diff options
Diffstat (limited to 'source/sq/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sq/dbaccess/messages.po | 375 |
1 files changed, 248 insertions, 127 deletions
diff --git a/source/sq/dbaccess/messages.po b/source/sq/dbaccess/messages.po index a2b27684186..9ff22b7019b 100644 --- a/source/sq/dbaccess/messages.po +++ b/source/sq/dbaccess/messages.po @@ -4,24 +4,29 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 10:08+0000\n" +"Last-Translator: Anxhelo Lushka <an_xhelo@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513332505.000000\n" #: query.hrc:26 +#, fuzzy msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" msgid "The table view" -msgstr "" +msgstr "Pamje e të dhënave tabelare" #: query.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" msgid "The query" -msgstr "" +msgstr "Pyetësor" #: query.hrc:28 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" @@ -314,9 +319,10 @@ msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "" #: strings.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1" msgid "Expression1" -msgstr "" +msgstr "**Fraza është e gabueshme**" #: strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND" @@ -636,9 +642,10 @@ msgid "Nothing has been selected." msgstr "Nuk është përzgjedhur asgjë." #: strings.hrc:148 +#, fuzzy msgctxt "STR_QRY_SYNTAX" msgid "SQL syntax error" -msgstr "" +msgstr "Gabim sintaksor në BASIC" #: strings.hrc:149 msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK" @@ -733,9 +740,10 @@ msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of anothe msgstr "" #: strings.hrc:170 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT" msgid "Column ~Format..." -msgstr "" +msgstr "Formatimi i ~kolonës..." #: strings.hrc:171 #, fuzzy @@ -744,19 +752,22 @@ msgid "Column ~Width..." msgstr "Gjërësia e kolonës" #: strings.hrc:172 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT" msgid "Table Format..." -msgstr "" +msgstr "Formati i tabelës..." #: strings.hrc:173 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Lartesia e rreshtit..." #: strings.hrc:174 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" -msgstr "" +msgstr "~Kopjo" #: strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD" @@ -1587,9 +1598,10 @@ msgid "Undo:" msgstr "Zhbëj:" #: strings.hrc:346 +#, fuzzy msgctxt "STR_REDO_COLON" msgid "Redo:" -msgstr "" +msgstr "Bëje prap" #: strings.hrc:347 msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND" @@ -1743,9 +1755,10 @@ msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)" msgstr "" #: strings.hrc:380 +#, fuzzy msgctxt "STR_HOSTNAME" msgid "~Host name" -msgstr "" +msgstr "Emri i grupit" #: strings.hrc:381 msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME" @@ -1922,9 +1935,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:417 +#, fuzzy msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" msgid "MySQL JDBC d~river class:" -msgstr "" +msgstr "Duke regjistruar serverët e klasës" #: strings.hrc:418 msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" @@ -2018,9 +2032,10 @@ msgid "Default: 1521" msgstr "E parazgjedhur: 1521" #: strings.hrc:434 +#, fuzzy msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" msgid "Oracle JDBC ~driver class" -msgstr "" +msgstr "Duke regjistruar serverët e klasës" #: strings.hrc:435 msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" @@ -2057,9 +2072,10 @@ msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed. msgstr "" #: strings.hrc:443 +#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" msgid "Sort order" -msgstr "" +msgstr "renditja e klasifikimit" #: strings.hrc:444 msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" @@ -2252,9 +2268,10 @@ msgid "Create..." msgstr "Krijo..." #: strings.hrc:488 +#, fuzzy msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" -msgstr "" +msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Struktura e pamjes" #: strings.hrc:489 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" @@ -2299,9 +2316,10 @@ msgid "Special Settings" msgstr "Parametra të veçantë" #: applycolpage.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "applycolpage|label1" msgid "Existing Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonat e databazës" #: authentificationpage.ui:18 #, fuzzy @@ -2325,19 +2343,22 @@ msgid "Password re_quired" msgstr "Kërkohet _fjalëkalimi" #: authentificationpage.