aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/svx/source/stbctrls.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/svx/source/stbctrls.po')
-rw-r--r--source/sl/svx/source/stbctrls.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/sl/svx/source/stbctrls.po b/source/sl/svx/source/stbctrls.po
index a649fbf1004..29094aa2c08 100644
--- a/source/sl/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/sl/svx/source/stbctrls.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from svx/source/stbctrls
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -22,16 +22,16 @@ msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
"string.text"
-msgid "Insert mode."
-msgstr "Vstavni način."
+msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
+msgstr "Vstavni način. S klikom preklopite v prepisni način."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n"
"string.text"
-msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
-msgstr "Prepisni način: besedilo bo s tipkanjem prepisano."
+msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
+msgstr "Prepisni način. S klikom preklopite v vstavni način."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src
@@ -155,8 +155,8 @@ msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT\n"
"string.text"
-msgid "Zoom level. Click for dialog box and right-click for zoom list"
-msgstr "Raven povečave. S klikom odprete pogovorno okno, z desnim klikom seznam povečav."
+msgid "Zoom level. Right-click to change zoom level or click to open Zoom dialog."
+msgstr "Raven povečave. Z desnim klikom spremenite raven povečave, s klikom odprete pogovorno okno povečave."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
-msgid "Zoom in"
+msgid "Zoom In"
msgstr "Povečaj"
#: stbctrls.src
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_OUT\n"
"string.text"
-msgid "Zoom out"
+msgid "Zoom Out"
msgstr "Pomanjšaj"
#: stbctrls.src
@@ -206,8 +206,8 @@ msgctxt ""
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
"ZOOM_OPTIMAL\n"
"menuitem.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "Optimalno"
+msgid "Optimal View"
+msgstr "Optimalen pogled"
#: stbctrls.src
msgctxt ""