aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po442
1 files changed, 50 insertions, 392 deletions
diff --git a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
index 7d4017d1a2d..9451f1b0db4 100644
--- a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -530,6 +530,24 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "Vsebuje"
+#: newstyle.ui
+msgctxt ""
+"newstyle.ui\n"
+"CreateStyleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Create Style"
+msgstr "Ustvari slog"
+
+#: newstyle.ui
+msgctxt ""
+"newstyle.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style name"
+msgstr "Ime sloga"
+
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
@@ -938,118 +956,10 @@ msgstr "Možnosti za souporabo datoteke"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"writer_all\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Text _Document"
-msgstr "_Dokument z besedilom"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"writer_all\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "New Document"
-msgstr "Nov dokument"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"calc_all\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Spreadsheet"
-msgstr "_Preglednica"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"calc_all\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Nova preglednica"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"impress_all\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Presentation"
-msgstr "Pred_stavitev"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"impress_all\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "New Presentation"
-msgstr "Nova predstavitev"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"draw_all\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "D_rawing"
-msgstr "_Risba"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"draw_all\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "New Drawing"
-msgstr "Nova risba"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"database_all\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "D_atabase"
-msgstr "_Zbirka podatkov"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"database_all\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "New Database"
-msgstr "Nova zbirka podatkov"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"math_all\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "F_ormula"
-msgstr "_Formula"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"math_all\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "New Formula"
-msgstr "Nova formula"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
"open_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ope_n"
+msgid "_Open"
msgstr "_Odpri"
#: startcenter.ui
@@ -1058,314 +968,89 @@ msgctxt ""
"templates_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Te_mplates"
-msgstr "Pred_loge"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"tab_all\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "All Recent"
-msgstr "Vsi nedavni"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"writer\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Text _Document"
-msgstr "_Dokument z besedilom"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"show_writer_recent\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show Recent"
-msgstr "Pokaži nedavne"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"show_writer_template\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Pokaži predloge"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"open_writer\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ope_n"
-msgstr "Odpr_i"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"templates_writer\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Te_mplates"
-msgstr "Pred_loge"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"tab_writer\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumenti"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"calc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Spreadsheet"
-msgstr "_Preglednica"
+msgid "T_emplates"
+msgstr "Pr_edloge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"show_calc_template\n"
+"create_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Pokaži predloge"
+msgid "Create"
+msgstr "Ustvari"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"show_calc_recent\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show Recent"
-msgstr "Pokaži nedavne"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"open_calc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ope_n"
-msgstr "Odpr_i"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"templates_calc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Te_mplates"
-msgstr "Pred_loge"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"tab_calc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Preglednice"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"impress\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Presentation"
-msgstr "Pred_stavitev"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"show_impress_template\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Pokaži predloge"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"show_impress_recent\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show Recent"
-msgstr "Pokaži nedavne"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"open_impress\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ope_n"
-msgstr "Odpr_i"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"templates_impress\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Te_mplates"
-msgstr "Pred_loge"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"tab_impress\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Presentations"
-msgstr "Predstavitve"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"draw\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "D_rawing"
-msgstr "_Risba"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"show_draw_template\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Pokaži predloge"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"show_draw_recent\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show Recent"
-msgstr "Pokaži nedavne"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"open_draw\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ope_n"
-msgstr "Odpr_i"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"templates_draw\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Te_mplates"
-msgstr "Pred_loge"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"tab_draw\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Drawings"
-msgstr "Risbe"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"database\n"
+"writer_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "D_atabase"
-msgstr "_Zbirka podatkov"
+msgid "New _Document"
+msgstr "Nov _dokument"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"open_database\n"
+"calc_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ope_n"
-msgstr "Odpr_i"
+msgid "New _Spreadsheet"
+msgstr "Nova pre_glednica"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"templates_database\n"
+"impress_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Te_mplates"
-msgstr "Pred_loge"
+msgid "New _Presentation"
+msgstr "Nova _predstavitev"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"tab_database\n"
+"draw_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Databases"
-msgstr "Zbirke podatkov"
+msgid "New D_rawing"
+msgstr "Nova _risba"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"math\n"
+"math_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_ormula"
-msgstr "_Formula"
+msgid "New For_mula"
+msgstr "Nova _formula"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"open_math\n"
+"database_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ope_n"
-msgstr "Odpr_i"
+msgid "New D_atabase"
+msgstr "Nova _zbirka podatkov"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"templates_math\n"
+"help\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Te_mplates"
-msgstr "Pred_loge"
+msgid "_Help"
+msgstr "Po_moč"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"tab_math\n"
+"extensions\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "Formule"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"impress_all_image\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "New Presentation"
-msgstr "Nova predstavitev"
+msgid "E_xtensions"
+msgstr "Raz_širitve"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1415,33 +1100,6 @@ msgstr "P_rimerjaj"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
-"save\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Save _New Version"
-msgstr "Shrani _novo različico"
-
-#: versionscmis.ui
-msgctxt ""
-"versionscmis.ui\n"
-"always\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Always save a new version on closing"
-msgstr "_Vedno shrani novo različico ob izhodu"
-
-#: versionscmis.ui
-msgctxt ""
-"versionscmis.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "New versions"
-msgstr "Nove različice"
-
-#: versionscmis.ui
-msgctxt ""
-"versionscmis.ui\n"
"datetime\n"
"label\n"
"string.text"