aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/svx
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/svx')
-rw-r--r--source/sl/svx/inc.po17
-rw-r--r--source/sl/svx/source/accessibility.po21
-rw-r--r--source/sl/svx/source/dialog.po900
-rw-r--r--source/sl/svx/source/form.po279
-rw-r--r--source/sl/svx/source/gallery2.po160
-rw-r--r--source/sl/svx/source/items.po12
-rw-r--r--source/sl/svx/source/sidebar/line.po13
-rw-r--r--source/sl/svx/source/sidebar/paragraph.po13
-rw-r--r--source/sl/svx/source/src.po25
-rw-r--r--source/sl/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/sl/svx/source/tbxctrls.po49
-rw-r--r--source/sl/svx/uiconfig/ui.po1199
12 files changed, 1410 insertions, 1288 deletions
diff --git a/source/sl/svx/inc.po b/source/sl/svx/inc.po
index 144fb9927a4..6959323764b 100644
--- a/source/sl/svx/inc.po
+++ b/source/sl/svx/inc.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from svx/inc
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-19 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
"#define.text"
-msgid "Compress Graphic..."
+msgid "Compress Image..."
msgstr "Stisni sliko ..."
#: globlmn_tmpl.hrc
@@ -390,16 +390,17 @@ msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
"#define.text"
-msgid "Save Graphic..."
+msgid "Save Image..."
msgstr "Shrani sliko ..."
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
-msgid "Change Picture..."
-msgstr "Spremeni sliko ..."
+msgid "Change Image..."
+msgstr "Zamenjaj sliko ..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/svx/source/accessibility.po b/source/sl/svx/source/accessibility.po
index a04b1e24e41..ecf59f2ec0f 100644
--- a/source/sl/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/sl/svx/source/accessibility.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-06 11:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT\n"
"string.text"
msgid "Top left"
-msgstr "Zgoraj levo"
+msgstr "Levo zgoraj"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT\n"
"string.text"
msgid "Top middle"
-msgstr "Zgoraj na sredini"
+msgstr "Na sredini zgoraj"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT\n"
"string.text"
msgid "Top right"
-msgstr "Zgoraj desno"
+msgstr "Desno zgoraj"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB\n"
"string.text"
msgid "Bottom left"
-msgstr "Spodaj levo"
+msgstr "Levo spodaj"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB\n"
"string.text"
msgid "Bottom middle"
-msgstr "Spodaj na sredini"
+msgstr "Na sredini spodaj"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB\n"
"string.text"
msgid "Bottom right"
-msgstr "Spodaj desno"
+msgstr "Desno spodaj"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/svx/source/dialog.po b/source/sl/svx/source/dialog.po
index a36c2d99a10..6e92c79e1f1 100644
--- a/source/sl/svx/source/dialog.po
+++ b/source/sl/svx/source/dialog.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from svx/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 00:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-19 00:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -152,397 +152,102 @@ msgctxt ""
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) kB"
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_APPLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Uporabi"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_WORKPLACE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Workspace"
-msgstr "Delovni prostor"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_SELECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Select"
-msgstr "Izberi"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_RECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Pravokotnik"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_CIRCLE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Elipsa"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_POLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Polygon"
-msgstr "Mnogokotnik"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_POLYEDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Uredi točke"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_POLYMOVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Points"
-msgstr "Premakni točke"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_POLYINSERT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Points"
-msgstr "Vstavi točke"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_POLYDELETE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Points"
-msgstr "Izbriši točke"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_AUTOCONTOUR\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "AutoContour"
-msgstr "Samodejno obriši"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_UNDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Undo "
-msgstr "Razveljavi"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_REDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Redo "
-msgstr "Uveljavi"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
-"TBI_PIPETTE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Pipette"
-msgstr "Kapalka"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
-"MTF_TOLERANCE\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Color Tolerance"
-msgstr "Barvna odstopanja"
-
-#: contdlg.src
-msgctxt ""
-"contdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
-"floatingwindow.text"
-msgid "Contour Editor"
-msgstr "Urejevalnik obrisov"
-
-#: dlgctrl.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"dlgctrl.src\n"
-"STR_SWITCH\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_GIF\n"
"string.text"
-msgid "Switch"
-msgstr "Preklopi"
+msgid "Gif image"
+msgstr "Slika GIF"
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
-"FT_SAVE_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "Obnovitev dokumenta %PRODUCTNAME"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
-"FT_SAVE_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
-msgstr "Aplikacija %PRODUCTNAME se je sesula iz neznanega vzroka. Vse datoteke, s katerimi ste delali, bodo zdaj shranjene. Ob prvem naslednjem zagonu %PRODUCTNAME bodo vaše datoteke samodejno obnovljene."
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
-"FT_SAVE_FILELIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The following files will be recovered:"
-msgstr "Naslednje datoteke bodo obnovljene:"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
-"FT_SAVEPROGR_HINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Documents are being saved."
-msgstr "Dokumenti se shranjujejo."
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
-"FT_SAVEPROGR_PROGR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Progress of saving: "
-msgstr "Napredek shranjevanja: "
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"FT_RECOV_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "Obnovitev dokumenta %PRODUCTNAME"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"FT_RECOV_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
-"\n"
-"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
-msgstr ""
-"Pritisnite »Začni obnavljanje«, da se začne obnovitev dokumentov, navedenih spodaj.\n"
-"\n"
-"Stolpec »Stanje« prikazuje, če je bil dokument uspešno obnovljen."
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"FT_RECOV_PROGR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Recovering document:"
-msgstr "Obnavljanje dokumenta:"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"FT_RECOV_FILELIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Status of recovered documents:"
-msgstr "Stanje obnovljenih dokumentov:"
-
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_HEADERBAR\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_JPEG\n"
"string.text"
-msgid "Document Name\tStatus"
-msgstr "Ime dokumenta\tStanje"
+msgid "Jpeg image"
+msgstr "Slika JPEG"
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"BTN_RECOV_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Start Recovery >"
-msgstr "~Začni obnavljanje >"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_PNG\n"
+"string.text"
+msgid "PNG image"
+msgstr "Slika PNG"
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_SUCCESSRECOV\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_TIFF\n"
"string.text"
-msgid "Successfully recovered"
-msgstr "Uspešno obnovljeno"
+msgid "TIFF image"
+msgstr "Slika TIFF"
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_ORIGDOCRECOV\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_WMF\n"
"string.text"
-msgid "Original document recovered"
-msgstr "Izvirni dokument obnovljen"
+msgid "WMF image"
+msgstr "Slika WMF"
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_RECOVFAILED\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_MET\n"
"string.text"
-msgid "Recovery failed"
-msgstr "Obnovitev ni uspela"
+msgid "MET image"
+msgstr "Slika MET"
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_RECOVINPROGR\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_PCT\n"
"string.text"
-msgid "Recovery in progress"
-msgstr "Obnovitev je v teku"
+msgid "PCT image"
+msgstr "Slika PCT"
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_NOTRECOVYET\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_SVG\n"
"string.text"
-msgid "Not recovered yet"
-msgstr "Še ni obnovljeno"
+msgid "SVG image"
+msgstr "Slika SVG"
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_BMP\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pričenja z obnovo vaših dokumentov. Glede na velikost dokumentov lahko ta proces vzame kar nekaj časa."
