aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/svx/source/items.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/svx/source/items.po')
-rw-r--r--source/sl/svx/source/items.po148
1 files changed, 74 insertions, 74 deletions
diff --git a/source/sl/svx/source/items.po b/source/sl/svx/source/items.po
index 7fd268d7092..2844c59adf7 100644
--- a/source/sl/svx/source/items.po
+++ b/source/sl/svx/source/items.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from svx/source/items
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-28 22:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-21 06:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-15 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -213,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
-msgstr "Vse spremembe kode Basic so izgubljene. Namesto tega bo shranjena izvirna makro koda VBA."
+msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr "Vse spremembe kode Basic so izgubljene. Namesto nje bo shranjena izvorna koda makrov VBA."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"1\n"
+"Scale\n"
"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr "Merilo"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Merilo"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"2\n"
+"Brush\n"
"itemlist.text"
msgid "Brush"
msgstr "Čopič"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Čopič"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"3\n"
+"Tab stops\n"
"itemlist.text"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabulatorska mesta"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Tabulatorska mesta"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"4\n"
+"Character\n"
"itemlist.text"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Znak"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"5\n"
+"Font\n"
"itemlist.text"
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Pisava"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"6\n"
+"Font posture\n"
"itemlist.text"
msgid "Font posture"
msgstr "Drža pisave"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Drža pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"7\n"
+"Font weight\n"
"itemlist.text"
msgid "Font weight"
msgstr "Debelina pisave"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Debelina pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"8\n"
+"Shadowed\n"
"itemlist.text"
msgid "Shadowed"
msgstr "Osenčeno"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Osenčeno"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"9\n"
+"Individual words\n"
"itemlist.text"
msgid "Individual words"
msgstr "Posamezne besede"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Posamezne besede"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"10\n"
+"Outline\n"
"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Oris"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"11\n"
+"Strikethrough\n"
"itemlist.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Prečrtano"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Prečrtano"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"12\n"
+"Underline\n"
"itemlist.text"
msgid "Underline"
msgstr "Podčrtano"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Podčrtano"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"13\n"
+"Font size\n"
"itemlist.text"
msgid "Font size"
msgstr "Velikost pisave"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Velikost pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"14\n"
+"Rel. Font size\n"
"itemlist.text"
msgid "Rel. Font size"
msgstr "Relativna velikost pisave"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Relativna velikost pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"15\n"
+"Font color\n"
"itemlist.text"
msgid "Font color"
msgstr "Barva pisave"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Barva pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"16\n"
+"Kerning\n"
"itemlist.text"
msgid "Kerning"
msgstr "Spodsekavanje"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Spodsekavanje"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"17\n"
+"Effects\n"
"itemlist.text"
msgid "Effects"
msgstr "Učinki"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Učinki"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"18\n"
+"Language\n"
"itemlist.text"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Jezik"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"19\n"
+"Position\n"
"itemlist.text"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -440,16 +440,16 @@ msgstr "Položaj"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"20\n"
+"Character blinking\n"
"itemlist.text"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Utripanje"
+msgid "Character blinking"
+msgstr "Utripanje znakov"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"21\n"
+"Character set color\n"
"itemlist.text"
msgid "Character set color"
msgstr "Barva nabora znakov"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Barva nabora znakov"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"22\n"
+"Overline\n"
"itemlist.text"
msgid "Overline"
msgstr "Nadčrtano"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Nadčrtano"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"23\n"
+"Paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavek"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Odstavek"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"24\n"
+"Alignment\n"
"itemlist.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Poravnava"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"25\n"
+"Line spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "Razmik med vrsticami"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Razmik med vrsticami"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"26\n"
+"Page Break\n"
"itemlist.text"
msgid "Page Break"
msgstr "Prelom strani"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Prelom strani"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"27\n"
+"Hyphenation\n"
"itemlist.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Deljenje besed"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Deljenje besed"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"28\n"
+"Do not split paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Ne razdeli odstavka"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Ne razdeli odstavka"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"29\n"
+"Orphans\n"
"itemlist.text"
msgid "Orphans"
msgstr "Sirote"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Sirote"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"30\n"
+"Widows\n"
"itemlist.text"
msgid "Widows"
msgstr "Vdove"
@@ -539,25 +539,25 @@ msgstr "Vdove"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"31\n"
+"Paragraph spacing\n"
"itemlist.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Razmik"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "Razmik odstavkov"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"32\n"
+"Paragraph indent\n"
"itemlist.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Zamik"
+msgid "Paragraph indent"
+msgstr "Zamik odstavka"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"33\n"
+"Indent\n"
"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr "Zamik"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Zamik"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"34\n"
+"Spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Razmik"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Razmik"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"35\n"
+"Page\n"
"itemlist.text"
msgid "Page"
msgstr "Stran"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Stran"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"36\n"
+"Page Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Slog strani"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Slog strani"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"37\n"
+"Keep with next paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Obdrži z naslednjim odstavkom"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Obdrži z naslednjim odstavkom"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"38\n"
+"Blinking\n"
"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr "Utripanje"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Utripanje"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"39\n"
+"Register-true\n"
"itemlist.text"
msgid "Register-true"
msgstr "Zvesto registru"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Zvesto registru"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"40\n"
+"Character background\n"
"itemlist.text"
msgid "Character background"
msgstr "Ozadje znaka"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Ozadje znaka"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"41\n"
+"Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian font"
msgstr "Azijska pisava"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Azijska pisava"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"42\n"
+"Size of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of Asian font"
msgstr "Velikost azijske pisave"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Velikost azijske pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"43\n"
+"Language of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Language of Asian font"
msgstr "Jezik azijske pisave"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Jezik azijske pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"44\n"
+"Posture of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "Drža azijske pisave"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Drža azijske pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"45\n"
+"Weight of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "Debelina azijske pisave"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Debelina azijske pisave"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"46\n"
+"CTL\n"
"itemlist.text"
msgid "CTL"
msgstr "CTL – kompleksne abecede"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "CTL – kompleksne abecede"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"47\n"
+"Size of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "Velikost kompleksnih pisav"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Velikost kompleksnih pisav"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"48\n"
+"Language of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "Jezik kompleksnih pisav"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Jezik kompleksnih pisav"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"49\n"
+"Posture of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "Drža kompleksnih pisav"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Drža kompleksnih pisav"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"50\n"
+"Weight of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "Debelina kompleksnih pisav"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Debelina kompleksnih pisav"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"51\n"
+"Double-lined\n"
"itemlist.text"
msgid "Double-lined"
msgstr "Dvovrstično"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Dvovrstično"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"52\n"
+"Emphasis mark\n"
"itemlist.text"
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Poudarno znamenje"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Poudarno znamenje"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"53\n"
+"Text spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Text spacing"
msgstr "Razmik v besedilu"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Razmik v besedilu"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"54\n"
+"Hanging punctuation\n"
"itemlist.text"
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "Viseče postavljanje ločil"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Viseče postavljanje ločil"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"55\n"
+"Forbidden characters\n"
"itemlist.text"
msgid "Forbidden characters"
msgstr "Prepovedani znaki"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Prepovedani znaki"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"56\n"
+"Rotation\n"
"itemlist.text"
msgid "Rotation"
msgstr "Vrtenje"
@@ -773,16 +773,16 @@ msgstr "Vrtenje"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"57\n"
+"Character scaling\n"
"itemlist.text"
-msgid "Scale"
-msgstr "Merilo"
+msgid "Character scaling"
+msgstr "Spreminjanje merila znakov"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"58\n"
+"Relief\n"
"itemlist.text"
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Relief"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"59\n"
+"Vertical text alignment\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "Navpična poravnava besedila"