aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/basctl/source/basicide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sq/basctl/source/basicide.po')
-rw-r--r--source/sq/basctl/source/basicide.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/sq/basctl/source/basicide.po b/source/sq/basctl/source/basicide.po
index d04c70b60ac..8177722a467 100644
--- a/source/sq/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/sq/basctl/source/basicide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-10 00:36+0000\n"
-"Last-Translator: GretaDoci <gretadoci@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-20 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Adela <adela.myftari@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389314187.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1424442748.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr "Bibloteka bazw nuk mund tw zwvwndwsohet."
+msgstr "Bibloteka bazë nuk mund të zëvëndësohet"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WATCHVARIABLE\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "Variabël"
+msgstr "Ndryshore"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACKNAME\n"
"string.text"
msgid "Call Stack"
-msgstr "Thirr grumbullin"
+msgstr "Bllokim i Thirrjes"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDMODULENAME\n"
"string.text"
msgid "Module"
-msgstr "Modula"
+msgstr "Moduli"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDDIALOGNAME\n"
"string.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "Dialogu"
+msgstr "Dialog"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEWLIB\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr "Biblotekw e re"
+msgstr "Biblotekë e re"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEWMOD\n"
"string.text"
msgid "New Module"
-msgstr "Modulw e re"
+msgstr "Modul i ri"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
"string.text"
msgid "A name must be entered."
-msgstr "Emri duhet tw shkruhet gjithsesi."
+msgstr "Duhet te shkruani nje emer. "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -574,8 +574,8 @@ msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
msgstr ""
-"Duhet tw rifilloni programin pas kwtij rregullimi.\n"
-" Vazhdo?"
+"Duhet te rifilloni programin pas ketij rregullimi.\n"
+" Doni te vazhdoni?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr "A dwshironi tw zwvwndwsoni tekstin nw tw gjitha modulat aktive?"
+msgstr "Deshironi te zevendesoni tekstin ne te gjitha modulat aktive?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Watch"
-msgstr "Hiqe orwn"
+msgstr "Hiqe oren"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "My Dialogs"
-msgstr "Organizo ~dialogjet"
+msgstr "Dialoget e mi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "My Macros & Dialogs"
-msgstr "Makrot ekzistuese në:\n"
+msgstr "Makrot dhe Dialoget e mi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME Makro"
+msgstr "Emri i produktit makro"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
-msgstr "Organizo ~dialogjet"
+msgstr "%PRODUCTNAME Dialoge"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"menu.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Vetitë"
+msgstr "Pronësitë"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRKDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
-msgstr "Trajto pikat ndwrprerwse"
+msgstr "Trajto pikat ndërprerëse"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
-msgstr "Modulat BASIC"
+msgstr "Modulet Bazike"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Fshije"
+msgstr "Fshi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Riemëro"
+msgstr "Riemërto"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Fshehe"
+msgstr "Fshih"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Modules..."
-msgstr "Moduat..."
+msgstr "Modulet"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "Vetitë..."
+msgstr "Vetitë"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr "A dëshiron ta mbishkruash XX makron?"
+msgstr "A dëshiron ta mbishkruash makron XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED\n"
"string.text"
msgid "<Not localized>"
-msgstr "JO logjike"
+msgstr "<I pa lokalizuar>"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "[Default Language]"
-msgstr "Gjuha e skriptimit"
+msgstr "Gjuha e parazgjedhur"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERFORMS\n"
"string.text"
msgid "Forms"
-msgstr "Formularët"
+msgstr "Formularë"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Riemëro"
+msgstr "Riemërto"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "Riemëro"
+msgstr "Zëvendëso"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgid ""
"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
" "
msgstr ""
-"Libraria përmban një dialog me emrin:\n"
+"Libraria përmban një dialog me kete emer:\n"
"\n"
" $(ARG1)\n"
" Riemërto dialogun për të mbajtur dialogun aktual ose zëvëndoje me atë ekzistues.\n"
@@ -908,11 +908,11 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
-"Dialogu për import përkrahë gjuhë tjera nga ajo që keni vënë si cak.\n"
+"Dialogu për tu importuar përkrah gjuhë tjera nga ajo e caktuar.\n"
"\n"
-" Shto këto gjuhë në librari për të mbajtur resurset e gjuhës të mundësuara përmes dialogur ose anashkaloj ato për të qëndruar me librarinë e gjuhëve aktuale.\n"
+" Shto këto gjuhë në librari për të mbajtur resurset e gjuhës të mundësuara përmes dialogut ose anashkaloji ato për të qëndruar me librarinë e gjuhëve aktuale.\n"
"\n"
-" Shënim: Për gjuhët që nuk përkrahen nga dialogu, resurset e dialogut të gjuhës së nënkuptuar do të përdoren.\n"
+" Shënim: Për gjuhët që nuk përkrahen nga dialogu, do të përdoren resurset e dialogut të gjuhës së nënkuptuar.\n"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNDEL\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "Fshije..."
+msgstr "Fshi"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -952,7 +952,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "Ruaje"
+msgstr "Ruaj"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
"string.text"
msgid "Extension"
-msgstr "Ekstenzioni:"
+msgstr "Shtesa"
#: objdlg.src
msgctxt ""