aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sw
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/sw')
-rw-r--r--source/sl/sw/source/ui/dialog.po18
-rw-r--r--source/sl/sw/source/ui/index.po18
-rw-r--r--source/sl/sw/source/ui/misc.po58
-rw-r--r--source/sl/sw/source/ui/sidebar.po12
-rw-r--r--source/sl/sw/source/uibase/ribbar.po54
-rw-r--r--source/sl/sw/source/uibase/utlui.po226
-rw-r--r--source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po632
7 files changed, 583 insertions, 435 deletions
diff --git a/source/sl/sw/source/ui/dialog.po b/source/sl/sw/source/ui/dialog.po
index 6250a00b527..18c5410887d 100644
--- a/source/sl/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/sl/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-06 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -20,22 +20,6 @@ msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
-"CB_USE_PASSWD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Password"
-msgstr "~Geslo"
-
-#: dialog.src
-msgctxt ""
-"dialog.src\n"
-"CB_READ_ONLY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Samo za ~branje"
-
-#: dialog.src
-msgctxt ""
-"dialog.src\n"
"STR_LINKEDIT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Edit links"
diff --git a/source/sl/sw/source/ui/index.po b/source/sl/sw/source/ui/index.po
index 08701fca561..270899f6328 100644
--- a/source/sl/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/sl/sw/source/ui/index.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from sw/source/ui/index
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-02 22:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-20 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Znakovni slog: "
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
-"RES_SRCTYPES.1\n"
+"RES_SRCTYPES\n"
"%PRODUCTNAME Math\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
-"RES_SRCTYPES.1\n"
+"RES_SRCTYPES\n"
"%PRODUCTNAME Chart\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
-"RES_SRCTYPES.1\n"
+"RES_SRCTYPES\n"
"%PRODUCTNAME Calc\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
-"RES_SRCTYPES.1\n"
+"RES_SRCTYPES\n"
"%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
-"RES_SRCTYPES.1\n"
+"RES_SRCTYPES\n"
"Other OLE Objects\n"
"itemlist.text"
msgid "Other OLE Objects"
diff --git a/source/sl/sw/source/ui/misc.po b/source/sl/sw/source/ui/misc.po
index 4293d756794..66223d77b8c 100644
--- a/source/sl/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/sl/sw/source/ui/misc.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from sw/source/ui/misc
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-20 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Moje samobesedilo"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Brez"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"Bullet\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullet"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Oznaka"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Grafika"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"1, 2, 3, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"A, B, C, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "A, B, C, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"a, b, c, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "a, b, c, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"I, II, III, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "I, II, III, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"i, ii, iii, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"A, .., AA, .., AAA, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"a, .., aa, .., aaa, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"Native Numbering\n"
"itemlist.text"
msgid "Native Numbering"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Naravno številčenje"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bolgarsko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bolgarsko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bolgarsko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bolgarsko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rusko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rusko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rusko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rusko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srbsko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srbsko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srbsko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srbsko)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n"
"itemlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Α, Β, Γ, ... (velike grške črke)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"STRRES_NUMTYPES\n"
"α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n"
"itemlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
diff --git a/source/sl/sw/source/ui/sidebar.po b/source/sl/sw/source/ui/sidebar.po
index 742fe000c0d..70e5fb7f299 100644
--- a/source/sl/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/sl/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -1,23 +1,22 @@
#. extracted from sw/source/ui/sidebar
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 21:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-28 21:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-20 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: PagePropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Left: "
msgstr "Levo: "
#: PagePropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgid ". Right: "
msgstr ". Desno: "
#: PagePropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgid "Inner: "
msgstr "Notranje: "
#: PagePropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgid ". Outer: "
msgstr ". Zunanje: "
#: PagePropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgid ". Top: "
msgstr ". Zgoraj: "
#: PagePropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
diff --git a/source/sl/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/sl/sw/source/uibase/ribbar.po
index 54e9f49472f..1e0434d1707 100644
--- a/source/sl/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/sl/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -20,33 +20,6 @@ msgstr ""
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
-"RID_TBX_FORMULA\n"
-"FN_FORMULA_CALC\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: inputwin.src
-msgctxt ""
-"inputwin.src\n"
-"RID_TBX_FORMULA\n"
-"FN_FORMULA_CANCEL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekliči"
-
-#: inputwin.src
-msgctxt ""
-"inputwin.src\n"
-"RID_TBX_FORMULA\n"
-"FN_FORMULA_APPLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Uporabi"
-
-#: inputwin.src
-msgctxt ""
-"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP\n"
"MN_CALC_SUM\n"
"menuitem.text"
@@ -297,12 +270,31 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
-"STR_TBL_FORMULA\n"
+"STR_FORMULA_CALC\n"
