aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sq/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/sq/xmlsecurity/source/component.po3
-rw-r--r--source/sq/xmlsecurity/source/dialogs.po80
2 files changed, 2 insertions, 81 deletions
diff --git a/source/sq/xmlsecurity/source/component.po b/source/sq/xmlsecurity/source/component.po
index ef2ffd6d091..56a0e9309fa 100644
--- a/source/sq/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/sq/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `Ns`
#: warnbox.src
msgctxt ""
"warnbox.src\n"
diff --git a/source/sq/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/sq/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 4706bc20c3c..53cef081ab2 100644
--- a/source/sq/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/sq/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. aR\!
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr "Ky dokument përmban makro të dokumentit nënshkruar nga:"
-#. Z:}]
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros."
msgstr "Ky dokument përmban makro të dokumentit."
-#. aB(:
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Signatures..."
msgstr "Shiko nënshkrimet..."
-#. QM51
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr "Makrot mund të përmbajnë viruse. Deaktivizimi i makrove është gjithnjë i sigurtë. Nëse ju deaktivizoni makrot ju mund të humbasni funksionalitetin e ofruar nga makrot e dokumentit."
-#. [n.s
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr "Gjithnjë i besoni makrove nga ky burim"
-#. wU*N
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Macros"
msgstr "Aktivizo Makrot"
-#. A1of
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Macros"
msgstr "Deaktivizo Makrot"
-#. %L\L
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "Paralajmërim i sigurisë"
-#. jB%.
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the certificate you want to use for signing"
msgstr ""
-#. jL(]
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr ""
-#. 8}*t
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "Pamja e shënimeve"
-#. J`Cn
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Certificate"
msgstr "Selekto kodin..."
-#. ||,g
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Level"
msgstr "Ngrit nivelin"
-#. T:BE
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted Sources"
msgstr "Burimet e të dhënave..."
-#. 6XJD
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "Rifillo"
-#. 5fHA
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security"
msgstr "Siguria e makrove"
-#. M!t)
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
-#. J6p1
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
-#. Pb[G
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgid ""
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
-#. .w*J
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -220,7 +200,6 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-#. yb%k
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted certificates"
msgstr ""
-#. 1@Ag
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr ""
-#. P)!z
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Shto"
-#. A\u=
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "View..."
msgstr "Pamja"
-#. Lgdc
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Largo"
-#. N(O-
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted file locations"
msgstr "Format i panjohur i fajllit!"
-#. gP@K
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
msgstr ""
-#. 4=$\
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Shto"
-#. KP0l
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Largo"
-#. Gee$
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr ""
-#. \l-:
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed the document content:"
msgstr "Ky dokument përmban makro të dokumentit nënshkruar nga:"
-#. .ynC
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed the document macro:"
msgstr "Ky dokument përmban makro të dokumentit nënshkruar nga:"
-#. Y]hB
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed this package:"
msgstr "Rikonfiguro exim4-config në vend të kësaj pakete"
-#. %Hre
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
msgstr ""
-#. F;QU
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -369,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid signature"
msgstr "Nënshkrimi digjital"
-#. !n?\
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -379,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "Fajlli nuk mund të ruhet!"
-#. a:3#
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -389,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr ""
-#. xg4$
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are valid"
msgstr ""
-#. H=%7
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr ""
-#. ;?ez
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr ""
-#. xL)s
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "Pamja e shënimeve"
-#. :Bh)
#: digitalsignaturesdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Document..."
msgstr "Hape Dokumentin"
-#. d?mA
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Largo"
-#. Pa74
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#. [a,t
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -469,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Nënshkrim digjital..."
-#. (SHf
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -481,7 +435,6 @@ msgid ""
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
-#. 74W+
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgid ""
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-#. JGp(
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Të përgjithshme"
-#. #Ta$
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "Detajet"
-#. GK@-
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification Path"
msgstr "Selekto shtegun"
-#. PS?`
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -531,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate"
msgstr "Pamja e shënimeve"
-#. ?oX$
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -541,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid " Certificate Information"
msgstr "Informata të mëtejshme"
-#. ^ou[
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -551,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
msgstr ""
-#. Z6.m
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -561,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to:"
msgstr "Në lakore"
-#. GN),
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -571,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued by:"
msgstr "Klasifiko sipas"
-#. /VWZ
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -581,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
msgstr ""
-#. E?uB
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -591,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr ""
-#. E|3d
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -601,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "Fajlli nuk mund të ruhet!"
-#. i@[;
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -611,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field\tValue"
msgstr "Emri i fushës"
-#. =c2(
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -621,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Verzioni:"
-#. olDU
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serial Number"
msgstr "&Numri serik:"
-#. WPn.
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Algoritmi IV:"
-#. em%r
#: certificateviewer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issuer"
msgstr "Lwshim"
-#. iWkn
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "ID Komponenta : [1], Kualifikuesi: [2]"
-#. O(_j
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid From"
msgstr "Nga fajli..."
-#. FDDg
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid to"
msgstr "Në lakore"
-#. ,J4[
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
-#. ^pNU
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "ID Komponenta : [1], Kualifikuesi: [2]"
-#. jNMN
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject Algorithm"
msgstr "Algoritmi IV:"
-#. `TXZ
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Public Key"
msgstr "Lloj kyç"
-#. +A8I
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Algoritmi IV:"
-#. TASG
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr ""
-#. qM}W
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr ""
-#. 8f7q
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification path"
msgstr "Selekto shtegun"
-#. eU+U
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "Pamja e shënimeve"
-#. 7Qg~
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification status"
msgstr "Gjendja e lidhjes"
-#. c7h~
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate is OK."
msgstr "Nuk është baraz me"
-#. }JTT
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"