diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/wizards/source/euro.po')
-rw-r--r-- | source/sl/wizards/source/euro.po | 127 |
1 files changed, 13 insertions, 114 deletions
diff --git a/source/sl/wizards/source/euro.po b/source/sl/wizards/source/euro.po index 50ecb4b7674..0bcc5f599c6 100644 --- a/source/sl/wizards/source/euro.po +++ b/source/sl/wizards/source/euro.po @@ -2,23 +2,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-22 17:21+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. GEAxY #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "Pre~kliči" -#. AyZFi #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoč" -#. dpCyk #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<<~Back" msgstr "<<N~azaj" -#. Smum5 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -54,20 +48,14 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Pre~tvori" -#. NZkTN #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "STEP_ZERO + 4\n" "string.text" -msgid "" -"Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors " -"in formulas cannot be converted." -msgstr "" -"Opomba: Valutnih zneskov iz zunanjih povezav ter faktorjev za pretvorbo " -"valut v formulah ni mogoče pretvoriti." +msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." +msgstr "Opomba: Valutnih zneskov iz zunanjih povezav ter faktorjev za pretvorbo valut v formulah ni mogoče pretvoriti." -#. oueNC #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -76,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Najprej odstrani zaščito z vseh delovnih listov." -#. vEvsR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -85,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Currencies:" msgstr "Valute:" -#. E5q2U #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -94,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinue>>" msgstr "~Nadaljuj>>" -#. 5SPtx #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -103,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "Z~apri" -#. sSuZ6 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -112,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire document" msgstr "C~eloten dokument" -#. BeGVs #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -121,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#. kvRrT #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -130,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell S~tyles" msgstr "S~logi celic" -#. iMtCG #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -139,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Celice z valutami na trenutnem delovnem li~stu" -#. DPx8C #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -148,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Celice z valutami v celotnem ~dokumentu" -#. aowYP #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -157,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected range" msgstr "I~zbrani obseg" -#. TGmmB #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -166,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Izberi sloge celic" -#. GKJAD #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -175,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Select currency cells" msgstr "Izberi celice z valutami" -#. DhG8P #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -184,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency ranges:" msgstr "Obseg valut:" -#. FyaEp #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -193,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates:" msgstr "Predloge:" -#. CNvwW #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -202,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Extent" msgstr "Obseg" -#. ZZ5Eg #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -211,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "~En sam dokument programa %PRODUCTNAME Calc" -#. a2FMz #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -220,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Complete ~directory" msgstr "Celotna ~mapa" -#. zqce8 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -229,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Document:" msgstr "Izvorni dokument:" -#. R79F4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -238,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Source directory:" msgstr "Izvorna mapa:" -#. 6RDM7 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -247,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Including subfolders" msgstr "~Vključno s podmapami" -#. 6iQpn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -256,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Target directory:" msgstr "Ciljna mapa:" -#. yWpBA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -265,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Začasno odstrani zaščito z delovnega lista brez poizvedbe" -#. j8Dz4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -274,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Pretvori tudi polja in tabele v dokumentih z besedilom" -#. VbQAd #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -283,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status: " msgstr "Stanje pretvorbe: " -#. KSVCE #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -292,18 +256,14 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Stanje pretvorbe predlog celic:" -#. CRLtu #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "STATUSLINE + 2\n" "string.text" -msgid "" -"Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" -msgstr "" -"Registracija pomembnih obsegov: delovni list %1Number%1 od %2TotPageCount%2" +msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" +msgstr "Registracija pomembnih obsegov: delovni list %1Number%1 od %2TotPageCount%2" -#. C3Esz #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -312,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Vnos obsegov za pretvorbo ..." -#. aiAGS #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -321,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Zaščita posameznih delovnih listov bo obnovljena ..." -#. BqoFX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -330,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Pretvorba denarnih enot v predlogah celic ..." -#. DF6jF #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -339,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Dokončaj" -#. Vjm4j #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -348,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Select directory" msgstr "Izberi mapo" -#. iU2rn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -357,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Select file" msgstr "Izberi datoteko" -#. db3SQ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -366,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Select target directory" msgstr "Izberi ciljno mapo" -#. 5scFR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -375,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "non-existant" msgstr "neobstoječe" -#. Y7xE9 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -384,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Pretvornik za Evro" -#. 8mxYS #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -393,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Ali želite zaščitenim preglednicam začasno odstraniti zaščito?" -#. 