aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po739
1 files changed, 734 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
index 8d831fd3604..7d4017d1a2d 100644
--- a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-18 03:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -44,6 +44,69 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Komentar različice"
+#: cmisinfopage.ui
+msgctxt ""
+"cmisinfopage.ui\n"
+"label56\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_CMIS Properties"
+msgstr "Lastnosti _CMIS"
+
+#: cmisinfopage.ui
+msgctxt ""
+"cmisinfopage.ui\n"
+"name\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: cmisinfopage.ui
+msgctxt ""
+"cmisinfopage.ui\n"
+"type\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: cmisinfopage.ui
+msgctxt ""
+"cmisinfopage.ui\n"
+"value\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Vrednost"
+
+#: cmisline.ui
+msgctxt ""
+"cmisline.ui\n"
+"type\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: cmisline.ui
+msgctxt ""
+"cmisline.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: cmisline.ui
+msgctxt ""
+"cmisline.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
"custominfopage.ui\n"
@@ -317,12 +380,48 @@ msgstr "Lastnosti po meri"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"documentpropertiesdialog.ui\n"
+"cmisprops\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CMIS Properties"
+msgstr "Lastnosti CMIS"
+
+#: documentpropertiesdialog.ui
+msgctxt ""
+"documentpropertiesdialog.ui\n"
"security\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
+#: errorfindemaildialog.ui
+msgctxt ""
+"errorfindemaildialog.ui\n"
+"ErrorFindEmailDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No e-mail configuration"
+msgstr "E-pošta ni nastavljena"
+
+#: errorfindemaildialog.ui
+msgctxt ""
+"errorfindemaildialog.ui\n"
+"ErrorFindEmailDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration."
+msgstr "%PRODUCTNAME ne najde delujočih nastavitev za e-pošto."
+
+#: errorfindemaildialog.ui
+msgctxt ""
+"errorfindemaildialog.ui\n"
+"ErrorFindEmailDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
+msgstr "Prosimo, shranite ta dokument lokalno in ga pripnite k pismu v svojem e-poštnem odjemalcu."
+
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
"licensedialog.ui\n"
@@ -761,8 +860,8 @@ msgctxt ""
"QuerySaveDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Save document"
-msgstr "Shrani dokument"
+msgid "Save document?"
+msgstr "Želite shraniti dokument?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -835,3 +934,633 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "File sharing options"
msgstr "Možnosti za souporabo datoteke"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"writer_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text _Document"
+msgstr "_Dokument z besedilom"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"writer_all\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nov dokument"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"calc_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spreadsheet"
+msgstr "_Preglednica"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"calc_all\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "Nova preglednica"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"impress_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Presentation"
+msgstr "Pred_stavitev"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"impress_all\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New Presentation"
+msgstr "Nova predstavitev"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"draw_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "D_rawing"
+msgstr "_Risba"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"draw_all\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New Drawing"
+msgstr "Nova risba"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"database_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "D_atabase"
+msgstr "_Zbirka podatkov"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"database_all\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New Database"
+msgstr "Nova zbirka podatkov"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"math_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_ormula"
+msgstr "_Formula"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"math_all\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New Formula"
+msgstr "Nova formula"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"open_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ope_n"
+msgstr "_Odpri"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"templates_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_mplates"
+msgstr "Pred_loge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"tab_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All Recent"
+msgstr "Vsi nedavni"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text _Document"
+msgstr "_Dokument z besedilom"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"show_writer_recent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show Recent"
+msgstr "Pokaži nedavne"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"show_writer_template\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show Templates"
+msgstr "Pokaži predloge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"open_writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ope_n"
+msgstr "Odpr_i"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"templates_writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_mplates"
+msgstr "Pred_loge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"tab_writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenti"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spreadsheet"
+msgstr "_Preglednica"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"show_calc_template\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show Templates"
+msgstr "Pokaži predloge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"show_calc_recent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show Recent"
+msgstr "Pokaži nedavne"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"open_calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ope_n"
+msgstr "Odpr_i"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"templates_calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_mplates"
+msgstr "Pred_loge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"tab_calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Preglednice"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"impress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Presentation"
+msgstr "Pred_stavitev"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"show_impress_template\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show Templates"
+msgstr "Pokaži predloge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"show_impress_recent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show Recent"
+msgstr "Pokaži nedavne"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"open_impress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ope_n"
+msgstr "Odpr_i"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"templates_impress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_mplates"
+msgstr "Pred_loge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"tab_impress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Predstavitve"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "D_rawing"
+msgstr "_Risba"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"show_draw_template\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show Templates"
+msgstr "Pokaži predloge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"show_draw_recent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show Recent"
+msgstr "Pokaži nedavne"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"open_draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ope_n"
+msgstr "Odpr_i"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"templates_draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_mplates"
+msgstr "Pred_loge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"tab_draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "Risbe"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"database\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "D_atabase"
+msgstr "_Zbirka podatkov"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"open_database\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ope_n"
+msgstr "Odpr_i"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"templates_database\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_mplates"
+msgstr "Pred_loge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"tab_database\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Databases"
+msgstr "Zbirke podatkov"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"math\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_ormula"
+msgstr "_Formula"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"open_math\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ope_n"
+msgstr "Odpr_i"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"templates_math\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_mplates"
+msgstr "Pred_loge"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"tab_math\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Formule"
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"impress_all_image\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New Presentation"
+msgstr "Nova predstavitev"
+
+#: versioncommentdialog.ui
+msgctxt ""
+"versioncommentdialog.ui\n"
+"VersionCommentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr "Vstavi komentar k različici"
+
+#: versioncommentdialog.ui
+msgctxt ""
+"versioncommentdialog.ui\n"
+"timestamp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date and time: "
+msgstr "Datum in čas: "
+
+#: versioncommentdialog.ui
+msgctxt ""
+"versioncommentdialog.ui\n"
+"author\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Saved by: "
+msgstr "Shranil: "
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"show\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show..."
+msgstr "_Pokaži ..."
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"compare\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Compare"
+msgstr "P_rimerjaj"
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"save\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save _New Version"
+msgstr "Shrani _novo različico"
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"always\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Always save a new version on closing"
+msgstr "_Vedno shrani novo različico ob izhodu"
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New versions"
+msgstr "Nove različice"
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"datetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum in čas"
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"savedby\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Saved by"
+msgstr "Shranil"
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"comments\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Komentarji"
+
+#: versionscmis.ui
+msgctxt ""
+"versionscmis.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing versions"
+msgstr "Obstoječe različice"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"show\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show..."
+msgstr "_Pokaži ..."
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"compare\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Compare"
+msgstr "P_rimerjaj"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"cmis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CMIS"
+msgstr "CMIS"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"save\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save _New Version"
+msgstr "Shrani _novo različico"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"always\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Always save a new version on closing"
+msgstr "_Vedno shrani novo različico ob izhodu"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New versions"
+msgstr "Nove različice"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"datetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum in čas"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"savedby\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Saved by"
+msgstr "Shranil"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"comments\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Komentarji"
+
+#: versionsofdialog.ui
+msgctxt ""
+"versionsofdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing versions"
+msgstr "Obstoječe različice"