"string.text"
-msgid "Text formula"
-msgstr "Besedilna formula"
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcije"
+
+#: inputwin.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"STR_FORMULA_CANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Prekliči"
+
+#: inputwin.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"STR_FORMULA_APPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Uporabi"
#: inputwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po b/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po
index 41ff2f4d911..dda935466d2 100644
--- a/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -1461,221 +1461,6 @@ msgstr "ISBN"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Toggle Master View"
-msgstr "Preklopi pogled matrice"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Navigation"
-msgstr "Krmarjenje"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_UP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Back"
-msgstr "Nazaj"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_DOWN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Forward"
-msgstr "Naprej"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_DROP_REGION\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Vlečni način"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_ITEM_UP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Promote Chapter"
-msgstr "Povišaj poglavje"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_ITEM_DOWN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Demote Chapter"
-msgstr "Ponižaj poglavje"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "List Box On/Off"
-msgstr "Pokaži/skrij seznamsko polje"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_SHOW_ROOT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Content Navigation View"
-msgstr "Pogled krmarjenja po vsebini"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Set Reminder"
-msgstr "Nastavi opomnik"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_SELECT_HEADER\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Header"
-msgstr "Glava"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_SELECT_FOOTER\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "Noga"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Anchor<->Text"
-msgstr "Sidro <-> besedilo"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Prikazane ravni naslovov"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_ITEM_LEFT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Promote Level"
-msgstr "Povišaj raven"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
-"FN_ITEM_RIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Demote Level"
-msgstr "Ponižaj raven"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Toggle Master View"
-msgstr "Preklopi pogled matrice"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_EDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_UPDATE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Update"
-msgstr "Posodobi"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_OPEN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Vstavi"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save Contents as well"
-msgstr "Shrani tudi vsebino"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
-"FN_ITEM_UP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Up"
-msgstr "Premakni navzgor"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
-"FN_ITEM_DOWN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Down"
-msgstr "Premakni navzdol"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI\n"
-"window.text"
-msgid "Navigator"
-msgstr "Krmar"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
"string.text"
msgid "Global View"
@@ -2026,27 +1811,30 @@ msgid "The following service is not available: "
msgstr "Sledeča storitev ni na voljo: "
#: unotools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"unotools.src\n"
-"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"RES_FRMEX_MENU\n"
"~Zoom\n"
"itemlist.text"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Povečava"
#: unotools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"unotools.src\n"
-"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"RES_FRMEX_MENU\n"
"~Upwards\n"
"itemlist.text"
msgid "~Upwards"
msgstr "Navzg~or"
#: unotools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"unotools.src\n"
-"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"RES_FRMEX_MENU\n"
"Do~wnwards\n"
"itemlist.text"
msgid "Do~wnwards"
diff --git a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 991447e286c..e4308026f98 100644
--- a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-07 21:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-16 22:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-20 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -1544,8 +1544,8 @@ msgctxt ""
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperpovezava"
+msgid "Link"
+msgstr "Povezava"
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1625,8 +1625,8 @@ msgctxt ""
"label32\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperpovezava"
+msgid "Link"
+msgstr "Povezava"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5175,8 +5175,8 @@ msgctxt ""
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperpovezava"
+msgid "Link"
+msgstr "Povezava"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -8760,6 +8760,231 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "Stanje prenosa"
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"contenttoggle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Toggle Master View"
+msgstr "Preklopi pogled matrice"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"navigation\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Krmarjenje"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"back\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Back"
+msgstr "Nazaj"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"forward\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Forward"
+msgstr "Naprej"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"dragmode\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Vlečni način"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"chapterup\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr "Povišaj poglavje"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"chapterdown\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr "Ponižaj poglavje"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"listbox\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "List Box On/Off"
+msgstr "Pokaži/skrij seznamsko polje"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"root\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Content Navigation View"