+msgid "BMP image"
+msgstr "Slika BMP"
-#: docrecovery.src
+#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_UNKNOWN\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Recovery of your documents was finished.\n"
-"Click 'Finish' to see your documents."
-msgstr ""
-"Obnovitev vaših dokumentov je zaključena.\n"
-"Kliknite 'Dokončaj' za ogled dokumentov."
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznano"
-#: docrecovery.src
+#: dlgctrl.src
msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
-"STR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
+"dlgctrl.src\n"
+"STR_SWITCH\n"
"string.text"
-msgid "~Finish"
-msgstr "~Dokončaj"
+msgid "Switch"
+msgstr "Preklopi"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
-"RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY\n"
-"querybox.text"
+"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati obnovitev dokumentov %PRODUCTNAME?"
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
-"FT_BROKEN_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"The automatic recovery process was interrupted.\n"
-"\n"
-"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
-msgstr ""
-"Postopek samodejne obnovitve je bil prekinjen.\n"
-"\n"
-"Spodaj navedeni dokumenti bodo shranjeni v spodaj izpisani mapi, če kliknete 'Shrani'. Kliknite 'Prekini' za izhod iz čarovnika brez shranjevanja dokumentov."
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
-"FT_BROKEN_FILELIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumenti"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
-"FT_BROKEN_SAVEDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Save to"
-msgstr "~Shrani v"
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
-"BTN_BROKEN_SAVEDIR\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Chan~ge..."
-msgstr "Spre~meni ..."
-
-#: docrecovery.src
-msgctxt ""
-"docrecovery.src\n"
-"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
-"BTN_BROKEN_OK\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Save"
-msgstr "~Shrani"
-
#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
@@ -649,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Indent"
-msgstr "Odmik"
+msgstr "Zamik"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -905,194 +610,6 @@ msgstr "Diagonalna obroba od levo spodaj do desno zgoraj"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_APPLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Uporabi"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_OPEN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Open..."
-msgstr "Odpri ..."
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_SAVEAS\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save..."
-msgstr "Shrani ..."
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_SELECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Select"
-msgstr "Izberi"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_RECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Pravokotnik"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_CIRCLE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Elipsa"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Polygon"
-msgstr "Mnogokotnik"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_FREEPOLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Freeform Polygon"
-msgstr "Prostoročni mnogokotnik"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYEDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Uredi točke"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYMOVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Points"
-msgstr "Premakni točke"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYINSERT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Points"
-msgstr "Vstavi točke"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYDELETE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Points"
-msgstr "Izbriši točke"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_UNDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Undo "
-msgstr "Razveljavi"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_REDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Redo"
-msgstr "Uveljavi"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_ACTIVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktivno"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_MACRO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Macro..."
-msgstr "Makro ..."
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_PROPERTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "Lastnosti ..."
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"FT_URL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Address:"
-msgstr "Naslov:"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"FT_TEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text:"
-msgstr "Besedilo:"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Frame:"
-msgstr "Okvir:"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "ImageMap Editor"
-msgstr "Urejevalnik slik s povezavami"
-
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
"MN_URL\n"
"menuitem.text"
@@ -1653,7 +1170,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG\n"
"string.text"
msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
-msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe; *.mpeg; *.mpg)"
+msgstr "MPEG – Motion Pictures Experts Group (*.mpe; *.mpeg; *.mpg)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1664,12 +1181,13 @@ msgid "<All>"
msgstr "<Vse>"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
"string.text"
-msgid "Insert sound"
-msgstr "Vstavi zvok"
+msgid "Insert audio"
+msgstr "Vstavi zvočni posnetek"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2536,6 +2054,167 @@ msgid "Green Gradient"
msgstr "Zeleni preliv"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT70\n"
+"string.text"
+msgid "Tango Green"
+msgstr "Tango: zelena"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT71\n"
+"string.text"
+msgid "Subtle Tango Green"
+msgstr "Tango: nežna zelena"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT72\n"
+"string.text"
+msgid "Tango Purple"
+msgstr "Tango: škrlatna"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT73\n"
+"string.text"
+msgid "Tango Red"
+msgstr "Tango: rdeča"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT74\n"
+"string.text"
+msgid "Tango Blue"
+msgstr "Tango: modra"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT75\n"
+"string.text"
+msgid "Tango Yellow"
+msgstr "Tango: rumena"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT76\n"
+"string.text"
+msgid "Tango Orange"
+msgstr "Tango: oranžna"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT77\n"
+"string.text"
+msgid "Tango Gray"
+msgstr "Tango: siva"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT78\n"
+"string.text"
+msgid "Clay"
+msgstr "Glinena"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT79\n"
+"string.text"
+msgid "Olive Green"
+msgstr "Oljčno zelena"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT80\n"
+"string.text"
+msgid "Silver"
+msgstr "Srebrna"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT81\n"
+"string.text"
+msgid "Sunburst"
+msgstr "Sončni izbruh"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT82\n"
+"string.text"
+msgid "Brownie"
+msgstr "Piškotno rjava"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT83\n"
+"string.text"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Sončni zahod"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT84\n"
+"string.text"
+msgid "Deep Green"
+msgstr "Temno zelena"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT85\n"
+"string.text"
+msgid "Deep Orange"
+msgstr "Temno oranžna"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT86\n"
+"string.text"
+msgid "Deep Blue"
+msgstr "Temno modra"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT87\n"
+"string.text"
+msgid "Purple Haze"
+msgstr "Vijolična meglica"
+
+#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
@@ -3354,6 +3033,74 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "Seznam"
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n"
+"string.text"
+msgid "Successfully recovered"
+msgstr "Uspešno obnovljeno"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n"
+"string.text"
+msgid "Original document recovered"
+msgstr "Izvirni dokument obnovljen"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Recovery failed"
+msgstr "Obnovitev ni uspela"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n"
+"string.text"
+msgid "Recovery in progress"
+msgstr "Obnovitev je v teku"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n"
+"string.text"
+msgid "Not recovered yet"
+msgstr "Še ni obnovljeno"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pričenja z obnovo vaših dokumentov. Glede na velikost dokumentov lahko ta proces vzame kar nekaj časa."
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Recovery of your documents was finished.\n"
+"Click 'Finish' to see your documents."
+msgstr ""
+"Obnovitev vaših dokumentov je zaključena.\n"
+"Kliknite »Dokončaj« za ogled dokumentov."
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
+"string.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Dokončaj"
+
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -3487,8 +3234,8 @@ msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
-msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr "Številka %NUMBERINGSAMPLE"
+msgid "Number 1) 2) 3)"
+msgstr "Številka 1) 2) 3)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4316,6 +4063,15 @@ msgstr "Baltska (Windows-1257)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
+msgstr "Vietnamska (Windows-1258)"
+
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
@@ -4697,7 +4453,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n"
"string.text"
msgid "Latin-1"
-msgstr "Latinica - 1"
+msgstr "Latinica – 1"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4706,7 +4462,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latinica, razširitev - A"
+msgstr "Latinica, razširitev – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4715,7 +4471,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latinica, razširitev - B"
+msgstr "Latinica, razširitev – B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5246,7 +5002,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabske predstavitvene oblike - A"
+msgstr "Arabske predstavitvene oblike – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5282,7 +5038,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n"
"string.text"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabske predstavitvene oblike - B"
+msgstr "Arabske predstavitvene oblike – B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5444,7 +5200,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Dopolnjeno območje zasebne rabe - A"
+msgstr "Dopolnjeno območje zasebne rabe – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5453,7 +5209,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Dopolnjeno območje zasebne rabe - B"
+msgstr "Dopolnjeno območje zasebne rabe – B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5678,7 +5434,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Razni matematični simboli - A"
+msgstr "Razni matematični simboli – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5687,7 +5443,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Dodatne puščice - A"
+msgstr "Dodatne puščice – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5705,7 +5461,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Dodatne puščice - B"
+msgstr "Dodatne puščice – B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5714,7 +5470,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Razni matematični simboli - B"
+msgstr "Razni matematični simboli – B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5723,7 +5479,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n"
"string.text"
msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "KJK, koreni - dodatek"
+msgstr "KJK, koreni – dodatek"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5948,7 +5704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Črke - spremenilniki tona"
+msgstr "Črke – spremenilniki tona"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6038,7 +5794,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latinica, razširjena - C"
+msgstr "Latinica, razširjena – C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6047,7 +5803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latinica, razširjena - D"
+msgstr "Latinica, razširjena – D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6128,7 +5884,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirilica, razširjena - A"
+msgstr "Cirilica, razširjena – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6146,7 +5902,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirilica, razširjena - B"
+msgstr "Cirilica, razširjena – B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6326,7 +6082,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangulska, jamska, razširjena - A"
+msgstr "Hangulska, jamska, razširjena – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6344,7 +6100,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Mjanmarska, razširjena - A"
+msgstr "Mjanmarska, razširjena – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6371,7 +6127,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangulska, jamska, razširjena - B"
+msgstr "Hangulska, jamska, razširjena – B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6497,7 +6253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopska, razširjena - A"
+msgstr "Etiopska, razširjena – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6578,7 +6334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabska, razširjena - A"
+msgstr "Arabska, razširjena – A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/svx/source/form.po b/source/sl/svx/source/form.po
index e7bc74f5809..442dc619627 100644
--- a/source/sl/svx/source/form.po
+++ b/source/sl/svx/source/form.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from svx/source/form
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 17:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-02 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,275 +20,104 @@ msgstr ""
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
-"TBI_ITEM_ADD\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Add Item"
-msgstr "Dodaj element"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
-"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Add Element"
-msgstr "Dodaj element"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
-"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Dodaj atribut"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
-"TBI_ITEM_EDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
-"TBI_ITEM_REMOVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Izbriši"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
-"MID_MODELS_ADD\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Dodaj ..."
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
-"MID_MODELS_EDIT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Uredi ..."
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
-"MID_MODELS_REMOVE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Odst~rani"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n"
-"MB_MODELS\n"
-"menubutton.text"
-msgid "~Models"
-msgstr "~Modeli"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
-"TID_INSTANCE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Instance"
-msgstr "Primer"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
-"TID_SUBMISSION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Submissions"
-msgstr "Oddajanja"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
-"TID_BINDINGS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Bindings"
-msgstr "Vezave"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
-"MID_INSTANCES_ADD\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Dodaj ..."
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
-"MID_INSTANCES_EDIT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Uredi ..."
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
-"MID_INSTANCES_REMOVE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Odst~rani"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
-"MID_SHOW_DETAILS\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Show Details"
-msgstr "~Pokaži podrobnosti"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n"
-"MB_INSTANCES\n"
-"menubutton.text"
-msgid "~Instances"
-msgstr "~Pojavitve"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_QRY_REMOVE_MODEL\n"
-"querybox.text"
+"RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL\n"
+"string.text"
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
-"Brisanje modela '$MODELNAME' vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s tem modelom.\n"
-"Resnično želite zbrisati ta model?"
+"Brisanje modela »$MODELNAME« vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s tem modelom.\n"
+"Resnično želite izbrisati ta model?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_QRY_REMOVE_INSTANCE\n"
-"querybox.text"
+"RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
-"Brisanje primera '$INSTANCENAME' vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s tem primerom.\n"
-"Resnično želite zbrisati ta primer?"
+"Brisanje primera »$INSTANCENAME« vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s tem primerom.\n"
+"Resnično želite izbrisati ta primer?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_QRY_REMOVE_ELEMENT\n"
-"querybox.text"
+"RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
-"Brisanje elementa '$ELEMENTNAME' vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s tem elementom.\n"
-"Resnično želite zbrisati ta element?"
+"Brisanje elementa »$ELEMENTNAME« vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s tem elementom.\n"
+"Resnično želite izbrisati ta element?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
-"querybox.text"
+"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr "Resnično želite zbrisati atribut '$ATTRIBUTENAME'?"
+msgstr "Resnično želite izbrisati atribut »$ATTRIBUTENAME«?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n"
-"querybox.text"
+"RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n"
+"string.text"
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
-"Brisanje oddajanja '$SUBMISSIONNAME' vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s tem oddajanjem.\n"
+"Brisanje oddajanja »$SUBMISSIONNAME« vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s tem oddajanjem.\n"
"\n"
-"Resnično želite zbrisati to oddajanje?"
+"Resnično želite izbrisati to oddajanje?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_QRY_REMOVE_BINDING\n"
-"querybox.text"
+"RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING\n"
+"string.text"
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
-"Brisanje vezave '$BINDINGNAME' vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s to vezavo.\n"
-"\n"
-"Resnično želite zbrisati to vezavo?"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
-"RID_QRY_LINK_WARNING\n"
-"messbox.text"
-msgid ""
-"This instance is linked with the form.\n"
-"\n"
-"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
-"\n"
-"How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Ta primer je povezan z obrazcem.\n"
-"\n"
-"Spremembe primera bodo izgubljene, ko se obrazec ponovno naloži.\n"
+"Brisanje vezave »$BINDINGNAME« vpliva na vse kontrolnike, trenutno povezane s to vezavo.\n"
"\n"
-"Kako želite nadaljevati?"
+"Resnično želite izbrisati to vezavo?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_ERR_INVALID_XMLNAME\n"
-"errorbox.text"
+"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n"
+"string.text"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr "Ime '%1' ni veljavno v jeziku XML. Prosimo, vnesite drugačno ime."
+msgstr "Ime »%1« ni veljavno v jeziku XML. Prosimo, vnesite drugačno ime."
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX\n"
-"errorbox.text"
+"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n"
+"string.text"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr "Predpona '%1' ni veljavna v jeziku XML. Prosimo, vnesite drugačno predpono."
+msgstr "Predpona »%1« ni veljavna v jeziku XML. Prosimo, vnesite drugačno predpono."
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n"
-"errorbox.text"
+"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n"
+"string.text"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr "Ime '%1' že obstaja. Prosimo, vnesite novo ime."
+msgstr "Ime »%1« že obstaja. Prosimo, vnesite novo ime."
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
-"errorbox.text"
+"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
+"string.text"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Oddajanje mora imeti svoje ime."