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton" msgid "_Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Gjendja e lidhjes" #: autocharsetpage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Bashkësia e shkronjave" #: autocharsetpage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "autocharsetpage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Të dhënat për [" #: backuppage.ui:18 #, fuzzy @@ -2371,9 +2392,10 @@ msgid "Data Source" msgstr "Burimi i të dhënave" #: choosedatasourcedialog.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "choosedatasourcedialog|organize" msgid "Or_ganize..." -msgstr "" +msgstr "Organizuesi..." #: choosedatasourcedialog.ui:100 msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" @@ -2396,9 +2418,10 @@ msgid "Create New Directory" msgstr "Krijo dosje të re" #: collectionviewdialog.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Një nivel më lartë" #: collectionviewdialog.ui:176 msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel" @@ -2452,49 +2475,57 @@ msgid "Password required" msgstr "Kërkohet fjalëkalimi" #: connectionpage.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|userlabel" msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentikimi i serverit" #: connectionpage.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel" msgid "_JDBC driver class:" -msgstr "" +msgstr "Duke regjistruar serverët e klasës" #: connectionpage.ui:252 msgctxt "connectionpage|driverButton" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Testo Klasën" #: connectionpage.ui:272 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|JDBCLabel" msgid "JDBC Properties" -msgstr "" +msgstr "Vetitë e kornizës" #: connectionpage.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|connectionButton" msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Gjendja e lidhjes" #: copytablepage.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|defdata" msgid "De_finition and data" -msgstr "" +msgstr "ruaj dhe përdor të dhënat ekzistuese" #: copytablepage.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|def" msgid "Def_inition" -msgstr "" +msgstr "Definicion" #: copytablepage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|view" msgid "A_s table view" -msgstr "" +msgstr "Pamje e të dhënave tabelare" #: copytablepage.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|data" msgid "Append _data" -msgstr "" +msgstr "Të dhënat për [" #: copytablepage.ui:100 msgctxt "copytablepage|firstline" @@ -2527,9 +2558,10 @@ msgid "Ta_ble name:" msgstr "Emri i tab_elës:" #: dbaseindexdialog.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indekset" #: dbaseindexdialog.ui:107 msgctxt "dbaseindexdialog|label1" @@ -2553,14 +2585,16 @@ msgid "Assignment" msgstr "Rreshtimi" #: dbasepage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "dbasepage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Bashkësia e shkronjave" #: dbasepage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "dbasepage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Të dhënat për [" #: dbasepage.ui:104 msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton" @@ -2578,14 +2612,16 @@ msgid "Optional Settings" msgstr "Parametra fakultativë" #: dbasepage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "dbasepage|indiciesButton" msgid "Indexes..." -msgstr "" +msgstr "Indekset..." #: dbwizconnectionpage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etiketë" #: dbwizconnectionpage.ui:57 #, fuzzy @@ -2623,7 +2659,7 @@ msgstr "" #: dbwizmysqlintropage.ui:103 msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly" msgid "Connect directly" -msgstr "" +msgstr "Lidhu drejtpërdrejt" #: dbwizmysqlintropage.ui:125 msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1" @@ -2711,9 +2747,10 @@ msgid "_Previous commands:" msgstr "" #: directsqldialog.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label1" msgid "SQL Command" -msgstr "" +msgstr "Komanda SQL" #: directsqldialog.ui:220 msgctxt "directsqldialog|label2" @@ -2721,9 +2758,10 @@ msgid "Status" msgstr "Gjendja" #: directsqldialog.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label3" msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Dalje" #: fielddialog.ui:8 msgctxt "fielddialog|FieldDialog" @@ -2741,9 +2779,10 @@ msgid "Alignment" msgstr "Rreshtimi" #: fielddialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alttitle" msgid "Table Format" -msgstr "" +msgstr "Formati i tabelës" #: finalpagewizard.ui:17 msgctxt "finalpagewizard|headerText" @@ -2814,9 +2853,10 @@ msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing databa msgstr "" #: generalpagewizard.