diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/vcl/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sl/vcl/messages.po | 1126 |
1 files changed, 563 insertions, 563 deletions
diff --git a/source/sl/vcl/messages.po b/source/sl/vcl/messages.po index 70ba1ed2c04..5752f25822c 100644 --- a/source/sl/vcl/messages.po +++ b/source/sl/vcl/messages.po @@ -1,22 +1,582 @@ -#. extracted from vcl/inc/font +#. extracted from vcl/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-29 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-20 16:49+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8 +msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog" +msgid "Authentication Request" +msgstr "Zahteva za overjanje" + +#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:72 +msgctxt "cupspassworddialog|label1" +msgid "_User:" +msgstr "_Uporabnik:" + +#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:86 +msgctxt "cupspassworddialog|label2" +msgid "_Password:" +msgstr "_Geslo:" + +#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:100 +msgctxt "cupspassworddialog|text" +msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" +msgstr "Vnesite svoje podatke za overjanje na strežniku »%s«" + +#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:12 +msgctxt "editmenu|undo" +msgid "_Undo" +msgstr "Ra_zveljavi" + +#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:26 +msgctxt "editmenu|cut" +msgid "Cu_t" +msgstr "Izre_ži" + +#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:34 +msgctxt "editmenu|copy" +msgid "_Copy" +msgstr "Kopira_j" + +#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:42 +msgctxt "editmenu|paste" +msgid "_Paste" +msgstr "P_rilepi" + +#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:50 +msgctxt "editmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Izbriši" + +#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:64 +msgctxt "editmenu|selectall" +msgid "Select _All" +msgstr "Izberi _vse" + +#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:72 +msgctxt "editmenu|specialchar" +msgid "_Special Character..." +msgstr "Po_seben znak ..." + +#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:7 +msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:14 +msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" +msgid "There are no pages to be printed." +msgstr "Ni strani, ki bi jih bilo potrebno natisniti." + +#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:15 +msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" +msgid "Please check your document for ranges relevant to printing." +msgstr "Preverite dokument, če so v njem obsegi, namenjeni tiskanju." + +#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:7 +msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:14 +msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" +msgid "No default printer found." +msgstr "Privzetega tiskalnika ni mogoče najti." + +#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:15 +msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" +msgid "Please choose a printer and try again." +msgstr "Prosimo, izberite tiskalnik in poskusite znova." + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:46 +msgctxt "printdialog|liststore1" +msgid "1" +msgstr "1" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:50 +msgctxt "printdialog|liststore1" +msgid "2" +msgstr "2" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:54 +msgctxt "printdialog|liststore1" +msgid "4" +msgstr "4" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:58 +msgctxt "printdialog|liststore1" +msgid "6" +msgstr "6" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:62 +msgctxt "printdialog|liststore1" +msgid "9" +msgstr "9" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66 +msgctxt "printdialog|liststore1" +msgid "16" +msgstr "16" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:70 +msgctxt "printdialog|liststore1" +msgid "Custom" +msgstr "Po meri" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:82 +msgctxt "printdialog|liststore2" +msgid "left to right, then down" +msgstr "z leve na desno, nato navzdol" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:85 +msgctxt "printdialog|liststore2" +msgid "top to bottom, then right" +msgstr "od vrha navzdol, nato desno" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:88 +msgctxt "printdialog|liststore2" +msgid "top to bottom, then left" +msgstr "od vrha navzdol, nato levo" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:91 +msgctxt "printdialog|liststore2" +msgid "right to left, then down" +msgstr "z desne na levo, nato navzdol" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:102 +msgctxt "printdialog|liststore3" +msgid "Automatic" +msgstr "Samodejno" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:105 +msgctxt "printdialog|liststore3" +msgid "Portrait" +msgstr "Pokončno" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:108 +msgctxt "printdialog|liststore3" +msgid "Landscape" +msgstr "Ležeče" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:115 +msgctxt "printdialog|PrintDialog" +msgid "Print" +msgstr "Natisni" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:232 +msgctxt "printdialog|totalnumpages" +msgid "/ %n" +msgstr "/ %n" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:246 +msgctxt "printdialog|forward" +msgid "Next page" +msgstr "Naslednja stran" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261 +msgctxt "printdialog|backward" +msgid "Previous page" +msgstr "Prejšnja stran" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:335 +msgctxt "printdialog|label7" +msgid "Status:" +msgstr "Stanje:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:350 +msgctxt "printdialog|label8" +msgid "Location:" +msgstr "Mesto:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:365 +msgctxt "printdialog|label9" +msgid "Comment:" +msgstr "Komentar:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:380 +msgctxt "printdialog|status" +msgid "Default printer" +msgstr "Privzeti tiskalnik" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:396 +msgctxt "printdialog|location" +msgid "Place" +msgstr "Mesto" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:412 +msgctxt "printdialog|comment" +msgid "Long printer name" +msgstr "Dolgo ime tiskalnika" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:430 +msgctxt "printdialog|label6" +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:441 +msgctxt "printdialog|setup" +msgid "Properties..." +msgstr "Lastnosti ..." + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:477 +msgctxt "printdialog|label5" +msgid "Printer" +msgstr "Tiskalnik" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:517 +msgctxt "printdialog|label14" +msgid "Number of copies" +msgstr "Število kopij" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:554 +msgctxt "printdialog|collate" +msgid "Collate" +msgstr "Zbiranje kopij" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:612 +msgctxt "printdialog|printallsheets" +msgid "All sheets" +msgstr "Vsi delovni listi" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:630 +msgctxt "printdialog|printselectedsheets" +msgid "Selected sheets" +msgstr "Izbrani delovni listi" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:647 +msgctxt "printdialog|printselectedcells" +msgid "Selected cells" +msgstr "Izbrane celice" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:673 +msgctxt "printdialog|fromwhich" +msgid "From which print" +msgstr "Od tega natisni" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691 +msgctxt "printdialog|printallpages" +msgid "All pages" +msgstr "Vse strani" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713 +msgctxt "printdialog|printpages" +msgid "Pages" +msgstr "Strani" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:754 +msgctxt "printdialog|printselection" +msgid "Selection" +msgstr "Izbor" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:771 +msgctxt "printdialog|reverseorder" +msgid "Print in reverse page order" +msgstr "Tiskanje v obratnem vrstnem redu" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:804 +msgctxt "printdialog|label13" +msgid "Range and Copies" +msgstr "Obseg in kopije" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837 +msgctxt "printdialog|label16" +msgid "Comments" +msgstr "Komentarji" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 +msgctxt "printdialog|label15" +msgid "Print" +msgstr "Natisni" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:905 +msgctxt "printdialog|label10" +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:942 +msgctxt "printdialog|label12" +msgid "Slides per page" +msgstr "Prosojnic na stran" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:967 +msgctxt "printdialog|label19" +msgid "Order" +msgstr "Razvrsti" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1003 +msgctxt "printdialog|label11" +msgid "Print" +msgstr "Natisni" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1021 +msgctxt "printdialog|label1" +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1045 +msgctxt "printdialog|customlabel" +msgid "custom" +msgstr "po meri" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098 +msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" +msgid "Pages per sheet" +msgstr "Strani na list" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1135 +msgctxt "printdialog|brochure" +msgid "Brochure" +msgstr "Brošura" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1156 +msgctxt "printdialog|pagestxt" +msgid "Pages" +msgstr "Strani" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1171 +msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" +msgid "Margin" +msgstr "Rob" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1186 +msgctxt "printdialog|orientationtxt" +msgid "Orientation" +msgstr "Usmerjenost" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1201 +msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" +msgid "Distance" +msgstr "Razdalja" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1284 +msgctxt "printdialog|by" +msgid "by" +msgstr "od" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1298 +msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" +msgid "between pages" +msgstr "med stranmi" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1311 +msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" +msgid "to sheet border" +msgstr "do roba lista" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1321 +msgctxt "printdialog|bordercb" +msgid "Draw a border around each page" +msgstr "Nariši rob okoli vsake strani" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1343 +msgctxt "printdialog|ordertxt" +msgid "Order" +msgstr "Razvrsti" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1382 +msgctxt "printdialog|label18" +msgid "Layout" +msgstr "Postavitev" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1416 +msgctxt "printdialog|label17" +msgid "Include" +msgstr "Vključi" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1445 +msgctxt "printdialog|label3" +msgid "Page Sides" +msgstr "Plati strani" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1467 +msgctxt "printdialog|label2" +msgid "Page Layout" +msgstr "Postavitev strani" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1494 +msgctxt "printdialog|singleprintjob" +msgid "Create separate print jobs for collated output" +msgstr "Ustvari ločena tiskalniška opravila pri zbiranju kopij" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1509 +msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup" +msgid "Use only paper tray from printer preferences" +msgstr "Pladenj za papir iz nastavitev tiskalnika" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1523 +msgctxt "printdialog|papersizefromsetup" +msgid "Use only paper size from printer preferences" +msgstr "Velikost papirja iz nastavitev tiskalnika" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1545 +msgctxt "printdialog|label21" +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1560 +msgctxt "printdialog|optionstab" +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:34 +msgctxt "printerdevicepage|label7" +msgid "_Option:" +msgstr "_Možnost:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:48 +msgctxt "printerdevicepage|label8" +msgid "Current _value:" +msgstr "Trenutna _vrednost:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:170 +msgctxt "printerdevicepage|label11" +msgid "Color _depth:" +msgstr "Bar_vna globina:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:184 +msgctxt "printerdevicepage|label10" +msgid "Co_lor:" +msgstr "_Barva:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:198 +msgctxt "printerdevicepage|label9" +msgid "Printer language _type:" +msgstr "Vrsta jezi_ka tiskalnika:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:214 +msgctxt "printerdevicepage|liststore1" +msgid "Automatic : %s" +msgstr "Samodejno: %s" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:215 +msgctxt "printerdevicepage|liststore1" +msgid "PostScript (Level from driver)" +msgstr "PostScript (raven iz gonilnika)" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:216 +msgctxt "printerdevicepage|liststore1" +msgid "PostScript Level 1" +msgstr "PostScript ravni 1" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:217 +msgctxt "printerdevicepage|liststore1" +msgid "PostScript Level 2" +msgstr "PostScript ravni 2" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:218 +msgctxt "printerdevicepage|liststore1" +msgid "PostScript Level 3" +msgstr "PostScript ravni 3" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:219 +msgctxt "printerdevicepage|liststore1" +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:232 +msgctxt "printerdevicepage|colorspace" +msgid "From driver" +msgstr "Z gonilnika" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:233 +msgctxt "printerdevicepage|colorspace" +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:234 +msgctxt "printerdevicepage|colorspace" +msgid "Grayscale" +msgstr "Sivine" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:247 +msgctxt "printerdevicepage|colordepth" +msgid "8 Bit" +msgstr "8-bitno" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:248 +msgctxt "printerdevicepage|colordepth" +msgid "24 Bit" +msgstr "24-bitno" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:19 +msgctxt "printerpaperpage|paperft" +msgid "_Paper size:" +msgstr "Velikost _papirja:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:32 +msgctxt "printerpaperpage|orientft" +msgid "_Orientation:" +msgstr "_Usmerjenost:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:45 +msgctxt "printerpaperpage|duplexft" +msgid "_Duplex:" +msgstr "_Dvostransko:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:58 +msgctxt "printerpaperpage|slotft" +msgid "Paper tray:" +msgstr "Pladenj za papir:" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:82 +msgctxt "printerpaperpage|orientlb" +msgid "Portrait" +msgstr "Pokončno" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:83 +msgctxt "printerpaperpage|orientlb" +msgid "Landscape" +msgstr "Ležeče" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:113 +msgctxt "printerpaperpage|papersizefromsetup" +msgid "Use only paper size from printer preferences" +msgstr "Velikost papirja iz nastavitev tiskalnika" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:8 +msgctxt "printerpropertiesdialog|PrinterPropertiesDialog" +msgid "Properties of %s" +msgstr "Lastnosti %s" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:105 +msgctxt "printerpropertiesdialog|paper" +msgid "Paper" +msgstr "Papir" + +#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:152 +msgctxt "printerpropertiesdialog|device" +msgid "Device" +msgstr "Naprava" + +#: vcl/uiconfig/ui/printprogressdialog.ui:8 +msgctxt "printprogressdialog|PrintProgressDialog" +msgid "Printing" +msgstr "Tiskanje" + +#: vcl/uiconfig/ui/printprogressdialog.ui:54 +msgctxt "printprogressdialog|label" +msgid "Page %p of %n" +msgstr "Stran %p od %n" + +#: vcl/uiconfig/ui/querydialog.ui:8 +msgctxt "querydialog|QueryDialog" +msgid "New Data Type" +msgstr "Nova vrsta podatkov" + #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 #, fuzzy msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" @@ -1282,563 +1842,3 @@ msgstr "s" msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" - -#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8 -msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog" -msgid "Authentication Request" -msgstr "Zahteva za overjanje" - -#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:72 -msgctxt "cupspassworddialog|label1" -msgid "_User:" -msgstr "_Uporabnik:" - -#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:86 -msgctxt "cupspassworddialog|label2" -msgid "_Password:" -msgstr "_Geslo:" - -#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:100 -msgctxt "cupspassworddialog|text" -msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" -msgstr "Vnesite svoje podatke za overjanje na strežniku »%s«" - -#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:12 -msgctxt "editmenu|undo" -msgid "_Undo" -msgstr "Ra_zveljavi" - -#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:26 -msgctxt "editmenu|cut" -msgid "Cu_t" -msgstr "Izre_ži" - -#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:34 -msgctxt "editmenu|copy" -msgid "_Copy" -msgstr "Kopira_j" - -#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:42 -msgctxt "editmenu|paste" -msgid "_Paste" -msgstr "P_rilepi" - -#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:50 -msgctxt "editmenu|delete" -msgid "_Delete" -msgstr "_Izbriši" - -#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:64 -msgctxt "editmenu|selectall" -msgid "Select _All" -msgstr "Izberi _vse" - -#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:72 -msgctxt "editmenu|specialchar" -msgid "_Special Character..." -msgstr "Po_seben znak ..." - -#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:7 -msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" -msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME" - -#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:14 -msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" -msgid "There are no pages to be printed." -msgstr "Ni strani, ki bi jih bilo potrebno natisniti." - -#: vcl/uiconfig/ui/errornocontentdialog.ui:15 -msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" -msgid "Please check your document for ranges relevant to printing." -msgstr "Preverite dokument, če so v njem obsegi, namenjeni tiskanju." - -#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:7 -msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" -msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME" - -#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:14 -msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" -msgid "No default printer found." -msgstr "Privzetega tiskalnika ni mogoče najti." - -#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:15 -msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" -msgid "Please choose a printer and try again." -msgstr "Prosimo, izberite tiskalnik in poskusite znova." - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:46 -msgctxt "printdialog|liststore1" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:50 -msgctxt "printdialog|liststore1" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:54 -msgctxt "printdialog|liststore1" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:58 -msgctxt "printdialog|liststore1" -msgid "6" -msgstr "6" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:62 -msgctxt "printdialog|liststore1" -msgid "9" -msgstr "9" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66 -msgctxt "printdialog|liststore1" -msgid "16" -msgstr "16" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:70 -msgctxt "printdialog|liststore1" -msgid "Custom" -msgstr "Po meri" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:82 -msgctxt "printdialog|liststore2" -msgid "left to right, then down" -msgstr "z leve na desno, nato navzdol" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:85 -msgctxt "printdialog|liststore2" -msgid "top to bottom, then right" -msgstr "od vrha navzdol, nato desno" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:88 -msgctxt "printdialog|liststore2" -msgid "top to bottom, then left" -msgstr "od vrha navzdol, nato levo" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:91 -msgctxt "printdialog|liststore2" -msgid "right to left, then down" -msgstr "z desne na levo, nato navzdol" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:102 -msgctxt "printdialog|liststore3" -msgid "Automatic" -msgstr "Samodejno" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:105 -msgctxt "printdialog|liststore3" -msgid "Portrait" -msgstr "Pokončno" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:108 -msgctxt "printdialog|liststore3" -msgid "Landscape" -msgstr "Ležeče" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:115 -msgctxt "printdialog|PrintDialog" -msgid "Print" -msgstr "Natisni" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:232 -msgctxt "printdialog|totalnumpages" -msgid "/ %n" -msgstr "/ %n" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:246 -msgctxt "printdialog|forward" -msgid "Next page" -msgstr "Naslednja stran" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261 -msgctxt "printdialog|backward" -msgid "Previous page" -msgstr "Prejšnja