@@ -540,14 +369,6 @@ msgstr "Izbriši oddajanje"
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
-"RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON\n"
-"string.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Uredi"
-
-#: datanavi.src
-msgctxt ""
-"datanavi.src\n"
"RID_STR_ELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Element"
@@ -905,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_FIELDREQUIRED\n"
"string.text"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
-msgstr "Polje '#' zahteva vnos. Vnesite vrednost."
+msgstr "Polje »#« zahteva vnos. Vnesite vrednost."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1132,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Set property '#'"
-msgstr "Nastavi lastnost '#'"
+msgstr "Nastavi lastnost »#«"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1441,18 +1262,6 @@ msgstr "<Samodejno polje>"
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
-"RID_QRY_SAVEMODIFIED\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"The content of the current form has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes?"
-msgstr ""
-"Vsebina trenutnega obrazca je bila spremenjena.\n"
-"Želite shraniti spremembe?"
-
-#: fmstring.src
-msgctxt ""
-"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -1712,7 +1521,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE\n"
"string.text"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
-msgstr "Zbirka podatkov ne vsebuje tabele z imenom \"#\"."
+msgstr "Zbirka podatkov ne vsebuje tabele z imenom »#«."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1720,7 +1529,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY\n"
"string.text"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
-msgstr "Zbirka podatkov ne vsebuje niti tabele niti poizvedbe z imenom \"#\"."
+msgstr "Zbirka podatkov ne vsebuje niti tabele niti poizvedbe z imenom »#«."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1537,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
-msgstr "Zbirka podatkov že vsebuje tabelo ali pogled z imenom \"#\"."
+msgstr "Zbirka podatkov že vsebuje tabelo ali pogled z imenom »#«."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1545,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
-msgstr "Zbirka podatkov že vsebuje poizvedbo z imenom \"#\"."
+msgstr "Zbirka podatkov že vsebuje poizvedbo z imenom »#«."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1744,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
-msgstr "Stolpec \"#1\" v tabeli \"#2\" ni znan."
+msgstr "Stolpec »#1« v tabeli »#2« ni znan."
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/svx/source/gallery2.po b/source/sl/svx/source/gallery2.po
index 4d561b4a83c..0ad5e583d61 100644
--- a/source/sl/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/sl/svx/source/gallery2.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 00:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 02:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n"
"string.text"
msgid "Wave - Sound File"
-msgstr "Wave - zvočna datoteka"
+msgstr "Wave – zvočna datoteka"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI\n"
"string.text"
msgid "Audio Interchange File Format"
-msgstr "AIFF - zvočna datoteka"
+msgstr "AIFF – zvočna datoteka"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI\n"
"string.text"
msgid "AU - Sound File"
-msgstr "AU - zvočna datoteka"
+msgstr "AU – zvočna datoteka"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
"string.text"
msgid "Shapes - polygons"
-msgstr "Liki - mnogokotniki"
+msgstr "Liki – mnogokotniki"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Other"
-msgstr "Cisco - drugo"
+msgstr "Cisco – drugo"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Media"
-msgstr "Cisco - mediji"
+msgstr "Cisco – mediji"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Products"
-msgstr "Cisco - izdelki"
+msgstr "Cisco – izdelki"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n"
"string.text"
msgid "Cisco - WAN - LAN"
-msgstr "Cisco - WAN - LAN"
+msgstr "Cisco – WAN – LAN"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
"string.text"
msgid "Domino - usual"
-msgstr "Domino - običajno"
+msgstr "Domino – običajno"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n"
"string.text"
msgid "Domino - numbered"
-msgstr "Domino - oštevilčeno"
+msgstr "Domino – oštevilčeno"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 1"
-msgstr "Elektronika - deli 1"
+msgstr "Elektronika – deli 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 2"
-msgstr "Elektronika - deli 2"
+msgstr "Elektronika – deli 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 3"
-msgstr "Elektronika - deli 3"
+msgstr "Elektronika – deli 3"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 4"
-msgstr "Elektronika - deli 4"
+msgstr "Elektronika – deli 4"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n"
"string.text"
msgid "Electronics - circuit"
-msgstr "Elektronika - vezje"
+msgstr "Elektronika – vezje"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Electronics - signs"
-msgstr "Elektronika - znaki"
+msgstr "Elektronika – znaki"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
"string.text"
msgid "Electronics - gauges"
-msgstr "Elektronika - merske skale"
+msgstr "Elektronika – merske skale"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n"
"string.text"
msgid "Architecture - overlay"
-msgstr "Arhitektura - prekrivek"
+msgstr "Arhitektura – prekrivek"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
"string.text"
msgid "Architecture - furniture"
-msgstr "Arhitektura - pohištvo"
+msgstr "Arhitektura – pohištvo"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Architecture - buildings"
-msgstr "Arhitektura - zgradbe"
+msgstr "Arhitektura – zgradbe"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n"
"string.text"
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
-msgstr "Arhitektura - kopalnica, kuhinja"
+msgstr "Arhitektura – kopalnica, kuhinja"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n"
"string.text"
msgid "Architecture - kitchen"
-msgstr "Arhitektura - kuhinja"
+msgstr "Arhitektura – kuhinja"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n"
"string.text"
msgid "Architecture - windows, doors"
-msgstr "Arhitektura - okna, vrata"
+msgstr "Arhitektura – okna, vrata"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
"string.text"
msgid "Photos - Fauna"
-msgstr "Fotografije - živalstvo"
+msgstr "Fotografije – živalstvo"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Buildings"
-msgstr "Fotografije - zgradbe"
+msgstr "Fotografije – zgradbe"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Plants"
-msgstr "Fotografije - rastlinstvo"
+msgstr "Fotografije – rastlinstvo"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Statues"
-msgstr "Fotografije - kipi"
+msgstr "Fotografije – kipi"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -875,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Landscapes"
-msgstr "Fotografije - krajine"
+msgstr "Fotografije – krajine"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Cities"
-msgstr "Fotografije - mesta"
+msgstr "Fotografije – mesta"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Flowers"
-msgstr "Fotografije - cvetlice"
+msgstr "Fotografije – cvetlice"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n"
"string.text"
msgid "Therapeutics - general"
-msgstr "Terapevtika - splošno"
+msgstr "Terapevtika – splošno"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n"
"string.text"
msgid "Chemistry - Amino acids"
-msgstr "Kemija - aminokisline"
+msgstr "Kemija – aminokisline"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 01 clock"
-msgstr "Ura - ura 01"
+msgstr "Ura – ura 01"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 02 clock"
-msgstr "Ura - ura 02"
+msgstr "Ura – ura 02"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 03 clock"
-msgstr "Ura - ura 03"
+msgstr "Ura – ura 03"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 04 clock"
-msgstr "Ura - ura 04"
+msgstr "Ura – ura 04"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 05 clock"
-msgstr "Ura - ura 05"
+msgstr "Ura – ura 05"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 06 clock"
-msgstr "Ura - ura 06"
+msgstr "Ura – ura 06"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 07 clock"
-msgstr "Ura - ura 07"
+msgstr "Ura – ura 07"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 08 clock"
-msgstr "Ura - ura 08"
+msgstr "Ura – ura 08"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 09 clock"
-msgstr "Ura - ura 09"
+msgstr "Ura – ura 09"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 10 clock"
