diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/wizards/source/template.po')
-rw-r--r-- | source/sl/wizards/source/template.po | 127 |
1 files changed, 25 insertions, 102 deletions
diff --git a/source/sl/wizards/source/template.po b/source/sl/wizards/source/template.po index 64aeef59b2e..229cd408eb9 100644 --- a/source/sl/wizards/source/template.po +++ b/source/sl/wizards/source/template.po @@ -1,20 +1,21 @@ #. extracted from wizards/source/template msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sl\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-22 17:21+0100\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. a[D~ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." msgstr "Če želite izkoristiti vse prednosti vzorca, ustvarite dokument, ki temelji na tej predlogi." -#. rVPU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Remarks" msgstr "Pripombe" -#. fsGX #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Izbor teme" -#. d7+| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." msgstr "Pri shranjevanju dokumenta v odložišče je prišlo do napake! Naslednjega dejanja ni mogoče razveljaviti." -#. bzNy #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "Pre~kliči" -#. =?|c #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -68,35 +64,30 @@ msgctxt "" msgid "~OK" msgstr "~V redu" -#. kCnk #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME\n" "string.text" msgid "(Standard)" -msgstr "Standardno" +msgstr "(Standardno)" -#. J*CP #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 1\n" "string.text" msgid "Autumn Leaves" -msgstr "" +msgstr "Jesensko listje" -#. {Caz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 2\n" "string.text" msgid "Be" -msgstr "" +msgstr "B / Biti" -#. ~ryL #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -105,52 +96,46 @@ msgctxt "" msgid "Black and White" msgstr "Črno-belo" -#. ]iG1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 4\n" "string.text" msgid "Blackberry Bush" -msgstr "" +msgstr "Borovničevje" -#. N3Vm #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 5\n" "string.text" msgid "Blue Jeans" -msgstr "" +msgstr "Modri jeans" -#. mvl{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 6\n" "string.text" msgid "Fifties Diner" -msgstr "" +msgstr "Am. lokal iz petdesetih" -#. DK@| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 7\n" "string.text" msgid "Glacier" -msgstr "" +msgstr "Ledenik" -#. 4gX6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 8\n" "string.text" msgid "Green Grapes" -msgstr "" +msgstr "Zeleno grozdje" -#. Pj%- #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -159,81 +144,70 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Morje" -#. N(!, #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 10\n" "string.text" msgid "Millennium" -msgstr "" +msgstr "Tisočletje" -#. qnCj #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 11\n" "string.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Narava" -#. {tkz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 12\n" "string.text" msgid "Neon" -msgstr "" +msgstr "Neon" -#. nk/. #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 13\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "Desno" +msgstr "Noč" -#. O^I# #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 14\n" "string.text" msgid "PC Nostalgia" -msgstr "" +msgstr "PC-nostalgija" -#. rnW8 #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 15\n" "string.text" msgid "Pastel" -msgstr "Prilepi" +msgstr "Pastel" -#. xL%? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 16\n" "string.text" msgid "Pool Party" -msgstr "" +msgstr "Zabava ob bazenu" -#. HB?} #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 17\n" "string.text" msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Buča" -#. pHi4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -242,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Template" msgstr "Predloga zapisnika" -#. mHH? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -251,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Možnost morate potrditi." -#. G(1h #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -260,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Type" msgstr "Vrsta zapisnika" -#. c8r[ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -269,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Results Minutes" msgstr "Zapisnik o rezultatih" -#. U51{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -278,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Zapisnik o ocenah" -#. }Qb4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -287,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "Manjka zaznamek 'Prejemnik'." -#. @n^j #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -296,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Ni mogoče vključiti polj tipskih pisem." -#. 8T1! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -305,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred." msgstr "Prišlo je do napake." -#. r#U+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -314,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Naslovnik" -#. G]g) #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -323,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "One recipient" msgstr "En prejemnik" -#. -(wC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -332,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Več prejemnikov (adresar)" -#. }5)1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -341,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of This Template" msgstr "Uporaba te predloge" -#. G)(B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -350,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Klikni ogrado in prepiši" -#. lP8F #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -359,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Podjetje" -#. %(!I #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -368,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Oddelek" -#. 4u|+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -377,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Ime" -#. l4aQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -386,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Priimek" -#. 1EF! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -395,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Ulica" -#. prtU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -404,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Država" -#. %y9+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -413,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Poštna številka" -#. -=#! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -422,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Mesto" -#. n.p+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -431,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. Qm77 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -440,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. p?c_ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -449,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Form of Address" msgstr "Naziv" -#. @hh` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -458,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Začetnice" -#. B6yB #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -467,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Uvodni pozdrav" -#. X4^J #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -476,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Home Phone" msgstr "Domači telefon" -#. \Epi #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -485,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Phone" msgstr "Službeni telefon" -#. %W(X #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -494,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Faks" -#. E69y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -503,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "E-pošta" -#. (dX+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -512,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. TKIf #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -521,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Opombe" -#. h^F* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -530,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 1" msgstr "Izb. polje 1" -#. fmv` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -539,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 2" msgstr "Izb. polje 2" -#. RL,E #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -548,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 3" msgstr "Izb. polje 3" -#. NG{i #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -557,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 4" msgstr "Izb. polje 4" -#. czWp #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -566,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. nifQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -575,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Pokrajina / zvezna država" -#. )YK1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -584,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Phone" msgstr "Službeni telefon" -#. ,f8B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -593,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Pozivnik" -#. P,n1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -602,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilni telefon" -#. V!+w #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -611,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Phone" msgstr "Drug telefon" -#. L){Y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -620,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar URL" msgstr "URL koledarja" -#. 4DAb #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -629,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Povabilo" -#. w*d= #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -638,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Uporabniško podatkovno polje ni določeno!" -#. h1{P #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -647,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "General layout" msgstr "Splošna postavitev" -#. |[!y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -656,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Default layout" msgstr "Privzeta postavitev" -#. 0`S* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -665,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Commemorative publication layout" msgstr "Postavitev spominske izdaje" -#. T^GZ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -674,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure layout" msgstr "Postavitev brošure" -#. !w?O #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -683,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Oblika" -#. Ycj% #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -692,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-sided" msgstr "Enostransko" -#. 1EkR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" |