samo števila)"
#: subtotalgrppage.ui:33
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
@@ -7911,7 +7926,7 @@ msgstr "Informacije"
#: compiler.hrc:31
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Logical"
-msgstr "Logično"
+msgstr "Logika"
#: compiler.hrc:32
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -8511,12 +8526,12 @@ msgstr "Preverjanje črkovanja"
#: globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_UND"
msgid "AND"
-msgstr "IN"
+msgstr "AND"
#: globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_ODER"
msgid "OR"
-msgstr "ALI"
+msgstr "OR"
#: globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
@@ -8595,7 +8610,7 @@ msgstr "Najdenih $1 od $2 zapisov"
#: globstr.hrc:159
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
-msgstr "Navpični stolpčni"
+msgstr "Stolpec"
#: globstr.hrc:160
msgctxt "STR_ROW"
@@ -8739,12 +8754,12 @@ msgstr "Mediana"
#: globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
-msgstr "Maks"
+msgstr "Največ"
#: globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "Najmanj"
#: globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
@@ -9422,17 +9437,17 @@ msgstr "Podatki o dokumentu"
#: globstr.hrc:330
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
-msgstr "Natisnjeno"
+msgstr "Natisnil"
#: globstr.hrc:331
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
-msgstr "dne"
+msgstr "uporabnik"
#: globstr.hrc:332
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
-msgstr "Natisnil"
+msgstr "dne"
#: globstr.hrc:333
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
@@ -9975,7 +9990,7 @@ msgstr "Obseg ali izraz formule"
#: globstr.hrc:427
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
-msgstr "Doseg"
+msgstr "Območje"
#: globstr.hrc:428
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
@@ -10279,12 +10294,12 @@ msgstr "ur"
#: globstr.hrc:483
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
-msgstr "Dnevi"
+msgstr "dni"
#: globstr.hrc:484
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
-msgstr "Meseci"
+msgstr "mesecev"
#: globstr.hrc:485
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
@@ -10294,7 +10309,7 @@ msgstr "četrtletij"
#: globstr.hrc:486
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
-msgstr "Leta"
+msgstr "let"
#: globstr.hrc:487
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
@@ -10491,12 +10506,12 @@ msgstr "Mediana"
#: pvfundlg.hrc:31
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Max"
-msgstr "Maks"
+msgstr "Največ"
#: pvfundlg.hrc:32
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "Najmanj"
#: pvfundlg.hrc:33
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
@@ -10506,7 +10521,7 @@ msgstr "Produkt"
#: pvfundlg.hrc:34
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Count (Numbers only)"
-msgstr "Seštevek (samo števke)"
+msgstr "Števec (samo števila)"
#: pvfundlg.hrc:35
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
@@ -11364,7 +11379,7 @@ msgstr "Začetni datum za izračun."
#: scfuncs.hrc:252
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Days"
-msgstr "Dnevi"
+msgstr "Dni"
#: scfuncs.hrc:253
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
@@ -12468,7 +12483,7 @@ msgstr "Življenjska doba. Število obdobij v življenjski dobi sredstva."
#: scfuncs.hrc:621
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
-msgstr "Na začetku"
+msgstr "Začetek"
#: scfuncs.hrc:622
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
@@ -12478,7 +12493,7 @@ msgstr "Začetek. Prvo obdobje amortizacije v isti časovni enoti kot življenjs
#: scfuncs.hrc:623
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
-msgstr "Na koncu"
+msgstr "Konec"
#: scfuncs.hrc:624
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
@@ -19518,7 +19533,7 @@ msgstr "Vrstica v obsegu."
#: scfuncs.hrc:3387
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
-msgstr "Navpični stolpčni"
+msgstr "Stolpec"
#: scfuncs.hrc:3388
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
@@ -20538,7 +20553,7 @@ msgstr "Besedilo, v katerem bodo določene delne besede."
#: scfuncs.hrc:3789
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
-msgstr "Na začetku"
+msgstr "Začetek"
#: scfuncs.hrc:3790
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
@@ -21084,7 +21099,7 @@ msgstr "Besedilo, v katerem bodo določene delne besede."
#: scfuncs.hrc:3995
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
-msgstr "Na začetku"
+msgstr "Začetek"
#: scfuncs.hrc:3996
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
@@ -22483,7 +22498,7 @@ msgstr "Vsota"
#: strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
-msgstr "Seštevek"
+msgstr "Števec"
#: strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"