-msgstr "Ura - ura 10"
+msgstr "Ura – ura 10"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 11 clock"
-msgstr "Ura - ura 11"
+msgstr "Ura – ura 11"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 12 clock"
-msgstr "Ura - ura 12"
+msgstr "Ura – ura 12"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n"
"string.text"
msgid "Pneumatic - parts"
-msgstr "Pnevmatika - deli"
+msgstr "Pnevmatika – deli"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n"
"string.text"
msgid "Computer - general"
-msgstr "Računalništvo - splošno"
+msgstr "Računalništvo – splošno"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n"
"string.text"
msgid "Computer - network"
-msgstr "Računalništvo - omrežje"
+msgstr "Računalništvo – omrežje"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
"string.text"
msgid "Computer - network devices"
-msgstr "Računalništvo - omrežne naprave"
+msgstr "Računalništvo – omrežne naprave"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n"
"string.text"
msgid "Computer - WIFI"
-msgstr "Računalništvo - brezžično omrežje"
+msgstr "Računalništvo – brezžično omrežje"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n"
"string.text"
msgid "Signs - danger"
-msgstr "Znaki - nevarnost"
+msgstr "Znaki – nevarnost"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Africa"
-msgstr "Zemljevidi - Afrika"
+msgstr "Zemljevidi – Afrika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - United States of America"
-msgstr "Zemljevidi - Združene države Amerike"
+msgstr "Zemljevidi – Združene države Amerike"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Australia"
-msgstr "Zemljevidi - Avstralija"
+msgstr "Zemljevidi – Avstralija"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Asia"
-msgstr "Zemljevidi - Azija"
+msgstr "Zemljevidi – Azija"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - South America"
-msgstr "Zemljevidi - Južna Amerika"
+msgstr "Zemljevidi – Južna Amerika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe"
-msgstr "Zemljevidi - Evropa"
+msgstr "Zemljevidi – Evropa"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe 1"
-msgstr "Zemljevidi - Evropa 1"
+msgstr "Zemljevidi – Evropa 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
"string.text"
msgid "Maps - France"
-msgstr "Zemljevidi - Francija"
+msgstr "Zemljevidi – Francija"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
"string.text"
msgid "Maps - France - countries"
-msgstr "Zemljevidi - Francija - države"
+msgstr "Zemljevidi – Francija – države"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Maps - signs"
-msgstr "Zemljevidi - znaki"
+msgstr "Zemljevidi – znaki"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Canada"
-msgstr "Zemljevidi - Kanada"
+msgstr "Zemljevidi – Kanada"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
"string.text"
msgid "Maps - Continents"
-msgstr "Zemljevidi - kontinenti"
+msgstr "Zemljevidi – kontinenti"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle East"
-msgstr "Zemljevidi - Bližnji Vzhod"
+msgstr "Zemljevidi – Bližnji Vzhod"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle America"
-msgstr "Zemljevidi - Srednja Amerika"
+msgstr "Zemljevidi – Srednja Amerika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle ages"
-msgstr "Zemljevidi - srednji vek"
+msgstr "Zemljevidi – srednji vek"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
"string.text"
msgid "Maps - Mexico"
-msgstr "Zemljevidi - Mehika"
+msgstr "Zemljevidi – Mehika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Ancient times"
-msgstr "Zemljevidi - antika"
+msgstr "Zemljevidi – antika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Maps - symbols"
-msgstr "Zemljevidi - simboli"
+msgstr "Zemljevidi – simboli"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
"string.text"
msgid "Maps - history - 1900"
-msgstr "Zemljevidi - zgodovina - 1900"
+msgstr "Zemljevidi – zgodovina – 1900"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
"string.text"
msgid "Maps - World"
-msgstr "Zemljevidi - svet"
+msgstr "Zemljevidi – svet"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n"
"string.text"
msgid "Music - instruments"
-msgstr "Glasba - instrumenti"
+msgstr "Glasba – instrumenti"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n"
"string.text"
msgid "Music - sheet music"
-msgstr "Glasba - partiture"
+msgstr "Glasba – partiture"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
"string.text"
msgid "Photos - Celebration"
-msgstr "Fotografije - praznovanje"
+msgstr "Fotografije – praznovanje"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Foods and Drinks"
-msgstr "Fotografije - hrana in pijača"
+msgstr "Fotografije – hrana in pijača"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Humans"
-msgstr "Fotografije - ljudje"
+msgstr "Fotografije – ljudje"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Objects"
-msgstr "Fotografije - predmeti"
+msgstr "Fotografije – predmeti"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Photos - Space"
-msgstr "Fotografije - vesolje"
+msgstr "Fotografije – vesolje"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
"string.text"
msgid "Photos - Travel"
-msgstr "Fotografije - potovanje"
+msgstr "Fotografije – potovanje"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/svx/source/items.po b/source/sl/svx/source/items.po
index 780706fd9d4..7fd268d7092 100644
--- a/source/sl/svx/source/items.po
+++ b/source/sl/svx/source/items.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 22:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-13 23:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-08 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Funkcija črkovanja ne podpira $(ARG1) ali pa trenutno ni aktivna.\n"
"Preverite svojo namestitev in po potrebi namestite zahtevan jezikovni modul\n"
-" ali ga aktivirajte pod 'Orodja - Možnosti - Nastavitve jezika - Pripomočki za pisanje'."
+" ali ga aktivirajte pod »Orodja – Možnosti – Nastavitve jezika – Pripomočki za pisanje«."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"itemlist.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Odmik"
+msgstr "Zamik"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"itemlist.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Odmik"
+msgstr "Zamik"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"itemlist.text"
msgid "CTL"
-msgstr "CTL - kompleksne abecede"
+msgstr "CTL – kompleksne abecede"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/svx/source/sidebar/line.po b/source/sl/svx/source/sidebar/line.po
index d66749538d2..00b35eec610 100644
--- a/source/sl/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/sl/svx/source/sidebar/line.po
@@ -1,9 +1,9 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/line
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-02 05:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -19,15 +19,6 @@ msgstr ""
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
"LinePropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_STYLE\n"
-"PB_OPTIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More Options..."
-msgstr "Dodatne ~možnosti ..."
-
-#: LinePropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"LinePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n"
"FT_CUSTOME\n"
"fixedtext.text"
diff --git a/source/sl/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/sl/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 090851dce48..6124db8b64f 100644
--- a/source/sl/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/sl/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -1,9 +1,9 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/paragraph
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-27 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -19,15 +19,6 @@ msgstr ""
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR\n"
-"STR_NOFILL\n"
-"string.text"
-msgid "No Color"
-msgstr "Brezbarvno"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BULLETS\n"
"CB_BULLET_MORE\n"
"pushbutton.text"
diff --git a/source/sl/svx/source/src.po b/source/sl/svx/source/src.po
index bca1ad23caa..a1613a67594 100644
--- a/source/sl/svx/source/src.po
+++ b/source/sl/svx/source/src.po
@@ -1,28 +1,21 @@
#. extracted from svx/source/src
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-02 05:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 01:18+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-
-#: app.src
-msgctxt ""
-"app.src\n"
-"RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED\n"
-"errorbox.text"
-msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
-msgstr "Dejanja ni mogoče izvršiti. Programski modul %PRODUCTNAME, potreben za to operacijo, trenutno ni nameščen."
