diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sl/sc/messages.po | 203 |
1 files changed, 109 insertions, 94 deletions
diff --git a/source/sl/sc/messages.po b/source/sl/sc/messages.po index f6035971514..910b060ce36 100644 --- a/source/sl/sc/messages.po +++ b/source/sl/sc/messages.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-13 09:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-08 16:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 08:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-03 10:47+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Prva v_rstica kot oznaka" #: changesourcedialog.ui:128 msgctxt "changesourcedialog|label1" msgid "Labels" -msgstr "Nalepke" +msgstr "Oznake" #: chardialog.ui:8 msgctxt "chardialog|CharDialog" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Odstrani" #: condformatmanager.ui:117 msgctxt "condformatmanager|label1" msgid "Conditional Formats" -msgstr "Pogojna oblika" +msgstr "Pogojne oblike" #: conditionalentry.ui:58 msgctxt "conditionalentry|type" @@ -456,12 +456,12 @@ msgstr "Samodejno" #: conditionalentry.ui:176 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Min" -msgstr "Min" +msgstr "Najmanj" #: conditionalentry.ui:177 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" -msgstr "Maks" +msgstr "Največ" #: conditionalentry.ui:178 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" @@ -491,12 +491,12 @@ msgstr "Samodejno" #: conditionalentry.ui:194 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Min" -msgstr "Min" +msgstr "Najmanj" #: conditionalentry.ui:195 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" -msgstr "Maks" +msgstr "Največ" #: conditionalentry.ui:196 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" @@ -526,12 +526,12 @@ msgstr "Samodejno" #: conditionalentry.ui:212 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Min" -msgstr "Min" +msgstr "Najmanj" #: conditionalentry.ui:213 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" -msgstr "Maks" +msgstr "Največ" #: conditionalentry.ui:214 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Vsota" #: consolidatedialog.ui:126 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" -msgstr "Seštevek" +msgstr "Števec" #: consolidatedialog.ui:127 msgctxt "consolidatedialog|func" @@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "Povprečje" #: consolidatedialog.ui:128 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" -msgstr "Maks" +msgstr "Največ" #: consolidatedialog.ui:129 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Min" -msgstr "Min" +msgstr "Najmanj" #: consolidatedialog.ui:130 msgctxt "consolidatedialog|func" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Produkt" #: consolidatedialog.ui:131 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "Seštevek (samo števke)" +msgstr "Števec (samo števila)" #: consolidatedialog.ui:132 msgctxt "consolidatedialog|func" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "Oblikuj celice" #: formatcellsdialog.ui:106 msgctxt "formatcellsdialog|numbers" msgid "Numbers" -msgstr "Številke" +msgstr "Števila" #: formatcellsdialog.ui:128 msgctxt "formatcellsdialog|font" @@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr "Informacije" #: functionpanel.ui:65 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Logical" -msgstr "Logično" +msgstr "Logika" #: functionpanel.ui:66 msgctxt "functionpanel|category" @@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Vrstica:" #: navigatorpanel.ui:58 msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" -msgstr "Navpični stolpčni" +msgstr "Stolpec" #: navigatorpanel.ui:70 msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" @@ -3231,12 +3231,12 @@ msgstr "Obseg podatkov" #: navigatorpanel.ui:99 msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" -msgstr "Na začetku" +msgstr "Začetek" #: navigatorpanel.ui:112 msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" -msgstr "Na koncu" +msgstr "Konec" #: navigatorpanel.ui:125 msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "_Vstavi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6317 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" -msgstr "_Podatki" +msgstr "Po_datki" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" @@ -4169,121 +4169,136 @@ msgid "Edit Contour" msgstr "Uredi obris" #: optcalculatepage.ui:48 +msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled" +msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental." +msgstr "Omogoči večnitne izračune (opozorilo: poskusno!)" + +#: optcalculatepage.ui:52 +msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text" +msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet." +msgstr "Omogoči poskusno večnitno izračunavanje skupin formul; to lahko okvari vašo preglednico." + +#: optcalculatepage.ui:71 +msgctxt "optcalculatepage|label4" +msgid "CPU threading settings" +msgstr "Nastavitve nitenja CPE" + +#: optcalculatepage.ui:107 msgctxt "optcalculatepage|case" msgid "Case se_nsitive" msgstr "Razl_ikuj velike in male črke" -#: optcalculatepage.ui:52 +#: optcalculatepage.ui:111 msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text" msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" msgstr "Onemogoči razlikovanje med velikimi in malimi črkami za boljšo združljivost z Microsoft Excel" -#: optcalculatepage.ui:65 +#: optcalculatepage.ui:124 msgctxt "optcalculatepage|calc" msgid "_Precision as shown" msgstr "Natančnost kot _prikazano" -#: optcalculatepage.ui:81 +#: optcalculatepage.ui:140 msgctxt "optcalculatepage|match" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" msgstr "Iskalna pogoja = in <> morata biti upora_bljena za cele celice" -#: optcalculatepage.ui:85 +#: optcalculatepage.ui:144 msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text" msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" msgstr "Potrdite to možnost za združljivost z Microsoft Excel" -#: optcalculatepage.ui:98 +#: optcalculatepage.ui:157 msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards" msgid "Enable w_ildcards in formulas" msgstr "V formulah omogoči _nadomestne znake" -#: optcalculatepage.ui:102 +#: optcalculatepage.ui:161 msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text" msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" msgstr "Omogoči nadomestne znake za združljivost z Microsoft Excel" -#: optcalculatepage.ui:117 +#: optcalculatepage.ui:176 msgctxt "optcalculatepage|formularegex" msgid "Enable r_egular expressions in formulas" msgstr "V formulah omogoči _regularne izraze" -#: optcalculatepage.ui:135 +#: optcalculatepage.ui:194 msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral" msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" msgstr "V formulah ne omogoči nadomestnih znakov ne regularnih izrazov" -#: optcalculatepage.ui:153 +#: optcalculatepage.ui:212 msgctxt "optcalculatepage|lookup" msgid "_Automatically find column and row labels" msgstr "_Samodejno poišči oznake stolpcev in vrstic" -#: optcalculatepage.ui:169 +#: optcalculatepage.ui:228 msgctxt "optcalculatepage|generalprec" msgid "_Limit decimals for general number format" msgstr "_Omeji decimalke za splošno obliko števil" -#: optcalculatepage.ui:193 +#: optcalculatepage.ui:252 msgctxt "optcalculatepage|precft" msgid "_Decimal places:" msgstr "_Decimalna mesta:" -#: optcalculatepage.ui:230 +#: optcalculatepage.ui:289 msgctxt "optcalculatepage|label1" msgid "General Calculations" msgstr "Splošni izračuni" -#: optcalculatepage.ui:264 +#: optcalculatepage.ui:323 msgctxt "optcalculatepage|iterate" msgid "_Iterations" msgstr "Ponov_itve" -#: optcalculatepage.ui:284 +#: optcalculatepage.ui:343 msgctxt "optcalculatepage|stepsft" msgid "_Steps:" msgstr "_Koraki:" -#: optcalculatepage.ui:299 +#: optcalculatepage.ui:358 msgctxt "optcalculatepage|minchangeft" msgid "_Minimum change:" msgstr "Naj_manjša sprememba:" -#: optcalculatepage.ui:341 +#: optcalculatepage.ui:400 msgctxt "optcalculatepage|label2" msgid "Iterative References" msgstr "Ponavljalni sklici" -#: optcalculatepage.ui:372 +#: optcalculatepage.ui:431 msgctxt "optcalculatepage|datestd" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" msgstr "30. 12. 1899 (privzeto)" -#: optcalculatepage.ui:376 +#: optcalculatepage.ui:435 msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" msgstr "Vrednost 0 pomeni 30. 12. 1899" -#: optcalculatepage.ui:390 +#: optcalculatepage.ui:449 msgctxt "optcalculatepage|datesc10" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" msgstr "01. 01. 1900 (StarCalc 1.0)" -#: optcalculatepage.ui:394 +#: optcalculatepage.ui:453 msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" msgstr "Vrednost 0 pomeni 1. 1. 1900" -#: optcalculatepage.ui:407 +#: optcalculatepage.ui:466 msgctxt "optcalculatepage|date1904" msgid "_01/01/1904" msgstr "_01. 01. 1904" -#: optcalculatepage.ui:411 +#: optcalculatepage.ui:470 msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "0 pomeni 1. 1. 