stran" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:335 -msgctxt "printdialog|label7" -msgid "Status:" -msgstr "Stanje:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:350 -msgctxt "printdialog|label8" -msgid "Location:" -msgstr "Mesto:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:365 -msgctxt "printdialog|label9" -msgid "Comment:" -msgstr "Komentar:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:380 -msgctxt "printdialog|status" -msgid "Default printer" -msgstr "Privzeti tiskalnik" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:396 -msgctxt "printdialog|location" -msgid "Place" -msgstr "Mesto" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:412 -msgctxt "printdialog|comment" -msgid "Long printer name" -msgstr "Dolgo ime tiskalnika" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:430 -msgctxt "printdialog|label6" -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:441 -msgctxt "printdialog|setup" -msgid "Properties..." -msgstr "Lastnosti ..." - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:477 -msgctxt "printdialog|label5" -msgid "Printer" -msgstr "Tiskalnik" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:517 -msgctxt "printdialog|label14" -msgid "Number of copies" -msgstr "Število kopij" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:554 -msgctxt "printdialog|collate" -msgid "Collate" -msgstr "Zbiranje kopij" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:612 -msgctxt "printdialog|printallsheets" -msgid "All sheets" -msgstr "Vsi delovni listi" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:630 -msgctxt "printdialog|printselectedsheets" -msgid "Selected sheets" -msgstr "Izbrani delovni listi" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:647 -msgctxt "printdialog|printselectedcells" -msgid "Selected cells" -msgstr "Izbrane celice" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:673 -msgctxt "printdialog|fromwhich" -msgid "From which print" -msgstr "Od tega natisni" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691 -msgctxt "printdialog|printallpages" -msgid "All pages" -msgstr "Vse strani" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713 -msgctxt "printdialog|printpages" -msgid "Pages" -msgstr "Strani" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:754 -msgctxt "printdialog|printselection" -msgid "Selection" -msgstr "Izbor" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:771 -msgctxt "printdialog|reverseorder" -msgid "Print in reverse page order" -msgstr "Tiskanje v obratnem vrstnem redu" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:804 -msgctxt "printdialog|label13" -msgid "Range and Copies" -msgstr "Obseg in kopije" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837 -msgctxt "printdialog|label16" -msgid "Comments" -msgstr "Komentarji" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 -msgctxt "printdialog|label15" -msgid "Print" -msgstr "Natisni" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:905 -msgctxt "printdialog|label10" -msgid "Document" -msgstr "Dokument" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:942 -msgctxt "printdialog|label12" -msgid "Slides per page" -msgstr "Prosojnic na stran" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:967 -msgctxt "printdialog|label19" -msgid "Order" -msgstr "Razvrsti" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1003 -msgctxt "printdialog|label11" -msgid "Print" -msgstr "Natisni" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1021 -msgctxt "printdialog|label1" -msgid "General" -msgstr "Splošno" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1045 -msgctxt "printdialog|customlabel" -msgid "custom" -msgstr "po meri" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098 -msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" -msgid "Pages per sheet" -msgstr "Strani na list" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1135 -msgctxt "printdialog|brochure" -msgid "Brochure" -msgstr "Brošura" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1156 -msgctxt "printdialog|pagestxt" -msgid "Pages" -msgstr "Strani" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1171 -msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" -msgid "Margin" -msgstr "Rob" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1186 -msgctxt "printdialog|orientationtxt" -msgid "Orientation" -msgstr "Usmerjenost" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1201 -msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" -msgid "Distance" -msgstr "Razdalja" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1284 -msgctxt "printdialog|by" -msgid "by" -msgstr "od" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1298 -msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" -msgid "between pages" -msgstr "med stranmi" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1311 -msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" -msgid "to sheet border" -msgstr "do roba lista" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1321 -msgctxt "printdialog|bordercb" -msgid "Draw a border around each page" -msgstr "Nariši rob okoli vsake strani" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1343 -msgctxt "printdialog|ordertxt" -msgid "Order" -msgstr "Razvrsti" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1382 -msgctxt "printdialog|label18" -msgid "Layout" -msgstr "Postavitev" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1416 -msgctxt "printdialog|label17" -msgid "Include" -msgstr "Vključi" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1445 -msgctxt "printdialog|label3" -msgid "Page Sides" -msgstr "Plati strani" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1467 -msgctxt "printdialog|label2" -msgid "Page Layout" -msgstr "Postavitev strani" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1494 -msgctxt "printdialog|singleprintjob" -msgid "Create separate print jobs for collated output" -msgstr "Ustvari ločena tiskalniška opravila pri zbiranju kopij" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1509 -msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup" -msgid "Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "Pladenj za papir iz nastavitev tiskalnika" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1523 -msgctxt "printdialog|papersizefromsetup" -msgid "Use only paper size from printer preferences" -msgstr "Velikost papirja iz nastavitev tiskalnika" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1545 -msgctxt "printdialog|label21" -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1560 -msgctxt "printdialog|optionstab" -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:34 -msgctxt "printerdevicepage|label7" -msgid "_Option:" -msgstr "_Možnost:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:48 -msgctxt "printerdevicepage|label8" -msgid "Current _value:" -msgstr "Trenutna _vrednost:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:170 -msgctxt "printerdevicepage|label11" -msgid "Color _depth:" -msgstr "Bar_vna globina:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:184 -msgctxt "printerdevicepage|label10" -msgid "Co_lor:" -msgstr "_Barva:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:198 -msgctxt "printerdevicepage|label9" -msgid "Printer language _type:" -msgstr "Vrsta jezi_ka tiskalnika:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:214 -msgctxt "printerdevicepage|liststore1" -msgid "Automatic : %s" -msgstr "Samodejno: %s" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:215 -msgctxt "printerdevicepage|liststore1" -msgid "PostScript (Level from driver)" -msgstr "PostScript (raven iz gonilnika)" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:216 -msgctxt "printerdevicepage|liststore1" -msgid "PostScript Level 1" -msgstr "PostScript ravni 1" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:217 -msgctxt "printerdevicepage|liststore1" -msgid "PostScript Level 2" -msgstr "PostScript ravni 2" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:218 -msgctxt "printerdevicepage|liststore1" -msgid "PostScript Level 3" -msgstr "PostScript ravni 3" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:219 -msgctxt "printerdevicepage|liststore1" -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:232 -msgctxt "printerdevicepage|colorspace" -msgid "From driver" -msgstr "Z gonilnika" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:233 -msgctxt "printerdevicepage|colorspace" -msgid "Color" -msgstr "Barva" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:234 -msgctxt "printerdevicepage|colorspace" -msgid "Grayscale" -msgstr "Sivine" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:247 -msgctxt "printerdevicepage|colordepth" -msgid "8 Bit" -msgstr "8-bitno" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:248 -msgctxt "printerdevicepage|colordepth" -msgid "24 Bit" -msgstr "24-bitno" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:19 -msgctxt "printerpaperpage|paperft" -msgid "_Paper size:" -msgstr "Velikost _papirja:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:32 -msgctxt "printerpaperpage|orientft" -msgid "_Orientation:" -msgstr "_Usmerjenost:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:45 -msgctxt "printerpaperpage|duplexft" -msgid "_Duplex:" -msgstr "_Dvostransko:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:58 -msgctxt "printerpaperpage|slotft" -msgid "Paper tray:" -msgstr "Pladenj za papir:" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:82 -msgctxt "printerpaperpage|orientlb" -msgid "Portrait" -msgstr "Pokončno" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:83 -msgctxt "printerpaperpage|orientlb" -msgid "Landscape" -msgstr "Ležeče" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:113 -msgctxt "printerpaperpage|papersizefromsetup" -msgid "Use only paper size from printer preferences" -msgstr "Velikost papirja iz nastavitev tiskalnika" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:8 -msgctxt "printerpropertiesdialog|PrinterPropertiesDialog" -msgid "Properties of %s" -msgstr "Lastnosti %s" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:105 -msgctxt "printerpropertiesdialog|paper" -msgid "Paper" -msgstr "Papir" - -#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:152 -msgctxt "printerpropertiesdialog|device" -msgid "Device" -msgstr "Naprava" - -#: vcl/uiconfig/ui/printprogressdialog.ui:8 -msgctxt "printprogressdialog|PrintProgressDialog" -msgid "Printing" -msgstr "Tiskanje" - -#: vcl/uiconfig/ui/printprogressdialog.ui:54 -msgctxt "printprogressdialog|label" -msgid "Page %p of %n" -msgstr "Stran %p od %n" - -#: vcl/uiconfig/ui/querydialog.ui:8 -msgctxt "querydialog|QueryDialog" -msgid "New Data Type" -msgstr "Nova vrsta podatkov" |