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -983,7 +976,7 @@ msgid ""
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
"Ta dokument vsebuje atribute, ki jih ni mogoče shraniti z izbrano vrsto datoteke.\n"
-"Shranite dokument v zapisu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+"Shranite dokument v zapisu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1033,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dokument vsebuje makre.\n"
"\n"
-"Makri lahko vsebujejo viruse. Izvajanje makrov je onemogočeno zaradi trenutnih varnostnih nastavitev v %PRODUCTNAME - Nastavitve - %PRODUCTNAME - Varnost.\n"
+"Makri lahko vsebujejo viruse. Izvajanje makrov je onemogočeno zaradi trenutnih varnostnih nastavitev v %PRODUCTNAME – Nastavitve – %PRODUCTNAME – Varnost.\n"
"\n"
"Zato morda katera od funkcionalnosti ne bo na voljo."
@@ -1059,7 +1052,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dokument vsebuje makre.\n"
"\n"
-"Makri lahko vsebujejo viruse. Izvajanje makrov je onemogočeno zaradi trenutnih varnostnih nastavitev v Orodja - Možnosti - %PRODUCTNAME - Varnost.\n"
+"Makri lahko vsebujejo viruse. Izvajanje makrov je onemogočeno zaradi trenutnih varnostnih nastavitev v Orodja – Možnosti – %PRODUCTNAME – Varnost.\n"
"\n"
"Zato morda katera od funkcionalnosti ne bo na voljo."
diff --git a/source/sl/svx/source/svdraw.po b/source/sl/svx/source/svdraw.po
index 504e59936df..6d56b477cba 100644
--- a/source/sl/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/sl/svx/source/svdraw.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-25 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 12:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTADJUST\n"
"string.text"
msgid "Fontwork alignment"
-msgstr "Stavec - poravnava"
+msgstr "Stavec – poravnava"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3959,7 +3959,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURETEXTHPOS\n"
"string.text"
msgid "Dimension value - horizontal position"
-msgstr "Kotirna vrednost - vodoravni položaj"
+msgstr "Kotirna vrednost – vodoravni položaj"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3967,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURETEXTVPOS\n"
"string.text"
msgid "Dimension value - vertical position"
-msgstr "Kotirna vrednost - navpični položaj"
+msgstr "Kotirna vrednost – navpični položaj"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/svx/source/tbxctrls.po b/source/sl/svx/source/tbxctrls.po
index b978dc21674..05814b8051a 100644
--- a/source/sl/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/sl/svx/source/tbxctrls.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from svx/source/tbxctrls
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 23:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-29 21:29+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Stavec - poravnava"
+msgstr "Stavec – poravnava"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Stavec - razmik med znaki"
+msgstr "Stavec – razmik med znaki"
#: grafctrl.src
msgctxt ""
@@ -612,6 +612,33 @@ msgstr "Barva črte"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Fill Color"
+msgstr "Barva polnila"
+
+#: tbcontrl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVX_STYLE_MENU\n"
+"RID_SVX_UPDATE_STYLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Update to Match Selection"
+msgstr "Posodabljanje slogov iz izborov / Posodobi slog glede na izbor"
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVX_STYLE_MENU\n"
+"RID_SVX_MODIFY_STYLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit Style..."
+msgstr "Uredi slog ..."
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
@@ -652,10 +679,18 @@ msgstr "Odstrani oblikovanje"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n"
+"string.text"
+msgid "More Styles..."
+msgstr "Dodatni slogi ..."
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_MORE\n"
"string.text"
-msgid "More..."
-msgstr "Dodatno ..."
+msgid "More Options..."
+msgstr "Dodatne možnosti ..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po
index cbcbe8cfa5f..e0c386a4657 100644
--- a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from svx/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 22:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-13 00:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-29 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgctxt ""
"AcceptRejectChangesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Accept or Reject Changes"
-msgstr "Sprejmi ali zavrni spremembe"
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Seznam sprememb"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Conversion direction"
+msgid "Conversion Direction"
msgstr "Smer pretvorbe"
#: chineseconversiondialog.ui
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Common terms"
+msgid "Common Terms"
msgstr "Pogosti izrazi"
#: chinesedictionary.ui
@@ -872,176 +872,204 @@ msgctxt ""
msgid "_Modify"
msgstr "_Spremeni"
+#: colorwindow.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorwindow.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Recent"
+msgstr "Nedavne"
+
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label7\n"
+"CompressGraphicDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr "Stisni sliko"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"radio-lossless\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Original Size:"
-msgstr "Izvirna velikost:"
+msgid "Lossless compression"
+msgstr "Stiskanje brez izgub"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label8\n"
+"checkbox-reduce-resolution\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "View Size:"
-msgstr "Vidna velikost:"
+msgid "Reduce image resolution"
+msgstr "Zmanjšaj ločljivost slik"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label9\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Image Capacity:"
-msgstr "Kapaciteta slike:"
+msgid "Width:"
+msgstr "Širina:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label10\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New Capacity:"
-msgstr "Nova kapaciteta:"
+msgid "Height:"
+msgstr "Višina:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"calculate\n"
+"radio-jpeg\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Calculate"
-msgstr "Izračunaj"
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "Stiskanje JPEG"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label15\n"
+"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Type:"
-msgstr "Vrsta:"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Ločljivost:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label1\n"
+"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Image Information"
-msgstr "Podatki o sliki"
+msgid "Quality:"
+msgstr "Kakovost:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"radio-lossless\n"
+"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Lossless Compression"
-msgstr "Stiskanje brez izgub"
+msgid "Compression:"
+msgstr "Stiskanje:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"checkbox-reduce-resolution\n"
+"label12\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reduce Image Resolution"
-msgstr "Zmanjšaj ločljivost slik"
+msgid "Interpolation:"
+msgstr "Interpolacija:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label2\n"
+"label13\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width:"
-msgstr "Širina:"
+msgid "px"
+msgstr "sl. točk"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label3\n"
+"label14\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Height:"
-msgstr "Višina:"
+msgid "px"
+msgstr "sl. točk"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"radio-jpeg\n"
+"label16\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "JPEG Compression"
-msgstr "Stiskanje JPEG"
+msgid "DPI"
+msgstr "slik. točk/palec (DPI)"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label4\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Ločljivost:"
+msgid "Compression Options"
+msgstr "Možnosti tiskanja"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label6\n"
+"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Quality:"
-msgstr "Kakovost:"
+msgid "Original size:"
+msgstr "Izvirna velikost:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label5\n"
+"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Compression:"
-msgstr "Stiskanje:"
+msgid "View size:"
+msgstr "Vidna velikost:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label11\n"
+"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Interpolation:"
-msgstr "Interpolacija:"
+msgid "Image capacity:"
+msgstr "Kapaciteta slike:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label12\n"
+"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "px"
-msgstr "sl. točk"
+msgid "New capacity:"
+msgstr "Nova kapaciteta:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label13\n"
+"calculate\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "px"
-msgstr "sl. točk"
+msgid "Calculate"
+msgstr "Izračunaj"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
-"label14\n"
+"label15\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "DPI"
-msgstr "slik. točk/palec (DPI)"
+msgid "Type:"
+msgstr "Vrsta:"
+
+#: compressgraphicdialog.ui
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image Information"
+msgstr "Podatki o sliki"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1079,6 +1107,114 @@ msgctxt ""
msgid "Lanczos"
msgstr "Lanczos"
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"modelsbutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Models"
+msgstr "_Modeli"
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"instance\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Instance"
+msgstr "Primer"
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"submissions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Submissions"
+msgstr "Oddajanja"
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"bindings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bindings"
+msgstr "Vezave"
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"instances\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Instances"
+msgstr "Pojavitve"
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"instancesadd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Dodaj ..."
