diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po | 739 |
1 files changed, 734 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po index 8d831fd3604..7d4017d1a2d 100644 --- a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-18 03:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-04 22:57+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -44,6 +44,69 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "Komentar različice" +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"label56\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_CMIS Properties" +msgstr "Lastnosti _CMIS" + +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"name\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"value\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + +#: cmisline.ui +msgctxt "" +"cmisline.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#: cmisline.ui +msgctxt "" +"cmisline.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: cmisline.ui +msgctxt "" +"cmisline.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: custominfopage.ui msgctxt "" "custominfopage.ui\n" @@ -317,12 +380,48 @@ msgstr "Lastnosti po meri" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" "documentpropertiesdialog.ui\n" +"cmisprops\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "CMIS Properties" +msgstr "Lastnosti CMIS" + +#: documentpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"documentpropertiesdialog.ui\n" "security\n" "label\n" "string.text" msgid "Security" msgstr "Varnost" +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "" +"errorfindemaildialog.ui\n" +"ErrorFindEmailDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No e-mail configuration" +msgstr "E-pošta ni nastavljena" + +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "" +"errorfindemaildialog.ui\n" +"ErrorFindEmailDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration." +msgstr "%PRODUCTNAME ne najde delujočih nastavitev za e-pošto." + +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "" +"errorfindemaildialog.ui\n" +"ErrorFindEmailDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." +msgstr "Prosimo, shranite ta dokument lokalno in ga pripnite k pismu v svojem e-poštnem odjemalcu." + #: licensedialog.ui msgctxt "" "licensedialog.ui\n" @@ -761,8 +860,8 @@ msgctxt "" "QuerySaveDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Save document" -msgstr "Shrani dokument" +msgid "Save document?" +msgstr "Želite shraniti dokument?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -835,3 +934,633 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "File sharing options" msgstr "Možnosti za souporabo datoteke" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"writer_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text _Document" +msgstr "_Dokument z besedilom" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"writer_all\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "New Document" +msgstr "Nov dokument" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"calc_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spreadsheet" +msgstr "_Preglednica" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"calc_all\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "New Spreadsheet" +msgstr "Nova preglednica" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"impress_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Presentation" +msgstr "Pred_stavitev" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"impress_all\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "New Presentation" +msgstr "Nova predstavitev" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"draw_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_rawing" +msgstr "_Risba" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"draw_all\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "New Drawing" +msgstr "Nova risba" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"database_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_atabase" +msgstr "_Zbirka podatkov" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"database_all\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "New Database" +msgstr "Nova zbirka podatkov" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"math_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormula" +msgstr "_Formula" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"math_all\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "New Formula" +msgstr "Nova formula" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"open_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ope_n" +msgstr "_Odpri" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"templates_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_mplates" +msgstr "Pred_loge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"tab_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All Recent" +msgstr "Vsi nedavni" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"writer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text _Document" +msgstr "_Dokument z besedilom" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"show_writer_recent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Recent" +msgstr "Pokaži nedavne" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"show_writer_template\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Templates" +msgstr "Pokaži predloge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"open_writer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ope_n" +msgstr "Odpr_i" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"templates_writer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_mplates" +msgstr "Pred_loge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"tab_writer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenti" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"calc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spreadsheet" +msgstr "_Preglednica" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"show_calc_template\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Templates" +msgstr "Pokaži predloge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"show_calc_recent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Recent" +msgstr "Pokaži nedavne" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"open_calc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ope_n" +msgstr "Odpr_i" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"templates_calc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_mplates" +msgstr "Pred_loge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"tab_calc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spreadsheets" +msgstr "Preglednice" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"impress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Presentation" +msgstr "Pred_stavitev" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"show_impress_template\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Templates" +msgstr "Pokaži predloge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"show_impress_recent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Recent" +msgstr "Pokaži nedavne" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"open_impress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ope_n" +msgstr "Odpr_i" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"templates_impress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_mplates" +msgstr "Pred_loge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"tab_impress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Presentations" +msgstr "Predstavitve" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"draw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_rawing" +msgstr "_Risba" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"show_draw_template\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Templates" +msgstr "Pokaži predloge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"show_draw_recent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Recent" +msgstr "Pokaži nedavne" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"open_draw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ope_n" +msgstr "Odpr_i" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"templates_draw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_mplates" +msgstr "Pred_loge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"tab_draw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drawings" +msgstr "Risbe" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"database\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_atabase" +msgstr "_Zbirka podatkov" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"open_database\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ope_n" +msgstr "Odpr_i" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"templates_database\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_mplates" +msgstr "Pred_loge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"tab_database\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Databases" +msgstr "Zbirke podatkov" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"math\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormula" +msgstr "_Formula" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"open_math\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ope_n" +msgstr "Odpr_i" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"templates_math\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_mplates" +msgstr "Pred_loge" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"tab_math\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formulas" +msgstr "Formule" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"impress_all_image\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "New Presentation" +msgstr "Nova predstavitev" + +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "" +"versioncommentdialog.ui\n" +"VersionCommentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Version Comment" +msgstr "Vstavi komentar k različici" + +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "" +"versioncommentdialog.ui\n" +"timestamp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date and time: " +msgstr "Datum in čas: " + +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "" +"versioncommentdialog.ui\n" +"author\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Saved by: " +msgstr "Shranil: " + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show..." +msgstr "_Pokaži ..." + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"compare\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Compare" +msgstr "P_rimerjaj" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save _New Version" +msgstr "Shrani _novo različico" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always save a new version on closing" +msgstr "_Vedno shrani novo različico ob izhodu" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New versions" +msgstr "Nove različice" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date and time" +msgstr "Datum in čas" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"savedby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Saved by" +msgstr "Shranil" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"comments\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "Komentarji" + +#: versionscmis.ui +msgctxt "" +"versionscmis.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing versions" +msgstr "Obstoječe različice" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show..." +msgstr "_Pokaži ..." + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"compare\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Compare" +msgstr "P_rimerjaj" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"cmis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "CMIS" +msgstr "CMIS" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save _New Version" +msgstr "Shrani _novo različico" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always save a new version on closing" +msgstr "_Vedno shrani novo različico ob izhodu" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New versions" +msgstr "Nove različice" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date and time" +msgstr "Datum in čas" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"savedby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Saved by" +msgstr "Shranil" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"comments\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "Komentarji" + +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "" +"versionsofdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing versions" +msgstr "Obstoječe različice" |