diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po')
-rw-r--r-- | source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 111 |
1 files changed, 87 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po index f3d42520e62..01fbf883e1c 100644 --- a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-17 20:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:13+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -2990,8 +2990,8 @@ msgctxt "" "oslabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_OS" -msgstr "_Op. sistem" +msgid "OS" +msgstr "Op. sistem" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -2999,8 +2999,8 @@ msgctxt "" "osversionlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "OS _Version" -msgstr "Razli_čica op. sistema" +msgid "OS Version" +msgstr "Različica op. sistema" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3023,20 +3023,20 @@ msgstr "Naprava OpenCL" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldriverversionlabel\n" +"opencldriverversionminlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "OpenCL Driver Version" -msgstr "Različica gonilnika OpenCL" +msgid "OpenCL Driver Version Lower Bound" +msgstr "Različica gonilnika OpenCL, spodnja meja" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"listbox-edit\n" +"opencldriverversionmaxlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edi_t..." -msgstr "U_redi ..." +msgid "OpenCL Driver Version Upper Bound" +msgstr "Različica gonilnika OpenCL, zgornja meja" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3230,38 +3230,38 @@ msgstr "Seznam operatorjev in funkcij, za katere naj se uporabi OpenCL. Če form #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_whitelist\n" +"opencl_blacklist\n" "label\n" "string.text" -msgid "List known-good OpenCL implementations" -msgstr "Seznam znanih dobrih implementacij OpenCL" +msgid "List of known-bad OpenCL implementations" +msgstr "Seznam znanih slabih implementacij OpenCL" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_whitelist_desc\n" +"opencl_blacklist_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-good OpenCL implementations." -msgstr "Seznam znanih dobrih implementacij OpenCL." +msgid "List of known-bad OpenCL implementations." +msgstr "Seznam znanih slabih implementacij OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_blacklist\n" +"opencl_whitelist\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations" -msgstr "Seznam znanih slabih implementacij OpenCL" +msgid "List of known-good OpenCL implementations" +msgstr "Seznam znanih dobrih implementacij OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_blacklist_desc\n" +"opencl_whitelist_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations." -msgstr "Seznam znanih slabih implementacij OpenCL." +msgid "List of known-good OpenCL implementations." +msgstr "Seznam znanih dobrih implementacij OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -10840,3 +10840,66 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "_Import" msgstr "_Uvozi" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"variable1-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "Obseg spremenljivke 1:" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"variable2-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "Obseg spremenljivke 2:" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Results to:" +msgstr "Rezultati v:" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "Podatki" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "Stolpci" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "Vrstice" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "Razvrščeni v skupine glede na" |