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"instancesedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Uredi ..."
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"instancesremove\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove..."
+msgstr "Odst_rani"
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"instancesdetails\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show Details"
+msgstr "_Pokaži podrobnosti"
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"modelsadd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Dodaj ..."
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"modelsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Uredi ..."
+
+#: datanavigator.ui
+msgctxt ""
+"datanavigator.ui\n"
+"modelsremove\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr "Odst_rani"
+
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
"deletefooterdialog.ui\n"
@@ -1133,6 +1269,207 @@ msgctxt ""
msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
msgstr "Celotna vsebina glave bo izbrisana in je ne bo mogoče obnoviti."
+#: docrecoverybrokendialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverybrokendialog.ui\n"
+"DocRecoveryBrokenDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: docrecoverybrokendialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverybrokendialog.ui\n"
+"save\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save"
+msgstr "_Shrani"
+
+#: docrecoverybrokendialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverybrokendialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The automatic recovery process was interrupted.\n"
+"\n"
+"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
+msgstr ""
+"Postopek samodejne obnovitve je bil prekinjen.\n"
+"\n"
+"Spodaj navedeni dokumenti bodo shranjeni v spodaj izpisani mapi, če kliknete »Shrani«. Kliknite »Prekliči« za izhod iz čarovnika brez shranjevanja dokumentov."
+
+#: docrecoverybrokendialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverybrokendialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenti"
+
+#: docrecoverybrokendialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverybrokendialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save to"
+msgstr "_Shrani v"
+
+#: docrecoverybrokendialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverybrokendialog.ui\n"
+"change\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Chan_ge..."
+msgstr "Spre_meni ..."
+
+#: docrecoveryprogressdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryprogressdialog.ui\n"
+"DocRecoveryProgressDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: docrecoveryprogressdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryprogressdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Progress of saving:"
+msgstr "Napredek shranjevanja:"
+
+#: docrecoveryprogressdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryprogressdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Documents Are Being Saved."
+msgstr "Dokumenti se shranjujejo."
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"DocRecoveryRecoverDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"next\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start Recovery >"
+msgstr "_Začni obnavljanje >"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"desc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
+"\n"
+"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
+msgstr ""
+"Pritisnite »Začni obnavljanje«, da se začne obnovitev dokumentov, navedenih spodaj.\n"
+"\n"
+"Stolpec »Stanje« prikazuje, če je bil dokument uspešno obnovljen."
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Status of recovered documents:"
+msgstr "Stanje obnovljenih dokumentov:"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"nameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document Name"
+msgstr "Ime dokumenta"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"statusft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Stanje"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Recovering document:"
+msgstr "Obnavljanje dokumenta:"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
+msgstr "Obnovitev dokumenta %PRODUCTNAME"
+
+#: docrecoverysavedialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverysavedialog.ui\n"
+"DocRecoverySaveDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: docrecoverysavedialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverysavedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
+msgstr "Program %PRODUCTNAME se je sesul iz neznanega vzroka. Vse datoteke, s katerimi ste delali, bodo zdaj shranjene. Ob prvem naslednjem zagonu %PRODUCTNAME bodo vaše datoteke samodejno obnovljene."
+
+#: docrecoverysavedialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverysavedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The following files will be recovered:"
+msgstr "Obnovljene bodo naslednje datoteke:"
+
+#: docrecoverysavedialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoverysavedialog.ui\n"
+"title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
+msgstr "Obnovitev dokumenta %PRODUCTNAME"
+
#: extrustiondepthdialog.ui
msgctxt ""
"extrustiondepthdialog.ui\n"
@@ -1193,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Search for"
+msgid "_Search For"
msgstr "_Išči"
#: findreplacedialog.ui
@@ -1220,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Re_place with"
+msgid "Re_place With"
msgstr "Za_menjaj z"
#: findreplacedialog.ui
@@ -1283,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"layout\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Search for St_yles"
+msgid "Search for st_yles"
msgstr "Išči slo_ge"
#: findreplacedialog.ui
@@ -1373,8 +1710,8 @@ msgctxt ""
"searchinlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Search i_n"
-msgstr "Išči _v"
+msgid "Search i_n:"
+msgstr "Išči _v:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1409,8 +1746,8 @@ msgctxt ""
"searchdir\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Search _direction"
-msgstr "S_mer iskanja"
+msgid "Search _direction:"
+msgstr "S_mer iskanja:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Other _Options"
+msgid "Other _options"
msgstr "Razne m_ožnosti"
#: findreplacedialog.ui
@@ -1466,6 +1803,141 @@ msgctxt ""
msgid "_Entire cells"
msgstr "_Cele celice"
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"FloatingContour\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "Urejevalnik obrisov"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_APPLY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Uporabi"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_WORKPLACE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Workspace"
+msgstr "Delovni prostor"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_SELECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select"
+msgstr "Izberi"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_RECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Pravokotnik"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_CIRCLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Elipsa"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_POLY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Mnogokotnik"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_POLYEDIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Uredi točke"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_POLYMOVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "Premakni točke"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_POLYINSERT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "Vstavi točke"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_POLYDELETE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "Izbriši točke"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_AUTOCONTOUR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "AutoContour"
+msgstr "Samodejno obriši"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_UNDO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Undo "
+msgstr "Razveljavi"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_REDO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Redo"
+msgstr "Uveljavi"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"TBI_PIPETTE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pipette"
+msgstr "Kapalka"
+
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
"fontworkgallerydialog.ui\n"
@@ -1473,7 +1945,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "Stavec - galerija"
+msgstr "Stavec – galerija"
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1953,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select a Fontwork style"
+msgid "Select a Fontwork Style"
msgstr "Izberite slog Stavca"
#: fontworkspacingdialog.ui
@@ -1491,7 +1963,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Stavec - razmik med znaki"
+msgstr "Stavec – razmik med znaki"
#: fontworkspacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1502,6 +1974,39 @@ msgctxt ""
msgid "_Value"
msgstr "_Vrednost"
+#: formlinkwarndialog.ui
+msgctxt ""
+"formlinkwarndialog.ui\n"
+"FormLinkWarnDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "This instance is linked with the form."
+msgstr "Ta primer je povezan z obrazcem."
+
+#: formlinkwarndialog.ui
+msgctxt ""
+"formlinkwarndialog.ui\n"
+"FormLinkWarnDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+"Spremembe primera bodo izgubljene, ko se obrazec ponovno naloži.\n"
+"\n"
+"Kako želite nadaljevati?"
+
+#: formlinkwarndialog.ui
+msgctxt ""
+"formlinkwarndialog.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Uredi"
+
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
"headfootformatpage.ui\n"
@@ -1628,6 +2133,195 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"ImapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "ImageMap Editor"
+msgstr "Urejevalnik slik s povezavami"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_APPLY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Uporabi"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_OPEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open..."
+msgstr "Odpri ..."
