aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po191
1 files changed, 94 insertions, 97 deletions
diff --git a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 093cd559a64..715ce4206f7 100644
--- a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-14 23:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"CaptionOptionsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Caption options"
+msgid "Caption Options"
msgstr "Možnosti napisa"
#: captionoptions.ui
@@ -1364,8 +1364,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Label text"
-msgstr "Besedilo nalepke"
+msgid "Label text:"
+msgstr "Besedilo nalepke:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Database"
-msgstr "Zbirka podatkov"
+msgid "Database:"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1382,8 +1382,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+msgid "Table:"
+msgstr "Tabela:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1391,8 +1391,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Database field"
-msgstr "Polje zbirke podatkov"
+msgid "Database field:"
+msgstr "Polje zbirke podatkov:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1436,8 +1436,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Brand"
-msgstr "Znamka"
+msgid "Brand:"
+msgstr "Znamka:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1445,8 +1445,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Type"
-msgstr "_Vrsta"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Vrsta:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1472,8 +1472,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Cc"
-msgstr "_Kp"
+msgid "_Cc:"
+msgstr "_Kp:"
#: ccdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1481,8 +1481,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Bcc"
-msgstr "_Skp"
+msgid "_Bcc:"
+msgstr "_Skp:"
#: ccdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1676,56 +1676,11 @@ msgstr "Stolpci"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "Stolpci"
-
-#: columnpage.ui
-msgctxt ""
-"columnpage.ui\n"
-"applytoft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Apply to"
-msgstr "_Uporabi za"
-
-#: columnpage.ui
-msgctxt ""
-"columnpage.ui\n"
-"balance\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
-msgstr "Enakomerno porazdeli vsebino _v vse stolpce"
-
-#: columnpage.ui
-msgctxt ""
-"columnpage.ui\n"
-"textdirectionft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Text _direction"
-msgstr "_Smer besedila"
-
-#: columnpage.ui
-msgctxt ""
-"columnpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavitve"
-
-#: columnpage.ui
-msgctxt ""
-"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Column"
-msgstr "Stolpec"
+msgid "Column:"
+msgstr "Stolpec:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1733,8 +1688,8 @@ msgctxt ""
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+msgid "Width:"
+msgstr "Širina:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1742,8 +1697,8 @@ msgctxt ""
"distft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Razmik"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Razmik:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1769,8 +1724,8 @@ msgctxt ""
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "St_yle"
-msgstr "Slo_g"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "Slo_g:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1778,8 +1733,8 @@ msgctxt ""
"linewidthft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1787,8 +1742,8 @@ msgctxt ""
"lineheightft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "H_eight"
-msgstr "Vi_šina"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "V_išina:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1796,17 +1751,8 @@ msgctxt ""
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Position"
-msgstr "_Položaj"
-
-#: columnpage.ui
-msgctxt ""
-"columnpage.ui\n"
-"linecolorft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Color"
-msgstr "_Barva"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Položaj:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1838,6 +1784,15 @@ msgstr "Spodaj"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
+"linecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Barva:"
+
+#: columnpage.ui
+msgctxt ""
+"columnpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1847,6 +1802,51 @@ msgstr "Ločilna črta"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns:"
+msgstr "Stolpci:"
+
+#: columnpage.ui
+msgctxt ""
+"columnpage.ui\n"
+"balance\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
+msgstr "Enakomerno porazdeli vsebino _v vse stolpce"
+
+#: columnpage.ui
+msgctxt ""
+"columnpage.ui\n"
+"applytoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Apply to:"
+msgstr "_Uporabi za:"
+
+#: columnpage.ui
+msgctxt ""
+"columnpage.ui\n"
+"textdirectionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text _direction:"
+msgstr "_Smer besedila:"
+
+#: columnpage.ui
+msgctxt ""
+"columnpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: columnpage.ui
+msgctxt ""
+"columnpage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -1931,8 +1931,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Column"
-msgstr "Stolpec"
+msgid "Column:"
+msgstr "Stolpec:"
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -1940,8 +1940,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+msgid "Width:"
+msgstr "Širina:"
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Separate Text at"
+msgid "Separate Text At"
msgstr "Loči besedilo pri"
#: converttexttable.ui
@@ -2651,8 +2651,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "A_ddress list elements"
-msgstr "Elementi seznama _naslovov"
+msgid "A_ddress list elements:"
+msgstr "Elementi seznama _naslovov:"
#: datasourcesunavailabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -11597,7 +11597,6 @@ msgid "Co_untry/state:"
msgstr "Dr_žava/zvezna država:"
#: privateuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"privateuserpage.ui\n"
"titleft\n"
@@ -14037,7 +14036,6 @@ msgid "Characters per line:"
msgstr "Znakov v vrstici:"
#: textgridpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textgridpage.ui\n"
"labelFT_CHARRANGE\n"
@@ -14056,7 +14054,6 @@ msgid "Lines per page:"
msgstr "Vrstic na stran:"
#: textgridpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textgridpage.ui\n"
"labelFT_LINERANGE\n"