aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sw/source/uibase/utlui.po')
-rw-r--r--source/sl/sw/source/uibase/utlui.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po b/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po
index df93f5ed7d9..8e3552b374f 100644
--- a/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1966,15 +1966,15 @@ msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_WORDCOUNT_HINT\n"
"string.text"
-msgid "Word and character count. Click for more extensive stats"
-msgstr "Štetje besed in znakov. Kliknite, če želite obsežnejšo statistiko."
+msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
+msgstr "Štetje besed in znakov. S klikom odprete pogovorno okno štetja besed."
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_VIEWLAYOUT_ONE\n"
"string.text"
-msgid "Single page view"
+msgid "Single-page view"
msgstr "Pogled ene strani"
#: statusbar.src
@@ -1998,24 +1998,24 @@ msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
"string.text"
-msgid "Page number/Total pages. Click to show Navigator"
-msgstr "Številka strani/število vseh strani. S klikom se odpre Krmar."
+msgid "Page number in document. Click to open Navigator window."
+msgstr "Številka strani v dokumentu. S klikom se odpre Krmar."
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED\n"
"string.text"
-msgid "Document page number/Total pages (Print page number). Click to show Navigator"
-msgstr "Številka strani v dokumentu/število vseh strani (natisnjena številka strani). S klikom se odpre Krmar."
+msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window."
+msgstr "Številka strani v dokumentu (natisnjena številka strani). S klikom se odpre Krmar."
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_TMPLCTRL_HINT\n"
"string.text"
-msgid "Page Style. Right-click to change style and click to modify style"
-msgstr "Slog strani. Z desnim klikom zamenjate slog, s klikom uredite slog."
+msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
+msgstr "Slog strani. Z desnim klikom zamenjate slog, s klikom odprete pogovorno okno sloga."
#: unotools.src
msgctxt ""