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader" msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Çfarë tipi të dokumentit dëshironi të krijoni?" #: generalpagewizard.ui:61 msgctxt "generalpagewizard|createDatabase" @@ -2850,14 +2890,16 @@ msgid "Connect to an e_xisting database" msgstr "Lidhu me një bazë të dhënash e_kzistuese" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2" msgid "_Host name:" -msgstr "" +msgstr "Emri i grupit" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Numri i faqes" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:78 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel" @@ -2865,14 +2907,15 @@ msgid "Socket:" msgstr "" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "Duke regjistruar serverët e klasës" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Testo Klasën" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1" @@ -2880,14 +2923,16 @@ msgid "Connection Settings" msgstr "Parametrat e lidhjes" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Bashkësia e shkronjave" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:229 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Të dhënat për [" #: generatedvaluespage.ui:29 msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve" @@ -2910,39 +2955,46 @@ msgid "Settings" msgstr "Rregullimet" #: indexdesigndialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indekset" #: indexdesigndialog.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW" msgid "New Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks i ri i përdoruesit" #: indexdesigndialog.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP" msgid "Delete Current Index" -msgstr "" +msgstr "Fshije Indeksin/Tabelën" #: indexdesigndialog.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME" msgid "Rename Current Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks i të dhënave kryesore" #: indexdesigndialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE" msgid "Save Current Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks i të dhënave kryesore" #: indexdesigndialog.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET" msgid "Reset Current Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks i të dhënave kryesore" #: indexdesigndialog.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" msgid "Index identifier:" -msgstr "" +msgstr "Indetifikuesi është pritur" #: indexdesigndialog.ui:297 msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE" @@ -2950,14 +3002,16 @@ msgid "_Unique" msgstr "" #: indexdesigndialog.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL" msgid "Fields:" -msgstr "" +msgstr "Fushat" #: indexdesigndialog.ui:352 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS" msgid "Index Details" -msgstr "" +msgstr "Fsheh hollësitë" #: jdbcconnectionpage.ui:20 msgctxt "jdbcconnectionpage|header" @@ -2986,14 +3040,15 @@ msgid "_Browse…" msgstr "_Shfleto…" #: jdbcconnectionpage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel" msgid "JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "Duke regjistruar serverët e klasës" #: jdbcconnectionpage.ui:156 msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton" msgid "_Test Class" -msgstr "" +msgstr "_Testo Klasën" #: joindialog.ui:15 msgctxt "joindialog|liststore1" @@ -3001,14 +3056,16 @@ msgid "Inner join" msgstr "" #: joindialog.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "joindialog|liststore1" msgid "Left join" -msgstr "" +msgstr "Left down" #: joindialog.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "joindialog|liststore1" msgid "Right join" -msgstr "" +msgstr "Right down" #: joindialog.ui:27 msgctxt "joindialog|liststore1" @@ -3021,9 +3078,10 @@ msgid "Cross join" msgstr "" #: joindialog.