aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sw/source/ui/app.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sw/source/ui/app.po')
-rw-r--r--source/sl/sw/source/ui/app.po55
1 files changed, 38 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/sl/sw/source/ui/app.po b/source/sl/sw/source/ui/app.po
index 8c3de1baecf..c5017547a18 100644
--- a/source/sl/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/sl/sw/source/ui/app.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sw/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 15:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -1148,8 +1148,8 @@ msgctxt ""
"RID_SW_ERRHDL\n"
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n"
"string.text"
-msgid "This is not a WinWord6 file."
-msgstr "To ni datoteka programa Winword 6.0."
+msgid "This is not a valid WinWord6 file."
+msgstr "To ni veljavna datoteka programa Winword 6.0."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "Napaka v obliki datoteke na $(ARG1)(vrs,sto)."
+msgstr "Napaka v obliki datoteke na $(ARG1) (vrs,sto)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1184,8 +1184,8 @@ msgctxt ""
"RID_SW_ERRHDL\n"
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n"
"string.text"
-msgid "This is not a WinWord97 file."
-msgstr "To ni datoteka programa WinWord97."
+msgid "This is not a valid WinWord97 file."
+msgstr "To ni veljavna datoteka programa WinWord97."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1534,30 +1534,33 @@ msgid "Paste ~Special"
msgstr "Po~sebno lepljenje"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Update Index or Table"
+msgid "~Update Index or Table of Contents"
msgstr "~Posodobi kazalo"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Edit Index or Table"
+msgid "~Edit Index or Table of Contents"
msgstr "~Uredi kazalo"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
-msgid "Delete Index or Table"
+msgid "Delete Index or Table of Contents"
msgstr "Izbriši kazalo"
#: mn.src
@@ -1573,10 +1576,19 @@ msgstr "Vstavi ~napis ..."
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
-"FN_TABLE_INSERT_ROW\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "Row Below"
-msgstr "Vrstica spodaj/pod"
+msgid "Rows Above"
+msgstr "Vrstice nad"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW_AFTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Rows Below"
+msgstr "Vrstice pod"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1591,10 +1603,19 @@ msgstr "V~rstice ..."
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
-"FN_TABLE_INSERT_COL\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Columns Left"
+msgstr "Stolpci levo"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n"
"menuitem.text"
-msgid "Column Right"
-msgstr "Stolpec desno"
+msgid "Columns Right"
+msgstr "Stolpci desno"
#: mn.src
msgctxt ""