aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sfx2/source/doc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sfx2/source/doc.po')
-rw-r--r--source/sl/sfx2/source/doc.po139
1 files changed, 29 insertions, 110 deletions
diff --git a/source/sl/sfx2/source/doc.po b/source/sl/sfx2/source/doc.po
index e9594acf084..d5a65a8737e 100644
--- a/source/sl/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/sl/sfx2/source/doc.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sfx2/source/doc
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-07 21:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-27 21:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-27 10:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-17 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Preimenuj kategorijo"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_PROPERTIES\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Lastnosti"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_RENAME_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Enter New Name: "
@@ -268,22 +260,6 @@ msgstr "Različice dokumenta"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_HIDDENINFO_FIELDS\n"
-"string.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "Polja"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n"
-"string.text"
-msgid "Linked data..."
-msgstr "Povezani podatki ..."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING\n"
"string.text"
msgid "Do you want to continue saving the document?"
@@ -321,23 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Če ne želite prepisati izvirnega dokumenta, morate dokument shraniti pod drugim imenom."
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
-msgstr "Nekatere predloge so zaščitene in ne bodo zbrisane."
-
-#. pb: %1 == a number [1-4]
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
-"string.text"
-msgid "Info %1"
-msgstr "Podatek %1"
-
#. Used in the title of a shared document.
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -394,14 +353,6 @@ msgstr "~Ohrani stare sloge"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Sort by name"
-msgstr "Razvrsti po imenu"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_ACTION_REFRESH\n"
"string.text"
msgid "Refresh"
@@ -419,14 +370,6 @@ msgstr "Ponastavi privzeto predlogo"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_MOVE_NEW\n"
-"string.text"
-msgid "New folder"
-msgstr "Nova mapa"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_CATEGORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Category"
@@ -491,22 +434,6 @@ msgstr "Vnesite ime kategorije:"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
-"string.text"
-msgid "Local"
-msgstr "Krajevno"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_REPOSITORY_NEW\n"
-"string.text"
-msgid "New Repository"
-msgstr "Novo skladišče"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -519,18 +446,6 @@ msgstr ""
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
-"$3"
-msgstr ""
-"Napaka pri premikanju naslednjih predlog iz skladišča $1 v mapo $2.\n"
-"$3"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_EXPORT\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -579,54 +494,58 @@ msgstr ""
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
+"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Failed to create repository \"$1\".\n"
-"A repository with this name may already exist."
-msgstr ""
-"Napaka pri ustvarjanju skladišča »$1«.\n"
-"Skladišče s tem imenom morda že obstaja."
+msgid "Do you want to delete the selected folders?"
+msgstr "Ali želite izbrisati izbrane mape?"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
+"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
-msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr "Izberite ciljno mapo za shranjevanje predloge."
+msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Predloga z imenom $1 že obstaja v $2. Jo želite prepisati?"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
+"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
-msgid "Enter template name:"
-msgstr "Vnesite ime predloge:"
+msgid "Do you want to delete the selected templates?"
+msgstr "Ali želite izbrisati izbrane predloge?"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
+"STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "Ali želite izbrisati izbrane mape?"
+msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n"
+msgstr "Pri odpiranju datoteke je prišlo do napake. Za to je lahko kriva nepravilna vsebina datoteke.\n"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
+"STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS\n"
"string.text"
-msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Predloga z imenom $1 že obstaja v $2. Jo želite prepisati?"
+msgid "The error details are:\n"
+msgstr "Podrobnosti o napaki:\n"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
+"STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_CONTINUE\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr "Ali želite izbrisati izbrane predloge?"
+msgid ""
+"\n"
+"Proceeding with import may cause data loss or corruption, and application may become unstable or crash.\n"
+"\n"
+"Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nadaljevanje z uvozom lahko povzroči izgubo ali okvaro podatkov, program pa lahko postane nestabilen ali se sesuje.\n"
+"\n"
+"Ali želite prezreti napako in poskusiti nadaljevati nalaganje datoteke?"
#: doctempl.src
msgctxt ""