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "joindialog|JoinDialog" msgid "Join Properties" -msgstr "" +msgstr "Vetitë e fromularit" #: joindialog.ui:162 msgctxt "joindialog|label1" @@ -3051,14 +3109,16 @@ msgid "Options" msgstr "Mundësitë" #: jointablemenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "jointablemenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Fshij" #: joinviewmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Fshij" #: joinviewmenu.ui:20 #, fuzzy @@ -3067,9 +3127,10 @@ msgid "Edit..." msgstr "Edito..." #: keymenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "keymenu|primarykey" msgid "Primary Key" -msgstr "" +msgstr "Lloj kyç" #: ldapconnectionpage.ui:18 msgctxt "ldapconnectionpage|header" @@ -3088,9 +3149,10 @@ msgid "_Server:" msgstr "_Serveri:" #: ldapconnectionpage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Numri i faqes" #: ldapconnectionpage.ui:113 #, fuzzy @@ -3099,34 +3161,40 @@ msgid "Default: 389" msgstr "E parazgjedhur: 3306" #: ldapconnectionpage.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel" msgid "Base _DN:" -msgstr "" +msgstr "Madhësia e bazës" #: ldapconnectionpage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton" msgid "Use _secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "_Përdor lidhje të sigurt (SSL)" #: ldappage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "ldappage|label1" msgid "_Base DN:" -msgstr "" +msgstr "Madhësia e bazës" #: ldappage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton" msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "_Përdor lidhje të sigurt (SSL)" #: ldappage.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "ldappage|label2" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Numri i faqes" #: ldappage.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "ldappage|label3" msgid "Maximum number of _records:" -msgstr "" +msgstr "Numri total i shënimeve" #: ldappage.ui:133 msgctxt "ldappage|charsetheader" @@ -3134,9 +3202,10 @@ msgid "Connection Settings" msgstr "Parametrat e lidhjes" #: migratepage.ui:17 +#, fuzzy msgctxt "migratepage|label1" msgid "Migration Progress" -msgstr "" +msgstr "Shiriti i progresit" #: migratepage.ui:34 msgctxt "migratepage|count" @@ -3149,9 +3218,10 @@ msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to s msgstr "" #: migratepage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "migratepage|label4" msgid "Overall progress:" -msgstr "" +msgstr "Shiriti i progresit" #: migratepage.ui:83 #, fuzzy @@ -3160,9 +3230,10 @@ msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "dokumenti $current$ ndër $overall$" #: migratepage.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "migratepage|label6" msgid "Current progress:" -msgstr "" +msgstr "Shiriti i progresit" #: migratepage.ui:174 msgctxt "migratepage|label5" @@ -3185,19 +3256,22 @@ msgid "Password required" msgstr "Kërkohet fjalëkalimi" #: mysqlnativepage.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|userheader" msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentikimi i serverit" #: mysqlnativepage.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Bashkësia e shkronjave" #: mysqlnativepage.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Të dhënat për [" #: mysqlnativesettings.ui:25 msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel" @@ -3242,9 +3316,10 @@ msgid "_All" msgstr "Gjithçka" #: namematchingpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "namematchingpage|none" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "Asnjë" #: namematchingpage.ui:101 msgctxt "namematchingpage|leftlabel" @@ -3252,24 +3327,28 @@ msgid "Source table: " msgstr "Tabela burim: " #: namematchingpage.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "namematchingpage|rightlabel" msgid "Destination table: " -msgstr "" +msgstr "Ndryshimet e tabelës" #: odbcpage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "odbcpage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Bashkësia e shkronjave" #: odbcpage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "odbcpage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Të dhënat për [" #: odbcpage.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "odbcpage|optionslabel" msgid "ODBC _options:" -msgstr "" +msgstr "Shiriti i opcioneve" #: odbcpage.ui:143 msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton" @@ -3282,9 +3361,10 @@ msgid "Optional Settings" msgstr "Parametra fakultativë" #: parametersdialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "parametersdialog|Parameters" msgid "Parameter Input" -msgstr "" +msgstr "Fusha për hyrje" #: parametersdialog.ui:122 msgctxt "parametersdialog|label2" @@ -3292,9 +3372,10 @@ msgid "_Value:" msgstr "_Vlera:" #: parametersdialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "parametersdialog|next" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "Vazhdo" #: parametersdialog.ui:181 msgctxt "parametersdialog|label1" @@ -3355,9 +3436,10 @@ msgid "Column _Width..." msgstr "Gjërësia e kolonës" #: querycolmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "querycolmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Fshij" #: queryfilterdialog.ui:8 msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog" @@ -3415,14 +3497,16 @@ msgid ">=" msgstr ">=" #: queryfilterdialog.ui:154 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "like" -msgstr "" +msgstr "si" #: queryfilterdialog.