aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sfx2/source/view.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sfx2/source/view.po')
-rw-r--r--source/sl/sfx2/source/view.po35
1 files changed, 31 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/sl/sfx2/source/view.po b/source/sl/sfx2/source/view.po
index 967f7e513ca..203f3447f65 100644
--- a/source/sl/sfx2/source/view.po
+++ b/source/sl/sfx2/source/view.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from sfx2/source/view
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-12 20:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-13 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -180,6 +180,33 @@ msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr "Dokument je odprt samo za branje."
#: view.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "The classification label of this document is %1."
+msgstr "Razvrstitvena/Kvalifikacijska oznaka tega dokumenta je %1."
+
+#: view.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED\n"
+"string.text"
+msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
+msgstr "Vsebine odložišča ni mogoče prilepiti, preden ne klasificirate dokumenta."
+
+#: view.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n"
+"string.text"
+msgid "This document has a lower classificaton level than the clipboard."
+msgstr "Ta dokument ima nižjo raven klasifikacije kot odložišče."
+
+#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"BT_CHECKOUT\n"