diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/sw/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 313 |
1 files changed, 233 insertions, 80 deletions
diff --git a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index b12ee61259a..2b30e216a0b 100644 --- a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-05 23:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 21:58+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "Če želite vnesti novega, ga vtipkajte zdaj." +msgstr "Če želite podati novo, jo vnesite zdaj." #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -1562,8 +1562,8 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Ozadje" +msgid "Highlighting" +msgstr "Poudarjanje" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -2967,7 +2967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "_Z geslom" +msgstr "Z _geslom" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -5463,6 +5463,15 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" +msgid "Right-to-left (vertical)" +msgstr "Od desne proti levi (navpično)" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Uporabi nastavitve nadrejenega predmeta" @@ -9695,7 +9704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "Veli_kost" +msgstr "Veliko_st" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9722,7 +9731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_List:" -msgstr "_Seznam:" +msgstr "Se_znam:" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9745,15 +9754,6 @@ msgstr "_Kazalo:" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" -"doconly\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_urrent document only" -msgstr "Sa_mo trenutni dokument" - -#: optfonttabpage.ui -msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -10594,7 +10594,7 @@ msgctxt "" "label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert cell" +msgid "Insert cell" msgstr "Vstavi celico" #: opttablepage.ui @@ -12674,6 +12674,42 @@ msgstr "Brez" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" +"buttonparallel\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "Vzporedno" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonparallel\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "Vzporedno" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonoptimal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "Optimalno" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonoptimal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "Optimalno" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" "buttonbefore\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -12710,56 +12746,188 @@ msgstr "Za" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonparallel\n" +"buttonthrough\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Parallel" -msgstr "Vzporedno" +msgid "Through" +msgstr "Skozi" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonparallel\n" +"buttonthrough\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Parallel" -msgstr "Vzporedno" +msgid "Through" +msgstr "Skozi" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonthrough\n" +"enablecontour\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Contour" +msgstr "Omogoči obris" + +#: sidebarwrap.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"enablecontour\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Through" -msgstr "Skozi" +msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" +msgstr "Kliknite za samodejno obrezavo nepotrebnih delov slike" #: sidebarwrap.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonthrough\n" +"enablecontour\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Through" -msgstr "Skozi" +msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" +msgstr "Kliknite za samodejno obrezavo nepotrebnih delov slike" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonoptimal\n" +"editcontour\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Contour" +msgstr "Uredi obris" + +#: sidebarwrap.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"editcontour\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Optimal" -msgstr "Optimalno" +msgid "Edit the trimmed area of the image" +msgstr "Uredite porezano območje slike" #: sidebarwrap.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonoptimal\n" +"editcontour\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Optimal" -msgstr "Optimalno" +msgid "Edit the trimmed area of the image" +msgstr "Uredite porezano območje slike" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing:" +msgstr "Razmik:" + +#: sidebarwrap.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacingLB\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" +msgstr "Določite razmik med robovi slike ter obkrožajočim besedilom" + +#: sidebarwrap.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacingLB\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" +msgstr "Določite razmik med robovi slike ter obkrožajočim besedilom" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"customlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "Po meri" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "Brez" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Extra Small (0.16cm)" +msgstr "Izredno majhen (0,16 cm)" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Small (0.32cm)" +msgstr "Majhen (0,32 cm)" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Small Medium (0.64cm)" +msgstr "Srednje majhen (0,64 cm)" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium (0.95cm)" +msgstr "Srednji (0,95 cm)" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium Large (1.27cm)" +msgstr "Srednje velik (1,27 cm)" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Large (1.9cm)" +msgstr "Velik (1,9 cm)" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Extra Large (2.54cm)" +msgstr "Izredno majhen (2,54 cm)" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -13146,7 +13314,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "Če jo želite vnesti, jo vtipkajte zdaj." +msgstr "Če želite podati novo, jo vnesite zdaj." #: subjectdialog.ui msgctxt "" @@ -13550,8 +13718,8 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Ozadje" +msgid "Highlighting" +msgstr "Poudarjanje" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13736,6 +13904,15 @@ msgstr "Azijska postavitev" #: templatedialog2.ui msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" +"highlighting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Highlighting" +msgstr "Poudarjanje" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" "outline\n" "label\n" "string.text" @@ -14373,12 +14550,13 @@ msgid "Edit Page Properties" msgstr "Uredi lastnosti strani" #: tocdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocdialog.ui\n" "TocDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Insert Index/Table" +msgid "Insert Index or Table of Contents" msgstr "Vstavi kazalo" #: tocdialog.ui @@ -14391,12 +14569,13 @@ msgid "Preview" msgstr "Predogled" #: tocdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocdialog.ui\n" "index\n" "label\n" "string.text" -msgid "Index/Table" +msgid "Index or Table of Contents" msgstr "Kazalo" #: tocdialog.ui @@ -14967,12 +15146,13 @@ msgid "Evaluate up to level:" msgstr "Ovrednoti do ravni:" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create Index/Table" +msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "Ustvari kazalo" #: tocindexpage.ui @@ -15509,33 +15689,6 @@ msgstr "Prikaz" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" -"hscrollbar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_orizontal scrollbar" -msgstr "_Vodoravni drsni trak" - -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "" -"viewoptionspage.ui\n" -"vscrollbar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Vertical scrollbar" -msgstr "_Navpični drsni trak" - -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "" -"viewoptionspage.ui\n" -"ruler\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "R_uler" -msgstr "Ravni_lo" - -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "" -"viewoptionspage.ui\n" "smoothscroll\n" "label\n" "string.text" @@ -15545,15 +15698,6 @@ msgstr "_Gladko drsenje" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" -"hruler\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "Vodo_ravno ravnilo" - -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "" -"viewoptionspage.ui\n" "vruler\n" "label\n" "string.text" @@ -15572,6 +15716,15 @@ msgstr "Desno poravnano" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" +"hruler\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal ruler" +msgstr "Vodo_ravno ravnilo" + +#: viewoptionspage.ui +msgctxt "" +"viewoptionspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" |