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "not like" -msgstr "" +msgstr "jo si" #: queryfilterdialog.ui:156 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3470,14 +3554,16 @@ msgid "OR" msgstr "OSE" #: queryfilterdialog.ui:298 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label1" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "kriter" #: queryfuncmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funksionet" #: queryfuncmenu.ui:26 #, fuzzy @@ -3486,9 +3572,10 @@ msgid "Table Name" msgstr "Emri i ~tabelës" #: queryfuncmenu.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Pseudonim" #: queryfuncmenu.ui:48 #, fuzzy @@ -3522,9 +3609,10 @@ msgid "Distinct values:" msgstr "Vlera të ndryshme:" #: relationdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "relationdialog|RelationDialog" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Relacionet" #: relationdialog.ui:132 msgctxt "relationdialog|label1" @@ -3592,14 +3680,16 @@ msgid "Inner join" msgstr "" #: relationdialog.ui:439 +#, fuzzy msgctxt "relationdialog|liststore1" msgid "Left join" -msgstr "" +msgstr "Left down" #: relationdialog.ui:443 +#, fuzzy msgctxt "relationdialog|liststore1" msgid "Right join" -msgstr "" +msgstr "Right down" #: relationdialog.ui:447 msgctxt "relationdialog|liststore1" @@ -3612,9 +3702,10 @@ msgid "Cross join" msgstr "" #: rowheightdialog.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Lartësia e rreshtit" #: rowheightdialog.ui:94 msgctxt "rowheightdialog|label1" @@ -3647,19 +3738,22 @@ msgid "_Catalog:" msgstr "" #: savedialog.ui:114 +#, fuzzy msgctxt "savedialog|schemaft" msgid "_Schema:" -msgstr "" +msgstr "_Skema:" #: saveindexdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" msgid "Exit Index Design" -msgstr "" +msgstr "Ngarko dizajnin e sllajdit" #: saveindexdialog.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "" +msgstr "Do you want to save the changes made to the current index?" #: savemodifieddialog.ui:12 msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" @@ -3672,9 +3766,10 @@ msgid "The current record has been changed." msgstr "" #: sortdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Renditja" #: sortdialog.ui:96 #, fuzzy @@ -3698,9 +3793,10 @@ msgid "Field name" msgstr "Emri i fushës" #: sortdialog.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Rend" #: sortdialog.ui:171 #, fuzzy @@ -3739,9 +3835,10 @@ msgid "descending" msgstr "Në zvogëlim" #: sortdialog.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label1" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Renditja" #: specialjdbcconnectionpage.ui:19 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" @@ -3764,9 +3861,10 @@ msgid "_Server:" msgstr "_Serveri:" #: specialjdbcconnectionpage.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Numri i faqes" #: specialjdbcconnectionpage.ui:139 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel" @@ -3774,14 +3872,15 @@ msgid "Default: 3306" msgstr "E parazgjedhur: 3306" #: specialjdbcconnectionpage.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "Duke regjistruar serverët e klasës" #: specialjdbcconnectionpage.ui:195 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton" msgid "_Test Class" -msgstr "" +msgstr "_Testo Klasën" #: specialsettingspage.ui:18 msgctxt "specialsettingspage|usesql92" @@ -3869,9 +3968,10 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 +#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standarde" #: specialsettingspage.ui:316 msgctxt "specialsettingspage|comparison" @@ -3879,9 +3979,10 @@ msgid "SQL" msgstr "SQL" #: specialsettingspage.ui:317 +#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "E caktuar" #: specialsettingspage.ui:318 msgctxt "specialsettingspage|comparison" @@ -3924,24 +4025,28 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det msgstr "" #: tabledesignrowmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|cut" msgid "Cu_t" -msgstr "" +msgstr "Pr_ij" #: tabledesignrowmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Kopjo" #: tabledesignrowmenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|paste" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "_Ngjit" #: tabledesignrowmenu.