1904" -#: optcalculatepage.ui:430 +#: optcalculatepage.ui:489 msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -5526,12 +5541,12 @@ msgstr "Uredi scenarij" #: scenariodialog.ui:319 msgctxt "scenariodialog|createdft" msgid "Created by" -msgstr "Ustvaril" +msgstr "Ustvaril(a)" #: scenariodialog.ui:330 msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" -msgstr "vključeno" +msgstr "dne" #: scenariomenu.ui:12 msgctxt "scenariomenu|delete" @@ -6176,7 +6191,7 @@ msgstr "Besedilo" #: sidebarnumberformat.ui:54 msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" -msgstr "Pri kategoriji" +msgstr "Kategorija" #: sidebarnumberformat.ui:135 msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel" @@ -6361,7 +6376,7 @@ msgstr "=>" #: solverdlg.ui:530 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "Integer" -msgstr "Integer" +msgstr "Celo število" #: solverdlg.ui:531 msgctxt "solverdlg|op1list" @@ -6391,7 +6406,7 @@ msgstr "=>" #: solverdlg.ui:554 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "Integer" -msgstr "Integer" +msgstr "Celo število" #: solverdlg.ui:555 msgctxt "solverdlg|op2list" @@ -6421,7 +6436,7 @@ msgstr "=>" #: solverdlg.ui:578 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "Integer" -msgstr "Integer" +msgstr "Celo število" #: solverdlg.ui:579 msgctxt "solverdlg|op3list" @@ -6451,7 +6466,7 @@ msgstr "=>" #: solverdlg.ui:602 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "Integer" -msgstr "Integer" +msgstr "Celo število" #: solverdlg.ui:603 msgctxt "solverdlg|op4list" @@ -6831,22 +6846,22 @@ msgstr "Ime polja 4" #: standardfilterdialog.ui:320 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest" -msgstr "največji" +msgstr "Največji" #: standardfilterdialog.ui:321 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest" -msgstr "najmanjši" +msgstr "Najmanjši" #: standardfilterdialog.ui:322 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest %" -msgstr "največji %" +msgstr "Največji %" #: standardfilterdialog.ui:323 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest %" -msgstr "najmanjši %" +msgstr "Najmanjši %" #: standardfilterdialog.ui:324 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" @@ -6886,22 +6901,22 @@ msgstr "Pogoj 1" #: standardfilterdialog.ui:356 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest" -msgstr "največji" +msgstr "Največji" #: standardfilterdialog.ui:357 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest" -msgstr "najmanjši" +msgstr "Najmanjši" #: standardfilterdialog.ui:358 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest %" -msgstr "največji %" +msgstr "Največji %" #: standardfilterdialog.ui:359 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest %" -msgstr "najmanjši %" +msgstr "Najmanjši %" #: standardfilterdialog.ui:360 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" @@ -6941,22 +6956,22 @@ msgstr "Pogoj 2" #: standardfilterdialog.ui:392 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest" -msgstr "največji" +msgstr "Največji" #: standardfilterdialog.ui:393 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest" -msgstr "najmanjši" +msgstr "Najmanjši" #: standardfilterdialog.ui:394 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest %" -msgstr "največji %" +msgstr "Največji %" #: standardfilterdialog.ui:395 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest %" -msgstr "najmanjši %" +msgstr "Najmanjši %" #: standardfilterdialog.ui:396 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" @@ -6996,22 +7011,22 @@ msgstr "Pogoj 3" #: standardfilterdialog.ui:428 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest" -msgstr "največji" +msgstr "Največji" #: standardfilterdialog.ui:429 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest" -msgstr "najmanjši" +msgstr "Najmanjši" #: standardfilterdialog.ui:430 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest %" -msgstr "največji %" +msgstr "Največji %" #: standardfilterdialog.ui:431 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest %" -msgstr "najmanjši %" +msgstr "Najmanjši %" #: standardfilterdialog.ui:432 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" @@ -7186,7 +7201,7 @@ msgstr "Vsota" #: subtotalgrppage.ui:15 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" -msgstr "Seštevek" +msgstr "Števec" #: subtotalgrppage.ui:18 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" @@ -7196,12 +7211,12 @@ msgstr "Povprečje" #: subtotalgrppage.ui:21 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Max" -msgstr "Maks" +msgstr "Največ" #: subtotalgrppage.ui:24 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Min" -msgstr "Min" +msgstr "Najmanj" #: subtotalgrppage.ui:27 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" @@ -7211,7 +7226,7 @@ msgstr "Produkt" #: subtotalgrppage.ui:30 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "Seštevek (samo števke)" +msgstr "Števec (samo števila)" #: subtotalgrppage.ui:33 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" @@ -7911,7 +7926,7 @@ msgstr "Informacije" #: compiler.hrc:31 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Logical" -msgstr "Logično" +msgstr "Logika" #: compiler.hrc:32 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -8511,12 +8526,12 @@ msgstr "Preverjanje črkovanja" #: globstr.hrc:143 msgctxt "STR_TABLE_UND" msgid "AND" -msgstr "IN" +msgstr "AND" #: globstr.hrc:144 msgctxt "STR_TABLE_ODER" msgid "OR" -msgstr "ALI" +msgstr "OR" #: globstr.hrc:145 msgctxt "STR_TABLE_DEF" @@ -8595,7 +8610,7 @@ msgstr "Najdenih $1 od $2 zapisov" #: globstr.hrc:159 msgctxt "STR_COLUMN" msgid "Column" -msgstr "Navpični stolpčni" +msgstr "Stolpec" #: globstr.hrc:160 msgctxt "STR_ROW" @@ -8739,12 +8754,12 @@ msgstr "Mediana" #: globstr.hrc:187 msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX" msgid "Max" -msgstr "Maks" +msgstr "Največ" #: globstr.hrc:188 msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN" msgid "Min" -msgstr "Min" +msgstr "Najmanj" #: globstr.hrc:189 msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT" @@ -9422,17 +9437,17 @@ msgstr "Podatki o dokumentu" #: globstr.hrc:330 msgctxt "STR_DOC_PRINTED" msgid "Printed" -msgstr "Natisnjeno" +msgstr "Natisnil" #: globstr.hrc:331 msgctxt "STR_BY" msgid "by" -msgstr "dne" +msgstr "uporabnik" #: globstr.hrc:332 msgctxt "STR_ON" msgid "on" -msgstr "Natisnil" +msgstr "dne" #: globstr.hrc:333 msgctxt "STR_RELOAD_TABLES" @@ -9975,7 +9990,7 @@ msgstr "Obseg ali izraz formule" #: globstr.hrc:427 msgctxt "STR_HEADER_SCOPE" msgid "Scope" -msgstr "Doseg" +msgstr "Območje" #: globstr.hrc:428 msgctxt "STR_MULTI_SELECT" @@ -10279,12 +10294,12 @@ msgstr "ur" #: globstr.hrc:483 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS" msgid "Days" -msgstr "Dnevi" +msgstr "dni" #: globstr.hrc:484 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS" msgid "Months" -msgstr "Meseci" +msgstr "mesecev" #: globstr.hrc:485 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS" @@ -10294,7 +10309,7 @@ msgstr "četrtletij" #: globstr.hrc:486 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS" msgid "Years" -msgstr "Leta" +msgstr "let" #: globstr.hrc:487 msgctxt "STR_INVALIDVAL" @@ -10491,12 +10506,12 @@ msgstr "Mediana" #: pvfundlg.hrc:31 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Max" -msgstr "Maks" +msgstr "Največ" #: pvfundlg.hrc:32 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Min" -msgstr "Min" +msgstr "Najmanj" #: pvfundlg.hrc:33 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -10506,7 +10521,7 @@ msgstr "Produkt" #: pvfundlg.hrc:34 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Count (Numbers only)" -msgstr "Seštevek (samo števke)" +msgstr "Števec (samo števila)" #: pvfundlg.hrc:35 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -11364,7 +11379,7 @@ msgstr "Začetni datum za izračun." #: scfuncs.hrc:252 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Days" -msgstr "Dnevi" +msgstr "Dni" #: scfuncs.hrc:253 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" @@ -12468,7 +12483,7 @@ msgstr "Življenjska doba. Število obdobij v življenjski dobi sredstva." #: scfuncs.hrc:621 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" -msgstr "Na začetku" +msgstr "Začetek" #: scfuncs.hrc:622 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -12478,7 +12493,7 @@ msgstr "Začetek. Prvo obdobje amortizacije v isti časovni enoti kot življenjs #: scfuncs.hrc:623 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" -msgstr "Na koncu" +msgstr "Konec" #: scfuncs.hrc:624 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -19518,7 +19533,7 @@ msgstr "Vrstica v obsegu." #: scfuncs.hrc:3387 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" -msgstr "Navpični stolpčni" +msgstr "Stolpec" #: scfuncs.hrc:3388 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -20538,7 +20553,7 @@ msgstr "Besedilo, v katerem bodo določene delne besede." #: scfuncs.hrc:3789 msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" -msgstr "Na začetku" +msgstr "Začetek" #: scfuncs.hrc:3790 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -21084,7 +21099,7 @@ msgstr "Besedilo, v katerem bodo določene delne besede." #: scfuncs.hrc:3995 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" -msgstr "Na začetku" +msgstr "Začetek" #: scfuncs.hrc:3996 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -22483,7 +22498,7 @@ msgstr "Vsota" #: strings.hrc:252 msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" -msgstr "Seštevek" +msgstr "Števec" #: strings.hrc:253 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" |