+msgstr "Pogled krmarjenja po vsebini"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"reminder\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "Nastavi opomnik"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"header\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Glava"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"footer\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Noga"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"anchor\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Anchor<->Text"
+msgstr "Sidro <-> besedilo"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"headings\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Heading Levels Shown"
+msgstr "Prikazane ravni naslovov"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Promote Level"
+msgstr "Povišaj raven"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Demote Level"
+msgstr "Ponižaj raven"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"documents\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"documents-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Aktivno okno"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"globaltoggle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Toggle Master View"
+msgstr "Preklopi pogled matrice"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"edit\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Uredi"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"update\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Update"
+msgstr "Posodobi"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"insert\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Vstavi"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Contents as well"
+msgstr "Shrani tudi vsebino"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"moveup\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Premakni navzgor"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"movedown\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Premakni navzdol"
+
#: newuserindexdialog.ui
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
@@ -9074,7 +9299,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Setup"
-msgstr "Namestitveni program"
+msgstr "Nastavitev"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9215,6 +9440,146 @@ msgstr "Slika"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestyledefault\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Privzeto"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylegray\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Sivine"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylebw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Black and White"
+msgstr "Črno-belo"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylewater\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Vodni žig"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecorrectionbc20m\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "-20% Brightness & Contrast"
+msgstr "-20 % svetlost in kontrast"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecorrectionb20m\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "-20% Brightness"
+msgstr "-20 % svetlost"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecorrectionc20m\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "-20% Contrast"
+msgstr "-20 % kontrast"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecorrectiondefault\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0% Brightness & Contrast"
+msgstr "0 % svetlost in kontrast"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecorrectionb20p\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "+20% Brightness"
+msgstr "+20 % svetlost"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecorrectionc20p\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "+20% Contrast"
+msgstr "+20 % kontrast"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecorrectionbc20p\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "+20% Brightness & Contrast"
+msgstr "+20 % svetlost in kontrast"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecolorred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colorize Red"
+msgstr "Obarvano rdeče"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecolorblue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colorize Blue"
+msgstr "Obarvano modro"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecolorgreen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colorize Green"
+msgstr "Obarvano zeleno"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"imagestylecolororange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colorize Orange"
+msgstr "Obarvano oranžno"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9308,134 +9673,134 @@ msgctxt ""
"bold\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Stron Emphasis"
+msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Močan poudarek"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"newb\n"
+"tablestylenone\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nov"
+msgid "None"
+msgstr "Brez"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"newb\n"
-"tooltip_text\n"
+"tablestyledefault\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Create a new document"
-msgstr "Ustvari nov dokument"
+msgid "Default"
+msgstr "Privzeto"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"openb\n"
+"tablestyle1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Open"
-msgstr "Odpri"
+msgid "Style 1"
+msgstr "Slog 1"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"openb\n"
-"tooltip_text\n"
+"tablestyle2\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Open a document"
-msgstr "Odpre dokument."
+msgid "Style 2"
+msgstr "Slog 2"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"saveb\n"
+"tablestyle3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Save"
-msgstr "Shrani"
+msgid "Style 3"
+msgstr "Slog 3"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"printb\n"
+"tablestyle4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Natisni"
+msgid "Style 4"
+msgstr "Slog 4"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"pdfb\n"
+"rowmenuaddup\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+msgid "Insert Rows Above"
+msgstr "Vstavi vrstice nad"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"filegrouplabel\n"
+"rowmenuadddown\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
+msgid "Insert Rows Below"
+msgstr "Vstavi vrstice pod"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"undob\n"
+"rowmenudel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Undo"
-msgstr "Razveljavi"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Izbriši vrstice"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"undob\n"
-"tooltip_text\n"
+"rowmenuselect\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Create a new document"
-msgstr "Ustvari nov dokument"
+msgid "Select Rows"
+msgstr "Izberi vrstice"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"copyb\n"
+"rowmenuheight\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
+msgid "Row Height..."