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_SAVEAS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save..."
+msgstr "Shrani ..."
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_SELECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select"
+msgstr "Izberi"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_RECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Pravokotnik"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_CIRCLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Elipsa"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_POLY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Mnogokotnik"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_FREEPOLY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Freeform Polygon"
+msgstr "Prostoročni mnogokotnik"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_POLYEDIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Uredi točke"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_POLYMOVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "Premakni točke"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_POLYINSERT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "Vstavi točke"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_POLYDELETE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "Izbriši točke"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_UNDO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Undo "
+msgstr "Razveljavi"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_REDO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Redo"
+msgstr "Uveljavi"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_ACTIVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivno"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_MACRO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro..."
+msgstr "Makro ..."
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"TBI_PROPERTY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Lastnosti ..."
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"urlft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Address:"
+msgstr "Naslov:"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"targetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Frame:"
+msgstr "Okvir:"
+
+#: imapdialog.ui
+msgctxt ""
+"imapdialog.ui\n"
+"textft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text:"
+msgstr "Besedilo:"
+
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
"linkwarndialog.ui\n"
@@ -1940,7 +2634,7 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Snap position"
+msgid "Snap Position"
msgstr "Položaj pripenjanja"
#: passwd.ui
@@ -1967,7 +2661,7 @@ msgctxt ""
"oldpass\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Old password"
+msgid "Old Password"
msgstr "Staro geslo"
#: passwd.ui
@@ -1994,7 +2688,7 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New password"
+msgid "New Password"
msgstr "Novo geslo"
#: querydeletecontourdialog.ui
@@ -2323,7 +3017,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "enako kot"
+msgstr "enako"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -2362,6 +3056,26 @@ msgid "Date Condition"
msgstr "Datumski pogoj"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"redlinefilterpage.ui\n"
+"startclock\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr "Določi trenutni čas in datum"
+
+#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"redlinefilterpage.ui\n"
+"endclock\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr "Določi trenutni čas in datum"
+
+#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"range\n"
@@ -2376,7 +3090,7 @@ msgctxt ""
"dotdotdot\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Set Reference"
+msgid "Set reference"
msgstr "Nastavi sklic"
#: redlineviewpage.ui
@@ -2433,6 +3147,24 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
+#: savemodifieddialog.ui
+msgctxt ""
+"savemodifieddialog.ui\n"
+"SaveModifiedDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to save your changes?"
+msgstr "Želite shraniti spremembe?"
+
+#: savemodifieddialog.ui
+msgctxt ""
+"savemodifieddialog.ui\n"
+"SaveModifiedDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "The content of the current form has been modified."
+msgstr "Vsebina trenutnega obrazca je bila spremenjena."
+
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
@@ -3373,15 +4105,6 @@ msgstr "Pravokotno"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"numberbullet\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Označevanje in oštevilčevanje"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"numberbullet\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
@@ -3391,15 +4114,6 @@ msgstr "Označevanje in oštevilčevanje"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"bullet\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Oznake"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"bullet\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
@@ -3409,15 +4123,6 @@ msgstr "Oznake"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"number\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Oštevilčevanje"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"number\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
@@ -3427,15 +4132,6 @@ msgstr "Oštevilčevanje"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"backgroundcolor\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr "Barva ozadja odstavka"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"backgroundcolor\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Background Color"
@@ -3445,15 +4141,6 @@ msgstr "Barva ozadja odstavka"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"horizontalalignment\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Vodoravna poravnava"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"horizontalalignment\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Alignment"
@@ -3463,15 +4150,6 @@ msgstr "Vodoravna poravnava"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"verticalalignment\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Navpična poravnava"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"verticalalignment\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
@@ -3490,64 +4168,30 @@ msgstr "_Razmik:"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"paraspacing\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Razmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"paraspacing\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Razmik"
#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"paraspaceinc\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Increase Spacing"
-msgstr "Povečaj razmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"paraspaceinc\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Increase Spacing"
-msgstr "Povečaj razmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"paraspacedec\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Zmanjšaj razmik"
+msgid "Increase Paragraph Spacing"
+msgstr "Povečaj razmik med odstavki/odstavkov"
#: sidebarparagraph.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"paraspacedec\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Zmanjšaj razmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"aboveparaspacing\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr "Razmik nad odstavkom"
+msgid "Decrease Paragraph Spacing"
+msgstr "Zmanjšaj razmik med odstavki/odstavkov"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3561,24 +4205,6 @@ msgstr "Razmik nad odstavkom"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"aboveparaspacing\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"belowparaspacing\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr "Razmik pod odstavkom"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"belowparaspacing\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -3588,24 +4214,6 @@ msgstr "Razmik pod odstavkom"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"belowparaspacing\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"linespacing\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Line Spacing"
-msgstr "Razmik med vrsticami"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"linespacing\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -3616,15 +4224,6 @@ msgstr "Razmik med vrsticami"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"setlinespacing\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Line Spacing"
-msgstr "Razmik med vrsticami"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"setlinespacing\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing"
@@ -3637,16 +4236,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Indent:"
-msgstr "_Odmik:"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"indent\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Odmik"
+msgstr "_Zamik:"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3655,16 +4245,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Odmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"decreaseindent\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Zmanjšaj zamik"
+msgstr "Zamik"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3679,15 +4260,6 @@ msgstr "Zmanjšaj zamik"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"increaseindent\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "Povečaj zamik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"increaseindent\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Increase Indent"
@@ -3697,28 +4269,10 @@ msgstr "Povečaj zamik"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"hangingindent\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr "Preklopi na viseči odmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"hangingindent\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr "Preklopi na viseči odmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"promotedemote\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Odmik"
+msgstr "Preklopi na viseči zamik"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3727,16 +4281,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Odmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"promote\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "Povečaj zamik"
+msgstr "Zamik"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3751,15 +4296,6 @@ msgstr "Povečaj zamik"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"demote\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Zmanjšaj zamik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"demote\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
@@ -3769,19 +4305,10 @@ msgstr "Zmanjšaj zamik"
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"hangingindent2\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr "Preklopi na viseči odmik"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"hangingindent2\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr "Preklopi na viseči odmik"
+msgstr "Preklopi na viseči zamik"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3790,16 +4317,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr "Odmik pred besedilom"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"beforetextindent\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgstr "Zamik pred besedilom"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3808,16 +4326,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr "Odmik za besedilom"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"aftertextindent\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgstr "Zamik za besedilom"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3826,16 +4335,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr "Odmik prve vrstice"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"firstlineindent\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgstr "Zamik prve vrstice"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -4124,3 +4624,48 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorji"
+
+#: xformspage.ui
+msgctxt ""
+"xformspage.ui\n"
+"TBI_ITEM_ADD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Item"
+msgstr "Dodaj element"
+
+#: xformspage.ui
+msgctxt ""
+"xformspage.ui\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Dodaj element"
+
+#: xformspage.ui
+msgctxt ""
+"xformspage.ui\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Dodaj atribut"
+
+#: xformspage.ui
+msgctxt ""
+"xformspage.ui\n"
+"TBI_ITEM_EDIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Uredi"
+
+#: xformspage.ui
+msgctxt ""
+"xformspage.ui\n"
+"TBI_ITEM_REMOVE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbriši"