aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po49
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po4
-rw-r--r--source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/sl/vcl/source/src.po46
4 files changed, 92 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index db6f4c6ce25..3ffdf6f2ae4 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-24 20:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-25 01:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-03 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-05 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -15631,16 +15631,15 @@ msgctxt ""
"229\n"
"help.text"
msgid "Decimal Places and Significant Digits"
-msgstr "Decimalna mesta in značilna mesta"
+msgstr "Decimalna mesta in signifikantne števke"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153624\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Use zero (0) or the number sign (#) as placeholders in your number format code to represent numbers. The (#) only displays significant digits, while the (0) displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format."
-msgstr "Kot ogradi v vaših kodah za obliko številke uporabite ničlo (0) ali znak za številko (#), da bosta predstavljala številke. (#) prikaže samo značilna mesta, medtem ko (0) prikaže ničle, če številka vsebuje manj mest kot oblika številke."
+msgid "Use zero (0), the number sign (#) or the question mark (?) as placeholders in your number format code to represent numbers. The (#) only displays significant digits, while the (0) displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format. The (?) works as the (#) but adds a space character to keep decimal alignment if there is a hidden non-significant zero."
+msgstr "Kot ograde v vaših kodah za obliko številke uporabite ničlo (0), znak za številko (#) ali vprašaj (?), ki bodo predstavljale številke. (#) prikaže samo signifikantne števke, medtem ko (0) prikaže ničle, če številka vsebuje manj mest, kot jih zahteva oblika. (?) deluje enako kot (#), le da doda presledek, s katerim ohrani poravnavo decimalnega dela števila, če slednje vsebuje prikrito nesignifikantno ničlo."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15658,7 +15657,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "If a number contains more digits to the right of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the number is rounded accordingly. If a number contains more digits to the left of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the entire number is displayed. Use the following list as a guide for using placeholders when you create a number format code:"
-msgstr "Če številka na desni strani decimalnega ločila vsebuje več mest kot je ograd v obliki, je ustrezno zaokrožena. Če številka na levi strani decimalnega ločila vsebuje več mest kot je ograd v obliki, pa je prikazana v celoti. Uporabite naslednji seznam kot vodilo za uporabo ograd, ko ustvarjate kodo za obliko številk:"
+msgstr "Če številka na desni strani decimalnega ločila vsebuje več mest, kot je ograd v obliki, je ustrezno zaokrožena. Če številka na levi strani decimalnega ločila vsebuje več mest, kot je ograd v obliki, pa je prikazana v celoti. Uporabite naslednji seznam kot vodilo za uporabo ograd, ko ustvarjate kodo za obliko številk:"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15699,6 +15698,24 @@ msgstr "Ne prikaže dodatnih ničel."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
+"par_id3152802\n"
+"239\n"
+"help.text"
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3145091\n"
+"240\n"
+"help.text"
+msgid "Displays space characters instead of extra zeros."
+msgstr "Prikaže znake za presledek namesto dodanih ničel."
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
"par_id3147088\n"
"7\n"
"help.text"
@@ -15833,6 +15850,24 @@ msgstr "0.##"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
+"par_id3156153\n"
+"241\n"
+"help.text"
+msgid ".5 as 0.5   (with two extra spaces at the end)"
+msgstr ",5 kot 0,5   (z dvema dodatnima presledkoma na koncu)"
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3149763\n"
+"242\n"
+"help.text"
+msgid "0.???"
+msgstr "0,???"
+
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
"hd_id3149276\n"
"230\n"
"help.text"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index ee4fbeea0d8..5c4e508cea1 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-24 20:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-03 11:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 01:59+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
index 1b3289f2035..4d9caf79d9b 100644
--- a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-11 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-11 20:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-03 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-03 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1544,8 +1544,8 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Remote _Files"
-msgstr "O_ddaljene datoteke"
+msgid "Remote File_s"
+msgstr "Odda_ljene datoteke"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/vcl/source/src.po b/source/sl/vcl/source/src.po
index 8b3caf3caf6..55d4699c0f3 100644
--- a/source/sl/vcl/source/src.po
+++ b/source/sl/vcl/source/src.po
@@ -3,20 +3,60 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-13 00:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-03 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-03 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"SV_APP_CPUTHREADS\n"
+"string.text"
+msgid "CPU Threads: "
+msgstr "Niti CPE: "
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"SV_APP_OSVERSION\n"
+"string.text"
+msgid "OS Version: "
+msgstr "Različica op. sistema: "
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"SV_APP_UIRENDER\n"
+"string.text"
+msgid "UI Render: "
+msgstr "Upodobitev vmesnika: "
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"SV_APP_GL\n"
+"string.text"
+msgid "GL"
+msgstr "GL"
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"SV_APP_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "default"
+msgstr "privzeta"
+
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
msgctxt ""