+msgstr "Višina vrstice ..."
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"copyb\n"
-"tooltip_text\n"
+"rowmenuoptimalrow\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Open a document"
-msgstr "Odpre dokument."
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Optimalna višina vrstice"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"redob\n"
+"rowmenudistribute\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Redo"
-msgstr "Uveljavi"
+msgid "Distribute Rows Evenly"
+msgstr "Enakomerno razporedi vrstice"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"pasteb\n"
+"filegrouplabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Paste"
-msgstr "Prilepi"
+msgid "File"
+msgstr "Datoteka"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9476,164 +9841,191 @@ msgstr " "
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"leftb\n"
+"fomatgrouplabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Levo"
+msgid "Format"
+msgstr "Oblika"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"centerb\n"
+"tablestyleb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "Na sredini"
+msgid "Style"
+msgstr "Slog"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"rightb\n"
+"tablerowsb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
+msgid "Rows"
+msgstr "Vrstice"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"boldb\n"
+"tablecolumnsb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Krepko"
+msgid "Columns"
+msgstr "Stolpci"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"italicsb\n"
+"tablegrouplabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "Ležeče"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"underlineb\n"
+"shapesb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Underline"
-msgstr "Podčrtano"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Liki"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"bulletsb\n"
+"linksb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Oznake"
+msgid "Links"
+msgstr "Povezave"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"numberingb\n"
+"insertgrouplabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Oštevilčevanje"
+msgid "Insert"
+msgstr "Vstavi"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"fomatgrouplabel\n"
+"imagestyleb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Oblika"
+msgid "Style"
+msgstr "Slog"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"tablegrouplabel\n"
+"resetb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+msgid "Reset"
+msgstr "Ponastavi"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"tableb\n"
+"wrapb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+msgid "Wrap"
+msgstr "Oblivanje"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"shapesb\n"
+"lockb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Shapes"
-msgstr "Liki"
+msgid "Lock"
+msgstr "Zaklenjeno"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"linksb\n"
+"imagegrouplabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Links"
-msgstr "Povezave"
+msgid "Image"
+msgstr "Slika"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"imageb\n"
+"wrapoff\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Image"
-msgstr "Slika"
+msgid "None"
+msgstr "Brez"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"chartb\n"
+"wrapideal\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "Grafikon"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optimalno"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"commentb\n"
+"wrapon\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Vzporedno"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"insertgrouplabel\n"
+"wrapleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Vstavi"
+msgid "Before"
+msgstr "Pred"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"imagegrouplabel\n"
+"wrapright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Image"
-msgstr "Slika"
+msgid "After"
+msgstr "Za"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"wrapthrough\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Through"
+msgstr "Skozi"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"wrapcontour\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contour"
+msgstr "Obris"
+
+#: notebookbar_groups.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar_groups.ui\n"
+"contourdialog\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "Uredi obris"
#: notebookbar_single.ui
msgctxt ""
@@ -10012,8 +10404,8 @@ msgctxt ""
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperpovezava"
+msgid "Link"
+msgstr "Povezava"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12035,24 +12427,22 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Zmerno"
#: pageformatpanel.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpanel.ui\n"
"marginLB\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 0.75\""
-msgstr "Navadno 1,9 cm"
+msgstr "Navadno (1,9 cm)"
#: pageformatpanel.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpanel.ui\n"
"marginLB\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 1\""
-msgstr "Navadno 2,54 cm"
+msgstr "Navadno (2,54 cm)"
#: pageformatpanel.ui
#, fuzzy
@@ -12062,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 1.25\""
-msgstr "Navadno 3,17 cm"
+msgstr "Navadno (3,17 cm)"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12628,8 +13018,8 @@ msgctxt ""
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperpovezava"
+msgid "Link"
+msgstr "Povezava"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -16318,8 +16708,8 @@ msgctxt ""
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "H_yperlink"
-msgstr "_Hiperpovezava"
+msgid "L_ink"
+msgstr "Pove_zava"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""