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Fshij" #: tabledesignrowmenu.ui:42 #, fuzzy @@ -3950,9 +4055,10 @@ msgid "Insert Rows" msgstr "Shto një rresht" #: tabledesignrowmenu.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey" msgid "Primary Key" -msgstr "" +msgstr "Lloj kyç" #: tabledesignsavemodifieddialog.ui:12 msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" @@ -4006,9 +4112,10 @@ msgid "Text Connection Settings" msgstr "Parametrat e lidhjes së tekstit" #: textpage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "textpage|textfile" msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "" +msgstr "Tekst i thjeshtë (*.txt)" #: textpage.ui:56 msgctxt "textpage|csvfile" @@ -4016,14 +4123,16 @@ msgid "Comma-separated value files (*.csv)" msgstr "" #: textpage.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "textpage|custom" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Përshtatur" #: textpage.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "textpage|example" msgid "Custom: *.abc" -msgstr "" +msgstr "Fontet e përshtatura" #: textpage.ui:121 msgctxt "textpage|extensionheader" @@ -4033,7 +4142,7 @@ msgstr "" #: textpage.ui:159 msgctxt "textpage|containsheaders" msgid "_Text contains headers" -msgstr "" +msgstr "_Teksti përmban titullime" #: textpage.ui:181 msgctxt "textpage|fieldlabel" @@ -4046,9 +4155,10 @@ msgid "Text separator:" msgstr "Ndarësi i tekstit:" #: textpage.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "textpage|decimallabel" msgid "Decimal separator:" -msgstr "" +msgstr "Gjerësia e Ndarësit:" #: textpage.ui:223 msgctxt "textpage|thousandslabel" @@ -4091,24 +4201,28 @@ msgid "Row Format" msgstr "Formati i rreshtit" #: textpage.ui:359 +#, fuzzy msgctxt "textpage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Bashkësia e shkronjave" #: textpage.ui:389 +#, fuzzy msgctxt "textpage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Të dhënat për [" #: typeselectpage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "typeselectpage|columns" msgid "Column Information" -msgstr "" +msgstr "Informata të mëtejshme" #: typeselectpage.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "typeselectpage|autolabel" msgid "Lines (ma_x.):" -msgstr "" +msgstr "Maksimal" #: typeselectpage.ui:121 msgctxt "typeselectpage|autobutton" @@ -4116,9 +4230,10 @@ msgid "_Auto" msgstr "" #: typeselectpage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "typeselectpage|autotype" msgid "Automatic Type Recognition" -msgstr "" +msgstr "Njohje e formatit numerik" #: useradmindialog.ui:8 msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog" @@ -4151,9 +4266,10 @@ msgid "_Delete User..." msgstr "_Fshij përdorues..." #: useradminpage.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "useradminpage|label1" msgid "User Selection" -msgstr "" +msgstr "Zgjedhja e databazës" #: useradminpage.ui:180 msgctxt "useradminpage|label2" @@ -4161,14 +4277,16 @@ msgid "Access Rights for Selected User" msgstr "" #: userdetailspage.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|hostnameft" msgid "_Host name:" -msgstr "" +msgstr "Emri i grupit" #: userdetailspage.ui:56 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|portnumberft" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Numri i faqes" #: userdetailspage.ui:89 msgctxt "userdetailspage|usecatalog" @@ -4176,9 +4294,10 @@ msgid "_Use catalog" msgstr "" #: userdetailspage.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|optionslabel" msgid "_Driver settings:" -msgstr "" +msgstr "Parametrat e faqes" #: userdetailspage.ui:137 msgctxt "userdetailspage|label1" @@ -4186,11 +4305,13 @@ msgid "Connection Settings" msgstr "Parametrat e lidhjes" #: userdetailspage.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Bashkësia e shkronjave" #: userdetailspage.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|charsetheader" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Të dhënat për [" |