aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/wizards/source/euro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/wizards/source/euro.po')
-rw-r--r--source/sl/wizards/source/euro.po127
1 files changed, 13 insertions, 114 deletions
diff --git a/source/sl/wizards/source/euro.po b/source/sl/wizards/source/euro.po
index 50ecb4b7674..0bcc5f599c6 100644
--- a/source/sl/wizards/source/euro.po
+++ b/source/sl/wizards/source/euro.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-22 17:21+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. GEAxY
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Pre~kliči"
-#. AyZFi
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
-#. dpCyk
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "<<~Back"
msgstr "<<N~azaj"
-#. Smum5
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -54,20 +48,14 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Pre~tvori"
-#. NZkTN
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_ZERO + 4\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors "
-"in formulas cannot be converted."
-msgstr ""
-"Opomba: Valutnih zneskov iz zunanjih povezav ter faktorjev za pretvorbo "
-"valut v formulah ni mogoče pretvoriti."
+msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
+msgstr "Opomba: Valutnih zneskov iz zunanjih povezav ter faktorjev za pretvorbo valut v formulah ni mogoče pretvoriti."
-#. oueNC
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -76,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "Najprej odstrani zaščito z vseh delovnih listov."
-#. vEvsR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -85,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "Valute:"
-#. E5q2U
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -94,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "~Nadaljuj>>"
-#. 5SPtx
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -103,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "Z~apri"
-#. sSuZ6
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -112,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "C~eloten dokument"
-#. BeGVs
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -121,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#. kvRrT
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -130,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "S~logi celic"
-#. iMtCG
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -139,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "Celice z valutami na trenutnem delovnem li~stu"
-#. DPx8C
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -148,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "Celice z valutami v celotnem ~dokumentu"
-#. aowYP
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -157,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "I~zbrani obseg"
-#. TGmmB
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -166,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "Izberi sloge celic"
-#. GKJAD
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -175,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "Izberi celice z valutami"
-#. DhG8P
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -184,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "Obseg valut:"
-#. FyaEp
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -193,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "Predloge:"
-#. CNvwW
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -202,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "Obseg"
-#. ZZ5Eg
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -211,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "~En sam dokument programa %PRODUCTNAME Calc"
-#. a2FMz
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -220,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "Celotna ~mapa"
-#. zqce8
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -229,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "Izvorni dokument:"
-#. R79F4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -238,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "Izvorna mapa:"
-#. 6RDM7
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -247,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "~Vključno s podmapami"
-#. 6iQpn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -256,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "Ciljna mapa:"
-#. yWpBA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -265,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "Začasno odstrani zaščito z delovnega lista brez poizvedbe"
-#. j8Dz4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -274,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "Pretvori tudi polja in tabele v dokumentih z besedilom"
-#. VbQAd
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -283,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status: "
msgstr "Stanje pretvorbe: "
-#. KSVCE
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -292,18 +256,14 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "Stanje pretvorbe predlog celic:"
-#. CRLtu
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-msgstr ""
-"Registracija pomembnih obsegov: delovni list %1Number%1 od %2TotPageCount%2"
+msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
+msgstr "Registracija pomembnih obsegov: delovni list %1Number%1 od %2TotPageCount%2"
-#. C3Esz
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -312,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "Vnos obsegov za pretvorbo ..."
-#. aiAGS
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -321,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Zaščita posameznih delovnih listov bo obnovljena ..."
-#. BqoFX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -330,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Pretvorba denarnih enot v predlogah celic ..."
-#. DF6jF
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -339,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Dokončaj"
-#. Vjm4j
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -348,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "Izberi mapo"
-#. iU2rn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -357,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#. db3SQ
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -366,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "Izberi ciljno mapo"
-#. 5scFR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -375,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "non-existant"
msgstr "neobstoječe"
-#. Y7xE9
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -384,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Pretvornik za Evro"
-#. 8mxYS
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -393,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "Ali želite zaščitenim preglednicam začasno odstraniti zaščito?"
-#. 4L94s
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -402,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "Vnesite geslo za odstranitev zaščite tabele %1TableName%1"
-#. HDEA5
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -411,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "Napačno geslo!"
-#. eHU53
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -420,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "Zaščiten delovni list"
-#. tWAWz
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -429,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "Opozorilo!"
-#. gqG9D
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -438,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "Zaščita delovnih listov ne bo odstranjena."
-#. H9LCC
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -447,31 +392,22 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "Zaščite delovnih listov ni mogoče odstraniti"
-#. JTdGP
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 13\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in "
-"documents containing protected spreadsheets."
-msgstr ""
-"Čarovnik tega dokumenta ne more urejati, saj v dokumentih, ki vsebujejo "
-"zaščitene preglednice, oblike celic ni mogoče spreminjati."
+msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
+msgstr "Čarovnik tega dokumenta ne more urejati, saj v dokumentih, ki vsebujejo zaščitene preglednice, oblike celic ni mogoče spreminjati."
-#. UsYTT
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 14\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit "
-"this document!"
+msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "V nasprotnem primeru pretvornik za Evro ne bo mogel urediti dokumenta!"
-#. YsgAb
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -480,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "Najprej izberite valuto, ki bo pretvorjena!"
-#. EdUjT
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -489,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
-#. sUKtJ
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -498,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#. hKWHX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -507,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#. Fk7L8
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -516,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "Izberite dokument programa %PRODUCTNAME Calc za urejanje!"
-#. 3DFdc
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -525,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' ni mapa!"
-#. qrmnt
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -534,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "Dokument je samo za branje!"
-#. JQDLt
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -543,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka '<1>' že obstaja.<CR>Ali jo želite prepisati?"
-#. XzF9N
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -552,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite sedaj prekiniti pretvorbo?"
-#. hyoDi
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -561,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Prekliči čarovnika"
-#. 7oLTV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -570,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "portugalski eskudo"
-#. fYdDA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -579,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "nizozemski gulden"
-#. q8KrE
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -588,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "francoski frank"
-#. 6RRqD
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -597,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "španska pezeta"
-#. MpjsX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -606,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "italijanska lira"
-#. VZAa5
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -615,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "nemška marka"
-#. MTDpj
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -624,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "belgijski frank"
-#. Z8tZD
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -633,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "irski funt"
-#. tv99U
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -642,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "luksemburški frank"
-#. KmAtF
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -651,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "avstrijski šiling"
-#. vr7qs
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -660,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "finska marka"
-#. Tf4LT
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -669,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "grška drahma"
-#. RCCws
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -678,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "slovenski tolar"
-#. XDVZg
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -687,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "ciprski funt"
-#. FNxEM
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -696,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr "malteška lira"
-#. EvNf6
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -705,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "slovaška krona"
-#. q2sHY
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -714,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "estonska krona"
-#. uCqVE
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -723,20 +632,14 @@ msgctxt ""
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr "Nastavljena valuta za dokument ni evropska valuta!"
-#. EXmAh
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"CURRENCIES + 18\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The language set for your operating system is not a language of the European "
-"Monetary Union."
-msgstr ""
-"Nastavljeni jezik za operacijski sistem ne spada med jezike Evropske denarne "
-"unije."
+msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
+msgstr "Nastavljeni jezik za operacijski sistem ne spada med jezike Evropske denarne unije."
-#. GDfFx
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -745,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
-#. Abmjv
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -754,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "Iskanje pomembnih dokumentov ..."
-#. CTUTF
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -763,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "Pretvarjanje dokumentov ..."
-#. umnFZ
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -772,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "Nastavitve:"
-#. 4vXVv
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"