4L94s #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -402,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Vnesite geslo za odstranitev zaščite tabele %1TableName%1" -#. HDEA5 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -411,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Password!" msgstr "Napačno geslo!" -#. eHU53 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -420,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected Sheet" msgstr "Zaščiten delovni list" -#. tWAWz #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -429,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" -#. gqG9D #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -438,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Zaščita delovnih listov ne bo odstranjena." -#. H9LCC #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -447,31 +392,22 @@ msgctxt "" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "Zaščite delovnih listov ni mogoče odstraniti" -#. JTdGP #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "MESSAGES + 13\n" "string.text" -msgid "" -"The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in " -"documents containing protected spreadsheets." -msgstr "" -"Čarovnik tega dokumenta ne more urejati, saj v dokumentih, ki vsebujejo " -"zaščitene preglednice, oblike celic ni mogoče spreminjati." +msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." +msgstr "Čarovnik tega dokumenta ne more urejati, saj v dokumentih, ki vsebujejo zaščitene preglednice, oblike celic ni mogoče spreminjati." -#. UsYTT #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "MESSAGES + 14\n" "string.text" -msgid "" -"Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit " -"this document!" +msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" msgstr "V nasprotnem primeru pretvornik za Evro ne bo mogel urediti dokumenta!" -#. YsgAb #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -480,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Najprej izberite valuto, ki bo pretvorjena!" -#. EdUjT #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -489,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Geslo:" -#. sUKtJ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -498,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "V redu" -#. hKWHX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -507,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#. Fk7L8 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -516,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Izberite dokument programa %PRODUCTNAME Calc za urejanje!" -#. 3DFdc #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -525,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "'<1>' ni mapa!" -#. qrmnt #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -534,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is read-only!" msgstr "Dokument je samo za branje!" -#. JQDLt #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -543,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka '<1>' že obstaja.<CR>Ali jo želite prepisati?" -#. XzF9N #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -552,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite sedaj prekiniti pretvorbo?" -#. hyoDi #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -561,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Prekliči čarovnika" -#. 7oLTV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -570,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "portugalski eskudo" -#. fYdDA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -579,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch Guilder" msgstr "nizozemski gulden" -#. q8KrE #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -588,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "French Franc" msgstr "francoski frank" -#. 6RRqD #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -597,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish Peseta" msgstr "španska pezeta" -#. MpjsX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -606,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian Lira" msgstr "italijanska lira" -#. VZAa5 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -615,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "German Mark" msgstr "nemška marka" -#. MTDpj #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -624,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Belgian Franc" msgstr "belgijski frank" -#. Z8tZD #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -633,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish Punt" msgstr "irski funt" -#. tv99U #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -642,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "luksemburški frank" -#. KmAtF #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -651,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Austrian Schilling" msgstr "avstrijski šiling" -#. vr7qs #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -660,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish Mark" msgstr "finska marka" -#. Tf4LT #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -669,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Drachma" msgstr "grška drahma" -#. RCCws #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -678,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "slovenski tolar" -#. XDVZg #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -687,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Cypriot Pound" msgstr "ciprski funt" -#. FNxEM #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -696,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese Lira" msgstr "malteška lira" -#. EvNf6 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -705,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak Koruna" msgstr "slovaška krona" -#. q2sHY #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -714,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian Kroon" msgstr "estonska krona" -#. uCqVE #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -723,20 +632,14 @@ msgctxt "" msgid "The currency set for the document is not a European currency!" msgstr "Nastavljena valuta za dokument ni evropska valuta!" -#. EXmAh #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "CURRENCIES + 18\n" "string.text" -msgid "" -"The language set for your operating system is not a language of the European " -"Monetary Union." -msgstr "" -"Nastavljeni jezik za operacijski sistem ne spada med jezike Evropske denarne " -"unije." +msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." +msgstr "Nastavljeni jezik za operacijski sistem ne spada med jezike Evropske denarne unije." -#. GDfFx #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -745,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Napredek" -#. Abmjv #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -754,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Iskanje pomembnih dokumentov ..." -#. CTUTF #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -763,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents..." msgstr "Pretvarjanje dokumentov ..." -#. umnFZ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -772,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Nastavitve:" -#. 4vXVv #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" |