aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/uui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/uui')
-rw-r--r--source/sl/uui/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/sl/uui/messages.po b/source/sl/uui/messages.po
index 500b4a17b9a..fcec895979a 100644
--- a/source/sl/uui/messages.po
+++ b/source/sl/uui/messages.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-22 14:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-10 11:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-06 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
"Konfiguracijski podatki v »$(ARG1)« so okvarjeni. Brez teh podatkov nekatere funkcije morda ne bodo delovale pravilno.\n"
-"Želite nadaljevati zagon %PRODUCTNAME brez okvarjenih konfiguracijskih podatkov?"
+"Ali želite nadaljevati zagon %PRODUCTNAME brez okvarjenih konfiguracijskih podatkov?"
#: uui/inc/ids.hrc:145
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
"Osebna konfiguracijska datoteka »$(ARG1)« je okvarjena in jo je potrebno za nadaljevanje zbrisati. Nekatere osebne nastavitve so morda izgubljene.\n"
-"Želite nadaljevati zagon %PRODUCTNAME brez okvarjenih konfiguracijskih podatkov?"
+"Ali želite nadaljevati zagon %PRODUCTNAME brez okvarjenih konfiguracijskih podatkov?"
#: uui/inc/ids.hrc:147
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -358,12 +358,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
msgstr ""
"Vir konfiguracijskih podatkov »$(ARG1)« ni na voljo. Brez teh podatkov nekatere funkcije morda ne bodo delovale pravilno.\n"
-"Želite nadaljevati zagon %PRODUCTNAME brez manjkajočih konfiguracijskih podatkov?"
+"Ali želite nadaljevati zagon %PRODUCTNAME brez manjkajočih konfiguracijskih podatkov?"
#: uui/inc/ids.hrc:151
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
-msgstr "Obrazec vsebuje neveljavne podatke. Želite vseeno nadaljevati?"
+msgstr "Obrazec vsebuje neveljavne podatke. Ali želite vseeno nadaljevati?"
#: uui/inc/ids.hrc:153
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Če sumite, da prikazano potrdilo ne pripada $(ARG1), prekličite povezavo in obvestite skrbnika spletnega mesta.\n"
"\n"
-"Želite kljub temu nadaljevati?"
+"Ali želite kljub temu nadaljevati?"
#: uui/inc/ids.hrc:170
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE"